李 松,楊煒竹
(武漢大學(xué) 當(dāng)代思想與文化研究中心,湖北 武漢 430072)
西方學(xué)者對中國的關(guān)注由來已久,19世紀(jì)初以利瑪竇等人為代表的西方傳教士開始對神秘的東方古國進(jìn)行研究,這些研究以古代中國歷史、語言、文學(xué)、藝術(shù)等傳統(tǒng)人文學(xué)科為中心,通常被稱為漢學(xué)(Sinology)。[1]隨著游記漢學(xué)、傳教士漢學(xué)、專業(yè)漢學(xué)的日漸學(xué)術(shù)化與專業(yè)化,關(guān)于中國的研究成果更具有深刻性、嚴(yán)肅性與目的性。漢學(xué)期刊以其特有的前沿性與時(shí)效性,不僅成為海外漢學(xué)研究交流學(xué)術(shù)進(jìn)展、獲取研究反饋的橋梁,也為后來的學(xué)者提供了剖析漢學(xué)學(xué)術(shù)史的重要史料。[2]二戰(zhàn)后,世界局勢急劇變化,新中國政治、經(jīng)濟(jì)、軍事實(shí)力迅速發(fā)展,過去側(cè)重于對中國歷史、人文等傳統(tǒng)學(xué)科的漢學(xué)研究也向區(qū)域研究轉(zhuǎn)向,從而滿足西方國家在政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、外交等方面了解中國的現(xiàn)實(shí)性需求。在費(fèi)正清(John King Fairbank)等學(xué)者的帶領(lǐng)下,以近現(xiàn)代中國的政治、外交、社會等領(lǐng)域?yàn)橹饕芯繉ο蟮拿绹袊鴮W(xué)(Chinese Studies)迅速發(fā)展。中國學(xué)研究在學(xué)術(shù)重心、學(xué)科特征、研究方法上都與漢學(xué)研究具有明顯的差異性。中國學(xué)研究的興起促進(jìn)了中國學(xué)期刊的創(chuàng)辦,據(jù)李松、田璐《海外英文中國學(xué)期刊的創(chuàng)辦歷史與現(xiàn)狀》一文的梳理與介紹,目前海外以英語為主的中國學(xué)期刊已達(dá)57種。根據(jù)《中國圖書館圖書分類法·期刊分類表:第三版》的期刊分類標(biāo)準(zhǔn),現(xiàn)有的海外中國學(xué)期刊可以分為11個(gè)大類、18個(gè)小類[3],本文對相關(guān)期刊的介紹與譯名主要參考了該文。
海外學(xué)者對中國的研究也引起了國內(nèi)學(xué)界的關(guān)注,尤其是改革開放后,國內(nèi)對海外漢學(xué)和中國學(xué)的研究取得長足發(fā)展,不僅譯介了大量學(xué)術(shù)成果,也在研究和反思海外研究的過程中逐漸建立起中國學(xué)者在漢學(xué)和中國學(xué)領(lǐng)域的主體性(1)相關(guān)研究成果參見:吳原元.改革開放以來中國的海外中國學(xué)研究[J].國際社會科學(xué)雜志(中文版),2009(2):30-32;張西平.改革開放以來中國海外漢學(xué)(中國學(xué))研究的進(jìn)展與展望(1978—2019)[J].國外社會科學(xué),2020(1):60-71;楊華.改革開放40年來國內(nèi)美國中國學(xué)的研究歷程[J].國際漢學(xué),2021(2):184-191+207.。開展海外中國學(xué)的研究對中國學(xué)術(shù)界具有重要意義:一方面,“他山之石,可以攻玉”,考察來自不同文化背景的學(xué)者研究,有助于發(fā)現(xiàn)自身熟視無睹的盲點(diǎn);另一方面,通過與海外中國學(xué)學(xué)者的對話使我們對世界視野中的中國形象有更全面深入的認(rèn)識。中國學(xué)期刊既是海外中國學(xué)研究者發(fā)表前沿成果的主要陣地,也是他們交流思想的重要平臺。對中國學(xué)期刊的考察是拓展海外中國學(xué)研究的視角、方法及學(xué)術(shù)思路的重要途徑之一。筆者基于中國知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(截至2021年11月9日),以目前已整理的57種海外中國學(xué)期刊刊名、“中國學(xué)研究”“中國學(xué)期刊”等作為關(guān)鍵詞進(jìn)行檢索。在篩選檢索成果之后對國內(nèi)學(xué)者的相關(guān)研究成果進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)和梳理。目前國內(nèi)學(xué)界主要對9種海外中國學(xué)刊物進(jìn)行了專門研究,約發(fā)表了40篇論文(含學(xué)位論文),這些成果既包括對海外中國學(xué)期刊總體的介紹與摸底,也不乏具有問題意識與批判性反思的深度研究。海外中國研究的期刊包括東方學(xué)、漢學(xué)、中國學(xué)與亞洲學(xué)等研究方向。本文在此需要對本文中的中國學(xué)期刊這一概念進(jìn)行明確的定義,海外中國學(xué)期刊是指以中國作為唯一研究對象的專業(yè)性學(xué)術(shù)期刊,漢學(xué)期刊中的《中國文學(xué)》等包括中國學(xué)成果(2)參見如下成果:李松,韓彩瓊,田璐.海外英文漢學(xué)期刊的創(chuàng)辦歷史與現(xiàn)狀[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2021(1):1-12;李松,田璐.海外英文中國學(xué)期刊的創(chuàng)辦歷史與現(xiàn)狀[J].云夢學(xué)刊,2021(6):26-41;李松,吳冰霞.視角、主題與方法: 海外漢學(xué)期刊研究的回顧與反思[J]. 南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2021(5): 1-11.,東方學(xué)期刊《美國東方學(xué)學(xué)會會刊》以及亞洲學(xué)期刊《哈佛亞洲研究》《亞洲研究雜志》等也包含大量中國研究的文獻(xiàn)資料和研究成果,但是這些刊物及其文章各有歸屬,因而并不在本文的考察之列。本文按照中國學(xué)期刊的主題,將已有研究成果的9種期刊大略分為四類:綜合類期刊4種(《中國季刊》《近代中國》《中國研究》《當(dāng)代中國》)、政治類期刊1種(《中國研究學(xué)刊》)、文學(xué)類期刊3種(《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》《中國現(xiàn)代小說》《今日中國文學(xué)》)、藝術(shù)類期刊1種(《華語電影雜志》)。“在國外中國學(xué)不斷發(fā)展的同時(shí),我國學(xué)術(shù)界也對國外中國學(xué)本身進(jìn)行研究。這一研究可以讓我們知道國外學(xué)者究竟是如何看待中國的,為我們深入認(rèn)識我國自身問題提供一個(gè)多向度的觀察視角?!盵4]筆者也認(rèn)為有必要對現(xiàn)階段國內(nèi)學(xué)者的海外中國學(xué)期刊研究成果進(jìn)行系統(tǒng)梳理,試圖在對這些期刊進(jìn)行簡要介紹的基礎(chǔ)上,對相關(guān)研究進(jìn)行陳述和分析,回顧這些學(xué)術(shù)成果的考察視角、研究方法以及對話意義,并以學(xué)術(shù)史為分析維度反思海外中國學(xué)期刊研究存在的問題,對其未來的發(fā)展提出建設(shè)性的展望。
國內(nèi)學(xué)者對海外中國學(xué)期刊的關(guān)注開始于20世紀(jì)90年代,早期的研究方法相對單一,主要是對相關(guān)刊物進(jìn)行翻譯與介紹,涉及的刊物也較少。進(jìn)入21世紀(jì)后,相關(guān)學(xué)術(shù)成果日漸增加,作為研究對象的刊物范圍也逐漸擴(kuò)大,目前的中國學(xué)期刊已涵蓋政治、社會、經(jīng)濟(jì)、法律等多個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域,這些成果體現(xiàn)了國內(nèi)學(xué)者各具特色的研究視角與學(xué)術(shù)風(fēng)格。當(dāng)前的中國學(xué)期刊研究方興未艾,許多學(xué)者對這一冷門領(lǐng)域的發(fā)掘,為中國學(xué)研究國際對話平臺的構(gòu)建打下了基礎(chǔ)。
1. 綜合類期刊
本文分類的刊物涉及當(dāng)代中國社會、經(jīng)濟(jì)、歷史、文化等領(lǐng)域的跨學(xué)科綜合性期刊,包括《當(dāng)代中國》《中國季刊》《近代中國》等。分類標(biāo)準(zhǔn)如下:其一,關(guān)于期刊背景的介紹,梳理其創(chuàng)辦歷史與研究主題,分析其學(xué)術(shù)價(jià)值。其二,選取期刊中的某一研究主題,圍繞這一主題展開對話,分析國內(nèi)外學(xué)者對這一問題的觀點(diǎn)異同及其背后體現(xiàn)的文化背景、方法與視角差異。其三,以期刊為史料進(jìn)行人物傳記或歷史研究、對多本同類型期刊展開比較研究等??傮w而言,綜合類期刊的創(chuàng)辦體現(xiàn)了中國學(xué)研究跨學(xué)科、跨文化的特點(diǎn),具有較大的挖掘潛力和豐富的學(xué)術(shù)資源。
(1)《中國季刊》
《中國季刊》(ChinaQuarterly)于1960年在英國創(chuàng)辦,關(guān)注當(dāng)代中國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等學(xué)科,為西方最具代表性的中國學(xué)期刊之一,也被國內(nèi)學(xué)者重點(diǎn)關(guān)注,目前已有20篇相關(guān)研究論文。與其他期刊相比國內(nèi)學(xué)者對《中國季刊》的研究成果最多、內(nèi)容最豐富、涵蓋領(lǐng)域最全面。1)整體性考察。在對期刊歷史溯源的基礎(chǔ)上,對已發(fā)表的學(xué)術(shù)成果進(jìn)行歸納與概括,并分析其研究特點(diǎn)或特定歷史時(shí)期的動(dòng)態(tài)變化。陳燕對《中國季刊》關(guān)注較早,從傳播學(xué)與海外傳媒的角度分析20世紀(jì)90年代以來該期刊研究方向的轉(zhuǎn)變,包括作者隊(duì)伍、讀者群體等問題,并結(jié)合中國社會的發(fā)展現(xiàn)實(shí)分析變化的原因。[5]研究者并未停留于期刊本身的內(nèi)容,而是通過學(xué)術(shù)個(gè)案分析整個(gè)西方中國學(xué)研究的動(dòng)態(tài)迭代,并與中國的現(xiàn)實(shí)背景結(jié)合,這一具有現(xiàn)實(shí)關(guān)懷的視角可為后來者對特定時(shí)代的學(xué)術(shù)發(fā)展提供剖面性的認(rèn)識。管永前與孫雪梅關(guān)注《中國季刊》主要?jiǎng)?chuàng)辦者麥克法夸爾的學(xué)術(shù)道路與他對中國學(xué)研究的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。[6]他們不僅為讀者提供了解期刊創(chuàng)辦背景的獨(dú)特角度,還鳥瞰美國中國學(xué)研究的發(fā)展歷程。尋找以《中國季刊》為代表的期刊在中國學(xué)研究領(lǐng)域中的歷史定位,有助于進(jìn)一步明晰中國學(xué)研究的學(xué)科發(fā)展脈絡(luò)。管永前將《中國季刊》置于20世紀(jì)60年代的中國學(xué)研究背景,回顧該期刊十年間的學(xué)術(shù)熱點(diǎn)、作者視域以及成文情況,提出《中國季刊》的出現(xiàn)是20世紀(jì)60年代海外中國學(xué)研究興盛的具體體現(xiàn),所載學(xué)術(shù)成果也為我們研究中國現(xiàn)實(shí)問題提供了“局外人”的參考視角。[7]管永前并未將關(guān)注點(diǎn)停留于期刊本身,而是通過《中國季刊》這一學(xué)術(shù)個(gè)案以小見大,還原了20世紀(jì)60年代海外中國學(xué)研究全貌,他的研究有力地證明了中國學(xué)期刊在學(xué)術(shù)發(fā)展史中具有記錄特定時(shí)期知識軌跡的獨(dú)特價(jià)值。總體上看,圍繞海外中國學(xué)期刊展開研究綜述有多重學(xué)術(shù)意義。目前中國學(xué)期刊對于國內(nèi)學(xué)界來說仍是較為陌生的研究對象,而此類整體性考察的文章從一定程度上填補(bǔ)了這一研究領(lǐng)域的空白,將過去尚未被國內(nèi)學(xué)者注意的中國學(xué)期刊引入到研究視野。對期刊創(chuàng)辦背景、趨勢變化等問題的歷史性梳理闡明了中國學(xué)期刊本身的研究價(jià)值。海外中國學(xué)期刊凝聚了某一時(shí)代學(xué)者的思想精華,是考察某一研究領(lǐng)域不可替代的重要文獻(xiàn)。這類整體性考察的成果最大的價(jià)值就在于它們?yōu)槠渌麑W(xué)者開展后續(xù)研究工作進(jìn)行了先導(dǎo)式的開拓。2)社會問題研究。改革開放后中國的城鄉(xiāng)發(fā)展、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、市場經(jīng)濟(jì)建設(shè)等較為實(shí)際性的制度問題成了《中國季刊》作者群體關(guān)注的重心。與海外學(xué)者比較而言,國內(nèi)學(xué)者對中國的社會現(xiàn)實(shí)更有感性的認(rèn)識,由此也可以區(qū)分海外相關(guān)研究與本土研究在視角、方法、關(guān)注重心上的異同。這類研究大多聚焦于某一具體的社會問題,對海外現(xiàn)有的研究成果進(jìn)行述評,并從多維度進(jìn)行中西比較,探討海外研究的積極意義與可商榷之處。薛念文的兩篇論文分別考察《中國季刊》中的中國農(nóng)村建設(shè)問題和環(huán)境治理問題。《新中國成立以來的中國農(nóng)村建設(shè)成就——基于〈中國季刊〉的考察》將新中國成立后農(nóng)村建設(shè)的不同階段特點(diǎn)與《中國季刊》學(xué)者相關(guān)研究結(jié)合起來,分析這些研究與現(xiàn)實(shí)情況的彌合與差異。[8]《西方學(xué)者對中國環(huán)境問題研究分析——以〈中國季刊〉(1978—2011年)為例》以改革開放后《中國季刊》上西方學(xué)者對中國環(huán)境治理方面的政策的分析為研究對象,這些西方學(xué)者認(rèn)為環(huán)境惡化的主要原因是中國政府治理不力,薛念文分析了這一觀點(diǎn)出現(xiàn)的原因,并提出要采取“他山之石,可以攻玉”的方法,從西方學(xué)者的角度分析我國的社會現(xiàn)實(shí)問題,從而為相關(guān)政策與措施的執(zhí)行尋找新思路。[9]除了這兩個(gè)現(xiàn)實(shí)問題的研究外,薛念文的《近30年來〈中國季刊〉關(guān)于中國改革開放的研究》梳理了改革開放后三十年的相關(guān)論文,認(rèn)為這些成果具有關(guān)心中國社會與民生、關(guān)心中國特色社會主義創(chuàng)新性的特點(diǎn),在西方中國學(xué)研究領(lǐng)域樹立了新的研究典范[10]。他的這篇文章研究內(nèi)容很寬泛,將雜志內(nèi)容與社會歷史結(jié)合,旨在肯定相關(guān)研究者在中西學(xué)術(shù)交流中的積極作用。付正也從政治和經(jīng)濟(jì)角度對《中國季刊》進(jìn)行研究,他的《〈中國季刊〉視域下的中國經(jīng)濟(jì)改革與發(fā)展(1978—2002年)》[11]與《海外學(xué)者論改革開放以來中國政治的發(fā)展——基于〈中國季刊〉的考察》[12],論述該刊對當(dāng)代中國政治、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的研究,提出要辯證看待西方學(xué)者的中國學(xué)研究,既要吸收其中可以參考、借鑒的部分,也要注意到他們因?yàn)橐庾R形態(tài)或者其他原因產(chǎn)生的誤區(qū)與偏差。此外,葉娟麗、王亞茹分析2012年十八大召開后《中國季刊》對中國鄉(xiāng)村治理、城市治理以及社會組織的相關(guān)研究,從研究隊(duì)伍、研究論題、研究方法三個(gè)角度分析了這些成果帶給我們的啟示及其存在的局限性。[13]3)共和國史、外交史研究。有的學(xué)者以新中國成立以來的期刊內(nèi)容為史料,開展歷史性與政治性結(jié)合的史料研究。這類成果包括巫云仙對期刊中國歷史研究的考察,以及孫帥、馮魯華對20世紀(jì)五六十年代中國外交史的考察。巫云仙分析西方學(xué)者關(guān)于我國新中國成立后歷史研究中存在的問題,認(rèn)為這一時(shí)期的研究具有方法多樣、重視實(shí)證的特點(diǎn),但受到意識形態(tài)的影響,有的海外學(xué)者用西方理論生搬硬套來研究中國問題,導(dǎo)致結(jié)果出現(xiàn)偏差。[14]這篇文章通過圖表與數(shù)據(jù)對《中國季刊》發(fā)文情況進(jìn)行直觀展示,客觀評價(jià)《中國季刊》在歷史研究領(lǐng)域的貢獻(xiàn)與不足。中國與其他國家的外交,尤其是20世紀(jì)五六十年代與東歐國家的外交深受以美國為首的西方國家關(guān)注?,F(xiàn)有的兩篇論文,一篇關(guān)注中蘇關(guān)系破裂問題,另一篇關(guān)注中國20世紀(jì)50年代與東歐的外交關(guān)系。孫帥比較了西方學(xué)者和國內(nèi)學(xué)者在研究中蘇關(guān)系破裂這一外交史實(shí)的不同視角,國內(nèi)學(xué)者認(rèn)為中蘇關(guān)系破裂的根本原因是意識形態(tài)差異,西方學(xué)者認(rèn)為是國家利益沖突,而這些差異背后則包含冷戰(zhàn)思維、社會形態(tài)差異、文明隔閡等更為復(fù)雜的因素。[15]馮魯華以20世紀(jì)60年代《中國季刊》刊載的中國—東歐外交論文為對象,認(rèn)為這些作者對當(dāng)時(shí)中國與蘇聯(lián)為首的社會主義同盟國家關(guān)系的變化具有前瞻目光與敏銳的洞察力,并比較中國與東歐國家之間過去和現(xiàn)在的不同關(guān)系。[16]這兩篇文章通過比較中西學(xué)者的不同研究成果,分析西方尤其是歐美學(xué)者在中國學(xué)研究中如何受到冷戰(zhàn)思維的影響,可見這種冷戰(zhàn)思維不僅無形地融入西方學(xué)者特定歷史時(shí)期的研究,也可能貫穿于其他的中國學(xué)成果。4)毛澤東及其思想研究。這一部分論文的論述對象均為《中國季刊》所載的毛澤東思想研究。從研究規(guī)???,《中國季刊》可以說是國外學(xué)者進(jìn)行毛澤東思想研究的重鎮(zhèn)。相關(guān)學(xué)術(shù)成果包括李靜、孫帥、閆笑巖、管永前和劉漢峰的文章。這四篇文章有相似之處,比如對《中國季刊》進(jìn)行介紹之后,對該刊中毛澤東思想相關(guān)研究成果進(jìn)行述評,分析西方研究者研究特點(diǎn)及研究方法,總結(jié)其研究成就與問題,但是其側(cè)重點(diǎn)各有不同,對研究文本的選取與分析方式也有所差別。李靜將《中國季刊》對毛澤東思想的研究作為研究文本,側(cè)重分析西方學(xué)者不同歷史時(shí)期研究毛澤東思想的不同特點(diǎn)[17],這一研究結(jié)合現(xiàn)實(shí)背景,有很強(qiáng)的動(dòng)態(tài)性。孫帥關(guān)注《中國季刊》的四個(gè)研究重點(diǎn)(毛澤東思想的獨(dú)創(chuàng)性、辯證法思想、政治思想、外交思想),從橫向分析研究者的關(guān)注原因與隱藏在文本背后的意識形態(tài)色彩。[18]閆笑巖則更偏重對雜志內(nèi)容的細(xì)讀,強(qiáng)調(diào)站在客觀立場如何把握西方學(xué)者的研究視角和研究方法[19];管永前與劉漢峰側(cè)重于相關(guān)研究的特點(diǎn)成因分析,認(rèn)為西方學(xué)者受到冷戰(zhàn)思維的影響,存在忽視客觀現(xiàn)實(shí)的問題。[20]中西學(xué)者對毛澤東及其思想的關(guān)注往往表現(xiàn)出兩種截然不同的評判標(biāo)準(zhǔn),其背后隱藏著研究者本身的意識形態(tài)與文化差異等因素。
(2) 《近代中國》
1975年,歷史學(xué)家黃宗智(Philip C. C. Huang)在美國創(chuàng)辦了《近代中國》(ModernChina),該刊物研究領(lǐng)域涵蓋近現(xiàn)代中國的政治、歷史、教育、性別等,刊載與中國有關(guān)的各學(xué)術(shù)領(lǐng)域具有前沿性的研究成果,在論文質(zhì)量、學(xué)術(shù)深度等方面具有較高成就,是一本具有代表性的區(qū)域研究刊物。目前國內(nèi)學(xué)界對《近代中國》的關(guān)注并不多,僅有1篇相關(guān)論文。唐嘉蔓、李松將雜志的創(chuàng)辦者黃宗智與《近代中國》及美國中國學(xué)學(xué)科作為三位一體的研究對象,探討《近代中國》創(chuàng)辦者黃宗智的中國學(xué)研究思想、《近代中國》不同于其他西方中國學(xué)刊物的辦刊理念,以及該刊物在學(xué)科發(fā)展新時(shí)代對中國學(xué)學(xué)科進(jìn)行的自我反思。[21]該文的重點(diǎn)并非單純介紹刊物發(fā)展史及內(nèi)容,而是探討《近代中國》獨(dú)特的學(xué)術(shù)理念與研究方法,從而肯定《近代中國》在中國學(xué)研究現(xiàn)代性轉(zhuǎn)變中的獨(dú)特地位。
(3) 《中國研究》
《中國研究》(TheChinaJournal,1979)由澳大利亞創(chuàng)辦,刊登的文章內(nèi)容涵蓋當(dāng)代中國的政治、經(jīng)濟(jì)、建筑、文學(xué)、藝術(shù)等領(lǐng)域。學(xué)界現(xiàn)有關(guān)于這本期刊的研究成果2篇,均為整體的綜合研究。薛念文從《中國研究》中選取西方學(xué)者關(guān)于中國改革開放后的城鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)、體制改革政治制度變化的學(xué)術(shù)研究進(jìn)行分析,認(rèn)為這些海外研究者能站在相對客觀的角度上看待中國改革開放后的變化,且大多對改革開放采取積極肯定的態(tài)度。[22]這篇文章重在聯(lián)系學(xué)術(shù)研究與社會實(shí)際,主要是對西方學(xué)者研究成果的梳理,有助于其他學(xué)者對西方的改革開放相關(guān)研究現(xiàn)狀進(jìn)行總體性的把握。尹麗從跨學(xué)科的視角對《中國研究》的內(nèi)容進(jìn)行述評,介紹該期刊的研究歷史,包括雜志作者、相關(guān)主題、研究特點(diǎn)、研究局限性等。該文還對澳洲本土相關(guān)中國學(xué)研究發(fā)展的歷史進(jìn)行了梳理與分析,肯定《中國研究》在澳洲中國學(xué)研究領(lǐng)域的開拓性功績。[23]這兩篇文章都為學(xué)界了解澳大利亞本土的中國學(xué)研究奠定了良好基礎(chǔ)。
(4) 《當(dāng)代中國》
《當(dāng)代中國》(JournalofContemporaryChina,1992)為美國創(chuàng)辦的跨學(xué)科綜合類雜志,其內(nèi)容以中國的社會研究為主,橫貫中國社會、歷史、經(jīng)濟(jì)、國際外交等多個(gè)領(lǐng)域,在國際學(xué)界具有一定學(xué)術(shù)影響力。余倩虹聚焦《當(dāng)代中國》1997—2016年間的中美關(guān)系,對相關(guān)論文的研究主題進(jìn)行歸類與淺析。[24]這篇文章對這一重要刊物的創(chuàng)辦背景、作者群體進(jìn)行細(xì)致詳盡的考察,為國內(nèi)學(xué)者就該期刊展開研究奠定了必要的基礎(chǔ),且研究者對美國中國學(xué)的發(fā)展歷史有較為深入的了解,也為其他中國學(xué)期刊研究提供了優(yōu)秀范例。遺憾的是,限于篇幅,這篇論文并未對文獻(xiàn)資料進(jìn)行更深入的剖析,僅停留在對期刊中涉及中美關(guān)系這一議題的學(xué)術(shù)成果的梳理與介紹,《當(dāng)代中國》中仍然有大量學(xué)術(shù)資源有待發(fā)掘。
除了以上關(guān)于特定期刊的研究外,另有畢大博的《西方如何看待中國外交——以1990年以來的〈中國季刊〉〈中國研究〉和〈當(dāng)代中國〉雜志為例》,從國際政治的學(xué)科視角出發(fā),通過對三本雜志的比較分析中國外交情況與外交政策相關(guān)議題,一方面考察這些海外學(xué)者的研究方法、治學(xué)態(tài)度,另一方面探討為何這些刊物的論文會出現(xiàn)西方學(xué)者對中國的誤解。[25]作者對中西學(xué)者所處的立場差異有較為明確的認(rèn)識,冷靜客觀地剖析西方學(xué)者在對我國外交進(jìn)行研究時(shí)可能存在的偏見與誤解,從意識形態(tài)沖突、文化差異等角度更進(jìn)一步思考雙方異質(zhì)性的深層影響因素。總之,關(guān)于綜合類海外期刊的研究較為深入,不少論文體現(xiàn)了國內(nèi)學(xué)者良好的專業(yè)背景與科研素質(zhì),其內(nèi)容不局限于對期刊本身的討論,而是通過期刊成果進(jìn)行時(shí)效性的橫向擴(kuò)展與歷史性的縱向擴(kuò)展,從而錨定中國學(xué)期刊在整個(gè)中國學(xué)學(xué)術(shù)史脈絡(luò)中的坐標(biāo),并借助這一對話窗口分析世界學(xué)術(shù)視野中的中國形象。
2. 政治類期刊
中國的政治制度與改革一直是海外中國學(xué)學(xué)者關(guān)注的重心,但大部分成果發(fā)表于綜合類期刊,學(xué)科意義上的純政治期刊相對較少,國內(nèi)對此類期刊的研究也相對較少,目前僅有《中國政治學(xué)刊》相關(guān)論文2篇?!吨袊螌W(xué)刊》(JournalofChinesePoliticalScience,1995)在美國創(chuàng)辦,主要研究對象為中國政治理論與政策,包括中國在政治經(jīng)濟(jì)方面的政策、改革開放、外交關(guān)系等問題,這是美國政治領(lǐng)域的重要期刊。2014年,《中國政治學(xué)刊》曾經(jīng)推出過主題為“中國夢:尋找未來”的特刊,刊中包括五篇研究中國夢的論文,陶季邑對特刊內(nèi)容進(jìn)行了介紹[26];2015年,《中國政治學(xué)刊》再次發(fā)表五篇“中國夢”相關(guān)論文,陶季邑也對新專號進(jìn)行了評述。陶季邑并未過多評價(jià)??撐牡挠^點(diǎn),而是積極肯定這些成果的學(xué)術(shù)價(jià)值與現(xiàn)實(shí)意義,試圖通過這些成果還原西方學(xué)者對中國夢的認(rèn)識,從中汲取對構(gòu)建中國夢有利的探討。[27]
3. 文學(xué)類期刊
文學(xué)類學(xué)術(shù)成果相關(guān)的期刊有《今日中國文學(xué)》《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》《中國現(xiàn)代小說》,因刊物討論的問題為中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),與當(dāng)代中國文化息息相關(guān),與傳統(tǒng)漢學(xué)研究中的古代文學(xué)有較明確的區(qū)分,因此納入中國學(xué)研究探討范圍內(nèi)。
《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》(ModernChineseLiteratureandCulture)于1975年在美國創(chuàng)刊,曾名為《現(xiàn)代中國文學(xué)通訊》《現(xiàn)代中國文學(xué)》。該刊著重研究中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與文化,涉及文學(xué)、電影、表演等多個(gè)人文學(xué)科。該期刊涉及對現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的研究,現(xiàn)有研究論文5篇。已有研究可以分為兩類,一類是以個(gè)案研究的形式進(jìn)行文學(xué)批評;另一類是宏觀研究。(1)個(gè)案研究。張曉帆分析了《中國現(xiàn)代文學(xué)與文化》上刊載的詩歌文化及其批評,在肯定雜志選材、學(xué)者秉持多元化與國際化視角的同時(shí),調(diào)查雜志作者的身份背景,分析華裔作者與西方作者之間視角的異同,在明確現(xiàn)代性與中國學(xué)兩個(gè)概念的基礎(chǔ)上進(jìn)行糅合研究。文章提出,當(dāng)下海外中國學(xué)研究期刊沒有得到國內(nèi)學(xué)界應(yīng)有的重視,這些海外期刊本應(yīng)成為中國現(xiàn)代詩學(xué)展現(xiàn)自我的世界舞臺,同時(shí)也是國內(nèi)從事中國詩學(xué)研究的學(xué)者得到新思路、踏入新領(lǐng)域的重要渠道。[28]秦?zé)钪赋鲋袊≌f創(chuàng)作與西方學(xué)者研究之間的對應(yīng)性,認(rèn)為這些雜志作者體現(xiàn)了對中國當(dāng)代文化極高的參與度,力圖通過對文學(xué)虛擬世界的解析達(dá)到對現(xiàn)實(shí)世界的干預(yù)與思考。[29]這篇文章深刻分析了期刊作者的主體參與性與研究動(dòng)因,肯定《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》在英語世界中國文學(xué)研究領(lǐng)域的學(xué)術(shù)價(jià)值。李松與李佳涵以《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》雜志2000年12卷第2期設(shè)立的視覺文化的特刊“現(xiàn)代中國的視覺文化與記憶”為中心,開展了七篇論文的視覺文化個(gè)案研究。以此特刊為研究對象,從美國學(xué)界的中國視覺文化研究譜系、中國視覺現(xiàn)代性的起源、視覺文化文本解讀、視覺文化受眾解碼、視覺文化傳播研究五個(gè)方面梳理所載論文的思路與方法,對海外視覺文化的現(xiàn)有研究范式進(jìn)行反思,對于現(xiàn)代中國文學(xué)和文化研究具有對話互鑒的意義和價(jià)值。(2)宏觀研究。郭戀東通過研究《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》十八期特刊的不同主題、研究內(nèi)容、客座學(xué)者,分析海外學(xué)界的研究趨勢,認(rèn)為這些成果加強(qiáng)了中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與視覺文化之間的聯(lián)系、體現(xiàn)了多學(xué)科研究方法在文學(xué)研究方面的優(yōu)勢,可以為相關(guān)研究提供有益參考。[30]陳楊子、李松關(guān)注《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》幾次轉(zhuǎn)型背后體現(xiàn)的美國學(xué)者對現(xiàn)代中國文學(xué)研究思路、范圍、研究中心的變化,并關(guān)注近年來雜志內(nèi)容的幾大焦點(diǎn)(性別詩學(xué)研究、后殖民主義等)。[31]文章聯(lián)系歷史演變與社會現(xiàn)實(shí)、文化研究與文學(xué)批評,以小中見大的方式對美國中國學(xué)研究的發(fā)展歷程進(jìn)行深入分析,并延展到更廣闊的跨文化、跨地域、跨民族視角。他們進(jìn)一步考察了《現(xiàn)代中國文學(xué)與文化》幾次研究趨向變化、方法論轉(zhuǎn)向及其轉(zhuǎn)型的背景,將雜志的重大轉(zhuǎn)型置于冷戰(zhàn)這一特殊的歷史時(shí)期,關(guān)注雜志上不同領(lǐng)域文章的研究重點(diǎn)如何轉(zhuǎn)移、各學(xué)科學(xué)者如何自我反思與改變研究思路、如何用多元化的視角打破中國文學(xué)研究的壁壘等。[32]文章內(nèi)容并非停留于介紹該雜志的轉(zhuǎn)型,而是從這一話題延展討論這一時(shí)期西方學(xué)術(shù)領(lǐng)域的學(xué)科建制、文化研究趨向等話題,進(jìn)一步展現(xiàn)20世紀(jì)70年代至90年代的中西學(xué)術(shù)交流概況。
1987年,都立大學(xué)的幾位日本學(xué)者創(chuàng)辦了《中國現(xiàn)代小說》季刊,這是日本唯一一本譯介中國新時(shí)期文學(xué)的雜志,在日本的中國文學(xué)研究領(lǐng)域具有舉足輕重的地位。作為一本日本刊物,其創(chuàng)刊背景、研究視角都與西方的中國學(xué)期刊呈現(xiàn)出鮮明區(qū)別。國內(nèi)相關(guān)的成果包括孫若圣對《中國現(xiàn)代小說》創(chuàng)刊歷史的回溯與張鵬飛對刊物研究現(xiàn)狀的綜述。孫若圣對《中國現(xiàn)代小說》的關(guān)注源于竹內(nèi)好與刊物之間的聯(lián)系。二戰(zhàn)后日本文學(xué)面臨重構(gòu)現(xiàn)代性的危機(jī),包括竹內(nèi)好在內(nèi)的部分日本學(xué)者將目光轉(zhuǎn)向同時(shí)期的中國文學(xué),試圖從中尋找解決國民精神危機(jī)的渠道。《中國現(xiàn)代小說》的第一期編輯大都師承竹內(nèi)好,其辦刊理念與竹內(nèi)好的學(xué)術(shù)思想之間也有復(fù)雜的聯(lián)系。孫若圣認(rèn)為,該刊的價(jià)值在于其客觀公正的學(xué)術(shù)立場與信達(dá)雅的翻譯讓當(dāng)時(shí)的日本民眾得以通過中國新時(shí)期的文學(xué)了解當(dāng)代中國的真實(shí)樣貌,為中國文學(xué)在日本傳播作出重要貢獻(xiàn)。[33]孫若圣并未用太多筆墨介紹雜志本身,而是深度剖析刊物的精神價(jià)值,試圖為日本的當(dāng)代中國文學(xué)研究建立完整的思想鏈條。張鵬飛的學(xué)位論文則對《中國現(xiàn)代小說》的創(chuàng)刊歷史、研究現(xiàn)狀與傳播效應(yīng)做了更全面的介紹,認(rèn)為該雜志最大的特點(diǎn)在于刻意回避政治立場,關(guān)懷中國人的生活與精神世界,因而能在學(xué)術(shù)研究中保持相對客觀中立的態(tài)度,而期刊本身對譯介對象的選擇、翻譯都保持著較高標(biāo)準(zhǔn),使得刊物保持嚴(yán)謹(jǐn)純粹的學(xué)術(shù)性。[34]兩篇文章都由人及己,通過考察《中國現(xiàn)代小說》外譯與傳播的成功經(jīng)驗(yàn),為我國文學(xué)的推廣提出了具參考性的建議。
《今日中國文學(xué)》(ChineseLiteratureToday,2010)由美國奧科拉荷馬大學(xué)和北京師范大學(xué)人文學(xué)院聯(lián)合創(chuàng)辦,雜志內(nèi)容主要譯介中國當(dāng)代文學(xué)與文化,并刊載西方學(xué)者對當(dāng)代中國文學(xué)、文化的理論批評。國內(nèi)學(xué)者對該期刊現(xiàn)有4篇研究論文,大致可以分為兩類,一類是對期刊內(nèi)容的研究,另一類是對期刊編輯、發(fā)行方式的出版學(xué)研究。(1)期刊內(nèi)容研究。蔣書麗主要關(guān)注雜志的研究對象,兼論期刊的欄目與專題設(shè)置特點(diǎn)。該刊物對女性文學(xué)、海派文學(xué)、臺灣文學(xué)、當(dāng)代詩歌等新文學(xué)的譯評,不僅為西方讀者打開了解中國當(dāng)代文學(xué)的大門,也體現(xiàn)了中國新文學(xué)本身正在走向世界。[35]可惜的是,文章在分析期刊作者選取作品的意圖時(shí),仍是從這些作品在國內(nèi)文學(xué)界的地位出發(fā),并未從期刊作者的角度做更深入的分析。(2)雜志傳播研究。在海外中國學(xué)期刊研究中,少有研究期刊出版和傳播的成果,而吳艷婷、劉毅和張佐堂都從這一角度研究了《今日中國文學(xué)》在海外的接受問題,三篇論文的主題概述如下:吳艷婷主要分析《今日中國文學(xué)》等刊物在海外傳播效應(yīng)不佳的原因;劉毅和張佐堂則從《今日中國文學(xué)》的發(fā)行歷程透視中國當(dāng)代文學(xué)在海外的譯介出版模式。具體而言,三篇論文的討論重心各有側(cè)重。吳艷婷將包括《今日中國文學(xué)》在內(nèi)的三本文學(xué)類海外中國學(xué)期刊作為研究對象,分析這些期刊呈現(xiàn)的中國當(dāng)代文學(xué)譯介效果不佳的原因。傳統(tǒng)中國文學(xué)越來越受到國外學(xué)者的重視,然而中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)對于海外讀者來說卻相對陌生。吳艷婷分析了形成這一現(xiàn)象的原因:一方面,國內(nèi)政府、出版社限制了現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的海外傳播;另一方面,因?yàn)槌霭嫔绮皇煜H出版規(guī)則、翻譯質(zhì)量不佳等文化沖突原因也影響了這些期刊的銷量。[36]這篇文章采用文獻(xiàn)計(jì)量法,從出版的角度分析接受問題,對《今日中國文學(xué)》的發(fā)行特色、出版方式、受眾群體進(jìn)行分析,討論該雜志如何通過建設(shè)完善的發(fā)行渠道和傳播機(jī)制吸引讀者,從而提升中國文學(xué)在國際上的影響力。[37]綜合以上對文學(xué)類中國學(xué)期刊的研究文章,不難看出文學(xué)類期刊往往面臨文學(xué)本位與意識形態(tài)等要素之間的糾葛,這一矛盾在中國學(xué)研究中尤為明顯。從研究對象上看,中國當(dāng)代文學(xué)往往凝聚了現(xiàn)代中國的政治文化與社會意識,在探討這一對象時(shí)很難忽視其背后的生成背景與歷史淵源;而對海外研究者來說,研究者的主體性往往無形隱藏于研究對象的選擇或?qū)ξ膶W(xué)本體的批評。在目前成果中,國內(nèi)學(xué)者試圖針對這一矛盾關(guān)系進(jìn)行對話:或還原期刊研究本身所處的文化、政治語境并揭示期刊作者的主體立場,或借助對期刊的研究反思當(dāng)代文學(xué)的理論研究與傳播。
4. 藝術(shù)類期刊
《華語電影期刊》(JournalofChineseCinemas)于2006年在英國創(chuàng)辦,主要研究華語電影相關(guān)問題,包括華語電影的發(fā)展、電影主題、導(dǎo)演研究等,是目前西方唯一關(guān)注華語電影的英語期刊。國內(nèi)學(xué)者對藝術(shù)領(lǐng)域的中國學(xué)期刊關(guān)注相對較少。范夢栩最先對該刊進(jìn)行了宏觀介紹,她通過詞云、圖表等方式提取《華語電影期刊》十多年來文章內(nèi)容中出現(xiàn)的高頻關(guān)鍵詞并進(jìn)行分析,從中提取學(xué)者關(guān)注的電影題材、研究理論與現(xiàn)實(shí)原型,并對刊物本身和特刊的主題進(jìn)行了梳理。范夢栩認(rèn)為,該期刊一方面促進(jìn)了華語電影與其他學(xué)科的對話,一方面又受到西方學(xué)者的意識形態(tài)影響,應(yīng)該辯證對待。同時(shí),文章也提醒研究者需要警惕期刊作者出于主觀性或非主觀性滲透在學(xué)術(shù)研究中的意識形態(tài)。[38]這篇文章的縱向梳理工作,有利于后來的研究者對內(nèi)容有更清晰的把握。李松與潘子君關(guān)注《華語電影雜志》中對“十七年”時(shí)期電影的多元化研究,包括“十七年”電影的歷史生成語境、與現(xiàn)實(shí)之間的彌合、生成機(jī)制以及本土傳播考察。文章認(rèn)為,《華語電影雜志》相關(guān)研究的多元化受到后現(xiàn)代主義歷史觀思潮、學(xué)術(shù)群體身份認(rèn)同與大陸及港澳臺地區(qū)不同文化及群體之間話語權(quán)的博弈等因素影響。[39]這篇文章就“十七年”電影展開理論性解讀,強(qiáng)調(diào)期刊文章的多元化實(shí)踐與環(huán)環(huán)相扣的理論鏈條,不僅將相關(guān)研究置于中國電影的整體發(fā)展史中定位,也將其納入跨文化交流與傳播視野中進(jìn)行了更全面的探討。
進(jìn)入21世紀(jì)以來,國內(nèi)對海外中國學(xué)期刊的關(guān)注與日俱增。回顧現(xiàn)有的研究成果,可以從以下三個(gè)視角進(jìn)行反思。
1. 有待于提煉具有學(xué)術(shù)深度的思想議題
從1997年第一篇相關(guān)文章(陳燕《〈中國季刊〉與外國的對華研究》)發(fā)表到現(xiàn)在歷經(jīng)二十多年,中國學(xué)期刊的研究成果并不算豐富,而且大多局限于對研究期刊的介紹或是對期刊內(nèi)容的綜述。對期刊的介紹或文獻(xiàn)綜述固然有奠基性意義,但這種淺嘗輒止也導(dǎo)致學(xué)者尚未充分挖掘期刊研究這一寶庫,發(fā)揮其應(yīng)有的學(xué)術(shù)價(jià)值。形成這種現(xiàn)狀的主要原因是,國內(nèi)對海外中國學(xué)期刊較為陌生,而要翻譯、細(xì)讀文本又需要耗費(fèi)大量時(shí)間,語言的隔閡不僅為更多研究者的加入設(shè)置了門檻,也影響現(xiàn)有研究向更專業(yè)化的方向深入發(fā)展。要解決這一局限,必然要求研究者開拓視野,將更多元化的研究方法引入到中國學(xué)期刊的研究實(shí)踐。目前的研究中,最常見的是對文獻(xiàn)資料的綜述與細(xì)讀,其他研究方法包括文獻(xiàn)計(jì)量、定量研究、訪談法等。如吳艷婷的英語碩士論文《中國當(dāng)代文學(xué)譯介特點(diǎn)》結(jié)合文本細(xì)讀、定量研究與質(zhì)性研究等研究方法,建構(gòu)中國學(xué)期刊對中國當(dāng)代文學(xué)的不同譯介模式,并通過搜集大量數(shù)據(jù)呈現(xiàn)這些譯介模式的接受度與傳播效應(yīng),得出當(dāng)前的文學(xué)類中國學(xué)期刊傳播力度還有待提升的結(jié)論。多樣化的研究方式不僅能為呈現(xiàn)論點(diǎn)的信度與效度提供更有力的佐證,也是開拓研究視野的重要工具。從自身的學(xué)科專業(yè)出發(fā),就某一具體議題與中國學(xué)期刊進(jìn)行對話同樣也是可取的方向。秦?zé)顚Α冬F(xiàn)代中國文學(xué)與文化》的考察就是一個(gè)很好的例子,其他文章如幾位學(xué)者對《今日中國文學(xué)》譯介和出版的研究等,都是優(yōu)秀的專題研究。這類研究大多具有明確的問題意識,能夠從具體的議題出發(fā),對中國學(xué)期刊進(jìn)行微觀層面的深入挖掘。而這一類研究面臨的最大挑戰(zhàn)是如何最大限度地挖掘期刊的學(xué)術(shù)性價(jià)值,擺脫為了期刊研究而進(jìn)行期刊研究的碎片化傾向,做出真正有學(xué)術(shù)創(chuàng)新性、獨(dú)特性的研究?,F(xiàn)有的研究成果中也不乏這一層面的學(xué)術(shù)實(shí)踐,但總體上仍囿于如何突破學(xué)術(shù)載體桎梏、建立具有突破性的專題研究模式的困境。
2. 有待構(gòu)建現(xiàn)代中國的歷史性
學(xué)科意義上的美國中國學(xué)研究呈現(xiàn)出與過去的中國研究截然相反的特點(diǎn),其一大特征是中國學(xué)研究關(guān)注的對象是現(xiàn)代中國,而在劃分這一對象時(shí),海外學(xué)者基于主觀或客觀的原因?qū)v史中國與現(xiàn)代中國徹底分離,在研究實(shí)踐中忽視現(xiàn)代中國本身的歷史性,將其視為一個(gè)孤立的、平面化的研究對象。中國學(xué)研究近年來由宏觀研究轉(zhuǎn)向地區(qū)或省份研究、由宏觀研究轉(zhuǎn)向碎片化研究的整體趨勢也反映了這一局限。張耀銘曾經(jīng)指出,在中國發(fā)生巨大轉(zhuǎn)型的大背景下,中國學(xué)研究一味求精、求窄的方向已經(jīng)無法理解和詮釋當(dāng)代中國的真實(shí)樣貌。[40]這并非否認(rèn)基于某一議題或某一時(shí)期深入挖掘的方向,而是要求國內(nèi)學(xué)者在進(jìn)行本土研究時(shí)正確把握歷史方向,建立宏觀的歷史視野。針對期刊研究這一話題,要求研究者跳脫出期刊本身承載的內(nèi)容,將議題還原到中國的歷史與現(xiàn)實(shí)語境中,從空間上和時(shí)間上進(jìn)行雙重挖掘。張柱洪認(rèn)為海外中國學(xué)研究應(yīng)該拓寬歷史視野?!巴貙挔顩r考察。這有利于我們從廣闊的視野觀察問題。在縱向上,不能僅限于近現(xiàn)代史而要上溯歷史淵源、下及最新發(fā)展。過去有的國外學(xué)者研究我國以古‘觀’今,認(rèn)為新中國成立僅是改朝換代,這當(dāng)然是錯(cuò)誤的;現(xiàn)在有的國外學(xué)者是‘觀’今輕古,不顧及我國歷史條件,割斷歷史,也難以正確認(rèn)識今天的中國。”[41]筆者認(rèn)為,建構(gòu)現(xiàn)代中國的歷史性的前提是,必須對西方學(xué)者的歷史觀有更清晰的認(rèn)識。西方學(xué)者對中國歷史和現(xiàn)代中國認(rèn)識之間的錯(cuò)位,本質(zhì)上仍舊源于其根深蒂固的西方中心論,否認(rèn)中國本身的思想文化溯源,而將現(xiàn)代中國的政治、社會制度歸于受西方政治革命影響的成果。在對其研究進(jìn)行剖析時(shí),我們更應(yīng)該警惕這種隱形的西方中心主義,將中國研究還原到真正的中國歷史語境中。
從付正對《中國季刊》改革開放議題的研究中,我們可以看到有的作者對部分中國學(xué)研究缺乏歷史視野現(xiàn)象的反思。《中國季刊》創(chuàng)辦時(shí)間較長,具有重要的史料價(jià)值,因此學(xué)者在對其進(jìn)行研究時(shí),往往并非以期刊文章本身為關(guān)注中心,而是將這些文章作為折射特定時(shí)代社會問題的視點(diǎn),比較西方學(xué)者的研究與中國現(xiàn)實(shí)之間的罅隙與彌合,為研究中國歷史提供更立體、更全面的把握。付正不僅考察了《中國季刊》在中國經(jīng)濟(jì)、政治、社會民生等領(lǐng)域開展研究的價(jià)值,也分析期刊所載論文通過中觀與微觀研究中國改革開放后的歷史所存在的不足。他認(rèn)為,盡管個(gè)案研究能夠從多個(gè)角度幫助我們理解中國復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)情況,但該雜志對實(shí)地調(diào)研、個(gè)案研究的偏好也導(dǎo)致在相關(guān)領(lǐng)域的宏觀性、系統(tǒng)性研究逐漸減少,學(xué)者既要思考如何通過“走入個(gè)案”把握中國轉(zhuǎn)型變遷的復(fù)雜圖景,也要“跳出個(gè)案”從宏觀上把握整體發(fā)展趨勢。[42]研究期刊作者的學(xué)術(shù)成果,有必要了解其學(xué)術(shù)背景和研究動(dòng)機(jī),辨析他們的理論框架、觀察方式、研究方法與研究訴求,哪些具有一定的西方特色,哪些具有普遍的適用性,從跨文化的角度去理解學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的建構(gòu)緣由。
3. 有待于進(jìn)行開放而平等的文明對話
周寧[43]、顧明棟[44]提出漢學(xué)主義這一概念,指出西方學(xué)者的漢學(xué)研究存在知識性誤讀與錯(cuò)誤的中國形象建構(gòu)等問題。對中國學(xué)期刊的研究同樣需要避免陷入漢學(xué)主義的思維陷阱,尤其是在必然涉及意識形態(tài)的社會科學(xué)研究中,既要堅(jiān)持學(xué)者客觀中立的學(xué)術(shù)立場,盡量避免作為研究主體的中國學(xué)者自身受到慣性思維影響,也要時(shí)刻警惕可能無形滲透在西方學(xué)者筆下的偏見與誤導(dǎo)。
回顧現(xiàn)有的中國學(xué)期刊研究,大多數(shù)學(xué)者會將基于同一話題的中西研究進(jìn)行比較,重視中西對話中的差異性,對西方學(xué)者研究立場的解讀也分為不同的觀點(diǎn),一類承認(rèn)西方學(xué)者作為旁觀者的立場,認(rèn)為他們的研究能夠跳出中國學(xué)者已有的思維框架,從更客觀冷靜的角度“旁觀”中國研究中出現(xiàn)的學(xué)術(shù)問題,或許具有更純粹的學(xué)術(shù)價(jià)值;而更多的學(xué)者則注意到了這些西方學(xué)者本身的主體性,中國學(xué)研究中的中國仍然是被主體研究的“他者”,西方學(xué)者的解讀也無法完全做到不偏不倚,尤其是在做出價(jià)值判斷時(shí),往往會受到西方中心論的思維干擾。譬如管永前在對《中國季刊》中的中蘇關(guān)系史進(jìn)行考察時(shí),注意到以西方為模板的根深蒂固的思維如何在無形中影響西方學(xué)者的思路,在分析中蘇關(guān)系的變化時(shí),這些學(xué)者也許會忽略中國黨政發(fā)展的歷史特殊性,而將資本主義國家的發(fā)展模式套用于中國的外交政策上,導(dǎo)致對中蘇關(guān)系的變化因素產(chǎn)生了錯(cuò)誤定位。即便是那些看似與政治關(guān)系較少的研究,也可能在無形之間包含學(xué)者本人的偏見,范夢栩在研究《華語電影期刊》時(shí)指出,一些電影研究者為了論文能更容易發(fā)表,往往選擇一些包含讓人對中國產(chǎn)生負(fù)面印象的題材,甚至?xí)谖闹屑尤雽χ袊鴮彶橹贫群蜕鐣w制等的批判[38],這些誤讀或曲解已經(jīng)脫離了學(xué)術(shù)研究本身應(yīng)有的客觀中立,這是西方學(xué)者局限性的體現(xiàn)。在對海外中國學(xué)期刊進(jìn)行學(xué)術(shù)定位時(shí),需要同時(shí)考慮其創(chuàng)新性與局限性,對期刊本身的立場與價(jià)值傾向有更準(zhǔn)確的把握。
在警惕西方中心論、漢學(xué)主義等傾向的同時(shí),也要謹(jǐn)防走向另一個(gè)極端,即以自身為唯一尺度的中國中心論。中國學(xué)研究本質(zhì)上是一種跨文化、跨學(xué)科的研究,應(yīng)該將自我與他者(研究對象)共同納入跨文化的視野,如果將中國作為孤立的學(xué)術(shù)研究對象,難免產(chǎn)生盲人摸象的錯(cuò)誤。在當(dāng)前的全球化大背景下,必須注意到中國文化在世界這一緊密相連的動(dòng)態(tài)系統(tǒng)中如何與其他文化產(chǎn)生磨合與沖突,又如何在此過程中實(shí)現(xiàn)兼收并蓄、取長補(bǔ)短。在現(xiàn)有的中國學(xué)期刊研究中,我們不難看到國內(nèi)研究者們?yōu)閷で笾型鈱W(xué)者平等對話做出的努力,比如理性肯定海外中國學(xué)學(xué)者的研究成果,積極發(fā)掘積極開放的學(xué)術(shù)觀念,體現(xiàn)了跨文化交流本身的積極意義:不僅能豐富自身文化的內(nèi)涵,提升中華文化的包容力與多樣性,更能超越學(xué)科背景與意識形態(tài)的限制,尋找在世界知識之林中的坐標(biāo),促進(jìn)與世界范圍內(nèi)學(xué)者的良性互動(dòng)。
海外中國學(xué)期刊研究的未來是值得期待的,可以預(yù)計(jì)這一領(lǐng)域未來會出現(xiàn)更多具有價(jià)值的思想成果。在此,筆者對未來的中國學(xué)期刊研究的可能性提出一些淺見。
1. 走向整體性與系統(tǒng)性研究
根據(jù)李松、田璐對海外英語世界中國學(xué)期刊現(xiàn)狀的整理,僅以英語為主的中國學(xué)期刊就多達(dá)57種[3],相關(guān)成果非常豐富。可惜的是國內(nèi)學(xué)者關(guān)注的期刊種類并不多,其中大多數(shù)都為跨學(xué)科的綜合性刊物,其他刊物尤其是單一學(xué)科的刊物,盡管也有部分涉獵,但因?yàn)檎Z言障礙等現(xiàn)實(shí)原因,對國內(nèi)學(xué)者來說可能較陌生,許多在西方學(xué)術(shù)界較主流的中國學(xué)刊物,如《二十世紀(jì)中國》(Twentieth-CenturyChina)、《近代中國》(ModernChina)等尚未得到充分譯介,也沒能獲得國內(nèi)研究者廣泛重視。而部分領(lǐng)域,如當(dāng)代中國的藝術(shù)、地理等,西方期刊本身數(shù)量較少,國內(nèi)學(xué)者也未將其作為主要研究對象。
現(xiàn)有的學(xué)術(shù)成果也存在缺乏系統(tǒng)性、研究范圍狹窄的問題。所有海外中國學(xué)期刊的研究中,綜合類期刊占比最大,而對單一學(xué)科期刊的研究相對較少;在綜合類期刊中,對《中國季刊》的研究最多,對其他期刊的關(guān)注度相對較低。這種現(xiàn)象出現(xiàn)的一部分原因是《中國季刊》本身的特殊性?!吨袊究纷鳛槲鞣街袊鴮W(xué)研究界的權(quán)威雜志,具有學(xué)科范圍廣、學(xué)術(shù)成果豐富、作者群體水平高等優(yōu)點(diǎn),代表了西方同類刊物在中國學(xué)的前沿水平。因此,國內(nèi)學(xué)者將其視為西方中國學(xué)的重要陣地,對該刊內(nèi)容的翻譯介紹較多,對其熟悉度也較高,薛念文、管永前等人更是長期將其作為研究對象。因此,針對現(xiàn)有研究規(guī)模小、研究零散的問題,有待未來更多學(xué)者參與到這一領(lǐng)域,以形成更全面、更具有整體性的研究體系。海外中國學(xué)者對當(dāng)代中國問題的關(guān)注受到實(shí)用性的影響,往往集中于中國的政治、體制、經(jīng)濟(jì)等問題,而國內(nèi)學(xué)者對這些主題的關(guān)注也體現(xiàn)了我們自身的戰(zhàn)略需求。然而,這種偏好也影響了現(xiàn)有研究向更多元的方向發(fā)展,期待未來有來自不同學(xué)科、不同專業(yè)的研究者能加入到對中國學(xué)期刊的研究中,了解海外學(xué)者眼中的中國當(dāng)代藝術(shù)、文學(xué)、語言等領(lǐng)域,共同構(gòu)筑更全面的海外中國學(xué)研究體系。
同時(shí),筆者也希望未來國內(nèi)學(xué)者能發(fā)掘以其他語言創(chuàng)辦的中國學(xué)期刊,除了英美國家,歐洲、東亞等地區(qū)也有許多重要的中國學(xué)期刊尚未被我們了解,雖然這些國家或地區(qū)并未形成英美那樣成規(guī)模的中國研究體系,但他們基于各自學(xué)術(shù)傳統(tǒng)與研究范式的中國學(xué)研究也有其不可替代的特征,了解他們的動(dòng)向與現(xiàn)狀,能為我們更全面地建構(gòu)世界視野中的中國形象添磚加瓦。當(dāng)然,無論是對期刊進(jìn)行翻譯還是更深入展開研究,都需要有更多具備專業(yè)素養(yǎng)的學(xué)者乃至于研究團(tuán)隊(duì)參與到這一領(lǐng)域。同時(shí),也要求國內(nèi)的研究者們增強(qiáng)彼此互動(dòng),建立互惠互利的協(xié)作關(guān)系。
2. 確立中國學(xué)研究的主體間性
盡管有的學(xué)者注意到國外中國學(xué)期刊背后的文化交流問題,比如中國學(xué)者無法與海外學(xué)者充分對話爭取話語權(quán)的問題,但現(xiàn)有成果大多停留在對西方學(xué)者研究成果的述評,沒有對兩者進(jìn)行更系統(tǒng)、更全面的比較。這些成果中同樣有可取的比較研究,比如馮魯華、孫帥各自就中西方學(xué)者的20世紀(jì)60年代中國與東歐國家外交問題研究差異進(jìn)行深刻的比較分析,但這種針對特定主題的比較研究只是極少數(shù),而且這些比較雙方異同的研究還停留在單方面對西方學(xué)者研究成果進(jìn)行批評和吸收,缺乏與這些學(xué)者平等交流的渠道。如何在對中國學(xué)期刊的研究中建立這一循環(huán)也是未來應(yīng)思考的問題。盡管有的學(xué)者已經(jīng)注意到中西雙方在各自的研究中并無研究水平的明顯差異,但雙方的對話依然呈現(xiàn)出錯(cuò)位的現(xiàn)象,對彼此的誤讀、偏見依然存在,遑論建立平等的對話平臺。究其原因,注意到并重視這一交流渠道的學(xué)者太少,交流過程還處于雙方的磨合階段。希望隨著未來中國學(xué)期刊研究向更深、更廣的方向發(fā)展,我們能夠逐漸克服語言和文化的隔閡,實(shí)現(xiàn)真正的跨文化知識生產(chǎn)和互動(dòng)。
中國學(xué)研究本身的特殊性,注定它無論作為一門學(xué)科還是一門研究,在國內(nèi)的學(xué)術(shù)體系中都居于一個(gè)特別的位置。國內(nèi)的學(xué)者在對海外中國學(xué)進(jìn)行研究時(shí),也常常面對這樣的悖論:如果認(rèn)同中國學(xué)研究的結(jié)構(gòu),將自己視為被研究的客體,那就很容易陷入自我他者化的漢學(xué)主義陷阱中;故而許多學(xué)者也提出要增強(qiáng)自身在中國學(xué)研究的主體性與話語權(quán),建立屬于中國自己的中國學(xué)研究,但筆者認(rèn)為這種傾向也存在不合理性,中國學(xué)的建立是地區(qū)研究發(fā)展的結(jié)果,它與東亞研究、歐洲研究等并列,是一門具有學(xué)科屬性的研究。如果在中國學(xué)研究中強(qiáng)調(diào)中國本身的主體性,實(shí)際上就是將自身特殊化,容易走向文化民族主義的極端。樂黛云認(rèn)為:“自經(jīng)濟(jì)、科技全球化時(shí)代提出文化多元化問題以來,如何推進(jìn)不同文化間的寬容和理解成為學(xué)術(shù)界十分關(guān)注的熱點(diǎn)問題。以‘互為主觀’‘互為語境’‘互相參照’‘互相照亮’為核心,重視從‘他者’反觀自身的理論逐漸為理論界所接受,并為多元文化的發(fā)展奠定了重要的基礎(chǔ)?!盵45]因此,筆者認(rèn)為未來的中國學(xué)研究之研究應(yīng)走向建立主體間性理論,也就是說,從近代的主體性哲學(xué)(主客二元對立)走向認(rèn)識論和本體論(存在論、解釋學(xué))意義上的主體間性(主客不分、物我一體)。神學(xué)家馬丁·布伯認(rèn)為存在是關(guān)系而非實(shí)體,而作為存在的關(guān)系本質(zhì)上是一種“我—你”關(guān)系,而不是“我—他”關(guān)系,包括人與自然的關(guān)系、人與人的關(guān)系以及人與神的關(guān)系;我—他關(guān)系是主客關(guān)系,是非本真的關(guān)系,而我—你關(guān)系是本源性的關(guān)系,是超越因果必然性的自由領(lǐng)域。在“我—你”關(guān)系中,體現(xiàn)了純凈的、萬有一體之情懷,“人通過‘你’而成為‘我’”。[46]異己化的客體世界通過有生命的、自我主體平等的主體世界之間的交往、對話、理解與同情而融合為一體,成為自由的、超越的存在,從而本真的、自由的存在通過“我—他”關(guān)系變?yōu)椤拔摇恪标P(guān)系。通過自我與他者之間的充分交流、互相同情達(dá)到真正的理解,不是自我支配對方,也不是對方征服自我,而是自我主體與世界主體之間的互相尊重、和諧共生??梢娭黧w間性理論對自我與他者關(guān)系的探討可以為未來建立平等包容的學(xué)術(shù)關(guān)系提供參考,真正的國際視野絕非是二元對立的“西方中心”或是“中國中心”,而是要求來自不同背景的學(xué)者能夠互為主體,構(gòu)建主體與主體之間的平等關(guān)系,通過互相闡釋建立有活力的闡釋循環(huán)。
盡管當(dāng)前的中國學(xué)期刊研究仍存在不少問題,但也不應(yīng)忽視近年來中國學(xué)期刊研究領(lǐng)域發(fā)生的積極變化。和21世紀(jì)初單純進(jìn)行文本分析的研究相比,近十年的學(xué)術(shù)成果展現(xiàn)了學(xué)者們的多樣學(xué)科研究方法,研究內(nèi)容也更專業(yè)。同時(shí),隨著學(xué)者們對這些期刊的了解越來越深入,部分研究已經(jīng)不再停留于過去單純地介紹這些期刊的文章,而是借助中國學(xué)期刊這一平臺進(jìn)行學(xué)術(shù)上的交流。由此看來,未來這一領(lǐng)域會更受到學(xué)者們的重視,必然也會出現(xiàn)更多具有價(jià)值的可喜成果。
如果將中國學(xué)期刊比作溝通交流的窗口,那么其視角必然是雙向的。對于海外學(xué)者來說,中國學(xué)期刊是記錄他們的前沿思想與學(xué)術(shù)成果的重要平臺,而對國內(nèi)學(xué)者來說,研究中國學(xué)期刊對我們把握海外中國學(xué)學(xué)者的思想動(dòng)態(tài)、促進(jìn)雙方對話交流具有重要意義。本文對國內(nèi)現(xiàn)有的中國學(xué)期刊研究成果進(jìn)行了梳理,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)有研究成果為海外中國學(xué)期刊研究奠定了良好的開端,很多學(xué)者對期刊做了重要的介紹和梳理工作,也有不少學(xué)者將更豐富的研究方法運(yùn)用于中國學(xué)期刊研究。盡管對中國學(xué)期刊的研究總體還處于起步階段,語言、意識形態(tài)、文化等各個(gè)方面的差異會讓平等對話需要漫長的過程,但筆者相信,隨著未來學(xué)術(shù)交流的增加以及出于文化、政治、經(jīng)濟(jì)等各個(gè)方面的需要,對西方中國學(xué)研究的再研究會逐漸成為學(xué)術(shù)研究的熱點(diǎn),作為西方中國學(xué)研究重要陣地的中國學(xué)期刊也會受到越來越多學(xué)者的關(guān)注。因此,本文也期待未來國內(nèi)學(xué)者能在更多領(lǐng)域有豐富深入的研究,也期待學(xué)者將許多現(xiàn)在未得到譯介和關(guān)注的中國學(xué)期刊作為新的研究對象,產(chǎn)出更多兼具高學(xué)術(shù)價(jià)值和國際學(xué)術(shù)視野的優(yōu)秀成果,讓中外學(xué)術(shù)交流不再是自說自話,而是形成良性的互動(dòng)與回響,共同推進(jìn)人類學(xué)術(shù)事業(yè)的進(jìn)步。