詹小美 駱紅旭
[提要]“圖說(shuō)中華民族共同體”指涉運(yùn)用視覺(jué)修辭的手段,呈現(xiàn)中華民族共同體意識(shí)生發(fā)的歷史文化聯(lián)系?;ノ墓猜傻恼Z(yǔ)圖敘事、互文隱喻的轉(zhuǎn)義生成、互文語(yǔ)境的圖像釋義構(gòu)成了語(yǔ)圖互文的理論框架;圖說(shuō)中華民族共同體的對(duì)話敘事、跨域映射和情景生產(chǎn),以造型表意和意指空間的對(duì)話、“源域”和“目標(biāo)域”的圖式轉(zhuǎn)換、“生存”“共生”“發(fā)展”“復(fù)興”的情景創(chuàng)設(shè),構(gòu)成了圖說(shuō)中華民族共同體的互文之維;圖說(shuō)中華民族共同體的“敘事”“轉(zhuǎn)義”“釋義”策略,則以承載內(nèi)容主題和增強(qiáng)參照聯(lián)想的信息加工,凝練轉(zhuǎn)換裝置和深化理解認(rèn)知的概念遷移,集成情景圖像和形構(gòu)象征解碼的文化場(chǎng)域,構(gòu)成了圖說(shuō)中華民族共同體的互文策略。
視覺(jué)修辭是一種以語(yǔ)言、圖像以及音像綜合符號(hào)為媒介,以取得最佳視覺(jué)效果為目的的人類傳播活動(dòng)。作為“實(shí)指符號(hào)”的語(yǔ)言,能指和所指關(guān)系鏈接的“明確性”賦予了語(yǔ)言表意的針對(duì)性,內(nèi)含約定俗成的指涉結(jié)構(gòu)使精準(zhǔn)的意指成為可能;作為“虛指符號(hào)”的圖像,“取向寓意”的“相似性”使其具有了隱喻本質(zhì),視覺(jué)符號(hào)表征系統(tǒng)展開(kāi)的視覺(jué)表意實(shí)踐,以視覺(jué)意義的生產(chǎn)和接受,試圖“和物體一樣令人信服……向我們的感官呈現(xiàn)不容置疑的景象”[1](P.57)。檢視“圖說(shuō)”的系統(tǒng)鏈接,語(yǔ)言與圖像按照特定邏輯結(jié)合成的多模態(tài)文本——語(yǔ)圖互文,已成為建構(gòu)表意合力、提升審美體驗(yàn)、增強(qiáng)傳播效果的重要憑借。將其聚焦在建構(gòu)民族共同體的實(shí)踐域,則進(jìn)一步表征為彰顯民族共意性、弘揚(yáng)民族精神、增進(jìn)國(guó)家認(rèn)同的修辭手段。習(xí)近平總書(shū)記指出:構(gòu)建各民族共有精神家園,要“樹(shù)立和突出各民族共享的中華文化符號(hào)和中華民族形象,增強(qiáng)各族群眾對(duì)中華文化的認(rèn)同”[2]。由此出發(fā),探討“圖說(shuō)中華民族共同體”形象化語(yǔ)言表述的互文關(guān)系,通過(guò)“我們所使用的詞語(yǔ)……我們所講述的故事……我們所制作的形象,以及我們所聯(lián)想的情緒”[3](P.5)的意義嵌入鑄牢中華民族共同體意識(shí)的過(guò)程,具有重要的理論意義和實(shí)踐價(jià)值。
語(yǔ)言和圖像是認(rèn)知系統(tǒng)最基本的表意符號(hào),構(gòu)成了信息傳播、價(jià)值敘事、意義賦予的符號(hào)工具。在海德格爾和德波那里,“世界被把握為圖像”而進(jìn)入到“世界圖像化時(shí)代”①,正逐步傾向于“奇觀的社會(huì)”②,“奇觀乃是積累到如此地步的資本,即它已成為了形象”[4](P.33)?!皥D說(shuō)”意指蘊(yùn)含著某種意義的圖像符號(hào)與闡釋這一圖像的表述語(yǔ)言的結(jié)合,圖像與文字雙向律動(dòng)的論證結(jié)構(gòu)及“虛”與“實(shí)”結(jié)合的修辭實(shí)踐,指涉書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言和表意圖象的同時(shí)在場(chǎng)。在現(xiàn)實(shí)性上,互文共律、互文隱喻、互文語(yǔ)境構(gòu)成語(yǔ)圖互文的系統(tǒng)結(jié)構(gòu)。其中,互文共律指涉語(yǔ)言文字與圖像信息互構(gòu)的修辭律動(dòng),鏈接“對(duì)信息的爭(zhēng)議性做出整體性的追問(wèn)、分析與回應(yīng)”的語(yǔ)言文字及“借助某些便捷的決策法則來(lái)構(gòu)建自身的行為態(tài)度”③的圖像信息。互文隱喻聚焦“用一類事物理解和體驗(yàn)另一類事物”[5](P.5-6)的修辭過(guò)程,憑借主體知覺(jué)與客體形式的相互建構(gòu),借助比喻、明喻、借喻等手法彰顯視覺(jué)符號(hào)的運(yùn)用在傳播場(chǎng)域中的賦意過(guò)程和效果達(dá)致?;ノ恼Z(yǔ)境則強(qiáng)調(diào)圖像和語(yǔ)言釋義的修辭背景,通過(guò)限定和引導(dǎo)詮釋過(guò)程,鋪設(shè)規(guī)約性的文化場(chǎng)域,使人們能夠沿著某種共享的認(rèn)知框架和領(lǐng)悟模式完成意義建構(gòu)。
作為兩種代表性的符號(hào)形式,語(yǔ)言與圖像具有同等重要的修辭功能。語(yǔ)言是一種規(guī)約符,善于表現(xiàn)層次結(jié)構(gòu)、觀點(diǎn)論證等邏輯問(wèn)題,是概念性和邏輯性的統(tǒng)一;圖像作為一種象似符,優(yōu)勢(shì)則在即時(shí)即地表意和營(yíng)造如臨其境的效果,具有感性直觀和情感表現(xiàn)的特征。語(yǔ)言敘事和圖像敘事的互文共律,指涉語(yǔ)言與圖像在認(rèn)知和表征功能上的“敘事共享”,兩者在造型表意、意指空間等方面的融合,呈現(xiàn)出圖文一體的敘事景觀。在此之上,視覺(jué)認(rèn)知的發(fā)生過(guò)程以“對(duì)象跟蹤、因果關(guān)系的視覺(jué)表征和感知相似度空間”④,構(gòu)成了視覺(jué)認(rèn)知對(duì)語(yǔ)言和圖像的加工過(guò)程。一般說(shuō)來(lái),語(yǔ)言文字對(duì)應(yīng)系統(tǒng)性認(rèn)知機(jī)制,強(qiáng)調(diào)對(duì)文本內(nèi)涵的整體把握,尤其是對(duì)語(yǔ)言信息的結(jié)構(gòu)、系統(tǒng)、框架的判斷與回應(yīng);圖像信息對(duì)應(yīng)啟發(fā)性認(rèn)知機(jī)制,強(qiáng)調(diào)對(duì)信息的快速提取,尤其是對(duì)圖像信息的情感識(shí)別和認(rèn)同感知。
針對(duì)如何處理多模態(tài)的語(yǔ)圖文本,帕維奧提出了雙重編碼理論。⑤該理論認(rèn)為人的認(rèn)知包含兩種彼此平行且相互關(guān)聯(lián)的系統(tǒng)——語(yǔ)義系統(tǒng)與表象系統(tǒng),前者負(fù)責(zé)存儲(chǔ)和處理文字信息等語(yǔ)言編碼,后者側(cè)重加工和表征圖像信息等意向編碼。帕維奧進(jìn)一步指出,表征式加工、聯(lián)想式加工、參照式加工構(gòu)成了語(yǔ)圖敘事認(rèn)知過(guò)程的信息加工類型。其中,對(duì)語(yǔ)義系統(tǒng)和表象系統(tǒng)直接激活的表征式加工,側(cè)重語(yǔ)言信息或非語(yǔ)言信息的編碼處理;以同一信息對(duì)語(yǔ)義系統(tǒng)或表象系統(tǒng)內(nèi)部激活的聯(lián)想式加工,作用于圖像與文字的連接與擴(kuò)散;強(qiáng)調(diào)語(yǔ)義系統(tǒng)和表象系統(tǒng)之間互動(dòng)過(guò)程的參照式加工,著重非語(yǔ)言編碼與語(yǔ)言編碼的轉(zhuǎn)換鏈接。在此之上,語(yǔ)圖敘事的互文意義通過(guò)圖像內(nèi)部各元素搭建的對(duì)話關(guān)系展演出來(lái),圖像表意的再現(xiàn)、情感、象征等多維度的強(qiáng)化和凸顯,重構(gòu)了圖像與語(yǔ)言的對(duì)話性張力,使事物獲得了語(yǔ)圖共律的講述邏輯和論證方式,鋪設(shè)了強(qiáng)大的互文關(guān)系、建構(gòu)了一個(gè)更為廣闊的表意空間。
在語(yǔ)言和圖像所構(gòu)成的圖文關(guān)系中,語(yǔ)言蘊(yùn)含“人之所以為人者,言也”[6](P.142)的詮釋性原則,為精準(zhǔn)意指提供了先決條件;而圖像蘊(yùn)含虛指性的隱喻本質(zhì),強(qiáng)調(diào)以圖像化的方式來(lái)實(shí)現(xiàn)特定的修辭目的。語(yǔ)言與圖像的互文隱喻指涉不同意義系統(tǒng)在“源域”和“目標(biāo)域”相似性基礎(chǔ)上的轉(zhuǎn)義生成,其對(duì)應(yīng)的認(rèn)知原理體現(xiàn)為不同符號(hào)系統(tǒng)之間的圖式借用與語(yǔ)境置換?!霸谡Z(yǔ)言狀態(tài)中,一切都是以關(guān)系為基礎(chǔ)的”[7](P.170)。就互文隱喻轉(zhuǎn)義生成的系統(tǒng)而言,隱喻指涉的組合關(guān)系和轉(zhuǎn)喻指涉的聚合關(guān)系,以不同的符號(hào)結(jié)構(gòu)形塑了視覺(jué)話語(yǔ)運(yùn)作中的“隱喻-轉(zhuǎn)喻”機(jī)制,展示了“隱喻軸將‘真理的微光’投射到不斷追尋客觀認(rèn)識(shí)的換喻軸上”[8](P.81)的轉(zhuǎn)義過(guò)程。在此之上,拉康立足于弗洛伊德提出的“無(wú)意識(shí)”的兩種工作原理——“凝縮”(condensation)和“移置”(displacement),將隱喻和轉(zhuǎn)喻推向無(wú)意識(shí)工作領(lǐng)域,并認(rèn)為“凝縮”和“移置”的工作原理分別具有隱喻和轉(zhuǎn)喻的“思維”特征。⑥隱喻的組合關(guān)系著重于符號(hào)系統(tǒng)中元素與元素之間的組織和鏈接,不僅以線性思維的特質(zhì)作用于歷時(shí)態(tài)的信息加工,而且以移位和壓縮的形式促進(jìn)了意義的生成,借此“凝縮”在隱喻軸上擴(kuò)展了想象空間。轉(zhuǎn)喻的聚合關(guān)系側(cè)重于特定位置的語(yǔ)圖集合,不僅以聯(lián)想思維的特質(zhì)作用于共時(shí)態(tài)的信息加工,而且連接敘述、語(yǔ)法、句式、風(fēng)格等要素釋放意義,借此“移置”在轉(zhuǎn)喻軸上進(jìn)行完整的價(jià)值敘事。
在現(xiàn)實(shí)性上,構(gòu)成性視覺(jué)隱喻和概念性視覺(jué)隱喻構(gòu)成互文隱喻轉(zhuǎn)義生成的意義生產(chǎn)機(jī)制。基于兩個(gè)視覺(jué)組分之間相似性的存在,構(gòu)成性視覺(jué)隱喻強(qiáng)調(diào)視覺(jué)結(jié)構(gòu)中喻體和本體的同時(shí)“出場(chǎng)”,并以主題語(yǔ)境為中心展開(kāi)意義的建構(gòu),實(shí)現(xiàn)從“源域”向“目標(biāo)域”的轉(zhuǎn)換?;谟黧w和本體的概念性關(guān)聯(lián),概念性視覺(jué)隱喻強(qiáng)調(diào)視覺(jué)結(jié)構(gòu)中喻體的“在場(chǎng)”和本體的“離場(chǎng)”,并以視覺(jué)符號(hào)的“在場(chǎng)”展開(kāi)概念圖式的建構(gòu),實(shí)現(xiàn)從“源域”向“目標(biāo)域”的跨越。與此相適應(yīng),轉(zhuǎn)義發(fā)生的認(rèn)知基礎(chǔ)——相似性、轉(zhuǎn)義裝置的過(guò)渡——隱含的類比、轉(zhuǎn)義生成——觀念的理解,構(gòu)成互文隱喻轉(zhuǎn)義生成的接合邏輯。在這一邏輯的作用下,基于圖像符號(hào)本身遵循“相似性”原則⑦,從“源域”向“目標(biāo)域”的延伸,以“同一性”的發(fā)現(xiàn)、覺(jué)知和體化開(kāi)啟了不同認(rèn)知范疇的轉(zhuǎn)義。基于隱喻敘事“從一個(gè)敘述層到另一個(gè)敘述層的過(guò)渡”[9](P.163)的層次性,“隱含的類比”在文本敘事和思維活動(dòng)的鏈接中,完成了兩種范疇體系的想象和把握。就此而言,“當(dāng)我們嘗試從喻體的特征體角度來(lái)把握并理解主體的意義時(shí),就是在提出一套有關(guān)主體的新觀點(diǎn)”[10](P.503)。因此,新的認(rèn)知體驗(yàn)作為轉(zhuǎn)義生成的效果往往伴隨著觀點(diǎn)的產(chǎn)生和價(jià)值的認(rèn)同。
通過(guò)一定的概念組合、言說(shuō)方式、表達(dá)情境和語(yǔ)言與圖像聯(lián)結(jié)的關(guān)系,創(chuàng)設(shè)互文使用和意義理解的“環(huán)境”,構(gòu)成了語(yǔ)圖互文圖像釋義的語(yǔ)境。正是通過(guò)詮釋過(guò)程的限定和意義引導(dǎo)內(nèi)容的“錨定”,互文語(yǔ)境所建構(gòu)的認(rèn)知框架使主體在一定的領(lǐng)悟模式和圖像觀感中得以進(jìn)行意義的建構(gòu)。因而任何文本包括視覺(jué)文本的意義生產(chǎn),均離不開(kāi)價(jià)值釋義的生成語(yǔ)境。就此而言,“傳播實(shí)踐客觀上要求傳播者在一個(gè)相對(duì)穩(wěn)定的語(yǔ)境之中開(kāi)展信息活動(dòng)”[11](P.13)。視覺(jué)形式與視覺(jué)文本對(duì)應(yīng)的關(guān)系指涉語(yǔ)言和圖像相互建構(gòu)的互文語(yǔ)境,即圖像和語(yǔ)言的雙重律動(dòng)通過(guò)意義解碼“傳送”的導(dǎo)航,賦意視覺(jué)文本以明確的價(jià)值內(nèi)涵。在現(xiàn)實(shí)性上,情景語(yǔ)境和文化語(yǔ)境通過(guò)文化與語(yǔ)言的方式,作用于開(kāi)放的、變動(dòng)的和發(fā)展的表意實(shí)踐,涵蓋與語(yǔ)圖互文圖像釋義相聯(lián)系的“生產(chǎn)-構(gòu)造-勾連”,無(wú)論是文本實(shí)踐發(fā)生的“意義場(chǎng)”、內(nèi)涵理解闡釋的“話語(yǔ)域”,還是大眾慣習(xí)作用的“關(guān)系鏈”,都突出了“語(yǔ)境”所指向的意義生成情景和實(shí)踐作用場(chǎng)景。
強(qiáng)調(diào)在既定的發(fā)生場(chǎng)域中把握釋義法則的情境語(yǔ)境,以及強(qiáng)調(diào)文化符碼和價(jià)值生產(chǎn)共享的文化語(yǔ)境,構(gòu)成了圖像釋義的互文語(yǔ)境。分析之,話語(yǔ)情景、議題情景和空間情景以相互影響的“意義范疇”,搭建起語(yǔ)圖釋義的“情景語(yǔ)境”,借此把握不同情景的符號(hào)內(nèi)涵。其中,由特定話語(yǔ)形式而形成意義場(chǎng)域的話語(yǔ)情景,強(qiáng)調(diào)對(duì)文本中穩(wěn)定的符號(hào)特征進(jìn)行深化,彰顯既定的話語(yǔ)內(nèi)涵,揭示語(yǔ)圖在相對(duì)關(guān)系下的意義定向;圍繞特定的主題形成“唯一無(wú)二”的議題情景,強(qiáng)調(diào)對(duì)承載社會(huì)爭(zhēng)議或集體認(rèn)同的視覺(jué)化符號(hào)的凝縮和生產(chǎn),闡發(fā)“語(yǔ)意心境”的心理特指;依賴于既定的時(shí)空、對(duì)象和話語(yǔ)前提,鏈接位置、方向和距離演繹的空間情景,強(qiáng)調(diào)現(xiàn)實(shí)空間所承載的不同社會(huì)功能對(duì)符號(hào)形式和風(fēng)格的不同要求,賦予文本隱喻意義的外顯。認(rèn)知的文化習(xí)慣、接受的文化傳承、價(jià)值的文化導(dǎo)向,以視覺(jué)圖像文本意義的構(gòu)成元素,搭建起語(yǔ)圖釋義的“文化語(yǔ)境”。其中,認(rèn)知的文化習(xí)慣強(qiáng)調(diào)社會(huì)約定在符號(hào)中的象征意義和含蓄表達(dá),并促使觀者在更大的語(yǔ)境中把握文本的“像似”邏輯;接受的文化傳承強(qiáng)調(diào)文化符碼對(duì)歷史敘事中規(guī)約性文化內(nèi)容的表征,使主體的理解接近文本的內(nèi)涵;價(jià)值的文化導(dǎo)向強(qiáng)調(diào)對(duì)文本原型的意象顯現(xiàn),并逐漸沉淀為視覺(jué)敘事文化表征的想象方式。
中華民族共同體意識(shí)是反映中華民族客觀存在的社會(huì)意識(shí),“圖說(shuō)中華民族共同體”指涉運(yùn)用視覺(jué)修辭的手段闡發(fā)共同體意識(shí)生成的歷史文化聯(lián)系。作為圖文并茂的“在場(chǎng)言說(shuō)”,“圖說(shuō)中華民族共同體”內(nèi)括對(duì)共同體形象直觀的敘事優(yōu)勢(shì)、對(duì)民族符號(hào)隱喻挖掘的本體優(yōu)勢(shì)以及對(duì)民族成員內(nèi)化共同體意識(shí)的接受優(yōu)勢(shì)?!皥D說(shuō)”以“文字”對(duì)中華民族圖像意蘊(yùn)進(jìn)行精確定位,以“圖像”對(duì)抽象的共同體意識(shí)進(jìn)行直觀表達(dá),彰顯了依靠“自然和直接手段的知覺(jué)器官”⑧進(jìn)行表意的過(guò)程。其中,對(duì)話敘事、跨域映射、情景生產(chǎn)以民族成員的共同體存在、共同建設(shè)中華民族、共同分享發(fā)展成果的文本內(nèi)容,嵌入互文關(guān)系、互文隱喻、互文語(yǔ)境等表征過(guò)程,構(gòu)成了圖說(shuō)中華民族共同體的互文之維。就“圖說(shuō)中華民族共同體”的對(duì)話敘事而言,指涉圖像和語(yǔ)言相得益彰突破單一符號(hào)獨(dú)白敘述的制衡,平等地構(gòu)建出共同體語(yǔ)圖文本的話語(yǔ)空間和意義維度;“圖說(shuō)中華民族共同體”的跨域映射,指涉表征中華民族共同體的“喻體”和“本體”,通過(guò)共同體成員熟悉的文化原型替代共同體意識(shí)的抽象概念,利用前者攜帶的理解框架助力民族成員對(duì)共同體意識(shí)的理解認(rèn)同,達(dá)到意象圖式結(jié)構(gòu)上的系統(tǒng)性契合;“圖說(shuō)中華民族共同體”的情景生產(chǎn),指涉共同體符號(hào)發(fā)生作用的問(wèn)題語(yǔ)境和觀念原意作用的實(shí)踐系統(tǒng),強(qiáng)調(diào)在既定的發(fā)生場(chǎng)景和集體共享的領(lǐng)悟模式中把握共同體文本的詮釋邏輯和深層意涵。
中華民族是“中國(guó)各民族的總稱”,“中華”一詞兼有族名和國(guó)名等多重含義,“至近代,用以指稱包括歷史上居住于當(dāng)時(shí)中國(guó)境內(nèi)的一切民族”[12](P.147)?!皥D說(shuō)中華民族共同體”對(duì)話敘事的互文之維,強(qiáng)調(diào)通過(guò)圖像與文字融合的話語(yǔ)渠道對(duì)中華民族生存根脈和發(fā)展特質(zhì)的立體呈現(xiàn),即在語(yǔ)圖文本的平等對(duì)話過(guò)程中建構(gòu)“語(yǔ)詞”和“幕象”相互交融的情感體驗(yàn),塑造更加完整的認(rèn)同場(chǎng)景。對(duì)話敘事的相互建構(gòu)著重于中華民族共同體地域特征視覺(jué)表達(dá)的對(duì)象跟蹤,“中華文化是各民族文化的集大成”[2]視覺(jué)闡述的因果關(guān)系,以及中華民族共同體內(nèi)蘊(yùn)自強(qiáng)不息民族精神、團(tuán)結(jié)和睦民族情感、彼此交融民族關(guān)系視覺(jué)傳達(dá)的共意空間,進(jìn)而展演象征中國(guó)疆域、中華文化、中華歷史、民族品格的“中華民族”與“中國(guó)”“中華”“中國(guó)人”概念演繹和內(nèi)涵認(rèn)同聯(lián)系在一起的歷史發(fā)展進(jìn)程。與此相適應(yīng),對(duì)話敘事的平等激活、內(nèi)部激活和互動(dòng)激活共同完成了互文過(guò)程。在這一過(guò)程中,“話語(yǔ)與造型相互依賴,兩個(gè)概念中的任何一個(gè)都存在于另一者中,而不是消除它或取而代之”[13](P.83)。由此出發(fā),結(jié)合語(yǔ)義和圖像價(jià)值延展的表征式加工,強(qiáng)調(diào)“中國(guó)”從地理中心到政治中心,再到文化中心的符號(hào)表征運(yùn)用;詮釋認(rèn)同所在歸屬與認(rèn)同中華民族并行不悖的聯(lián)想式加工,強(qiáng)調(diào)以“56個(gè)民族是統(tǒng)一不可分割的整體”的信息,集成語(yǔ)義和表象系統(tǒng);引導(dǎo)共振和反饋的參照式加工,強(qiáng)調(diào)以各民族共同開(kāi)拓中國(guó)疆域、共同書(shū)寫(xiě)中國(guó)歷史、共同創(chuàng)造中華文化、共同培育民族精神的語(yǔ)義系統(tǒng),聯(lián)結(jié)呈現(xiàn)文化并蓄符號(hào)象征、相互依存關(guān)系象征、融合統(tǒng)一發(fā)展象征的表象系統(tǒng)。
實(shí)踐中,中華民族共同體語(yǔ)義系統(tǒng)與表象系統(tǒng)的對(duì)話、“虛”與“實(shí)”的對(duì)話以及造型表象與意指空間的對(duì)話,鏈接共同體語(yǔ)言和圖像的敘事邏輯,作用于中華民族“多元一體”的身份歸屬、“文化共生”的價(jià)值凝聚、命運(yùn)交融“利益共享”的互文敘事。其中,“中華”“中國(guó)”“中華民族”“炎黃子孫”等概念所指向的語(yǔ)義系統(tǒng),與長(zhǎng)江黃河、中華美食、民族服飾、民族音樂(lè)等實(shí)物所指向的表象系統(tǒng)的對(duì)話,激活民族成員“語(yǔ)義-表象”系統(tǒng)的同頻共振,建構(gòu)起對(duì)中華民族歷史交融、文化傳統(tǒng)、社會(huì)心理的記憶編碼。詮釋中華民族共同疆域的開(kāi)拓過(guò)程、民族交往交流交融的發(fā)生過(guò)程、自在民族實(shí)體向自覺(jué)民族實(shí)體轉(zhuǎn)換過(guò)程的語(yǔ)言實(shí)指與關(guān)涉共同體生產(chǎn)生活的照片、繪畫(huà)、剪貼畫(huà)、地圖、書(shū)法作品等圖像虛指的平等對(duì)話,在語(yǔ)圖互文的修辭中促進(jìn)共同體成員的文化審視和行為涵濡。五星紅旗、天安門(mén)、長(zhǎng)城、布達(dá)拉宮、都江堰等中華民族象征符號(hào)的造型表象,與其蘊(yùn)含的“和合”“團(tuán)結(jié)”“勤勞”“仁愛(ài)”“革命”等民族精神文化意指的空間對(duì)話,“通過(guò)事實(shí)上或者想象中的聯(lián)系,典型地表現(xiàn)某物,再現(xiàn)某物,或令人回想起某物”[14](P.195),鏈接精準(zhǔn)意指和“看之方式”的敘事效果,催生民族成員共同的情感體驗(yàn)和心理認(rèn)同。
“圖說(shuō)中華民族共同體”跨域映射的互文之維,強(qiáng)調(diào)將抽象且不易感知的共同體概念投射到具體直接的認(rèn)知框架中?;凇霸从颉焙汀澳繕?biāo)域”互為映射的相似聯(lián)系和遷移推理,以主題情境為中心建構(gòu)民族成員對(duì)共同體新的認(rèn)知語(yǔ)義,構(gòu)成引導(dǎo)觀者內(nèi)化共同體意識(shí)的轉(zhuǎn)義方式??缬蛴成涞恼J(rèn)知框架著重于中華民族從多元走向一體的互文概念遷移、從文化認(rèn)同走向共同體認(rèn)同的互文范疇轉(zhuǎn)換、從情系故土的民族情懷走向維護(hù)國(guó)家統(tǒng)一的互文圖式延展,通過(guò)對(duì)“重友情、講和睦”的視覺(jué)資源挖掘,“顧全大局、舍生取義”的互文圖式借用和“天下興亡,匹夫有責(zé)”的知覺(jué)概念運(yùn)用,實(shí)現(xiàn)映射目的。其中,用人們熟知的隱喻結(jié)構(gòu)、文化傳習(xí)、社會(huì)約定形塑轉(zhuǎn)義生成的認(rèn)知基礎(chǔ),強(qiáng)調(diào)將“和睦相處的生存狀態(tài)”“各民族均貢獻(xiàn)中華文化發(fā)展的歷史底蘊(yùn)”“團(tuán)結(jié)互助平等相處的民族關(guān)系”等抽象概念具化為日常生活的相似性表達(dá)?!鞍巡煌诂F(xiàn)場(chǎng)的要素聯(lián)合成潛在的記憶系列”[7](P.171)推動(dòng)轉(zhuǎn)義裝置的類比過(guò)渡,借助國(guó)慶閱兵、紀(jì)念儀式、周年慶典、英雄紀(jì)念碑等符號(hào)元素之間的鏈接,強(qiáng)調(diào)造型表象和語(yǔ)詞闡釋的鄰接關(guān)系,以及共同體圖像在特定位置上的詞語(yǔ)集合?!皢酒鹜吂駥?duì)他們的文化紐帶和政治親緣的記憶”[15](P.197)促進(jìn)語(yǔ)圖轉(zhuǎn)義的觀念生成,則以勇于攀登的民族品格、自強(qiáng)不息的民族氣概等喻體特征,切入共同體精神風(fēng)貌主體表達(dá)的觀念內(nèi)化,借助從喻體到主體的互文想象創(chuàng)設(shè)新的認(rèn)知體驗(yàn)。
實(shí)踐中,“圖說(shuō)中華民族共同體”語(yǔ)圖文本的凝縮與移置、隱喻和轉(zhuǎn)喻、象征與再現(xiàn)所構(gòu)建的映射系統(tǒng),憑借共同體符號(hào)元素間的互文邏輯和相似性原則進(jìn)行概念解碼,借助類比和聯(lián)想挖掘喻體資源與共同體存在的邏輯關(guān)聯(lián),使共同體形象具象化和人格化。就“圖說(shuō)中華民族共同體”視覺(jué)表征的典型符號(hào)而言,“五十六個(gè)民族五十六朵花”“中華民族是一個(gè)大家庭”“各族群眾像沙漠里的胡楊一樣根連著根、心連著心”“各民族像石榴籽一樣緊緊擁抱在一起”⑨的跨域映射,既展現(xiàn)了共同體“源域”的形象特征,又凸顯了共同體深層表達(dá)“目標(biāo)域”的價(jià)值屬性。其中,“大花園”以“千嬌百媚、萬(wàn)紫千紅”的花朵樣態(tài),“凝縮”中華民族“多元”起源的“各美其美”,經(jīng)“大同之美”想象空間跨域映射的“移置”,轉(zhuǎn)義生成中華民族最終成為不可分割統(tǒng)一體的“美美與共”;“大家庭”以“相親相愛(ài)一家人”的家庭樣態(tài),表征中華民族血脈相連、守望相助的原生性發(fā)展,隱喻“中華民族和各民族是一個(gè)大家庭和家庭成員的關(guān)系”[16](P.29),經(jīng)“家國(guó)一體”傳統(tǒng)價(jià)值觀念隱含類比的跨域映射,轉(zhuǎn)喻“全面實(shí)現(xiàn)小康,一個(gè)也不能少”[17]的共同發(fā)展主題;“胡楊”以“根系發(fā)達(dá)、縱橫交錯(cuò)”根系形態(tài),表征中華民族廣泛交往、深度交流、全面交融的歷史文化底蘊(yùn),隱喻各民族以“千年不朽”的堅(jiān)韌品質(zhì)和團(tuán)結(jié)意識(shí)共同守護(hù)中華民族的珍貴情誼;“石榴籽”以“緊緊抱在一起”的果實(shí)樣態(tài),表征中華民族相互幫助、相互包容、相互尊重的民族關(guān)系,象征攜手共進(jìn)、親密無(wú)間、和衷共濟(jì)的民族凝聚意識(shí),再現(xiàn)共同建設(shè)中華民族的歷史傳承、共創(chuàng)美好未來(lái)的使命擔(dān)當(dāng)、共同享有民族復(fù)興光榮與夢(mèng)想的價(jià)值堅(jiān)守。
“圖說(shuō)中華民族共同體”情景生產(chǎn)的互文之維,強(qiáng)調(diào)將共同體語(yǔ)圖文本置于不同的文本系統(tǒng)、時(shí)空系統(tǒng)和文化系統(tǒng)之中進(jìn)行邏輯詮釋、法則釋義和意義領(lǐng)悟,依托發(fā)生情景對(duì)共同體文本闡釋過(guò)程的限定和引導(dǎo),推動(dòng)民族成員在共有認(rèn)知框架和理解范式中完成價(jià)值建構(gòu)。情景生產(chǎn)的釋義系統(tǒng)著重于中華民族生存發(fā)展視覺(jué)想象的圖式思維、中華民族自在融合與自覺(jué)演化發(fā)生情景的詮釋范疇、中華文化因各族交流互鑒而豐富多彩的價(jià)值沉淀,通過(guò)超越狹隘血緣關(guān)系的文化形塑和增強(qiáng)文化自覺(jué)的語(yǔ)境轉(zhuǎn)換進(jìn)行情景生產(chǎn)。其中,共同體文本意義闡釋的情景語(yǔ)境,把握新時(shí)代中華民族所處的歷史方位、社會(huì)主要矛盾轉(zhuǎn)換的時(shí)代場(chǎng)景、復(fù)興偉業(yè)踐行的未來(lái)期盼,統(tǒng)合話語(yǔ)、議題、空間情景,形塑圖像賦意的情景交融。符號(hào)意義建構(gòu)的文化語(yǔ)境,內(nèi)涵各民族文化兼容并蓄共同發(fā)展的文化底蘊(yùn),各民族的文化創(chuàng)造助力中華民族偉大復(fù)興的文化實(shí)踐,集成象似符、指示符、規(guī)約符的不同作用,組構(gòu)圖像釋義的話語(yǔ)性場(chǎng)景。
實(shí)踐中,生存情景、共生情景、發(fā)展情景和復(fù)興情景,構(gòu)成圖說(shuō)中華民族共同體情景生產(chǎn)的呈現(xiàn)結(jié)構(gòu)。其一,搭建共同體語(yǔ)圖文本意義闡釋的“生存情景”,指向中華民族地理環(huán)境的空間呈現(xiàn)。在960萬(wàn)平方公里的土地上,壯麗的山河、奔騰的大海、豐富的礦產(chǎn),變化多樣的地貌形態(tài),造就了多元一體的中華民族,塑造了綿延堅(jiān)韌、自強(qiáng)不息的民族性格,延續(xù)著團(tuán)結(jié)統(tǒng)一、兼容并蓄的民族血脈。其二,搭建共同體語(yǔ)圖文本意義闡釋的“共生情景”,指向“你中有我、我中有你”的共同生活呈現(xiàn)。56個(gè)民族勞動(dòng)、生息、繁衍在富饒遼闊的中華大地,將自身前途與民族命運(yùn)相系,形成了政治上團(tuán)結(jié)統(tǒng)一、文化上兼容并蓄、經(jīng)濟(jì)上相互依存、情感上相互親近、生活上相互扶持的歷史共在、情感共通和價(jià)值共意。其三,搭建共同體語(yǔ)圖文本意義闡釋的“發(fā)展情景”,指向命運(yùn)交融的共同建設(shè)呈現(xiàn)。各民族通過(guò)交往交流交融從各具特色走向相互依存、不可分割的命運(yùn)統(tǒng)一體,對(duì)中華民族共同繁榮發(fā)展的期盼促進(jìn)各族人民同心同德,形成了共休戚、共存亡、共榮辱、共命運(yùn)的價(jià)值歸屬。其四,搭建共同體語(yǔ)圖文本意義闡釋的“復(fù)興情景”,指向美好生活的共同享有呈現(xiàn)。共同的生存空間、共同的生命發(fā)展、共享的奮斗成果,匯聚了中華兒女凝心共聚實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興的美好愿景。
“鑄牢中華民族共同體意識(shí)是新時(shí)代黨的民族工作的‘綱’,所有工作要向此聚焦?!盵18]“圖說(shuō)中華民族共同體”作為圖像與語(yǔ)言同時(shí)“在場(chǎng)”的視覺(jué)文本生產(chǎn),是鑄牢中華民族共同體意識(shí)的重要修辭手段。在現(xiàn)實(shí)性上,圖說(shuō)中華民族共同體的語(yǔ)圖互文,聚焦圖像與語(yǔ)言之間跨系統(tǒng)流動(dòng)的修辭功能,側(cè)重把握多模態(tài)文本——語(yǔ)圖之間的論證結(jié)構(gòu)與修辭實(shí)踐。圖說(shuō)中華民族共同體的互文策略,在“共律-隱喻-語(yǔ)境”組構(gòu)的語(yǔ)圖結(jié)構(gòu)中,集敘事策略、轉(zhuǎn)義策略和釋義策略于一體,通過(guò)“敘事-轉(zhuǎn)義-釋義”實(shí)踐坐標(biāo)的系統(tǒng)鏈接,不斷推進(jìn)鑄牢中華民族共同體意識(shí)的話語(yǔ)生產(chǎn)。
圖說(shuō)中華民族共同體的敘事策略,側(cè)重于共同體語(yǔ)圖敘事的內(nèi)容和方式,通過(guò)把握多元敘事的主旨內(nèi)涵、切入共同體日常生活實(shí)踐,構(gòu)建對(duì)象跟蹤可感知的相似度空間,進(jìn)行圖像和文字雙向聯(lián)動(dòng)的信息加工,形構(gòu)圖說(shuō)中華民族共同體的踐行坐標(biāo)、增強(qiáng)參照聯(lián)想。
其一,把握共同體語(yǔ)圖敘事的內(nèi)容主題,搭建圖說(shuō)中華民族共同體的話語(yǔ)框架。語(yǔ)圖文本的修辭意義需要在具體的話語(yǔ)框架中傳達(dá),共同體蘊(yùn)含的自然環(huán)境、民俗風(fēng)情、人文歷史、社會(huì)心態(tài)等題材元素,深刻影響了圖說(shuō)中華民族共同體的造型語(yǔ)言、藝術(shù)風(fēng)格和表現(xiàn)形式,由此構(gòu)成了立體化呈現(xiàn)各民族文化共生、價(jià)值共意、利益共享的視覺(jué)符號(hào)。正因?yàn)椤霸捳Z(yǔ)是包括言語(yǔ)或者語(yǔ)言(文字、試聽(tīng)、圖表)的‘可能的言說(shuō)方式’組成的網(wǎng)絡(luò),抑或是維系社會(huì)常規(guī)的存在、占有和權(quán)力分配方式的網(wǎng)絡(luò)”[19](P.179),因此共同體語(yǔ)圖敘事的表達(dá)力必然生發(fā)于共同體成員實(shí)踐的社會(huì)結(jié)構(gòu)和社會(huì)關(guān)系之中,其內(nèi)容主題驅(qū)動(dòng)下的話語(yǔ)框架,彰顯共同體價(jià)值體認(rèn)和價(jià)值追求在意指空間中的社會(huì)敘事,并在實(shí)踐運(yùn)用中發(fā)揮著增強(qiáng)觀者沉浸體驗(yàn)的修辭作用。實(shí)踐中,需充分發(fā)揮共同體語(yǔ)圖敘事的生產(chǎn)展示功能,細(xì)化鏈接共同體時(shí)代特征和地域特征的圖像主題,將中華民族歷史傳統(tǒng)、價(jià)值觀念、利益基礎(chǔ)嵌入到圖說(shuō)中華民族共同體的視覺(jué)話語(yǔ)框架之中。例如作為國(guó)家和民族象征的領(lǐng)袖人物框架,承載歷史事件和人物的集體記憶框架,呈現(xiàn)國(guó)家發(fā)展進(jìn)程的民族復(fù)興框架,彰顯民族歷史底蘊(yùn)的文化傳承框架等,為觀者提供共同的關(guān)注對(duì)象和圖文互動(dòng)的平臺(tái),把握?qǐng)D說(shuō)共同體“虛”與“實(shí)”的結(jié)合,借此提升情感引領(lǐng)、思想凝聚和行為指示的互文效果。
其二,切入共同體日常生活的表征實(shí)踐,激活圖說(shuō)中華民族共同體的參照聯(lián)想。作為日常生活和大眾文化連接的中介,圖說(shuō)中華民族共同體的視覺(jué)修辭通過(guò)互文闡述,不僅記錄了當(dāng)代人對(duì)過(guò)去的認(rèn)識(shí),而且描繪了當(dāng)代人正在進(jìn)行的文化生活,呈現(xiàn)出隱喻在圖像之外的更大的社會(huì)文本,建構(gòu)起圖像符號(hào)與身份想象的關(guān)系,促進(jìn)了人們進(jìn)一步理解圖片所折射的共同體氛圍。在霍布斯鮑姆那里,敘事的內(nèi)容和形式,可以發(fā)揮讓制度、身份和社會(huì)關(guān)系合法化的作用,這一作用使信仰、價(jià)值體系和行為準(zhǔn)則得到灌輸和社會(huì)化。⑩從媒介學(xué)角度來(lái)看,“人類主體是通過(guò)客體并和客體一起在不斷的來(lái)回往復(fù)中建立起來(lái)的”[20](P.23)。實(shí)踐中,需將圖像視為記錄共同體日常生活的植入點(diǎn),借助生活空間的意義下沉使民族成員關(guān)系符號(hào)化,對(duì)民族成員日常生活實(shí)踐進(jìn)行可視化表達(dá);通過(guò)圖文并茂的表現(xiàn)形式摹寫(xiě)記憶、信仰、習(xí)俗等蘊(yùn)含的同類價(jià)值意識(shí),鋪設(shè)各民族可感的共同體生活情境,建構(gòu)起圖說(shuō)中華民族共同體的聯(lián)想空間;挖掘生活素材,通過(guò)物質(zhì)化的象征信息、形象化的身份塑造、民族記憶再現(xiàn)的意義流出,結(jié)合圖像表意和圖像立言,展示守望相助的同胞感。
圖說(shuō)中華民族共同體的轉(zhuǎn)義策略,側(cè)重于共同體語(yǔ)圖轉(zhuǎn)義的概念與符號(hào),通過(guò)喻體資源挖掘和共享符號(hào)凝練,完成跨域映射的語(yǔ)境置換和不同符號(hào)系統(tǒng)之間的概念擴(kuò)散,推進(jìn)圖說(shuō)中華民族共同體的圖式轉(zhuǎn)換,深化理解認(rèn)知。
其一,挖掘承載共同體概念的喻體資源,推進(jìn)圖說(shuō)中華民族共同體的概念遷移。在亞里士多德那里,隱喻效果取決于喻體資源質(zhì)量及其創(chuàng)造性闡釋,“想恭維人,就從屬于同一類而比較美好的事物中取得隱喻字;想挖苦人,就從比較丑陋的事物中取得隱喻字”[21](P.165)。喻體資源的意義系統(tǒng)相對(duì)豐富,隱喻修辭的實(shí)踐運(yùn)用意味著對(duì)喻體資源部分屬性的積極揚(yáng)棄,即對(duì)事物屬性與內(nèi)涵進(jìn)行有目的地選擇和感知。在此意義上,沿著中華民族共同體“源域”的概念認(rèn)知來(lái)建構(gòu)“目標(biāo)域”的概念意義時(shí),必然是有選擇性的賦予意義,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)更為簡(jiǎn)明、精確的遷移和闡釋。實(shí)踐中,需大力挖掘承載中華民族生成與發(fā)展意象的自然景觀、實(shí)用物品、藝術(shù)符號(hào)等喻體資源,如集成自然物像和文明象征意義于一體的黃河、集成人工創(chuàng)造物與國(guó)家符號(hào)于一體的長(zhǎng)城等,通過(guò)圖式借用的“組合-聚合”關(guān)系,融合圖像的文化形象與物質(zhì)形象,具化共同體精神特質(zhì)的圖像化表達(dá)。依托具有東方藝術(shù)魅力跨域映射指向的喻體資源,表征中華民族共同的文化心理和審美認(rèn)知,系統(tǒng)凝練語(yǔ)圖互文類比過(guò)渡的轉(zhuǎn)換裝置;分層聚焦幾千年歷史流轉(zhuǎn)中的藝術(shù)符號(hào)、文學(xué)作品與神話傳說(shuō)、筆墨書(shū)畫(huà)與五音六律等,助推民族成員理解認(rèn)同的概念遷移。
其二,突出各民族共享的文化符號(hào)形象,深化圖說(shuō)中華民族共同體的理解認(rèn)知。從符號(hào)學(xué)角度審視人類世界,“任何一個(gè)事物要想獲得人的感知和認(rèn)知,就必須建構(gòu)起自身的符號(hào)系統(tǒng),把自身符號(hào)融入人類活動(dòng)之中,對(duì)于民族共同體這樣一個(gè)包含漫長(zhǎng)歷史記憶、眾多族群成員、復(fù)雜文化要素的事物來(lái)說(shuō)尤其如此”[22]。中華民族共同體的視覺(jué)構(gòu)建具有靈活、形象、生動(dòng)的傳播優(yōu)勢(shì),通過(guò)對(duì)其基礎(chǔ)性要素的梳理,總結(jié)提煉一套可供使用的各民族共享的視覺(jué)文化符號(hào),搜集和匹配具有特殊意義的符號(hào)元素,進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化勾連和對(duì)比的視覺(jué)表征,深化圖說(shuō)中華民族共同體的意義認(rèn)知。實(shí)踐中,需根據(jù)中華民族地理環(huán)境變化多樣又具“內(nèi)聚型”的分類標(biāo)準(zhǔn),凝練反映中華民族從多元走向一體演化過(guò)程的語(yǔ)圖文本,再現(xiàn)中華民族生存空間板塊的符號(hào)形象;通過(guò)中華民族攜手共進(jìn)的美好圖示,呈現(xiàn)“三個(gè)離不開(kāi)”的社會(huì)圖像志,集成信息呈現(xiàn)的可視性和視覺(jué)再現(xiàn)的創(chuàng)造性,表意中華民族“共擔(dān)共建共享”命運(yùn)交融的符號(hào)形象;通過(guò)中華民族共同生存空間、共同生活際遇、共同生命發(fā)展的圖像化表達(dá),以及對(duì)中國(guó)夢(mèng)奮斗目標(biāo)和美好愿景的圖像化表意,展演中華民族偉大復(fù)興的符號(hào)形象。
圖說(shuō)中華民族共同體的釋義策略,側(cè)重于共同體語(yǔ)圖釋義的類型和語(yǔ)境,通過(guò)情景圖像集成和語(yǔ)圖文本的象征解碼,對(duì)共同體穩(wěn)定的符號(hào)表征進(jìn)行深化,對(duì)視覺(jué)化的符號(hào)表征進(jìn)行凝縮和生產(chǎn),形塑圖說(shuō)中華民族共同體的表意風(fēng)格,構(gòu)筑圖文表意的文化場(chǎng)域。
其一,集成共同體符號(hào)闡釋的情景圖像,凝練圖說(shuō)中華民族共同體的表意風(fēng)格。任何圖像都存在一定的生命周期,圖像的“出場(chǎng)”“傳播”“消亡”等修辭行動(dòng)總是依托于特定的發(fā)生情景。正是在既定的情景語(yǔ)境中,圖像才能獲取超越文本的釋義規(guī)則,只有立足圖像符號(hào)發(fā)生作用的問(wèn)題語(yǔ)境和視覺(jué)實(shí)踐,我們才能真正接近圖像與社會(huì)之間的作用方式。因此,共同體圖像成為承載意義的公共符號(hào)往往是情景語(yǔ)境激活和召喚的結(jié)果,把握共同體圖像的釋義法則,必須對(duì)共同體圖像依托的現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景進(jìn)行語(yǔ)境分類和范疇劃分。實(shí)踐中,需全面整理表現(xiàn)各族人民交流、雜居、吸納的情景圖像,重點(diǎn)突出各族人民經(jīng)濟(jì)交往、文化涵濡、情感交融的圖像資料;深度挖掘中華民族歷史發(fā)展重要節(jié)點(diǎn)的情景圖像,重點(diǎn)突出表現(xiàn)三次民族大融合的圖像資料;系統(tǒng)聚焦中華民族從“自在”向“自覺(jué)”轉(zhuǎn)化的情景圖像,重點(diǎn)突出在近代反侵略斗爭(zhēng)中各民族共赴國(guó)難的圖像資料;分層梳理中華民族站起來(lái)、強(qiáng)起來(lái)、富起來(lái)實(shí)現(xiàn)偉大復(fù)興進(jìn)程的情景圖像,重點(diǎn)突出承載“休戚與共、榮辱與共、生死與共、命運(yùn)與共”[18]共同體理念的圖像資料。
其二,細(xì)化共同體語(yǔ)圖文本的象征解碼,拓展圖說(shuō)中華民族共同體的文化場(chǎng)域。任何圖像都是鑲嵌在文化底色中的文本形態(tài),因此必然攜帶著特定的文化內(nèi)容,其釋義方式也必然受制于既定的文化法則。只有將共同體的圖像表達(dá)置于文化所架構(gòu)的闡釋體系中,視覺(jué)修辭文本才能獲得根本性的生產(chǎn)邏輯和解釋話語(yǔ)。對(duì)共同體語(yǔ)圖文本象征表達(dá)的編碼和轉(zhuǎn)譯,以象征意義的加工和改造指向“界定和表現(xiàn)特殊的時(shí)刻、實(shí)踐或變化所包含的社會(huì)與文化意味”[23](P.243),正是通過(guò)象征生產(chǎn)的具象化和人格化,將觀者的個(gè)人情感和社會(huì)文化環(huán)境勾連起來(lái)。實(shí)踐中,需充分發(fā)揮紀(jì)念空間的象征作用,圖文并茂地展示中華文明一脈相承的歷史文物和民族瑰寶,拓寬圖像與文字融合的話語(yǔ)渠道;通過(guò)再現(xiàn)民族景觀、成像歷史故事、紀(jì)實(shí)民族風(fēng)貌等現(xiàn)實(shí)與虛擬相融合的多種手段,全景式地呈現(xiàn)各民族勤勞勇敢、相親相愛(ài)、團(tuán)結(jié)奮斗的歷史畫(huà)面;提取中華民族發(fā)展過(guò)程中具有象征意義的時(shí)間符號(hào),系統(tǒng)梳理反映具有特殊意義歷史時(shí)段的沉淀影像,如抗日戰(zhàn)爭(zhēng)、抗美援朝的宣傳影像、各民族交往交流交融的文化影像、脫貧攻堅(jiān)的復(fù)興影像等,通過(guò)語(yǔ)言和圖像的互文律動(dòng)鑄牢中華民族共同體意識(shí)。
“形象擁有非凡的力量,能決定我們對(duì)真實(shí)的要求?!盵24](P.119)“圖說(shuō)”以其直觀鮮活、生動(dòng)形象的敘事特點(diǎn),已然成為推進(jìn)價(jià)值傳播、增強(qiáng)文化認(rèn)同、凝聚社會(huì)共識(shí)的重要手段和媒介。作為一個(gè)抽象且不易直觀感知的概念,中華民族共同體意識(shí)需要通過(guò)具體的語(yǔ)圖文本展現(xiàn)出來(lái)。正如科澤所言:“國(guó)家是看不見(jiàn)的,在它被看見(jiàn)之前必須對(duì)之人格化,在它能被愛(ài)戴之前必須對(duì)之象征化,在它能被感知之前必須對(duì)之形象化?!盵25](P.7)
“圖說(shuō)中華民族共同體”以圖像虛指和語(yǔ)言實(shí)指內(nèi)蘊(yùn)的語(yǔ)圖敘事、轉(zhuǎn)義生成和圖像釋義,聚焦沉積在中華民族共同體歷史進(jìn)程中的“圖像”觀念;集成對(duì)話敘事、跨域映射和情景生產(chǎn)對(duì)中華民族自然景觀、人文景觀和人物形象進(jìn)行圖像敘事的視覺(jué)建構(gòu),再現(xiàn)圖像符號(hào)在中華民族共同體意識(shí)中的生成樣態(tài);通過(guò)語(yǔ)圖互文的敘事、轉(zhuǎn)義、釋義,投射中華民族同一性基礎(chǔ)的符號(hào)實(shí)踐,釋放共同體意識(shí)視覺(jué)傳播的結(jié)構(gòu)性效應(yīng)。
綜上所述,鑄牢中華民族共同體意識(shí)的視覺(jué)傳達(dá),需要鏈接直觀感知和理性認(rèn)同的理論邏輯和實(shí)踐方略,多維度、多學(xué)科、多視角地呈現(xiàn)各民族交往交流交融的情景圖像,共同建設(shè)中華民族的視覺(jué)形象和攜手并進(jìn)實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的奮斗圖景。就此而言,鑄牢中華民族共同體意識(shí)不僅構(gòu)成了“圖說(shuō)中華民族共同體”的表意過(guò)程,而且構(gòu)成了“圖說(shuō)中華民族共同體”的賦意結(jié)果。
注釋:
①參見(jiàn)[德]馬丁·海德格爾《世界圖像時(shí)代》,孫周興編《海德格爾選集》,上海:上海三聯(lián)書(shū)店,1996年版,第899頁(yè)。
②Guy Debord,The Society of the Spectacle,London: Black and Red,1977.
③J.P.Dillard,E.Peck.Affect and Persuasion Emotional Responses to Public Service Announcements.Communication Research,2000,27(4):461-495.
④C. Gauker. Words and Images: An Essay on the Origin of Ideas. Oxford: Oxford University Press,2011:145-162;163-183;145.
⑤A. Paivio. Dual Coding Theory: Retrospect and Current Status. Canadian Journal of Psychology Revue Canadienne De Psychologie,1991,45(3):255.
⑥參見(jiàn)[法]雅克·拉康《拉康選集》,禇孝泉譯,上海:上海三聯(lián)書(shū)店,2001年版,第442頁(yè)。
⑦參見(jiàn)趙憲章《語(yǔ)圖符號(hào)的實(shí)指和虛指——文學(xué)與圖像關(guān)系新論》,《文學(xué)評(píng)論》,2012年第2期。
⑧參見(jiàn)趙憲章《語(yǔ)圖敘事的在場(chǎng)與不在場(chǎng)》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》,2013年第8期。
⑨參見(jiàn)《關(guān)于民族工作,總書(shū)記的這些妙喻》,求是網(wǎng),http://www.qstheory.cn/zhuanqu/2021-08/28/c_1127804454.htm。
⑩參見(jiàn)[英]艾瑞克·霍布斯鮑姆《傳統(tǒng)的發(fā)明》,顧杭、龐冠群譯,南京:譯林出版社,2004年版,第11頁(yè)。