国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

俄語動詞概念隱喻的認(rèn)知運作分析

2022-12-07 04:09:39彭玉海
外國語文 2022年4期
關(guān)鍵詞:喻體圖式本體

彭玉海

(四川大學(xué) 外國語學(xué)院,四川 成都 610208;黑龍江大學(xué) 俄羅斯語言文學(xué)與文化研究中心,黑龍江 哈爾濱 150080)

0 引言

動詞概念隱喻既有內(nèi)聚性,也有發(fā)散性,一方面它是向心的,具有突出的認(rèn)知向心性,另一方面它更是離心的,具有強大的語義衍射性,兩方面都通過概念性、系統(tǒng)性得以實現(xiàn),并使隱喻認(rèn)知的內(nèi)涵屬性(意向利己性)和語義張力得以推高、強化。動詞概念隱喻代表的是一個動態(tài)的意義增值過程,它能將動詞認(rèn)知理解同其語義生成扎實地統(tǒng)一起來,并通過各個環(huán)節(jié)的協(xié)同運作,整體性地推進有效解讀動詞語句及命題構(gòu)式語義。動詞概念隱喻認(rèn)知運作主要涉及外延內(nèi)涵傳承、范疇錯置、意象圖式以及意象映射等方面內(nèi)容,其中外延內(nèi)涵傳承參與概念蘊義特征的溝通和轉(zhuǎn)換,范疇錯置建立構(gòu)式(命題)或其參項語義邏輯錯合與消解,意象圖式濾取、加載和存儲隱喻運作中的動作事件核心意涵,意象映射達(dá)成動作意象的認(rèn)知橋接和跨域輸傳。它們相互協(xié)同,有序推動動詞喻義衍變的認(rèn)知隱喻進程:外延內(nèi)涵傳承、范疇錯置側(cè)重于動詞概念隱喻的語義邏輯關(guān)系和語義識解的認(rèn)知處理過程,反映概念隱喻的認(rèn)知邏輯和心智意向性特點;意象圖式、意象映射關(guān)注的則是動詞概念隱喻的語義認(rèn)知運作過程,為概念隱喻提供動作事象信息及概念范疇(概念域)語義互動的認(rèn)知手段和路徑。動詞概念隱喻的很大特點是動作概念結(jié)構(gòu)的義象(共現(xiàn))關(guān)系和意向利己性,二者貫穿于認(rèn)知隱喻的不同階段,在其認(rèn)知操作的各個層面都有清晰體現(xiàn),并且對于理解、掌握動詞喻義內(nèi)部形式的語義規(guī)則至關(guān)重要。該研究有助于打破傳統(tǒng)詞匯隱喻的宏觀描述局限性,增強其具象化表征的析因性、揭示性,進而從概念隱喻維度切實推進動詞認(rèn)知語義研究由現(xiàn)象學(xué)解釋向語義認(rèn)知運作分析的實質(zhì)邁進,可為動詞語義衍變、動詞隱喻實質(zhì)的歷時考察和共時識解提供有力分析手段和可靠路徑,對于深入挖掘概念隱喻在語義機制和人類語言概念系統(tǒng)中的認(rèn)知融通性、構(gòu)建性具有十分重要的意義和價值。

1 關(guān)于動詞概念隱喻

隱喻本身是一種概念性、關(guān)系性的認(rèn)識內(nèi)容,通過類比、象似關(guān)系和相應(yīng)概念結(jié)構(gòu)特征建立起不同認(rèn)知范疇的事物(包括行為、現(xiàn)象、狀態(tài)等)之間的聯(lián)系,“把本屬于別的事物、現(xiàn)象的名稱賦予其他某一類事物、現(xiàn)象”(Арутюнова, 1999: 348; 2002: 296),“達(dá)成不同事物之間的轉(zhuǎn)換性理解”(Evans, 2007: 142-145)。之所以能夠做到這一點,就是因為人的概念化能力(包括概念理解、證同、聯(lián)類、想象、衍推、統(tǒng)合能力等)和事物客體本身所具備的概念性特征。可見隱喻自產(chǎn)生之時已然打上“概念化”烙印,隱喻構(gòu)成人的概念系統(tǒng)的一部分①從隱喻認(rèn)知理論出發(fā),“概念系統(tǒng)是由結(jié)構(gòu)性的概念組織和一套認(rèn)知操作機制構(gòu)成”(彭志斌,2021:157)。,具有概念化的性質(zhì),“由隱喻激活的人類概念系統(tǒng)本質(zhì)上構(gòu)建著我們的直覺、思維和行動”(Lakoff et al., 1980: 4),并成為語言認(rèn)知思維、語義認(rèn)知識解及語義衍生的核心方式和機制,相應(yīng)“在對世界進行概念化的進程中,隱喻扮演不可或缺的角色”(Lakoff, 1993: 202-251),“隱喻不僅是語言現(xiàn)象,具有經(jīng)驗基礎(chǔ)上的概念性……是組織和構(gòu)造概念的重要手段”(楊明天,2004:55)。從認(rèn)知對世界的反映關(guān)系和表達(dá)層面看,人的思維往往以有形喻指無形、以具象表征抽象,這一點前定著它需要以意象化、概念化的聯(lián)想、移轉(zhuǎn)方式來實現(xiàn)動作、事物等的跨域表現(xiàn),相應(yīng)包蘊著概念隱喻的本體特性,體現(xiàn)出隱喻的概念化功能、概念本質(zhì)。將這一概念化功能、特質(zhì)用于體驗和組織、表現(xiàn)動作之間的理解、感知和構(gòu)建關(guān)系時,就產(chǎn)生了相應(yīng)的隱喻認(rèn)知模型、認(rèn)知布局效應(yīng)。

動詞認(rèn)知隱喻是語言人本原則和具身性動作體驗在抽象動作行為認(rèn)知系統(tǒng)中的體現(xiàn),人們對抽象動作概念的建立依賴于他對客觀物質(zhì)世界和實體行為的主觀體驗,人的身體經(jīng)驗、物象感知和心智活動、圖式聯(lián)想等意識行為幫助他形成對于非身體動作經(jīng)驗的概念化理解和語義認(rèn)知表達(dá),反映在思想表現(xiàn)實際及相應(yīng)詞匯-語義關(guān)系中,“人的概念、推理、意義和語言都是基于身體體驗和認(rèn)知加工形成的,詞義的變化也是如此”(馬永田,2021:18)。對于動詞隱喻義變來講,施喻者透過自身積極主動的認(rèn)知觀察、體驗和思考作用于認(rèn)知客體和對象,并把這一心智經(jīng)驗方式內(nèi)容轉(zhuǎn)化為影響語義構(gòu)建的一種認(rèn)知成果即概念化的語義描寫內(nèi)容,使動詞的認(rèn)知語義衍變和新創(chuàng)意義在動作喻體和本體的概念化關(guān)系中得以展現(xiàn)。從喻體方面講,概念化方式、內(nèi)容拓展了對物質(zhì)經(jīng)驗的識解,從本體方面看,則豐富和細(xì)化了對心智、情感等內(nèi)在經(jīng)驗的體悟和描述。動詞新的事件語義產(chǎn)出之中,動作原型或事件原型語義特征(格式塔)以概念化語義方式,將事件框架中的物理行為原型圖式和心理認(rèn)知意象映射到心智、情感等抽象的動作范疇認(rèn)知域當(dāng)中,形成二者之間的概念化心理認(rèn)知象似鏈接,同時依據(jù)所建立的意象圖式、概念結(jié)構(gòu)來構(gòu)建、表征動作本體的認(rèn)知概念化語義和相應(yīng)特征,這就構(gòu)成相關(guān)范疇動詞的概念隱喻。

概念隱喻在語言認(rèn)知體系中異?;钴S,具有高度能產(chǎn)性,被視為是“普遍性的隱喻(генерализирующая метафора)”(Арутюнова, 1999: 366)和“語詞意義概念化”觀點(Langacker, 2008: 30)在詞義關(guān)系和語義認(rèn)知系統(tǒng)中的體現(xiàn),投射到動詞范疇中,概念隱喻則成為擴大其語義半徑的強有力手段和核心機制。對于語言認(rèn)知語義來講,動詞概念隱喻好比動詞進行語義衍變的一個內(nèi)在、固有的概念模型——人的動作經(jīng)驗、身體經(jīng)驗的基本情景模型,是實現(xiàn)動詞喻義產(chǎn)出的概念化“經(jīng)驗格式塔(experience gestalt)”(Lakoff, 1987: 490)。動詞概念隱喻目的在于更為細(xì)致地區(qū)分、刻畫和表現(xiàn)新的動作事件特征,其中有一點十分重要,那就是本體動作的概念隱喻輸出需要符合認(rèn)知主體對該動作的主觀體驗、想象和評價方式、目標(biāo),這既是隱喻行為的認(rèn)知基礎(chǔ)和理據(jù),也是隱喻運作新創(chuàng)意義的基本要求,體現(xiàn)出認(rèn)知者的“意向利己性”“心智利己原則”——動詞喻義生成、表達(dá)和理解中的貼己性、自我性。在施喻者意識深處,動作本體與喻體之間存在某種內(nèi)蘊、交叉、象似的關(guān)系特性,他不但發(fā)現(xiàn)了這一特性,而且還會根據(jù)自己的施喻意向,刻意凸顯、放大這一特性,同時相應(yīng)淡化、抹殺其他次要的或不相適應(yīng)的特性——“概念隱喻同時具有突出與掩蓋這一系統(tǒng)特征”(文旭 等,2003:4),使新的語義事象和概念結(jié)構(gòu)關(guān)系得以協(xié)調(diào)和建立,這正是貫穿于動詞概念隱喻的“意向利己性”的突出表現(xiàn)。

2 俄語動詞概念隱喻認(rèn)知運作

動詞概念隱喻對應(yīng)于動作認(rèn)知關(guān)系的概念化形式和過程、機制,它需要建立起本體、喻體動作事件關(guān)系的范疇邏輯連通和情景語義的范疇性對接,這一連通、對接行為同時也構(gòu)成相關(guān)動詞概念隱喻的事件認(rèn)知范疇化過程和情景心理認(rèn)知鏈接,并參與到概念隱喻的認(rèn)知處理和操作程序。俄語動詞概念隱喻的認(rèn)知運作步驟和環(huán)節(jié)主要包括外延內(nèi)涵傳承、范疇錯置、意象圖式和意象映射,它們相互配合,協(xié)同運作,共同構(gòu)建起動作隱喻表現(xiàn)的工作模式。其中外延內(nèi)涵傳承對應(yīng)于隱喻認(rèn)知創(chuàng)意基礎(chǔ)的語義邏輯本體功能;范疇錯置負(fù)責(zé)(概念成素)范疇化邏輯關(guān)聯(lián)鋪墊功能;意象圖式實現(xiàn)語義(信息)加載功能;意象映射完成動作認(rèn)知域的轉(zhuǎn)化-遷移功能,在動詞喻義生成過程中進行信息輸傳。此外,它們一方面是動詞概念隱喻的功能性要素,發(fā)揮著動詞隱喻構(gòu)建的功能,另一方面又以各自的功能身份參與隱喻認(rèn)知,成為概念隱喻過程運作手段,由此共同構(gòu)成俄語動詞概念隱喻認(rèn)知運作結(jié)構(gòu)體。

2.1 外延內(nèi)涵傳承

隱喻意義是基于認(rèn)知完形結(jié)構(gòu)所開展的語義邏輯鋪墊、概念特征轉(zhuǎn)陳和動態(tài)語義推導(dǎo)的結(jié)果,因此動詞概念隱喻首先反映在動作概念意識的經(jīng)驗功能和邏輯-意向功能的接應(yīng)、承轉(zhuǎn)之中,這直接對動詞事件(動作喻體、本體)義位成分關(guān)系的靈活、恰當(dāng)處理提出了要求。對于認(rèn)知觀來講,語義源自語言單位的運用,“詞義關(guān)系不是詞匯之間的固定關(guān)系,而是在特定語境下的動態(tài)識解”(吳淑瓊,2019:20),詞圍環(huán)境以及語義成分之間的互動就顯得尤為重要,動詞喻義衍生涉及的外延內(nèi)涵傳承即是這一認(rèn)知語義現(xiàn)實的體現(xiàn)。

外延內(nèi)涵傳承(denotation-connotation inheritance)是動詞進行概念隱喻的要件,正是借助外延內(nèi)涵傳承,認(rèn)知語義操作可以在動作本體和喻體之間建立起動作事象、動作意涵的輸傳和轉(zhuǎn)化,構(gòu)成新的動作事件語義的核心元素。所謂“外延內(nèi)涵傳承”是指經(jīng)過特定認(rèn)知加工和信息篩選、配置、轉(zhuǎn)化,將原有動作即喻體動作事件語義的外延內(nèi)涵處理并確定為新的事件即本體動作事件語義的內(nèi)涵特征,本體動作以此內(nèi)涵為基點,同時納入相關(guān)的認(rèn)知意象元素、認(rèn)知聯(lián)想內(nèi)容,構(gòu)建起動作新的語義關(guān)系和事象結(jié)構(gòu),相應(yīng)為動詞喻義的產(chǎn)出奠定概念意義基礎(chǔ)。該認(rèn)知加工的核心思想是以動作喻體的某(些)方面典型特征為依據(jù)和參照①這(些)方面典型特征許多時候也存在于本體動作中,但往往需要以抽象的概念識解方式剝離、甄選、提取出來,因此一開始或未被發(fā)現(xiàn)或未受到重視,尤其在聯(lián)類性不夠清晰、直觀的本體動作動詞概念結(jié)構(gòu)中更是如此。,來思考、審視本體動作并對其進行相應(yīng)認(rèn)知創(chuàng)意。因此,發(fā)生外延內(nèi)涵傳承的往往是動作喻體的區(qū)分性語義成素——它與施喻者語義意識中的(基礎(chǔ))經(jīng)驗成分聯(lián)系最為密切,“隱喻過程中,區(qū)分性特征比泛化的類屬特征發(fā)揮更為重要的作用:意義易于跨越范疇類屬的障礙”(Арутюнова, 1999: 346)。此時,喻體動作本身是動作上位事象(上位概念語義)①動作喻體所處的上位動作事象有助于在“更高層次或者更為抽象的聯(lián)系”之中識解和表現(xiàn)動作本體含義(Way, 1991: 187),使本體動作對應(yīng)的動詞喻義分析更為扎實、牢靠。的外延部分(該類動作類屬成員中的一個代表或典型),帶有該類上位動作類屬成員的本質(zhì)內(nèi)涵屬性和典型特征,當(dāng)本體動作借由它來表現(xiàn)自己時,會將這一典型屬性和特征作為認(rèn)知取象焦點加以內(nèi)涵化,把它當(dāng)作衍生動詞新義所需的內(nèi)涵特征加以吸納,從而使其滲透、進入到本體動作的認(rèn)知語義內(nèi)涵。這一認(rèn)知加工過程一方面包含概念屬性和語義特征的主次分化操作(外延、內(nèi)涵內(nèi)容、特征的分解),另一方面也使由喻體動作外延內(nèi)涵轉(zhuǎn)化而來的新的內(nèi)涵特征在本體動作中獲得認(rèn)知凸顯,并且該內(nèi)涵特征也構(gòu)成動作本體和喻體之間的概念特征聯(lián)結(jié)點和心理意象維系點,這也反映出動作本體同喻體之間在概念特征屬性方面的相互映照和呼應(yīng)關(guān)系。這樣,“y(喻體——引注)和 x(本體——引注)成為臨時的同類并具有某一(些)共同的內(nèi)涵內(nèi)容”(徐盛桓,2008:6)。從該認(rèn)知操作的下向因果力和客觀語義結(jié)果來講,即是喻體動作所屬的外延內(nèi)涵(上位)特征被內(nèi)涵化之后或者以內(nèi)涵內(nèi)容方式向外輸傳以后,在本體動作情景事件語義中得以承繼、轉(zhuǎn)化,并為動詞喻義的產(chǎn)出提供語義支點。因此,其實質(zhì)是透過喻體動作整體語義框架及其動作語義成素在本體動作框架之中具有的功能特征、地位,對二者互動所獲新創(chuàng)特征進行的選擇性凸顯,本體、喻體動作之間借此也獲得某種能夠引起象似聯(lián)想的共同點。進一步可將“外延內(nèi)涵傳承”簡化描述為是指動作喻體的外延內(nèi)涵語義成分加工、轉(zhuǎn)化為動作本體的內(nèi)涵內(nèi)容成素②需要強調(diào)的是,動作喻體中的外延將匯同于上位動作概念的核心內(nèi)涵特征(基本屬性和特征)一起參與到這一傳承過程,并且正是通過該內(nèi)涵屬性和特征的某一或某些方面同本體動作在概念特征方面建立起溝通和聯(lián)系,從而最終在本體動作中實現(xiàn)外延內(nèi)涵的傳與承。,這一轉(zhuǎn)化的實質(zhì)所反映的是概念隱喻過程中動作事件意義成分由類化、泛化(抽象、概括)向細(xì)化、實化、典型化的轉(zhuǎn)變和動詞認(rèn)知語義的意義成分互動作用關(guān)系,本質(zhì)上都離不開本體和喻體動作事件之間在概念內(nèi)涵層面的實質(zhì)關(guān)聯(lián)和因應(yīng)。

由此觀之,外延內(nèi)涵傳承是動詞構(gòu)式中語言成分單位意義共現(xiàn)關(guān)系在隱喻認(rèn)知層面的概念成素作用方式映現(xiàn),它既是對動詞概念隱喻內(nèi)部基本語義關(guān)系行為的描述,又是對動詞事件參項語義行為所作的認(rèn)知關(guān)聯(lián)和概念化思考、處理,構(gòu)成動詞概念隱喻運作中的一個基本環(huán)節(jié)。此外,外延內(nèi)涵傳承過程中,施喻者的先設(shè)經(jīng)驗和動詞語義預(yù)設(shè)的約定性、體現(xiàn)性以及它們對動詞語義成分關(guān)系的描述性發(fā)揮至關(guān)重要的作用。從實際操作層面看,動詞概念隱喻中的外延內(nèi)涵傳承具體還會涉及認(rèn)知的同質(zhì)重合選擇和異質(zhì)同化選擇(桂永霞,2013),它們都借助動詞構(gòu)式語義及相應(yīng)語義成分關(guān)系作用于動詞喻義的衍生。

2.2 范疇錯置

“從本質(zhì)上看,隱喻是人類認(rèn)知與解釋周圍世界的一種重要手段”(董莉,2000:31),動詞概念隱喻的范疇錯置正是人通過動作事件及事體的邏輯錯合、概念跨接,來認(rèn)識和規(guī)劃動作行為、解構(gòu)新的動作事件及其與“人的世界”(мир человека)之間的關(guān)系時,所特有的思維方式和認(rèn)知策略。它側(cè)重于隱喻構(gòu)式中語義范疇邏輯和話語關(guān)系內(nèi)容的分析和理解,旨在消弭話語隱喻思維中有意而為的“邏輯欠缺”“范疇誤接”,并從反方向推動施喻者重新審視和建立語義認(rèn)知邏輯關(guān)系,相應(yīng)成為“發(fā)現(xiàn)邏輯的動力和手段”(謝之君,2000:12)。動詞概念隱喻的范疇性思維分三條線路推進:一是本體與喻體動作的彼此觀照,它把隱喻思維同事件整體關(guān)系聯(lián)系起來;二是動作本體、喻體所涉事體(情景參項)的對應(yīng)比照,它把隱喻思維同動詞事件的下向事物或其概念結(jié)構(gòu)蘊含體聯(lián)系起來;三是本體動作構(gòu)式中動作成分同事體成分之間的意義關(guān)聯(lián)比較,它把隱喻思維同動作主體、客體參項背后的詞匯分布特點、語義組配性能聯(lián)系起來。而它們分別對應(yīng)于動詞概念隱喻范疇錯置的兩個層面:其中前兩條路向指向動詞概念隱喻的隱性錯置層,后一路向關(guān)聯(lián)于動詞概念隱喻的顯性錯置層。

動詞概念隱喻的“隱性錯置”屬于表層關(guān)系上無直接體現(xiàn)的“(認(rèn)知)后臺錯置”(backstage violation),系“認(rèn)知無意識性與思維隱喻性”(Lakoff et al., 1999: 73)的典型反映。它具體包括本體動作同喻體動作的語義矛盾和本體動作事件、喻體動作事件參項即題元名詞之間的交叉對應(yīng)矛盾,即“本體動作主體是喻體動作主體”“本體動作客體是喻體動作客體”。前者的事件邏輯范疇錯置記為“X IS Y”①這里邏輯系詞IS實際是對認(rèn)知者概念化意識的表征,所體現(xiàn)的是概念特征經(jīng)驗集的簡化。,后者的題元參項語義錯置分別記為“Sub. IS A”和“Ob. IS B”——“將屬于他物的特征移用于句中的事體(動作所關(guān)聯(lián)的情景參項——引注)”(Басилая, 1971: 52)。隱性范疇錯置幫助建立起本體、喻體動覺經(jīng)驗的統(tǒng)一性、完整性和動作事件彼此概念置換,是認(rèn)知完形心理的一種事件概念關(guān)系表現(xiàn)形式,本質(zhì)上即是基于語義邏輯的概念意識溝通或者事件、事體概念范疇的心理轉(zhuǎn)換,以重構(gòu)動作本體事象,賦予其以新的主觀形象化、個體化特征,同時也是將認(rèn)知主體的概念化意識附著于目標(biāo)域事件、實現(xiàn)施喻者在動作語義認(rèn)知中的“意向利己性”。因此,“這種范疇誤置不是別的,正是概念意義創(chuàng)造的一種方式,也是語言創(chuàng)造的一種方式”(謝之君 等,2002:51)。相比之下,“顯性錯置”是從動詞句子結(jié)構(gòu)的語義表象上可以觀察出來的錯置,屬于動詞隱喻句子語義關(guān)系上直接體現(xiàn)出來的動詞基原義同其事件參項之間的語義沖突②正是在這一意義上,尼娜·戴維多夫娜·阿魯丘諾娃(Нина Давидовна Арутюнова)認(rèn)為,“對句子語義正確性問題的討論及強調(diào)各種規(guī)則的偏移使現(xiàn)代語言學(xué)對隱喻產(chǎn)生了興趣”(Арутюнова, 1999: 346)。,“隱喻過程中,動詞字面意義與上下文、語境條件不相協(xié)調(diào)或相矛盾,形成語義上的沖突即動詞隱喻的語義錯置”(彭玉海,2012:39),它反映動詞語義分布關(guān)系上的特殊邏輯范疇關(guān)系,這一隱喻錯置可能存在“局部錯置”,即“錯置”并不全部體現(xiàn),只反映在主體或客體題元同動詞的單向語義沖突中,而且這在隱性錯置層會引起連鎖反應(yīng),即引發(fā)隱性錯置中的題元交叉矛盾自然消解,因為本體動作中某一事件參項(題元名詞)同動詞語義協(xié)調(diào)就意味著它同喻體動作事件的對應(yīng)參項不相抵觸。不難看出,這些表面上的語義沖突和操作同時也是動詞概念隱喻建構(gòu)的基本條件,它從“語義反?!?表層上的非常規(guī)語義表現(xiàn))這一獨特視角為動作人本化主觀表現(xiàn)、“意向利己性”貼上了鮮明的認(rèn)知個性標(biāo)簽。

總體而言,不同層次范疇錯置均由施喻者的認(rèn)知語義意識及語言的認(rèn)知功能交互作用下形成。借助人的潛意識中“有意而為”的范疇錯接操作,動作原域的行為意象獲得新生,同時目標(biāo)域中新的動作認(rèn)知意象關(guān)系得以構(gòu)擬和創(chuàng)建,動詞事件語義關(guān)系的錯合性調(diào)整和概念語義的認(rèn)知整合得以實現(xiàn)。對于動詞概念隱喻來講,范疇錯置之所以重要,是因為它所反映的不僅僅是本體和喻體動作的某一點或某一方面的聯(lián)系和比照,而是動詞整個命題構(gòu)式和動作事件認(rèn)知框架及其要素之間的系統(tǒng)性聯(lián)系,從概念范疇化和范疇邏輯、認(rèn)知完形的角度幫助搭建并支撐著動詞新的概念結(jié)構(gòu)語義關(guān)系。就范疇錯置而言,它直接所需的不是客觀邏輯標(biāo)準(zhǔn),而是基于認(rèn)知原則的概念(語義)組構(gòu)聯(lián)系方式,以及動作本體和喻體的語義邏輯適配機制和特殊對應(yīng)協(xié)調(diào)方式。

值得注意的是,動詞概念隱喻包含認(rèn)知主體對外部世界現(xiàn)實情景和事體的認(rèn)知掃描,以及他對主觀內(nèi)在情景(體驗)和事體的能動認(rèn)知識解(cognitive construal),這一特點預(yù)示著動作事件認(rèn)知處理中的隱性、顯性范疇錯置幾乎并行激活、同步運行,共同構(gòu)成動詞隱喻語義操作的特殊識解、運作環(huán)節(jié),同時也成為“隱喻形象性”“隱喻語義張力”(孫毅,2013:16)的重要來源。

2.3 意象圖式

概念隱喻同認(rèn)知主體(人本原則)的心理運作和建構(gòu)、心理意象能力存在積極互動,這在“概念”范疇本身同人之間的能動關(guān)系之中便可見一斑,“概念范疇是人經(jīng)過客觀體驗自然范疇(natural category)而在大腦中形成的映象”(謝之君,2002:34)。概念化、概念方式和手段具有強大的物質(zhì)知覺基礎(chǔ),同時同人的概念結(jié)構(gòu)思維和心理想象、意識勾畫、領(lǐng)悟能力密不可分,這些因素的聯(lián)動能夠使人的動覺運動、感知互動經(jīng)驗向穩(wěn)定的動態(tài)結(jié)構(gòu)意識轉(zhuǎn)化并一再復(fù)現(xiàn),進而在其心理意象經(jīng)驗上形成一種結(jié)構(gòu)性、連貫性的信息讀解內(nèi)容,后者所涉及的即為概念隱喻意象圖式及其認(rèn)知加載問題。

“意象圖式(image schema)是人們從預(yù)存的經(jīng)驗范疇或已知的概念系統(tǒng)中獲取意義的手段,也是語言組織概念內(nèi)容的一種特有認(rèn)知方式。”(彭玉海,2012:69)意象圖式在動作事件語義的概念隱喻中十分重要,從二者之間關(guān)系來講,“先有意象,后有語義,語義是對意象的體現(xiàn)”(林正軍 等,2011:13),意象圖式構(gòu)成概念隱喻認(rèn)知操作的對象和核心內(nèi)容。許多時候,人與世界之間是一個連續(xù)統(tǒng),二者之間的接觸、互動和依存所產(chǎn)生的物質(zhì)感知和空間經(jīng)驗往往以結(jié)構(gòu)性、圖像化的意識模擬和心理形象保存下來,并引導(dǎo)認(rèn)知想象構(gòu)建各種抽象性質(zhì)的概念內(nèi)容,這些概念化的關(guān)系、形象和聯(lián)覺信息直接融入認(rèn)知隱喻所倚重的意象圖式。因此,意象圖式也表現(xiàn)為人的知覺空間和心理空間相互作用所產(chǎn)生的概念結(jié)構(gòu)或心理意象結(jié)構(gòu),包含穩(wěn)定的動覺意識思考和心智模式內(nèi)容,是人基于形體、物質(zhì)經(jīng)驗對事物、現(xiàn)象、行為等進行意識主觀感受和能動處理的結(jié)果——有關(guān)于客觀物質(zhì)世界和經(jīng)驗感知的主觀心理成像,是人類理解、識察、體會情感、意志、精神等抽象概念的重要基礎(chǔ)和手段。意象圖式常常表現(xiàn)為一種心理形態(tài)、心理結(jié)構(gòu)方式內(nèi)容,既有范疇化、概念化特點,又有事件心理掃描的完形性特征,作為認(rèn)知概念化和概念組織系統(tǒng)的基本構(gòu)成和重要操作形式,它成為基于觀察、思考、記憶、識解等認(rèn)知手段進行動覺知識、動作語義事象有效推導(dǎo)的立足點和核心操作項,“構(gòu)成概念系統(tǒng)的基石之一”(高航,2011:1)。

總體而言,俄語動詞概念隱喻的意象圖式主要包括重力圖式及其各種變體如重力-結(jié)果、重力-性質(zhì)、重力-方向、重力-方式等圖式,以及路徑-方向圖式、形象-感知圖式、存在-過程圖式、中心-邊緣圖式、容器圖示、連接圖式、線性順序圖式、方位圖式、狀態(tài)圖式等。

2.4 意象映射

動詞概念隱喻本體、喻體事件關(guān)系的語義加工、關(guān)聯(lián)是通過意象圖式和概念(結(jié)構(gòu))范疇域的互動聯(lián)結(jié)、映射來實現(xiàn)的,“即將兩個不同范疇的事物加以類比,從而實現(xiàn)特征的轉(zhuǎn)移”(王松亭,1999:15)。認(rèn)知主體會在心理空間中對本體、喻體動作圖式內(nèi)容進行概念整合,將喻體動覺經(jīng)驗的心理圖式和概念結(jié)構(gòu)映現(xiàn)到本體動作認(rèn)知域,實現(xiàn)動詞概念隱喻的語義信息轉(zhuǎn)移和語義跨域表征,“源域的連貫經(jīng)驗組織和語義特征系統(tǒng)性地映射到目標(biāo)域”(Ansah, 2010: 6)。

動詞概念隱喻意象映射是由外在特性向內(nèi)在特性的遷移、拓展以及基于動作內(nèi)在關(guān)聯(lián)而實現(xiàn)的心理意象映射,是達(dá)成動作本體和喻體之間心智聯(lián)系和概念(相互)構(gòu)造關(guān)系的核心環(huán)節(jié)。動詞概念隱喻的一個很大特點是具有經(jīng)驗連貫性、結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性和概念系統(tǒng)性,這些特點賦予了意象圖式以穩(wěn)定而可靠的動作認(rèn)知信息和內(nèi)容,保障了意象轉(zhuǎn)移和映射的順利開展和實施。本體、喻體認(rèn)知域及相關(guān)的概念結(jié)構(gòu)相互作用關(guān)系中,“認(rèn)知主體會按自己的認(rèn)知模式去觀察外部世界,在自己的經(jīng)驗世界里重組相應(yīng)的圖式以在不同認(rèn)知域之間進行意象投射”(仇偉,2010:34),同時也確立起人的內(nèi)在-外在世界、身體-社會經(jīng)驗之間的認(rèn)知心理關(guān)聯(lián)映像和動作語義意識關(guān)系。其間非常重要的一點是,心智、情感等隱喻框架動作事件的語義條件和認(rèn)知語境促發(fā)施喻者產(chǎn)生一種聯(lián)類、比照的認(rèn)知沖動①聯(lián)類、比照等類同思考、想象能力是語言認(rèn)知能力的重要體現(xiàn),“對于思維和語言來講,沒有什么比我們的類同直覺更為重要的了”(Quine, 1977: 157),這在認(rèn)知概念隱喻中同樣極有價值。,下意識地激活實體動作意象圖式,并通過認(rèn)知聯(lián)想建立起目標(biāo)動作意涵的心理預(yù)期或者內(nèi)部知覺的期待值,引導(dǎo)和促發(fā)相應(yīng)心理意象完形特征、內(nèi)容實現(xiàn)焦點轉(zhuǎn)移和投射,達(dá)成意象圖式(特征)的彼此映合、呈現(xiàn)新的事件語義關(guān)系,使有形實體動作和無形的精神、意志活動或心智、情感動作之間建立起圖式化認(rèn)知關(guān)聯(lián)和經(jīng)驗性、概念性的意象切換和理解,動詞概念隱喻的衍生語義由此而生。

動詞概念隱喻主要是以物質(zhì)行為概念圖式、概念化的實體動作意象運作來實現(xiàn)語義延伸的積極認(rèn)知模型。正是基于意象圖式特征的系統(tǒng)性關(guān)聯(lián)和跨域映射,不同類型物理動作衍變出有序的心智、情感等抽象活動事件語義,物理域與非物理域之間搭建起彼此概念通達(dá)的認(rèn)知橋梁①“人的認(rèn)知總是以自己熟悉的事物或概念為基礎(chǔ)、模板或原型來理解自己不熟悉的事物或概念,在兩者之間建立一種‘橋梁’。”(張可 等,2013:1),不同動作的心理意象、概念意象之間建立起認(rèn)知“橋接關(guān)系”(bridging relation)(Blasko et al., 2006)。俄語動詞概念隱喻意象映射總體上有四種方式,即由具體動作域向抽象動作域的映射、由一具體動作域向另一具體動作域的映射、由具體動作域向帶有抽象性質(zhì)的具體動作域的映射以及由一個抽象動作域向另一抽象認(rèn)知域的映射。正是借助衍射而來的“新”的動作意象②該映射并非局限于由喻體向本體的單向映射,而是輔以本體向喻體的能動性反向映射,由此構(gòu)建而成的是動作概念化形象彼此之間的互動映射“新”意象。以及與之相伴的人的語義意識積極能動作用,語言認(rèn)知促成了相關(guān)物理行為動詞新的意義關(guān)系的確立。

非常重要的是,上述四個方面的概念隱喻環(huán)節(jié)不是單方面起作用,同時也不是孤立地發(fā)揮某一方面的功能,而是相互配合、協(xié)同作用,共同構(gòu)建起動詞概念隱喻的運作機制和體系。其中,外延內(nèi)涵傳承通過動作本體和喻體的概念語義成分整合,形成動作本體的內(nèi)涵屬性和特征,使動詞喻義有了概念邏輯意義成分的支點和語義來源,并為動詞隱喻新創(chuàng)意義發(fā)掘出個性化的語義表現(xiàn)特征;范疇錯置以特有的動詞命題情景的邏輯性錯接關(guān)系來體現(xiàn)動作本體和喻體之間的事件語義關(guān)聯(lián)性,通過不同事件認(rèn)知域的語義錯合和交織賦予本體動作事件以新的范疇屬性認(rèn)識,為動詞概念隱喻的語義輸出創(chuàng)造出積極而獨特的認(rèn)知想象空間;意象圖式勾勒出新的動作事象的圖式化特點,在動作本體和喻體行為之間建立起動作意象的認(rèn)知心理空間和概念整合性結(jié)構(gòu),它打破動作概念成像的靜態(tài)單一性,而將認(rèn)知概念框架導(dǎo)入“實時心理在線加工”操作路向,構(gòu)成動詞概念隱喻認(rèn)知語義表現(xiàn)的核心內(nèi)容操作點;意象映射依托于心理實體化的意象圖式,將具體認(rèn)知概念域的概念—事理內(nèi)容和相關(guān)動作認(rèn)知意象轉(zhuǎn)移、投射到抽象的動作意象概念域或者具有抽象特質(zhì)的具體動作域,真正落實隱喻互動中的“經(jīng)驗相關(guān)性”(the experiential correlations)(彭志斌,2021:156),幫助最終實現(xiàn)本體動作事象的完整建構(gòu),形成動詞新創(chuàng)隱喻意義。

3 結(jié)語

“人類所形成的隱喻概念體系(metaphorical concept system)是人類賴以生存的東西”(王寅,2001:312),動詞概念隱喻從不同維度生動、形象地呈現(xiàn)本體行為和動作事象,為人們從多方面深入認(rèn)識、理解和表達(dá)動作事件內(nèi)容提供概念化手段和思想進路。認(rèn)知過程中,認(rèn)知者與物質(zhì)、社會、文化、環(huán)境等因素產(chǎn)生經(jīng)驗性的作用關(guān)系,進而上升為概念性、結(jié)構(gòu)性、體驗性的動覺經(jīng)驗認(rèn)識和內(nèi)容,并把它輸送到有關(guān)動作意象的認(rèn)知構(gòu)念關(guān)系體(包括概念結(jié)構(gòu)、認(rèn)知框架和概念整合、理想化認(rèn)知模型等),形成新的動作事象的概念化表現(xiàn)機制。俄語動詞概念隱喻認(rèn)知運作機制主要由外延內(nèi)涵傳承、范疇錯置、意象圖式以及意象映射等方面構(gòu)成。外延內(nèi)涵傳承是對本體動作和喻體動作進行的概念意識語義成分融匯和認(rèn)知加工處理,負(fù)責(zé)動詞認(rèn)知語義概念義子的識別、類化和轉(zhuǎn)換、因承,同時也為動詞概念隱喻提供語義操作的內(nèi)容實質(zhì)條件;范疇錯置將本體、喻體動作域進行認(rèn)知意識交叉和邏輯語義關(guān)聯(lián)、錯合,從而在看似矛盾的事件范疇和認(rèn)知域的對立統(tǒng)一關(guān)系中求得新生,為動詞概念隱喻創(chuàng)造范疇化的認(rèn)知語義孳生點,同時也為概念隱喻的認(rèn)知拓?fù)湟庀筇峁┕δ苄缘恼Z義識別窗口和認(rèn)知結(jié)構(gòu)性條件;意象圖式對關(guān)聯(lián)動作事象語義和結(jié)構(gòu)內(nèi)容進行擇分、蘊聚和加載、存儲,以圖式組織方式呈現(xiàn)本體、喻體動作概念整合所釋出的心理空間及認(rèn)知意象;意象映射是動詞概念隱喻的核心運作環(huán)節(jié),主要表現(xiàn)為由具體物理作用概念域向抽象動作域的映射、具體動作域向抽象性質(zhì)的具體動作域的映射,反映出喻體動作同本體動作特征之間的規(guī)律性意象聯(lián)系特點以及動詞喻義認(rèn)知操作的心智關(guān)聯(lián)特性,從而以心智模式化(心智模型)的意象移覺方式幫助實現(xiàn)動詞喻義衍生。還想指出的是,俄語動詞概念隱喻具有強大的下向因果力,那就是它會驅(qū)動動詞(事件)相關(guān)參項即題元名詞的二性隱喻,形成這一認(rèn)知構(gòu)造中十分獨特的“聯(lián)動隱喻”(彭玉海,2021:58-59),并且該聯(lián)動隱喻是由動詞概念隱喻切入到其文化認(rèn)知層面的重要端口和分析路徑。

猜你喜歡
喻體圖式本體
比喻讓描寫更形象
Abstracts and Key Words
山東漢畫像石鋪首銜環(huán)魚組合圖式研究
河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:06:18
對姜夔自度曲音樂本體的現(xiàn)代解讀
圖式思維在現(xiàn)代室內(nèi)裝飾設(shè)計中的應(yīng)用
《我應(yīng)該感到自豪才對》的本體性教學(xué)內(nèi)容及啟示
從驅(qū)動-路徑圖式看“V+上/下”的對稱與不對稱
從喻體選擇對比哈薩克語和漢語比喻的民族差異
語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:05
喜馬拉雅
Care about the virtue moral education
卷宗(2013年6期)2013-10-21 21:07:52
兴隆县| 仁布县| 始兴县| 高尔夫| 九台市| 成武县| 岳池县| 元阳县| 德格县| 南乐县| 兴文县| 尉氏县| 武强县| 拉萨市| 涟水县| 吉隆县| 万荣县| 新蔡县| 丰宁| 虹口区| 桃园市| 库伦旗| 尤溪县| 噶尔县| 康乐县| 沈阳市| 无为县| 黑水县| 古蔺县| 合江县| 盐边县| 于都县| 天气| 开江县| 庆元县| 扎赉特旗| 哈巴河县| 镶黄旗| 高唐县| 高尔夫| 伊金霍洛旗|