国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

小議日文專利文獻的進階檢索技巧

2023-01-05 21:28
專利代理 2022年1期
關(guān)鍵詞:審查員日文生石灰

高 昶 歐 舟

一、引言

檢索是發(fā)明專利申請實質(zhì)審查程序中的一個關(guān)鍵步驟,其目的在于查找與申請主題相關(guān)的現(xiàn)有技術(shù)、抵觸申請文件和可能造成重復(fù)授權(quán)的文件,以確定申請的主題是否符合專利法及其實施細則的有關(guān)規(guī)定①中華人民共和國國家知識產(chǎn)權(quán)局.專利審查指南[M].北京:知識產(chǎn)權(quán)出版社,2010:203.。在實質(zhì)審查的整個過程中,檢索工作的好壞起著至關(guān)重要的作用,一篇好的對比文件勝過千言萬語,是審查員審查能力的重要體現(xiàn),檢索的效率、準確率和全面程度對于審查效率和結(jié)論正確性有著決定性的作用②張占江,張建升,劉化然等.提升檢索能力,促進專利質(zhì)量提升[C]// 中華全國專利代理人協(xié)會.2014 年中華全國專利代理人協(xié)會年會第五屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文(第二部分).2014.。其中,提高外文檢索能力是近年來國家知識產(chǎn)權(quán)局對審查員的重要要求之一,也在客觀影響國家知識產(chǎn)權(quán)局局建設(shè)成為世界一流審查機構(gòu)的進程。眾所周知,在諸多技術(shù)領(lǐng)域,無論是傳統(tǒng)的家電、汽車制造還是新興的人工智能、新材料、生物醫(yī)療等產(chǎn)業(yè),日本的技術(shù)都屬于世界頂尖水平,與之相應(yīng)地,日本在這些領(lǐng)域的專利申請量也位于世界前列。僅以空調(diào)領(lǐng)域為例,在VEN 數(shù)據(jù)庫中,涉及F24F 領(lǐng)域的專利申請總量為511,582 件,其中日本申請占比超過40%。也就是說,對于這樣的技術(shù)領(lǐng)域,必須要重點檢索日文專利。

二、日文檢索技巧

對于日文專利文獻的檢索,分類號通常推薦采用FI、F-term 分類體系,如果沒有找到準確的FI、F-term 分類號,則只能依賴其他分類體系和英文關(guān)鍵詞。在分類號的使用上,IPC 分類比較上位,不如FI、CPC 細分多,在表達發(fā)明構(gòu)思時存在困難,而日本專利特許廳目前尚未對其專利文獻進行CPC 分類,故檢索日文專利文獻時也不宜采用CPC 分類號;在關(guān)鍵詞的使用上,英文關(guān)鍵詞的特點是表達多樣化,使用時優(yōu)先級不易區(qū)分,很難選取精準表達的關(guān)鍵詞,或者難以有效擴展,在實際使用時容易造成檢索結(jié)果偏離預(yù)期,要么文獻量過大難于篩選對比文件、要么文獻量過少遺漏對比文件。針對以上問題,本文提出,針對特定的需要檢索日文文獻的案例,如果在外文庫采用傳統(tǒng)的方式檢索時,存在英文關(guān)鍵詞不好準確表達,分類號沒有準確細分的情況,即檢索針對性不強的情形,可以嘗試用日文關(guān)鍵詞進行檢索。

在S 系統(tǒng)中,JPABS 和JPTXT 數(shù)據(jù)庫均提供了關(guān)鍵詞的檢索入口,利用日文關(guān)鍵詞的特點,可以嘗試直接采用日文關(guān)鍵詞檢索。日文撰寫的專利一般采用規(guī)范性的科技日語表達,關(guān)鍵詞表達都比較統(tǒng)一,不存在多種表達方式,一般不需要過多的擴展,在檢索時可以采用關(guān)鍵詞組合以明確表達出發(fā)明構(gòu)思,檢索效能可以顯著提升。日文關(guān)鍵詞獲取和檢索方式有但不限于以下三種:1.利用翻譯軟件直接獲取日文關(guān)鍵詞;2.瀏覽相關(guān)日文文獻獲取日文關(guān)鍵詞;3.利用智慧芽等商業(yè)數(shù)據(jù)庫的機器翻譯功能。此外,也可以通過審查積累來得到關(guān)鍵詞。以下通過三個案例,分別列舉三種日文關(guān)鍵詞獲取和檢索方式來說明日文專利文獻的進階檢索技巧。

三、案例分析

(一)案例一

該案權(quán)利要求為:“一種空調(diào)器,包括壓縮機、室外換熱器、室內(nèi)換熱器和控制器,其特征在于,所述室外換熱器和所述室內(nèi)換熱器至少其中之一設(shè)置為可調(diào)節(jié)換熱器,所述可調(diào)節(jié)換熱器包括:兩個集流管,呈并排間隔設(shè)置,所述兩個集流管的一端均設(shè)有開口;多個流路支管,連接在所述兩個集流管之間;以及,至少一通路調(diào)節(jié)裝置,設(shè)于對應(yīng)的所述集流管,所述通路調(diào)節(jié)裝置包括滑動設(shè)置在對應(yīng)的所述集流管內(nèi)的密封滑塊、以及驅(qū)動所述密封滑塊滑動的驅(qū)動裝置,在所述驅(qū)動裝置驅(qū)動下,所述密封滑塊沿著對應(yīng)的所述集流管的長度方向移動至多個調(diào)節(jié)位置,使得不同數(shù)量的所述流路支管與對應(yīng)的所述集流管的開口連通;所述控制器與所述驅(qū)動裝置電性連接,用以根據(jù)空調(diào)器的制冷/制熱需求,控制所述驅(qū)動裝置以使得所述密封滑塊滑動至相對應(yīng)的調(diào)節(jié)位置?!?/p>

本案認為現(xiàn)有變頻空調(diào)無法根據(jù)換熱需求來確定換熱器的大小,往往根據(jù)最大換熱需求來確定換熱器的大小,且是固定不變的,造成變頻空調(diào)中頻段或低頻段運行時,換熱面積遠大于冷媒換熱需求,加大了此時系統(tǒng)循環(huán)的沿程阻力,浪費多余功率輸出,節(jié)能經(jīng)濟性較差。該案采用可調(diào)節(jié)換熱器,可以通過滑塊在集流管的滑動來改變參與換熱的流路支管的數(shù)量,從而調(diào)節(jié)換熱面積。

1.常規(guī)檢索

分類員給出的分類號是F24F5/00(不包含在F24F1/00 或F24F3/00 組中的空氣調(diào)節(jié)系統(tǒng)或設(shè)備)、F24F11/64、F24F11/65、F24F11/83(控制或安全系統(tǒng)布置)和F24F13/30(熱交換器的配置或安裝)。這些分類號僅表達出上位的技術(shù)主題,不涉及發(fā)明構(gòu)思,在檢索中不具備太多指導(dǎo)意義。該申請其實是屬于對換熱器內(nèi)部結(jié)構(gòu)的改進,空調(diào)只是換熱器的載體,審查員知曉換熱器有專屬的分類號F28(一般熱交換),可以找到更下位的小類F28F(通用熱交換或傳熱設(shè)備的零部件),查找組名后,找到了相對準確的大組F28F9/00(外殼;聯(lián)管箱;元件的輔助支承構(gòu)件;外殼內(nèi)部的輔助構(gòu)件),進一步查找,沒有發(fā)現(xiàn)準確的小組。

1 CNABS 45 F28F9/ic and (面積 6D (變化 or改變))

2 CNABS 3172 F28F9/ic and 面積

3 CNABS 104 2 and (滑塊 or 滑動)

在CNABS 中采用“面積”“調(diào)節(jié)”“滑塊”等關(guān)鍵詞進行檢索。雖然檢索結(jié)果很多都是平行流換熱器,已經(jīng)很相關(guān),但并沒有發(fā)現(xiàn)好用的對比文件,現(xiàn)有技術(shù)也是根據(jù)閥門來調(diào)節(jié)換熱器面積的。對于外文專利文獻的檢索,通常思路是采用分類號加上英文關(guān)鍵詞,沒有找到與該申請的發(fā)明構(gòu)思相關(guān)的CPC/FI/FT 細分,按照通常的思路在VEN 數(shù)據(jù)庫檢索,需要表達關(guān)鍵詞“面積變化”,就面積這個詞來說,acreage 或area 已經(jīng)比較準確,然而“變化”這個詞,通常采用“change”來表達。

1 VEN 69203 F28F9/ic

2 VEN 91 1 and ((acreage or area) 6D chang+)

沒有找到合適的對比文件。如果對“變化”進行進一步擴展,在某翻譯軟件中就有“change or variety or alter or adjust or regulate”等十幾種表達方式。對于這些關(guān)鍵詞,如果采用的話,首先需要區(qū)別出優(yōu)先級,挑選出一些較為準確的關(guān)鍵詞。

3 VEN 80392 (acreage or area) 6D (diversificat+or variety or alter+or inflect+or remodel+or adjust+or regulat+or modulat+)

4 VEN 71 1 and 3

仍然未能檢索到對比文件,如果進一步擴展關(guān)鍵詞,則造成文獻量過大,難于篩選。

2.進階檢索

該 申請對換熱器的集流管進行了內(nèi)部改進,首先,在換熱器領(lǐng)域,日本專利文獻申請量大,是必須要檢索的對象,其次,對于這種內(nèi)部結(jié)構(gòu)精細的改進,符合換熱器領(lǐng)域的日本專利的特點,日本專利通常注重換熱器部件細節(jié)的改進,所以審查員決定重點檢索日文文獻。

對于日文關(guān)鍵詞的擴展,其實并不難,正如我們常用翻譯軟件去擴展英文關(guān)鍵詞一樣,同樣可以用翻譯軟件來擴展日文關(guān)鍵詞。日文專利文獻在闡述技術(shù)問題時使用書面語,而書面語的一大特點是多使用漢字詞③崔明.日文專利文獻在語體和篇章結(jié)構(gòu)上的特點[J].科技與企業(yè),2014(14):336-339.。比如“換熱器”的表達即為“熱交換器”,如果采用中文檢索,至少還有“熱交換器”“換熱設(shè)備”“換熱裝置”“換熱單元”“熱交換設(shè)備”“冷熱交換單元”等表達。比如“面積”的表達(采用某翻譯軟件)即為“面積”,“變化”的表達(采用某翻譯軟件)即為“変化”或“変更”。從上面的翻譯結(jié)果可知,采用“熱交換器 and (面積 s (変化 or 変更))”即可表達出該 申請發(fā)明構(gòu)思。

1 JPABS 10553 F28F9/ic

2 JPABS 40 熱交換器 and (面積 6D (変化or 変更))

3 JPABS 5 1 and 2 (JPH08152292A)

迅速得到了對比文件JPH08152292A,經(jīng)核實可單篇評價創(chuàng)造性,且該文獻沒有給出FI/FT。該對比文件公開了一種換熱器及空調(diào)器,通路調(diào)節(jié)裝置包括滑動設(shè)置在對應(yīng)的集流管11 內(nèi)的移動體15(即密封滑塊),根據(jù)空調(diào)器的制冷需求,在驅(qū)動裝置驅(qū)動下,移動體15 沿著對應(yīng)的集流管11 的長度方向移動至多個調(diào)節(jié)位置,使得不同數(shù)量的流路支管與對應(yīng)的集流管11 的開口連通,實現(xiàn)了換熱器流路的面積可變。經(jīng)分析,JPH08152292A 給出的分類號為F28F 9/22,定義為“把熱交換介質(zhì)導(dǎo)入連續(xù)間隔內(nèi)的裝置,例如導(dǎo)板裝置”,與該申請不是特別相關(guān),該對比文件表達“變化”采用的關(guān)鍵詞為“alter”,雖然在英文關(guān)鍵詞擴展時考慮到了該關(guān)鍵詞,但仍未檢索到對比文件,反推驗證后,采用該常規(guī)檢索方式可以檢索到對比文件。

5 VEN 207024 (acreage or area) s (diversificat+or variety or alter+or inflect+or remodel+or adjust+or regulat+or modulat+)

6 VEN 171 1 and 5 (JPH08152292A)

該常規(guī)方式與之前的檢索的不同之處在于用“S”取代“6D”,進一步擴大了文獻量,最終需要在171 篇文獻中才能找出對比文件,在沒有明確知道對比文件的附圖的情況下,很可能錯過對比文件。通過該案例比較可知采用日文關(guān)鍵詞檢索相比于英文檢索的特點,表達相對單一,無需盲目擴展。

(二)案例二

該案權(quán)利要求為:一種鈦制品晶體花紋的加工方法,其特征在于:包括以下步驟:

第一步:對鈦制品在真空條件下進行熱處理;

第二步:對熱處理后的鈦制品進行打磨;

第三步:將經(jīng)過打磨的鈦制品進行酸洗,即得帶晶體花紋的鈦制品;

其中,對鈦制品在真空條件下進行熱處理具體包括以下步驟:

步驟1.1、真空處理,具體是:在真空條件下,先將鈦制品經(jīng)過1-3 小時由室溫升高至1000℃-1200℃,后保溫1-2 小時;

步驟1.2、冷卻處理,具體是:充入氬氣,將鈦制品經(jīng)過3-5 小時降溫至20℃-60℃,即得經(jīng)過熱處理后的鈦制品。

該案涉及到對鈦制品表面進行處理,首先通過熱處理使得鈦晶粒粗大化,其次通過打磨和酸洗,將晶界腐蝕,使得各晶粒之間晶界清晰,從而獲得具有特殊意匠性的鈦制品晶體花紋。

1.常規(guī)檢索

該申請給出的分類號有B44C1/22(去除表面材料的,例如通過雕刻、通過蝕刻的)、B24B1/00((磨削或拋光的工藝;與此工藝有關(guān)的所用輔助設(shè)備(以使用專用機床或裝置為特征的工藝,見與這些機床或裝置相關(guān)的位置))。審查員首先在摘要庫中進行試探性檢索。

1 CNABS 549 鈦 s (花紋 or 紋理 or 紋路)

2 CNABS 9361 B44C1/22/IC or B24B1/00/IC

3 CNABS 7 1 AND 2

可以看出涉及到形成鈦金屬表面花紋的檢索結(jié)果比較少,由于本申請對鈦晶體花紋的加工步驟限定的較為詳細,因此,轉(zhuǎn)入到全文庫中采用關(guān)鍵詞進行檢索。

1 CNTXT 37 鈦 s (晶體 or 晶粒) s (花紋 or紋路 or 紋理)

2 CNTXT 1372 鈦 s (花紋 or 紋理 or 紋路)

3 CNTXT 618420 熱處理 or 真空退火

4 CNTXT 1695908 酸洗 or 酸處理 or 腐蝕

5 CNTXT 80 2 and 3 and 4

轉(zhuǎn)入英文庫中進行常規(guī)檢索。

1 VEN 31424 B44C1/22/IC or B24B1/00/IC

2 VEN 22809 (Ti or titanium) s (line? or texture or grain?) (鈦 s 花紋)

3 VEN 62 1 and 2

4 VEN 3082 (Ti or titanium) s (crystal) s (line?or texture or grain?) (鈦 s晶體 s 花紋)

5 VEN 372060 heat 5w treat+(熱處理)

6 VEN 254 4 and 5

7 VEN 73136 pickl+ (酸洗)

8 VEN 27 4 and 7

上述檢索結(jié)果中并未得到與該申請較為類似的晶體花紋形成方案。審查員注意到該申請中記載了“設(shè)計具有特殊意匠性的鈦制品晶體花紋的加工方法”,意匠性這個詞是比較生僻的詞語,通過在百度中進行搜索,發(fā)現(xiàn)其是一種日語表達,意思是指對產(chǎn)品進行表面處理,從而達到裝飾和表面保護的目的。基于該申請采用該日語表達,審查員推斷日文庫中可能會有較多關(guān)于鈦金屬表面處理的文獻。

2.進階檢索

審查員在翻譯軟件中查詢到鈦的日語表達為:チタン,在日文摘要庫中進行嘗試性檢索。

1 JPABS 29 チタン s 意匠性

通過瀏覽檢索上述結(jié)果,發(fā)現(xiàn)相關(guān)文獻中涉及到花紋的關(guān)鍵詞為“色”,涉及到晶體或晶粒的關(guān)鍵詞也為“晶體”或“晶?!保捎谡獛熘械臋z索結(jié)果較少,審查員決定采用日文關(guān)鍵詞,針對鈦金屬表面的晶體花紋在日文全文庫中進行檢索。

1 JPTXT 188 チタン s (晶粒 or 晶體) s 色

通過上述檢索式得到對比文件JPH0250984,經(jīng)核實可單篇評價創(chuàng)造性,該對比文件公開了一種金胎漆器制品的制造方法,將鈦在900-1300℃的真空環(huán)境下加熱,加熱時間為0.5-5 小時,得到結(jié)晶粒粗大且熱腐蝕的鈦表面,將鈦冷卻到室溫,冷卻后采用氫氟酸腐蝕,得到具有多色相干涉色的鈦金屬表面晶體花紋。

查看在VEN 數(shù)據(jù)庫中針對外文專利文獻的檢索式,驗證可得出第4 條檢索結(jié)果中能檢索到對比文件。

4 VEN 3082 (Ti or titanium) s (crystal) s (line?or texture or grain?)

9 VEN 1 4 and JPH0250984/pn

但該檢索結(jié)果量大,審查員在實際審查過程中也不可能對3000 余篇文獻一一進行篩選。而采用關(guān)鍵詞相與進行縮限的檢索式,會將該對比文件遺漏。

10 VEN 0 6 and JPH0250984/pn

11 VEN 0 8 and JPH0250984/pn

因此,實際檢索過程中,在沒有獲得準確分類號的情況下,采用英文關(guān)鍵詞進行檢索時,由于關(guān)鍵詞的擴展有限,在檢索時會造成文獻量過大從而難以篩選出對比文件,進一步縮限又會導(dǎo)致對比文件的遺漏。而采用日本關(guān)鍵詞進行檢索,由于日文關(guān)鍵詞的表達單一準確,相對能夠更加快速有效的命中對比文件,提高檢索性能。

(三)案例三

該案權(quán)利要求為:“一種能夠產(chǎn)熱發(fā)熱的部件,其特征在于,包括儲水介質(zhì)、置物部件和生石灰,所述生石灰置于所述置物部件中,使用時儲有水的所述儲水介質(zhì)包裹所述置物部件并與所述置物部件中的生石灰接觸;所述儲水介質(zhì)為吸水珠。”

該案解決的是針對現(xiàn)有技術(shù)中的生石灰與水反應(yīng)時會放出大量的熱,對于使用人員具有一定的危險性的技術(shù)問題。其采用的技術(shù)方案具體為將水儲存在吸水珠內(nèi),通過使儲水介質(zhì)中的水緩慢釋放出來與生石灰緩慢發(fā)生反應(yīng),不會劇烈反應(yīng),安全性能好,產(chǎn)生的溫度不會非常高,能夠滿足基本的熱量需求。

1.常規(guī)檢索

該申請給出的分類號為:F24V30/00(利用非燃燒的放熱化學反應(yīng)產(chǎn)生熱的設(shè)備或裝置),該分類號也較為契合生石灰與水之間的產(chǎn)熱反應(yīng)。該申請的技術(shù)方案核心發(fā)明點在于:將水存儲于儲水介質(zhì)(吸水珠)內(nèi),通過水緩慢釋放與生石灰緩慢反應(yīng)進行溫和放熱。因此,首先針對上述方案進行重點檢索。

1 CNABS 1 f24v30/ic and (吸水珠 or 吸水樹脂 or 水晶泥) and 生石灰

1 CNTXT 35 (產(chǎn)熱 or 發(fā)熱 or 放熱) and (吸水珠 or 吸水樹脂 or 水晶泥 or 吸水材料) and 生石灰

上述檢索結(jié)果文獻量很少,分析原因應(yīng)當是對于吸水珠的限定過于狹窄,進一步分析吸水珠的作用在于對水釋放出來的速度進行控制,吸水珠釋放水的過程也可以類似為滲透過程,進一步針對水的釋放速度進行調(diào)節(jié)或水滲透,從而緩解放熱反應(yīng)的方案進行檢索。

2 CNTXT 90 (產(chǎn)熱 or 發(fā)熱 or 放熱) and (水s (流出 or 釋放) s (緩 or 慢 or 速度)) and 生石灰

3 CNTXT 282 (產(chǎn)熱 or 發(fā)熱 or 放熱) and(水 s (滲出 or 滲透)) and 生石灰

4 CNTXT 139 ((溫和 or 緩慢) s (產(chǎn)熱 or發(fā)熱 or 放熱)) and 水 and 生石灰

上述檢索式中均未獲得有效的對比文件,轉(zhuǎn)入英文庫中進行檢索,對于“儲水介質(zhì)”以及“產(chǎn)熱緩慢”的表達借助于翻譯軟件,擴展很受局限。

1 VEN 3933 f24v30/00/ic

2 VEN 741715 calces or calcium or quicklim(生石灰)

3 VEN 7468482 water

4 VEN 201 1 and 2 and 3

5 VEN 5167 ((water 2w absorb+) or (water 2w storage+)) s medium(儲水介質(zhì)或吸水介質(zhì))

6 VEN 128 2 and 5

7 VEN 60546 (exotherm+or heat) 4w product+(產(chǎn)熱)

8 VEN 2 6 and 7

9 VEN 17018 (exotherm+or heat) s (mild or slow) (產(chǎn)熱溫和/緩慢)

10 VEN 498 2 and 3 and 9

瀏覽上述檢索結(jié)果可以得到多篇關(guān)于水與生石灰反應(yīng)形成的自發(fā)熱裝置,但其均是大量水與生石灰直接接觸反應(yīng),與該申請的技術(shù)方案完全不同。但審查員注意到檢索結(jié)果中有多篇自發(fā)熱裝置均為日本申請,因此,認為日文庫中可能存在有與該申請技術(shù)方案類似的技術(shù)方案。下一步則對于日本文獻進行針對性檢索。

2.進階檢索

智慧芽專利數(shù)據(jù)庫中擁有各類原語言專利的標題、摘要、權(quán)利要求、說明書的機器翻譯譯文,當采用常規(guī)的檢索字段加上“_ALL”后,除了檢索對應(yīng)的中文或英文專利原文的同時,也將檢索其它語言(如日文)的中文或英文機器翻譯??梢源鍿 系統(tǒng)的VEN 中的英文檢索或JPABS 中的日文檢索。

該案可以嘗試這種檢索方式,省去直接尋找日文關(guān)鍵詞的工作量。采用智慧芽中常規(guī)的字段TAC(摘要+權(quán)利要求)和TACD(摘要+權(quán)利要求+說明書),選中日文庫進行簡單檢索。智慧芽中采用“$W”的方式表示兩個無位置順序的關(guān)鍵詞之間間隔不超過n 個單詞或n 個中文字,智慧芽中構(gòu)建的檢索式如下:

智慧芽:14 TAC_ALL:(生石灰 $W6 水) and((產(chǎn)熱 or 發(fā)熱 or 放熱)$W6 (緩慢 or 溫和))

瀏覽上述檢索結(jié)果獲得對比文件JP2007143570A,經(jīng)核實可單篇評價創(chuàng)造性,其公開了一種美容用熱敷包,供水體30 為吸水性聚合物水溶脹而形成的溶膠,加熱元件20 為鋁粉和生石灰粉,水從供水體30 釋放出來與加熱元件發(fā)生反應(yīng)以產(chǎn)生熱量;由于從供水體30到生熱元件20 的供水是通過逐漸釋放吸水聚合物31中包含的水來進行的,從而該放熱反應(yīng)較為平緩溫和。

經(jīng)驗證VEN 數(shù)據(jù)庫中的檢索式中均未獲得對比文件JP2007143570A。經(jīng)分析,首先,該對比文件給出的分類號為A61F7/08(用于醫(yī)學或人體治療處理用的加熱或冷卻器具,如保溫墊子、保溫盤或襯墊),其分類號與審查員在檢索過程中采用的分類號相差甚遠,其次,英文關(guān)鍵詞的擴展過于局限和呆板,例如對比文件的英文摘要中關(guān)于吸水介質(zhì)的關(guān)鍵詞為“water supply body”(供水體),審查員很難想到采用對應(yīng)的關(guān)鍵詞進行檢索。

而通過智慧芽數(shù)據(jù)庫進行檢索時,無需將關(guān)鍵詞進行翻譯,僅采用中文關(guān)鍵詞進行表達,就可以準確的命中對比文件,大幅度提高檢索效率。

四、結(jié)論

綜上,本文結(jié)合三個具體案例提出一種日文專利文獻的進階檢索技巧,利用日文專利文獻中關(guān)鍵詞精準的特點,直接采用日文關(guān)鍵詞表達發(fā)明構(gòu)思,簡單組合即可高效迅速命中對比文件,屬于一種“母語檢索”的檢索方式。但這種檢索方式并不需要審查員真正去掌握一門新的語言,利用案例中提供的幾種方式即可快速掌握,可在實際審查中針對特定案例舉一反三地使用,可能會優(yōu)于傳統(tǒng)的依賴英文關(guān)鍵詞的檢索方式,也可以和傳統(tǒng)檢索方式互補,提升檢索效率,同時避免漏檢,可作為一種進階的檢索技巧,在日文專利文獻為必檢的領(lǐng)域具有推廣意義,將有助于提質(zhì)增效工作的開展。

本文三個案例僅作為代表引出三種日文關(guān)鍵詞獲取和檢索方式,但每種方式并不局限于各自的案例,這三種方式在三個案例均可通用。需要注意的是,審查員并不是一味推崇要采用日文關(guān)鍵詞來檢索日文專利文獻,對于有準確的FI/FT 細分的情形,其對關(guān)鍵詞表達的依賴相對較小,或者有些英文關(guān)鍵詞的表達也相當準確,在這些情形下,審查員可根據(jù)實際情況來選擇檢索方式。本案選取的三個案例涉及特定領(lǐng)域,日文文獻是重要的對比文件來源,故采用日文關(guān)鍵詞的檢索策略是合理有效的。

猜你喜歡
審查員日文生石灰
燒結(jié)用生石灰質(zhì)量不穩(wěn)定原因分析及改進
生石灰對遼東南地區(qū)酸化土壤改良及玉米幼苗生長的影響
淺析基于博弈論視角下專利審查員與代理人間的意見分歧及弱化措施
提升專利質(zhì)量,樹優(yōu)質(zhì)審查作風
新加坡啟動專利審查非正式溝通渠道
消毒巧用生石灰
巧用生石灰消毒
日文花樣
智趣
對專利法實施細則第51條第1款的把握
什邡市| 蓝山县| 垣曲县| 体育| 师宗县| 南城县| 保亭| 湖口县| 普定县| 偏关县| 顺昌县| 东安县| 电白县| 宣威市| 喀喇| 偏关县| 沛县| 嘉荫县| 赣榆县| 怀远县| 南宫市| 通化县| 大厂| 新化县| 海宁市| 镇康县| 白山市| 佛山市| 新竹市| 汨罗市| 崇文区| 老河口市| 历史| 梁平县| 石林| 辽宁省| 祥云县| 科尔| 郴州市| 木兰县| 富川|