自西山道口徑北,逾黃茅嶺而下,有二道:其一西出,尋之無所得;其一少①北而東,不過四十丈,土斷②而川分,有積石橫當(dāng)其垠③。其上為睥睨、梁欐④之形;其旁出堡塢⑤,有若門焉,窺之正黑,投以小石,洞然⑥有水聲,其響之激越,良久乃已,環(huán)之可上,望甚遠(yuǎn)。無土壤而生嘉樹美箭⑦,益奇而堅(jiān),其疏數(shù)偃仰⑧,類智者所施設(shè)也。噫!吾疑造物者⑨之有無久矣,及是,愈以為誠(chéng)有。又怪其不為之中州⑩,而列是夷狄?輥?輯?訛,更千百年不得一售其伎,是固?輥?輰?訛勞而無用,神者儻不宜如是?輥?輱?訛,則其果無乎?或曰:以慰夫賢而辱于此者。或曰:其氣之靈?輥?輲?訛,不為偉人,而獨(dú)為是物,故楚之南少人而多石。是二者,余未信之。
(作者柳宗元,選自《柳河?xùn)|集》)
【注釋】①少:稍、略。②土斷:山體突然斷落,形成峭壁。③垠:邊、岸。④睥睨(pì nì):城上短墻,又稱女墻;梁欐(lì):房屋的大梁。⑤堡塢:像小城堡的石頭。⑥洞然:石子擊水聲。⑦美箭:美竹。⑧疏數(shù)(cù)偃仰:疏密起伏。⑨造物者:指天。古人認(rèn)為萬物都是天創(chuàng)造的,故稱天為“造物者”。⑩中州:中原地區(qū)。?輥?輯?訛夷狄:指偏遠(yuǎn)的永州。?輥?輰?訛固:真的。?輥?輱?訛不宜如是:不應(yīng)這樣做,即徒勞地把小石城山安排在荒僻的永州。?輥?輲?訛氣之靈:地氣的靈秀。
●比較練習(xí)
1.解釋下面句子中黑體字(詞)的含義。
(1)其響之激越
(2)更千百年不得一售其伎
2.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)其疏數(shù)偃仰,類智者所施設(shè)也。
(2)以慰夫賢而辱于此者。
3.本文與《小石潭記》相比,作者抒發(fā)的感情有何相同點(diǎn)?