◆王 琴
薛覺先是20世紀(jì)三四十年代享譽(yù)省港澳的粵劇表演藝術(shù)家,擅長丑生、小武、花旦等多種行當(dāng)腳色扮演,被粵劇界譽(yù)為“萬能老倌”。他表演藝術(shù)精湛,在三四十年代與馬師曾形成了“薛馬爭雄”的局面,他與千里駒、白駒榮、馬師曾等對粵劇表演藝術(shù)的革新促成了粵劇從古典形態(tài)向現(xiàn)代形態(tài)的轉(zhuǎn)變。其唱腔曼長婉轉(zhuǎn)、優(yōu)美動聽,形成的“薛腔”在粵劇界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。薛覺先在三四十年代錄制了大量的粵劇唱片,保留了其經(jīng)典的唱段,從其原聲的粵劇老唱片可以窺見“薛腔”的藝術(shù)特色。
早期的粵劇戲班老藝人因多是演“提綱戲”,在演出過程中“爆肚”或因忘了曲詞而唱“無字腔”,或?yàn)榱孙@示自己的聲腔美而故意“炫腔”,不注重從曲詞出發(fā),抒發(fā)人物的思想感情,讓觀眾理解曲詞的意蘊(yùn),得到美的享受。薛覺先改變以前老藝人咿咿呀呀唱無字腔的習(xí)慣,注重露字,創(chuàng)造了“問字取腔”的唱法。要露字,先要正音,薛覺先以純正的廣州話入腔,注重在曲詞的賓白主次聯(lián)斷之間露字。
“問字取腔”即一是根據(jù)字與字之間或每句唱詞的句末一個字的字音高低拉腔,二是拉腔的發(fā)口音因字尾而決定?!皢栕秩∏弧笨梢砸悦烤涑~的末一個字取腔,也可以從唱句中間部分的每一個字取腔,甚至每個字都可以有一個腔,力求每個字都有腔包尾。如《胡不歸》“慰妻”中的【長句二流】“情惆悵,意凄涼,枕冷鴛鴦憐錦帳,巫云鎖斷翡翠衾寒”中只用“呀”音來行腔,演唱起來字音就不顯露。根據(jù)每個字來取腔,就會達(dá)到“字露腔美”的效果?!耙馄唷薄棒洹钡茸诌\(yùn)用“衣”字入腔,“錦”“衾”用“唔”音,“巫”“苦”用“嗚”音,“來”用“噯”音,“寒”用“咹”音,運(yùn)腔發(fā)聲時(shí)口形不變,使發(fā)出的字音音尾適當(dāng)延長,從而使唱的字字露音準(zhǔn)腔美。
在字與字之間通過運(yùn)腔,使字更清晰地表達(dá)出來。如《璇宮艷史》中一句【中板】“原來皇妻陛下在此檢閱御林軍”,“閱”和“御”是屬于同一發(fā)口音,薛覺先在“閱”后拉腔,之后過渡到“御”字,把兩個發(fā)音相似的字能區(qū)分地清晰地唱出來,既露了字,同時(shí)使唱腔婉轉(zhuǎn)優(yōu)美。
薛覺先善于在粵劇梆黃基本聲腔的基礎(chǔ)上,創(chuàng)作和發(fā)展新腔,如在梆黃中發(fā)展了乙反、反線、長句等新唱法,創(chuàng)造了【解心腔】【南音二流】等新板腔和《倦尋芳》《寒關(guān)月》《丹鳳眼》《胡不歸》《貂蟬怨》等新小曲。
如:《姑緣嫂劫之祭飛鸞后》:(首叚)(新腔南音二流)叫內(nèi)監(jiān)。不停留。你睇月出東山黃昏后,重有回廊、曲折、你要仔細(xì)凝眸、有陰風(fēng)吹陣陣、陣陣陰風(fēng)寒風(fēng)透骨、咦咦、把我襟旗冷透、傷心人、思前后、人已渺兮、難永久、(白)咦,我都知道對佢唔住嘅咯、所以設(shè)靈祭奠表心頭、依稀如舊。(二叚)尤自悲、佢在陰曹、我在陽間、陰陽阻隔、唉吔唷、令我涕淚交流、骨肉成消瘦、你話怎罷休。叫內(nèi)監(jiān)、引路靈前,親隨左右、又只見你亡靈,令我更添愁。[1]
薛覺先為了改變【二黃】曲調(diào)拖沓、沉悶等缺陷,在“問字取腔”的基礎(chǔ)上,對腔的長短、快慢、高低、緊緩,根據(jù)人物思想感情的變化作不同的處理,使【二黃】靈活多變、優(yōu)美動聽。如在《胡不歸》之“慰妻”中“天意茫?!薄径S】,為表達(dá)文萍生對顰娘纏綿悱惻的感情,省卻過門,連續(xù)演唱,唱得連貫婉轉(zhuǎn),迂回曲折。在【二黃】中加入【南音】曲調(diào),以真嗓取代假嗓,吸收盲藝人演唱注重鼻音,行腔干凈,將【南音】抒情柔和、行腔簡潔融入到【二黃】的演唱中,使其更豐富、動聽。同時(shí)薛覺先在【二黃】的演唱又因戲因腳色行當(dāng)不同而靈活運(yùn)用,扮演小生演唱時(shí)運(yùn)用【二黃】新腔表現(xiàn)人物的一往情深,溫文爾雅;反串花旦改用子喉演唱【二黃】,清新嘹亮,活潑清脆。
例:《胡不歸》之“慰妻”中【長句二黃】“天意茫?!?/p>
趙顰娘:【滾花】又怕郎縱情長,妾命不長。
文萍生:【八字二黃】我苦衷滿懷,何幸得嬌妻原諒。
趙顰娘:【接唱】不敢怨郎情薄,亦知你母—命難忘。只怨惡病相纏,未能無恙。
文萍生:【長句二黃】相對凄涼,相看神愴,嬌呀你梨渦梨窩淺笑,試問今何往?春山愁鎖淚偷藏,花好偏逢風(fēng)雨降,苦命妻逢我呢個苦命郎,恩愛難求我個位慈母諒,唯有低聲偷怨,怨一句天意,茫茫。
薛覺先的“薛腔”不僅開創(chuàng)了許多新的唱法,而且在新唱法的基礎(chǔ)上遵循粵劇傳統(tǒng)梆黃的格式創(chuàng)作了新的粵劇曲牌,如“長句二流”“長句二王”“揚(yáng)州二流”等曲式。“二流”傳統(tǒng)上是短句的格式,每頓之間要拉腔,各頓之間要加鑼鼓或過門,曲意很難一氣呵成。薛覺先將每頓靈活加長,演化成了“長句二流”。這種曲式曲文連貫,宜敘事宜抒情,被后來新創(chuàng)的曲本廣泛采用。“長句二流”有《胡不歸之慰妻》《姑緣嫂劫之祭飛鸞后》。同時(shí),薛覺先改變“二王”的十字句和八字句短句的唱法,突破句頓間的音樂過序的限制,創(chuàng)造了“長句二王”的唱法,能夠連貫地表達(dá)曲文,因表現(xiàn)力強(qiáng),撰曲者爭相采用。
例:《心聲淚影》中【揚(yáng)州二流】
呂秋痕:(蘇鑼貴妃醉酒小曲)良辰美景、奈何天、賞心悅事、誰家院。
秦慕玉:(白)好呀(吹蕭奏三醉)(首版二王小鑼)黃昏后(戀彈揚(yáng)州腔二流)獨(dú)無聊、忽聽蕭聲吹透。攪春思、撩晚景、觸起我閑愁。步中庭、過別院、晚風(fēng)飄飄眉月娟娟、遙望一帶粉墻、翠柳是誰家、拈玉管、紅袖倚瓊樓。香霧鎖、碧煙籠認(rèn)芳容、黃花比瘦。有珠簾、帷半捲、掛住個小小嘅銀鉤。正低徊一陣風(fēng)驚行、使我疑是故人相候。[2]
薛腔的經(jīng)典唱段在粵劇界有廣泛的傳唱度,“未必是好聲,但卻是好聽?!币?yàn)檠τX先演唱時(shí)“貫注情緒”,從人物出發(fā),深入角色,抓住人物的性格特征,對同一人物在不同的情境中通過不同的曲調(diào)的演唱體現(xiàn)人物的思想感情的變化,打動人心弦。即使在同一板腔曲調(diào)中,也因人物的思想性格、精神情緒不同,作出不同的處理?!肚俺倘f里》中用剛?cè)嵯酀?jì)的唱腔表現(xiàn)復(fù)國駙馬的忍辱負(fù)重。《胡不歸》用【二流】唱腔演唱“情惆悵,意凄涼”,突出文萍生善良、多情、柔弱的性格。在《心聲淚影》中“寒江吊影”運(yùn)用了【仿解心腔】。在曲調(diào)中“貫注情緒”,根據(jù)人物思想性格設(shè)計(jì)和演唱唱腔,在曲調(diào)中塑造人物形象。
例:《胡不歸》之“慰妻”中【長句二流】“情惆悵,意凄涼”
文萍生:【長句二流】情惆悵,意凄涼,枕冷鴛鴦憐錦帳,巫云鎖斷翡翠衾寒。燕不雙,心愁愴,偷渡銀河來探望,強(qiáng)違慈命倍驚惶,為問玉人病況。妻啊!
趙顰娘:【白欖】心又喜,心又慌,何幸今宵會我郎會我郎。
文萍生:【白欖】心又喜,心又安,問嬌你曾否復(fù)安康復(fù)安康。
薛覺先在三四十年代錄制了大量的粵劇唱片,留下了許多經(jīng)典的唱段,如《玉人無恙》(百代唱片,1932年)、《快活冤家》(百代唱片,1933年)、《海角尋香》(百代唱片,1932年)、《心聲淚影》(百代唱片,1932年)、《粉面十三郎》(百代唱片,1932年)、《為情顛倒》(百代唱片,1932年)、《生骨大頭菜之雪中送炭》(百代唱片,1933年)、《相思盒》(百代唱片,1933年)、《陌路蕭郎》(百代唱片)、《壯士悲秋》(百代唱片)、《送情郎》(百代唱片)、《前程萬里》(百代唱片)、《玉梨魂》(百代唱片)、《胡不歸之慰妻》(百代唱片)、《夜宴璇宮》(百代唱片)、《白金龍之花園相罵》(勝利唱片)、《白金龍之訴情》(勝利唱片)、《風(fēng)流皇后游御園》(勝利唱片)、《姑緣嫂劫之祭飛鸞后》(勝利唱片)、《銷魂柳之戲妻》(勝利唱片)、《白金龍之催眠曲》(勝利唱片)、《璇宮艷史之相罵》(勝利唱片)、《夜盜美人歸》(勝利唱片)、《半生脂粉奴》(勝利唱片)、《幽香冷處濃》(勝利唱片)、《花魂春欲斷》(勝利唱片)、《春思落誰多》(勝利唱片)、《嫣然一笑》(勝利唱片)、《今宵重見月團(tuán)圓》(高亭唱片)[3]等。這些唱曲體現(xiàn)了薛腔“韻味盎然,極盡抑揚(yáng)頓挫之妙”[4],“柔糜中帶有剛勁之氣”[5]“能歷久而耐唱,目善露字,而于曲文之字句,獨(dú)演唱無訛,腔宜長則長,宜短則短,一抑一揚(yáng),一頓一挫,一回一轉(zhuǎn),一起一收,婉轉(zhuǎn)徐疾,若有余,若未盡,皆自有其可聽之處?!盵6]