史君良
厄娜· 薩克(Erna Sack)以其高音聞名于世,令人不可思議的是,她竟然能輕而易舉地唱至高于High C 的C(C7)。太神奇了,太驚人了!這大概是樂壇上有史以來音唱得最高的女聲了。厄娜· 薩克有“德國(guó)夜鶯”之美譽(yù),頗為傳奇。
厄娜· 薩克原名為厄娜· 多蘿西婭· 韋伯(ErnaDorothea Weber),1898 年2 月6 日出生于德國(guó)斯潘道(Spandau,德國(guó)的舊城市,1920 年與柏林合并)。小時(shí)候,她那美麗的童聲在學(xué)校及教會(huì)唱詩(shī)班受到廣泛的稱贊。她初學(xué)于布拉格音樂學(xué)院,后在柏林私下跟奧斯卡· 丹尼爾(Oscar Danie)學(xué)習(xí)。1921 年,23 歲的厄娜· 薩克與有猶太血統(tǒng)的巴西人赫爾曼· 薩克(Hermann Sack)結(jié)婚。
厄娜· 薩克在聲樂方面有著得天獨(dú)厚的天賦,生來就有一副好嗓子,不過,很長(zhǎng)時(shí)間里她并不知道自己的天賦。30 歲那年,她獲得一次機(jī)會(huì)——指揮大師瓦爾特(B. Walter)的妻子在一次課堂上碰巧聽到了厄娜· 薩克的歌聲,大為驚喜,立即推薦給丈夫試聽。此后,厄娜· 薩克便參與了柏林國(guó)家歌劇院的演出。起初,她飾唱了許多小角色,如參與沃爾夫- 費(fèi)拉里(E.Wolf-Ferrari)的《狡猾的人》(Sly )、洛塔爾(M. Lothar)的《梯爾》(Tyll )等演出,也為柏林電臺(tái)錄制了一些小角色。之后,瓦爾特為她擴(kuò)大劇目,增加一些花腔角色。作曲家理查·施特勞斯對(duì)她的高音能力極為賞識(shí),特為她飾唱的澤比內(nèi)塔(《阿里阿德涅在納克索斯》)寫了一段新的花彩樂段,以便充分發(fā)揮她的花腔技巧。
就這樣,厄娜· 薩克的演出生涯邁入黃金時(shí)期,開始在世界各地演出,所到之地大受歡迎。厄娜·薩克可謂大器晚成、名聲在外。如1931 年在德國(guó)比勒費(fèi)爾德歌劇院飾唱諾麗娜(多尼采蒂《唐帕斯夸勒》),她那“水汪汪”的花腔震撼了樂壇,理查·施特勞斯推薦她,卡爾· 伯姆(K. Bohm)也鼓勵(lì)她。1932 年在德國(guó)威斯巴登、1934 年在波蘭布雷斯勞、1935 年在德國(guó)德累斯頓等演出,也是大受歡迎、好評(píng)如潮。1934 年,她回到柏林,在埃里?!た巳R伯指揮下,她(飾唱吉爾達(dá))聯(lián)同男中音施魯什努斯(H. Schlusnus,飾唱利哥萊托)、男高音露德維希(W. Ludwig,飾唱公爵)演出威爾第《弄臣》,取得空前成功。1935 年,厄娜· 薩克首次在歐洲巡回演出,在奧地利、荷蘭、法國(guó)、英國(guó)、丹麥、挪威等地的演出備受歡迎。1936 年,她以澤比內(nèi)塔一角登上英國(guó)皇家歌劇院舞臺(tái)。在羅馬,她聯(lián)同女高音阿爾巴內(nèi)絲(L. Albanese)、男高音斯基帕(T.Schipa)演出莫扎特的《魔笛》,被視為歷史上的著名演出。1937 年10 月24 日,她聯(lián)同男高音施密特(J. Scmidt)、陶伯(R. Tauber)首次在紐約卡內(nèi)基音樂廳舉行音樂會(huì),她的花腔堪稱一絕,觀眾都聽得目瞪口呆,全體觀眾“StandingOvations”(起立鼓掌喝彩),實(shí)為罕見。
“二戰(zhàn)”期間,她的丈夫被關(guān)押在集中營(yíng)?!岸?zhàn)”后,厄娜· 薩克繼續(xù)在世界各地廣泛巡演,所到之地均受歡迎,特別是在拉丁美洲的阿根廷、烏拉圭、智利和巴西更引起轟動(dòng),她和丈夫在巴西時(shí)還喜獲巴西公民身份。隨后,她又赴非洲演出。多年來,她與丈夫一直住在加拿大蒙特利爾,享受“二戰(zhàn)”后的偉大勝利,直到1950 年才返回德國(guó)。
1953 年-1954 年,厄娜· 薩克在德國(guó)進(jìn)行了一系列巡回演出,音樂會(huì)場(chǎng)次多達(dá)40 多場(chǎng),其間她還赴澳大利亞和新西蘭巡演。1957 年,厄娜· 薩克結(jié)束了她30 年的演出生涯。
1972 年3 月2 日, 厄娜· 薩克在接受癌癥手術(shù)后在德國(guó)美因茨的一家診所去世,享年74 歲。一代巨星隕落,舉世惋惜,這是世界樂壇一大損失,后繼無人矣。
厄娜·薩克錄制有大量的老式快轉(zhuǎn)唱片(78rpm),許多都已絕版, 有少量轉(zhuǎn)制為L(zhǎng)P 和CD。我收藏有兩款CD。其中一款是Naxos 公司Nostalgia 系列2003 年推出的《德國(guó)夜鶯——厄娜· 薩克》(CD8.120722)。這是1934-1950 年的原聲錄音, 曲目有阿爾迪蒂的《帕拉圓舞曲》、弗洛托《瑪爾塔》中的哈麗特詠嘆調(diào)“原諒這尊貴的人”、薩特勒(H. Sattler)的《睡吧,我的孩子》、米勒凱(K.Millocker)的《是,杜巴麗就是這樣的》、《我獻(xiàn)上我孤獨(dú)的心》(影片《杜巴麗夫人》)、小約翰· 施特勞斯的《南方玫瑰圓舞曲》、漢斯· 梅(Hans May)的《在春天》、布拉加的《天使小夜曲》、阿克夸的《燕子》等。
另一款CD 是法國(guó)LYS 公司制作的《厄娜· 薩克專輯》(LYS CD002), 原是1935-1939 年的78rpm錄音,曲目全為花腔女高音經(jīng)典之作,有丹扎的《纜車,纜車》、斯科托的《維耶尼,維耶尼》、阿迪蒂的《請(qǐng)說》、小約翰· 施特勞斯的《春之聲圓舞曲》、萊哈爾的《金銀圓舞曲》以及小約翰· 施特勞斯《蝙蝠》第二幕中的“伯爵夫人,你太過獎(jiǎng)”(笑之歌)、第三幕中的“如果要演鄉(xiāng)下姑娘”等。
這些古老錄音的音響雖陳舊了些,“針音”嚴(yán)重,不過,認(rèn)真細(xì)所,仍可辨別出厄娜· 薩克的花腔特質(zhì)和演唱特色。厄娜· 薩克的花腔音質(zhì)柔美純凈,音粒玲瓏剔透,旋律華麗高雅,走句精致靈巧,技巧精湛卓越。她的能量之強(qiáng),幅度之寬,足以傲視群鶯。此乃錄音史上的傳世之寶。