【內(nèi)容提要】五千多年的中華文明具有開放包容的文化特質(zhì),其博大精深的思想體系蘊(yùn)涵著全人類共同價值。中國外文局長期致力于中華文化國際傳播和中外文明交流對話,步入新時代以來,聚焦聚力當(dāng)代中國思想理念對外宣介,精心打造中華文化國際傳播精品力作,創(chuàng)新開展中外文明交流對話活動,立體展示中華文明魅力風(fēng)采。未來,外文局將以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想和黨的二十大精神為指引,著眼更深層影響、更長遠(yuǎn)效果的中華文明國際傳播工作,著力打造中華文明國際傳播品牌,為中國走向世界、世界讀懂中國作出更多貢獻(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】中華文明 交流互鑒 黨的二十大 中國外文局
黨的二十大報告指出:“尊重世界文明多樣性,以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明共存超越文明優(yōu)越,共同應(yīng)對各種全球性挑戰(zhàn)?!边@凸顯出中國對人類文明前途命運(yùn)高度關(guān)注的大國責(zé)任意識。當(dāng)今世界,百年未有之大變局加速演進(jìn),世紀(jì)疫情、地區(qū)沖突、逆全球化等因素疊加,產(chǎn)業(yè)鏈供應(yīng)鏈、能源、糧食危機(jī)和生態(tài)環(huán)境問題頻發(fā),人類面臨前所未有的挑戰(zhàn)。歷史證明,文明交流互鑒是推動人類發(fā)展進(jìn)步的有效途徑。多元文化的交流互鑒在當(dāng)前國際變局中比以往任何時候都更加需要,也更加重要。
新征程上,以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想和黨的二十大精神為指引,深刻認(rèn)識中華文明蘊(yùn)涵的獨(dú)特價值,從中華文明古老智慧與各國文明的交流互鑒中尋找解決當(dāng)今世界面臨的復(fù)雜問題和建設(shè)人類美好未來的更好答案,對增強(qiáng)中華文明傳播力影響力、推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體具有重要意義。
一、源遠(yuǎn)流長的中華文明蘊(yùn)涵著獨(dú)特的當(dāng)代價值
在五千多年的歷史長河中,中華文明積淀了深厚的文化底蘊(yùn),形成了獨(dú)有的文化特質(zhì),成為中華民族的文化根脈和精神基因,也為人類文明留下了絢麗瑰寶。中華文明既是歷史的、也是當(dāng)代的;既是民族的、也是世界的。
1.中華文明具有開放包容的文化特質(zhì)。中華文明是在同其他文明不斷交流互鑒中形成的開放體系,自古就以開放包容聞名于世。中國人很早就有了“聲一無聽”“和而不同”“和實(shí)生物,同則不繼”等哲學(xué)觀念,阿拉伯和西方世界的天文、歷法等文化成果與茶葉、絲綢、陶瓷等中國文化名片在絲綢之路交匯,起源于古印度的佛教傳入中國并對中國哲學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、建筑、語言和社會生活產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。近代以來,中國共產(chǎn)黨人在源自西方的馬克思主義基本原理同中國具體實(shí)際相結(jié)合、同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合的不斷探索中,找到了救亡圖存和民族復(fù)興的出路,并以海納百川的寬廣胸襟不斷借鑒吸收人類一切優(yōu)秀文明成果。中華文明在兼收并蓄、交流互鑒中生生不息,也為世界提供了平等、互鑒、對話、包容的典范。
2.中華文明博大精深的思想體系蘊(yùn)涵著全人類共同價值。中華文明倡導(dǎo)以和為貴、協(xié)和萬邦的相處之道,講究和衷共濟(jì)、和合共生的合作理念,秉持天下為公、博施濟(jì)眾的濟(jì)世情懷,傳承民為邦本、重義輕利的治理傳統(tǒng),涵養(yǎng)仁者愛人、民胞物與的精神境界。這些不僅是中國人民在長期生產(chǎn)生活中積累的宇宙觀、天下觀、社會觀、道德觀的重要體現(xiàn),展現(xiàn)出中華文明的獨(dú)特神韻,滋養(yǎng)了中華民族自立自強(qiáng)的精神品格,也蘊(yùn)涵著世界文明共有的和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由的全人類共同價值。在前所未有的世界之變、時代之變、歷史之變中,這些蘊(yùn)藏共同價值的思想智慧跨越時空、跨越國界,將為推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體提供強(qiáng)大的思想武器,凝聚廣泛的精神力量。
3.中華文明在守正創(chuàng)新中創(chuàng)造了人類文明新形態(tài)。與近代以來西方以資本取利、環(huán)境污染、社會分化為代價的現(xiàn)代化模式不同,中國基于自身深厚的歷史傳統(tǒng)和豐富的文化滋養(yǎng),對現(xiàn)代化進(jìn)行了獨(dú)立自主的長期探索,在人口規(guī)模巨大的國家成功走出了一條全體人民共同富裕、物質(zhì)文明和精神文明相協(xié)調(diào)、人與自然和諧共生、和平發(fā)展的現(xiàn)代化道路,使中華文明在守正創(chuàng)新中不斷發(fā)展,創(chuàng)造了人類文明新形態(tài)。中國從流傳千年的“大同”“小康”的社會理想和“民為邦本”的治理理念出發(fā),將共同富裕作為中國特色社會主義的本質(zhì)要求,通過持續(xù)努力,使現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)下的農(nóng)村貧困人口全部脫貧,減貧人口占同期全球減貧人口70%以上。以道法自然、天人合一的傳統(tǒng)智慧處理人與自然的關(guān)系,推動生態(tài)文明建設(shè),參與締結(jié)并積極履行關(guān)于生態(tài)環(huán)境保護(hù)和氣候變化的一系列國際公約,引領(lǐng)國際社會共建地球生命共同體。中華文化與新時代中國治國理政的偉大實(shí)踐有機(jī)結(jié)合,煥發(fā)出新的時代光華,也推動中國式現(xiàn)代化道路越走越寬。
中華文明在當(dāng)代的蓬勃發(fā)展,中國式現(xiàn)代化道路的成功實(shí)踐,不僅書寫了中國經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展和社會長期穩(wěn)定兩大奇跡,也進(jìn)一步豐富了人類文明的內(nèi)涵,彰顯了不同國家、不同民族在現(xiàn)代化進(jìn)程中的多樣性,為發(fā)展中國家走向現(xiàn)代化提供了新的路徑,為全球可持續(xù)發(fā)展和全球治理體系建設(shè)貢獻(xiàn)了新的智慧。
二、在交流互鑒中向世界展現(xiàn)中華文明智慧
人類文明多樣性是世界的基本特征,文化交流和文明互鑒是增進(jìn)中國與世界各國相互理解和民心相通的重要途徑。中國外文局長期致力于中華文化國際傳播和中外文明交流對話,從20世紀(jì)50年代就開始通過對外出版書刊向國際社會系統(tǒng)介紹中華文化,編譯出版了《毛澤東選集》《鄧小平文選》等集中展示中國理論、中國道路的領(lǐng)袖著作及其他黨和國家重要文件文獻(xiàn),出版了《論語》《周易》《孫子兵法》《離騷》《本草綱目》和“四大名著”等一大批優(yōu)秀傳統(tǒng)文化典籍,“大中華文庫”“中華文化與文明”等系統(tǒng)介紹中華文化的叢書,以及以中國古典和現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品為主的“熊貓叢書”,推出了“大運(yùn)河之旅”“大江之源”“絲綢之路今與昔”等專題對外報道,并將反映各國文明成果的優(yōu)秀作品翻譯介紹到國內(nèi),為各國讀者了解中華文明、推動中外文明互鑒搭建橋梁,在國內(nèi)外產(chǎn)生了廣泛影響。
步入新時代以來,中國外文局以提升中華文化國際影響力為使命,不斷強(qiáng)化綜合傳播優(yōu)勢和外文傳播特色,全方位展示中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會主義先進(jìn)文化,在交流互鑒中展現(xiàn)中華文明的智慧和魅力。
1.聚焦聚力當(dāng)代中國思想理念對外宣介。習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想是中華文化和中國精神的時代精華,也是中國敘事和中國話語的活水源頭。中國外文局翻譯出版發(fā)行的《習(xí)近平談治國理政》第一至四卷,集中展現(xiàn)了習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想的理論特質(zhì)和豐富實(shí)踐,目前已出版37個語種,發(fā)行至全球170多個國家和地區(qū),受到國際社會廣泛好評。此外,還翻譯出版了《之江新語》《擺脫貧困》等習(xí)近平總書記系列著作,在國內(nèi)外舉辦著作首發(fā)式、讀者會、研討會等重大活動,上線運(yùn)營“習(xí)近平外交思想和新時代中國外交”專題網(wǎng)站,組建新時代治國理政研究中心,推出一批深度報道、言論評論、多語種品牌欄目和融媒體產(chǎn)品,為國際社會從思想理論、價值理念層面認(rèn)知當(dāng)代中國打開了新的窗口。
2.精心打造中華文化國際傳播和中外文明互鑒精品力作。中華文化是國際傳播的不竭寶藏。中國外文局堅持以權(quán)威性、系統(tǒng)性、長效性為鮮明特征,持續(xù)打造出版精品,推出了“讀懂中國”“新時代的中國”“絲路百城傳”等系列叢書和《文明的長河:中拉文明互鑒》等精品圖書,與國外同業(yè)合作組建了60余家中國主題圖書海外編輯部和10余家中國圖書中心,持續(xù)推進(jìn)中阿、中國-中東歐國家圖書互譯等中外文明交流項(xiàng)目,推動中國主題圖書在海外直接落地。順應(yīng)融合發(fā)展趨勢,推出了“外國人講中國故事”傳播品牌,包括14個語種的近100種產(chǎn)品。以文化傳播為主題的訪談節(jié)目《似是故人來》、系列報道《璀璨三星堆》等作品在國內(nèi)外獲得廣泛好評。
3.創(chuàng)新開展中外文明交流對話活動。國之交在于民相親,民相親在于心相通。人際傳播在文明互鑒中發(fā)揮著重要作用。中國外文局注重區(qū)域化、分眾化傳播,面向不同地區(qū)不同類別海外民眾開展深層次、多樣化、品牌化的中外人文交流,形成了以治國理政和全球治理、人文對話、青年交流等為重點(diǎn)的中外文明交流對話平臺品牌。舉辦金磚國家治國理政研討會、中法全球治理論壇等高端活動吸引了眾多海外知名專家學(xué)者參與,中歐美、中日、中韓、中巴、中土、中印、中墨、中拉、中國與東盟、上合組織、金磚國家等雙邊和多邊人文對話活動為多元文明互鑒搭建了橋梁。面向各國青年開展的國際青年領(lǐng)袖對話、全球青年多維對話、“熊貓杯”征文比賽、“悟空杯”漫畫比賽等活動,以青少年喜聞樂見的內(nèi)容和形式提供了感知中國的多元渠道。2022年,發(fā)起設(shè)立“中華文化國際交流蘭花獎”,用于鼓勵表彰在中外文明交流對話中作出重要貢獻(xiàn)的國際人士和機(jī)構(gòu),在國內(nèi)外各界反響廣泛。
4.立體展示中華文明魅力風(fēng)采。在多主體、立體式傳播格局下對外展示多元一體、多姿多彩的中華文明,需要有效匯聚各地方、各領(lǐng)域的豐富資源。中國外文局發(fā)揮專業(yè)優(yōu)勢,開展“精準(zhǔn)傳播聯(lián)合行動”,搭建國際傳播資源協(xié)作平臺,與中央部委、省區(qū)市、高校和研究機(jī)構(gòu)、企業(yè)及國外同業(yè)等方面,圍繞思想理念宣介、全媒體國際傳播、對外話語創(chuàng)新、高端智庫研究、人文交流合作、多語種對外翻譯等領(lǐng)域開展戰(zhàn)略合作,打造了中化文化國際傳播論壇、和合文化全球論壇、中醫(yī)藥文化國際傳播論壇、全球生態(tài)文明建設(shè)(洱海)論壇等品牌活動。加強(qiáng)與國際同業(yè)合作,不斷拓展海外文化陣地和人脈資源,增強(qiáng)傳播效果。
三、自覺肩負(fù)起新征程上傳播中華文明的時代使命
中華文明的國際傳播是一項(xiàng)長期性的系統(tǒng)工程,是事關(guān)為現(xiàn)代化建設(shè)營造良好外部環(huán)境的重大任務(wù)。中國外文局將以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想和黨的二十大精神為指引,著眼更深層影響、更長遠(yuǎn)效果的中華文明國際傳播工作,著力打造中華文明國際傳播品牌,為中國走向世界、世界讀懂中國作出更大貢獻(xiàn)。
1.深化拓展習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想對外宣介平臺建設(shè)。堅持服務(wù)大局,聚焦首要任務(wù),精心組織習(xí)近平總書記著作對外出版發(fā)行工作,拓展對外出版的語種、品種數(shù)量和發(fā)行量及受眾覆蓋率。全力做好黨的二十大精神宣介闡釋,加大互聯(lián)網(wǎng)宣介平臺建設(shè)力度,加快推進(jìn)與國內(nèi)外主流媒體、專業(yè)機(jī)構(gòu)聯(lián)合打造宣介平臺,不斷擴(kuò)大宣介力度、廣度、深度,深化國際社會對中國思想理論的理解和認(rèn)同。
2.發(fā)揮外文優(yōu)勢建強(qiáng)新時代外文網(wǎng)絡(luò)傳播平臺。用好中國外文局積累的外文資源和高水平人才隊(duì)伍,以“中國網(wǎng)”等國際傳播網(wǎng)站為主體打造權(quán)威外文傳播平臺,在互聯(lián)網(wǎng)“主戰(zhàn)場”推動中華文明國際傳播的供給側(cè)改革,爭取更多海外受眾。
3.系統(tǒng)提升中華文明國際傳播品牌影響力。發(fā)揮圖書在傳播知識、交流文明的重要作用,完善對外出版產(chǎn)品線,打造中華文化對外出版品牌。配合重大時間節(jié)點(diǎn)以及重大雙多邊外交場合,組織開展多種形式的中外交流活動,加快建設(shè)中外文明交流對話平臺。組織實(shí)施“蘭花獎”評選表彰,擴(kuò)大中華文明傳播的友好力量。
4.大力推動公共知識產(chǎn)品國際供給。以高質(zhì)量的海外涉華輿情研判和國際傳播研究更好服務(wù)決策、引領(lǐng)實(shí)踐。加強(qiáng)國際智庫對話,打造對外話語創(chuàng)新產(chǎn)品和國際公共知識分享平臺,圍繞全球治理、可持續(xù)發(fā)展、環(huán)境保護(hù)等全球性議題廣泛開展研討,有效擴(kuò)大對國際議題的影響力和話語權(quán),加快建設(shè)具有國際影響力的一流智庫。
5.夯實(shí)中華文明國際傳播的基礎(chǔ)能力。加強(qiáng)國家翻譯能力建設(shè)和高水平翻譯人才隊(duì)伍建設(shè),為國際傳播提供語言和人才支撐。創(chuàng)新對外話語和敘事體系,找準(zhǔn)中華文明的傳統(tǒng)理念和現(xiàn)代價值、全人類共同價值的交匯點(diǎn),打造融通中外的新概念新范疇新表述。
6.深化中華文明國際傳播協(xié)同協(xié)作。以國際傳播協(xié)作會為依托,以“精準(zhǔn)傳播”聯(lián)合行動為抓手,不斷拓展與各方面開展協(xié)作的方式、內(nèi)容和領(lǐng)域,廣泛匯聚中華文明國際傳播的強(qiáng)大合力。
杜占元系中國外文局局長
責(zé)編:荊江