劉曉瑩
摘 要 《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》一書(shū),是中國(guó)古代圖書(shū)館史和圖書(shū)館思想史研究的嶄新成果。首先,作者依據(jù)“歷史與邏輯相統(tǒng)一”原理,論證了中國(guó)古代確實(shí)存在圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué)的歷史事實(shí)。其次,作者創(chuàng)造性地構(gòu)建了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想體系的兩大構(gòu)成板塊,即文獻(xiàn)之道與館閣之道。再次,作者以獨(dú)特視角歸納出了古代中國(guó)人的圖書(shū)館學(xué)實(shí)踐智慧和思想智慧的特征表現(xiàn)。
關(guān)鍵詞 古代圖書(shū)館學(xué);中國(guó);成果評(píng)論
分類(lèi)號(hào) G250
DOI 10.16810/j.cnki.1672-514X.2023.02.013
Re-examining the Theoretical System and Its Characteristics of Chinese Ancient Library Science: Feeling Inspired by Reading Research on Chinese Ancient Library Science
Liu Xiaoying
Abstract The book Research on Chinese Ancient Library Science is a new achievement in the study of Chinese ancient library history and Chinese ancient library thought history. First of all, based on the principle of “unity of history and logic image”, the author demonstrates the historical facts that there were indeed libraries and library science in ancient China. Secondly, the author creatively constructs two parts of the Chinese ancient library science ideological system, namely, the way of literature and the way of pavilion. Thirdly, the author sums up the characteristics of practical wisdom and ideological wisdom of Chinese ancient library science from a unique perspective.
Keywords Ancient library science. China. Outcome comment.
0 引言
近來(lái)喜獲蔣永福先生所著《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》[1]一書(shū),細(xì)細(xì)品讀之余,對(duì)其內(nèi)容架構(gòu)、論證邏輯、命題闡釋深感欽佩??v觀全書(shū),筆者認(rèn)為其最令人動(dòng)容之處在于蔣永福先生“不忘初心”的學(xué)者情懷,以及為建設(shè)“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”(梁?jiǎn)⒊Z(yǔ))貢獻(xiàn)自己一份力量的拳拳之心。在架構(gòu)上,全書(shū)內(nèi)容由引論、本論和尾論三大部分構(gòu)成;在內(nèi)容上,全書(shū)按照“概念→實(shí)踐→理論(思想)”之序鋪設(shè),由概念闡釋、實(shí)踐描述和思想分析三大部分構(gòu)成。全書(shū)不僅回答了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想“有什么”與“是什么”的問(wèn)題,還回答了“如何是”與“為何如是”的依據(jù)。作者以思想分析為內(nèi)容論述的側(cè)重點(diǎn),本著言之有據(jù)、釋之有理、述之有序的論證邏輯,首先對(duì)“中國(guó)古代是否存在圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué)”“中國(guó)古代圖書(shū)館以什么形態(tài)存在”“研究中國(guó)圖書(shū)館學(xué)是否有用”等問(wèn)題,做出了全面的史實(shí)分析與回答。其中,有兩個(gè)命題值得學(xué)界重視,一是作者提出了“中國(guó)古代圖書(shū)館是以藏書(shū)樓或館閣形態(tài)存在的圖書(shū)館”的命題,二是作者提出了“中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)是由文獻(xiàn)之道和館閣之道構(gòu)成的思想體系”的命題。這兩個(gè)命題的提出和論證,就足以顯現(xiàn)作者自許的要“發(fā)前人所未發(fā)之言”的學(xué)術(shù)旨趣。
1 概念闡釋?zhuān)褐袊?guó)古代圖書(shū)館與圖書(shū)館學(xué)
中國(guó)古代是否存在圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué),這仍然是目前學(xué)術(shù)界有爭(zhēng)議的一個(gè)問(wèn)題。為此,《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》一書(shū)首先對(duì)有關(guān)概念和稱(chēng)謂問(wèn)題進(jìn)行了辨析。
1.1 關(guān)于藏書(shū)樓與圖書(shū)館稱(chēng)謂的演變
受“圖書(shū)館乃西學(xué)東漸產(chǎn)物”的固有觀念影響,許多國(guó)人至今仍不認(rèn)為中國(guó)古代有圖書(shū)館。事實(shí)上,據(jù)已有文獻(xiàn)記載,最早使用“藏書(shū)樓”一詞的是南宋文人曹勛,其所著《松隱文集》中載有一首名為《觀月藏書(shū)樓》的七言絕句,曹勛逝世于1174年,說(shuō)明“藏書(shū)樓”一詞至遲在1174年之前就已存在[2]。而后,南宋劉學(xué)箕、陳貽范、張德明等人的文章中出現(xiàn)有“藏書(shū)樓”一詞。因此,盡管宋朝時(shí)期“藏書(shū)樓”的稱(chēng)謂并沒(méi)有流行起來(lái),但使用“藏書(shū)樓”一詞指代藏書(shū)處所已有其實(shí)。到了19世紀(jì)末20世紀(jì)初,“藏書(shū)樓”的稱(chēng)謂開(kāi)始被廣泛使用,且國(guó)外的藏書(shū)處所(圖書(shū)館)也被譯為“藏書(shū)樓”,如1898年蔡爾康把美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館譯為“藏書(shū)樓”、1904年康有為把自己旅歐時(shí)見(jiàn)到的圖書(shū)館稱(chēng)為“藏書(shū)樓”、1901年上海格致書(shū)院藏書(shū)樓創(chuàng)辦等。這一時(shí)期,恰逢清末新政頒布,先是1904年清政府決定把“京師大學(xué)堂藏書(shū)樓”更名為“京師大學(xué)堂圖書(shū)館”,同年湖南圖書(shū)館兼教育博物館創(chuàng)建,后又出現(xiàn)了“藏書(shū)樓”和“圖書(shū)館”交替使用的情況,即劉光漢1906年發(fā)表《論中國(guó)宜建藏書(shū)樓》一文,同時(shí)使用了“藏書(shū)樓”和“圖書(shū)館”二詞指稱(chēng)藏書(shū)處所。自此,“藏書(shū)樓”的稱(chēng)謂逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)椤皥D書(shū)館”,使得近代指代藏書(shū)處所的“圖書(shū)館”的稱(chēng)謂流行起來(lái)。
《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》將藏書(shū)樓定義為“中國(guó)古代收集、整理文獻(xiàn)以供利用的文化設(shè)施”[1]24,實(shí)際上是指明了“收集、整理文獻(xiàn)以供利用的文化設(shè)施”這一內(nèi)在屬性是古代藏書(shū)樓與近現(xiàn)代圖書(shū)館的共同機(jī)制,也是藏書(shū)樓亦可稱(chēng)為圖書(shū)館的歷史依據(jù)。由此,作者認(rèn)為,中國(guó)古代的藏書(shū)樓就是圖書(shū)館。第一,無(wú)論是古代藏書(shū)樓還是近代圖書(shū)館,都是在中國(guó)社會(huì)這一“母體”中產(chǎn)生的。第二,近代圖書(shū)館沒(méi)有否定或消滅藏書(shū)樓“收集、整理文獻(xiàn)以供利用”的根本屬性,只是進(jìn)一步改善了收集、整理和利用文獻(xiàn)的方式方法。第三,中國(guó)古代的藏書(shū)樓雖未名之“圖書(shū)館”,但實(shí)際上就是以“藏書(shū)樓”形態(tài)存在的圖書(shū)館。第四,中國(guó)古代的藏書(shū)樓是具有中華地域性和民族性的古代圖書(shū)館形態(tài),同西方一樣都可以叫做“圖書(shū)館”。
1.2 關(guān)于中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的稱(chēng)謂及其相關(guān)問(wèn)題
中國(guó)古代藏書(shū)樓的存在及其源遠(yuǎn)流長(zhǎng)是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)得以成立的歷史基礎(chǔ)和物質(zhì)基礎(chǔ),因而也證明,古代中國(guó)人將以藏書(shū)樓或館閣形態(tài)存在的圖書(shū)館的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行的長(zhǎng)時(shí)間積累、總結(jié),即是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué),這同社會(huì)科學(xué)理論的產(chǎn)生與發(fā)展過(guò)程相一致。有些學(xué)者否認(rèn)中國(guó)古代存在圖書(shū)館學(xué),在某種程度上是對(duì)中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的誤解:第一,一部分學(xué)者認(rèn)為中國(guó)古代只有校讎學(xué)或目錄學(xué)而沒(méi)有圖書(shū)館學(xué),這是一種“以偏概全”[1]32的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),因?yàn)樗豢吹搅酥袊?guó)古代有校讎學(xué)、目錄學(xué)等文獻(xiàn)整理方法的存在,而未看到還有館閣(圖書(shū)館)管理思想的存在。第二,一部分學(xué)者認(rèn)為中國(guó)古代只有藏書(shū)管理的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)而沒(méi)有形成關(guān)于圖書(shū)館的理論體系,這是一種“以今勒古”[1]33的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),因?yàn)檫@是按照現(xiàn)代的“學(xué)科”定義去衡量中國(guó)古代是否存在圖書(shū)館學(xué)的認(rèn)識(shí),沒(méi)有看到中國(guó)古人是按照“天人合一”或“會(huì)通”的思維方式去認(rèn)識(shí)事物,而不像現(xiàn)代人們按照學(xué)科分野進(jìn)行“分科”認(rèn)識(shí)的思想方法。第三,一部分學(xué)者認(rèn)為中國(guó)古代只有藏書(shū)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)而沒(méi)有形成系統(tǒng)的藏書(shū)思想體系,這是一種“以西框中”[1]33的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),其只以西方的學(xué)科名稱(chēng)及其理論體系為標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量中國(guó)古代是否有相對(duì)應(yīng)的學(xué)科的思想方法,忽略了“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”無(wú)法按照西方的圖書(shū)館學(xué)理論邏輯來(lái)認(rèn)識(shí)和建構(gòu)的“特殊性”。凡此種種,都無(wú)法規(guī)避中國(guó)古代早有圖書(shū)館學(xué)之實(shí)。
《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》在明確了中國(guó)古代確有圖書(shū)館學(xué)這一問(wèn)題后,又厘清了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的若干問(wèn)題。第一,關(guān)于中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的稱(chēng)謂問(wèn)題。當(dāng)前學(xué)界普遍認(rèn)為校讎學(xué)即是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué),針對(duì)此種觀點(diǎn),作者提出,校讎學(xué)的研究范圍主要為文獻(xiàn)收集和文獻(xiàn)整理,基本不涉及文獻(xiàn)利用的方式方法問(wèn)題,因而并不涵蓋圖書(shū)館活動(dòng)的所有方面;另外,中國(guó)古代不存在“學(xué)科”分野意義上的校讎學(xué)和圖書(shū)館學(xué),因而校讎學(xué)與圖書(shū)館學(xué)的對(duì)應(yīng)也并非“學(xué)科”意義上的對(duì)應(yīng)?;诖耍髡哒J(rèn)為,中國(guó)古代校讎學(xué)是與中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)關(guān)聯(lián)最為緊密但又不完全重合的一種學(xué)問(wèn),中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)就是有關(guān)中國(guó)古代圖書(shū)館(藏書(shū)樓或館閣)的學(xué)問(wèn)。第二,關(guān)于中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的時(shí)間界限。作者將此處的“中國(guó)古代”界定為先秦至清末這一歷史時(shí)段,認(rèn)為不能按照社會(huì)發(fā)展史那樣把“中國(guó)古代”限定于1840年之前,這是因?yàn)?840年至清末的圖書(shū)館形態(tài)未發(fā)生根本性的變化,而是與此前的“古代圖書(shū)館”淵源相繼。第三,關(guān)于中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的定義與研究任務(wù)。作者將中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)定義為“研究古代中國(guó)人的圖書(shū)館實(shí)踐方法及其思想觀念的學(xué)問(wèn)”[1]48,并提出中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究的任務(wù)應(yīng)包括:對(duì)中國(guó)古代圖書(shū)館的產(chǎn)生機(jī)制和存在形態(tài)做出客觀的史實(shí)描述;對(duì)中國(guó)古人的圖書(shū)館學(xué)思想做出梳理和歸納;對(duì)中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想的特征做出整體性的概括。第四,關(guān)于中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究的意義?;谧鸸叛?、中西互參的視野,作者提出中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究的意義主要表現(xiàn)為:能夠?yàn)榻ㄔO(shè)“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”思想體系做出一定的理論貢獻(xiàn);有利于促進(jìn)圖書(shū)館學(xué)理論的多元化局面的形成;有助于進(jìn)一步挖掘和傳承中國(guó)古代優(yōu)秀的圖書(shū)館實(shí)踐傳統(tǒng)和思想傳統(tǒng);有助于改進(jìn)圖書(shū)館學(xué)專(zhuān)業(yè)教育中的圖書(shū)館思想史課程的有關(guān)建設(shè)。以上關(guān)于中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的若干問(wèn)題的闡釋?zhuān)餐瑯?gòu)成了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的理論與研究體系。
2 思想分析:文獻(xiàn)之道與館閣之道
把中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想概括為文獻(xiàn)之道和館閣之道兩大方面,是《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》一書(shū)與眾不同的重要特色,也是作者為建立“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”所做出的重要理論貢獻(xiàn)。
2.1 文獻(xiàn)觀與館閣觀
思想來(lái)源于實(shí)踐,中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想來(lái)源于中國(guó)古代圖書(shū)館實(shí)踐。以皇家圖書(shū)館、私家圖書(shū)館、寺觀圖書(shū)館和書(shū)院圖書(shū)館為主體的藏書(shū)及其管理活動(dòng),構(gòu)成了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想的實(shí)踐與歷史基礎(chǔ)?;始覉D書(shū)館、私家圖書(shū)館、寺觀圖書(shū)館和書(shū)院圖書(shū)館一系列的文獻(xiàn)典藏、文獻(xiàn)整理、文獻(xiàn)利用活動(dòng),以及人員配置、規(guī)章制度等管理實(shí)踐,是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想得以顯現(xiàn)的歷史軌跡。也就是說(shuō),中國(guó)古人對(duì)收集、整理文獻(xiàn)以供利用之事所思所想而形成的意識(shí)或觀念,即為“中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想”。
《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》一書(shū)將中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想的主要內(nèi)容劃分為“文獻(xiàn)觀”和“館閣觀”兩大方面。作者把文獻(xiàn)與館閣的關(guān)系比喻為“毛”與“皮”的關(guān)系,所謂“皮之不存,毛將焉附”,即文獻(xiàn)(毛)通過(guò)圖書(shū)館(皮)得以保存和傳遞。進(jìn)而闡明,館閣因有文獻(xiàn)之藏而稱(chēng)為館閣,文獻(xiàn)因藏之于館閣而被保存和廣泛傳遞利用[1]195。具體而言,“文獻(xiàn)觀”主要包括:文獻(xiàn)價(jià)值觀,包括“文以載道”的整體文獻(xiàn)價(jià)值觀和以經(jīng)、史、子、集為劃分標(biāo)準(zhǔn)的四部文獻(xiàn)價(jià)值觀;文獻(xiàn)整理觀,即在中國(guó)古代圖書(shū)館的長(zhǎng)期發(fā)展過(guò)程中形成的文獻(xiàn)收集、文獻(xiàn)???、文獻(xiàn)分編、文獻(xiàn)版本等方面的思想與方法;文獻(xiàn)藏用觀,即“珍藏密守”的以藏為主的文獻(xiàn)珍藏觀、“藏以致用”的以用為主的文獻(xiàn)流通觀和“勝地藏書(shū)”的既重藏又重用的文獻(xiàn)藏用綜合觀?!梆^閣觀”主要包括:館閣功用觀,即中國(guó)古代歷朝歷代重視館閣建設(shè)、將館閣視為“治國(guó)之器”之傳統(tǒng);館閣任職觀,即館閣職任是“美職”,是古代中國(guó)人趨之若鶩的職業(yè)價(jià)值觀。
2.2 文獻(xiàn)之道
所謂文獻(xiàn)之道,就是古代中國(guó)人關(guān)于文獻(xiàn)之存在意義及其功用的思想觀念[1]361?!吨袊?guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》將文獻(xiàn)之道分為兩個(gè)層次進(jìn)行闡述:一是總體意義上的文獻(xiàn)之道;二是專(zhuān)門(mén)意義上的文獻(xiàn)揭示之道。
2.2.1 文以載道的文獻(xiàn)之道
在古代中國(guó)人的思想意識(shí)中,文獻(xiàn)不僅僅是客體性存在,而是價(jià)值性存在。文因載道而獲得存在意義,道載于文而獲得垂世傳遞的生命意義。由此,古代中國(guó)人對(duì)文獻(xiàn)賦予了“文以載道”的價(jià)值意義。具體來(lái)說(shuō),古代中國(guó)人崇拜圣人之言,形成有根深蒂固的“崇圣”心理,故而形成了崇圣文化;崇圣文化需要通過(guò)文獻(xiàn)記載和傳播,因而又派生了極端崇尚文獻(xiàn)傳播的崇文文化。作者指出,“崇圣”與“崇文”的結(jié)合,就是中國(guó)人文文化的主要表現(xiàn);“崇圣”和“崇文”的實(shí)質(zhì)是“崇道”,即崇圣文化和崇文文化來(lái)源于“崇道文化”[1]362?!笆ベt之文”就是“道之文”,亦即“文”(古代中國(guó)人普遍認(rèn)為圣賢之道集中記錄于《易》《書(shū)》《詩(shī)》《禮》《樂(lè)》《春秋》這“六經(jīng)”)是記錄有圣賢之道的體外載體,這就是“文以載道”命題的根據(jù)所在。所謂“文以載道”,其意為“文”是用來(lái)記載“道”的,或者說(shuō)“道”記載在“文”中,這種崇道觀(即崇圣觀)、文獻(xiàn)觀和六經(jīng)觀,極其深刻地影響了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想的形成及其發(fā)展路徑,也是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想的靈魂所在。
2.2.2 揭示文獻(xiàn)以明道的文獻(xiàn)揭示之道
所謂“文獻(xiàn)揭示之道”,實(shí)為“文獻(xiàn)之道”的探討范疇,只是鑒于古代中國(guó)人關(guān)于文獻(xiàn)揭示之道的思想極其豐富、方法極其多樣,所以作者將此部分獨(dú)立出來(lái)做專(zhuān)門(mén)論述。作者指出,圖書(shū)館作為收集、整理文獻(xiàn)以供利用的設(shè)施,必然承擔(dān)著文獻(xiàn)揭示之任,而中國(guó)古代圖書(shū)館對(duì)文獻(xiàn)的揭示主要通過(guò)書(shū)目工作來(lái)進(jìn)行,具體包括目錄之道、編次之道和提要之道。目錄之道,即以目錄揭示學(xué)術(shù)格局與源流:其一,以分類(lèi)體系和類(lèi)目設(shè)置來(lái)顯示學(xué)術(shù)構(gòu)成類(lèi)別,稱(chēng)之為“以分類(lèi)顯學(xué)術(shù)格局”;其二,以類(lèi)序揭示學(xué)術(shù)源流并予評(píng)價(jià),稱(chēng)之為“以類(lèi)序述學(xué)術(shù)源流”;其三,以時(shí)序法、理序法、插入法、聯(lián)合法、附錄法等不同著錄方法揭示學(xué)術(shù)源流,稱(chēng)之為“以著錄示學(xué)術(shù)源流”。編次之道,即在書(shū)目編制活動(dòng)中貫穿“別尊卑,分貴賤”的禮治原則:其一,按照尊者在前、卑者在后的邏輯安排類(lèi)目之間的前后次序,稱(chēng)之為“類(lèi)目次第中的前尊后卑法”;其二,特意把某種書(shū)或某些書(shū)著錄于前使其凸顯以示其尊,稱(chēng)之為“著錄次序中的前置凸顯法”。提要之道,即以提要方法揭示書(shū)的內(nèi)容及其價(jià)值:其一,以“以意逆志”和“知人論世”為揭示通則;其二,提要中既有關(guān)于作者信息的較詳揭示,又有關(guān)于書(shū)籍信息的全面揭示,形成有顯著的“人書(shū)并提”的內(nèi)容特點(diǎn);其三,書(shū)目提要中體現(xiàn)有一書(shū)之得失與優(yōu)劣的價(jià)值論斷,主要包括“衛(wèi)道護(hù)統(tǒng)意義上的價(jià)值觀”和“學(xué)術(shù)立場(chǎng)意義上的價(jià)值觀”兩大方面。
2.3 館閣之道
所謂館閣之道,就是古代中國(guó)人關(guān)于館閣之存在意義及其功用的思想觀念[1]361。中國(guó)古代圖書(shū)館的藏書(shū)功用,并非直接表現(xiàn)為向社會(huì)公眾開(kāi)放的“讀者利用”,而是以藏為用、以藏為傳,不同于現(xiàn)代圖書(shū)館,卻有其藏書(shū)傳道的獨(dú)特之處?!吨袊?guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》基于兩個(gè)視角對(duì)館閣之道進(jìn)行闡述:一是館閣為傳道之器;二是館閣為社會(huì)記憶之器。
2.3.1 傳道之器
明成祖朱棣曾有“圣人已往,道在六經(jīng)”[3]的經(jīng)典論斷,其意所指為圣賢之道載于文獻(xiàn)。那么作為載圣人之道的文獻(xiàn)皆聚于館閣,故而“館閣藏書(shū)即藏道,藏書(shū)為明道、傳道”[1]417。從藏道與傳道的關(guān)系而言,道之藏是為了道之傳,道不藏則無(wú)以傳,因此“藏書(shū)即藏道”和“藏書(shū)即傳道”可視為同義異稱(chēng)。作者指出,在理解藏書(shū)之“藏”義時(shí),不應(yīng)把它理解為靜止不動(dòng)之義,而應(yīng)把它理解為“藏—傳”一體中的一個(gè)環(huán)節(jié)。實(shí)際上,中國(guó)古人所理解的圖書(shū)館藏書(shū)的價(jià)值,是在“藏—傳”一體意義上理解的,亦即在“藏書(shū)以傳道”意義上理解圖書(shū)館的藏書(shū)價(jià)值;而且在對(duì)藏書(shū)之“藏”義的理解上,也是在“藏即用”的意義上理解的,因?yàn)椤安貢?shū)以傳道”“無(wú)藏便無(wú)以傳”,傳道即為藏書(shū)之功用價(jià)值所在;從圖書(shū)館的角度而言,圖書(shū)館是藏道之器,又是傳道之器。文獻(xiàn)的藏與傳之間這種互為條件的動(dòng)態(tài)循環(huán)關(guān)系,使得古代藏書(shū)樓或館閣不斷積淀與傳承古代典籍與中華文化,形成了深厚的藏書(shū)傳道的歷史軌跡,而中國(guó)古代歷代帝王重視館閣藏書(shū)以傳道的功用,將館閣視為國(guó)家實(shí)行文治的重要基礎(chǔ)設(shè)施之一,既符合統(tǒng)治合法化的需要,也符合以“道統(tǒng)”支持“治統(tǒng)”的需要。
2.3.2 社會(huì)記憶之器
從記憶的角度而言,社會(huì)文明信息的承載、復(fù)制和傳遞的過(guò)程就是社會(huì)記憶過(guò)程[1]425。美國(guó)圖書(shū)館學(xué)家巴特勒曾說(shuō)過(guò):“書(shū)籍是保存人類(lèi)記憶的一種機(jī)制,而圖書(shū)館則是將這種記憶移植到活著的個(gè)人意識(shí)中的社會(huì)裝置?!盵4]作為收藏和序化文獻(xiàn)以便利用的專(zhuān)門(mén)設(shè)施,圖書(shū)館的活動(dòng)內(nèi)容包括文獻(xiàn)的存儲(chǔ)、文獻(xiàn)的編碼(分類(lèi)、編目等整序過(guò)程)和文獻(xiàn)的提取利用,可被視為人類(lèi)文明成果信息的社會(huì)記憶裝置。在中國(guó)古代社會(huì),以道修身、齊家、治國(guó)、平天下,是中國(guó)人矢志不渝的理想和實(shí)踐目標(biāo)。道即圣人之言,圣人之言須傳承,此即傳道;道在書(shū)中,藏書(shū)以傳道,所以藏書(shū)即等于進(jìn)行社會(huì)記憶;藏書(shū)需要館閣,故館閣即社會(huì)記憶之器??梢?jiàn),藏書(shū)和館閣都是社會(huì)記憶之器,也就是道的社會(huì)記憶之器。伴隨著館閣藏書(shū)的延續(xù)不斷,中國(guó)古代社會(huì)記憶形式不斷擴(kuò)充與運(yùn)作,逐步形成了道的延續(xù)傳遞,最終凝結(jié)成了中華民族代代相傳的文化傳統(tǒng),這便是中華文化之社會(huì)記憶的遺傳機(jī)制。
3 特征概括:中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的特征分析
歸納和論述古代中國(guó)人所創(chuàng)造的圖書(shū)館實(shí)踐智慧和思想智慧的獨(dú)特性,是《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》一書(shū)的重點(diǎn)內(nèi)容之一,也是該書(shū)作者欲“發(fā)前人所未發(fā)之言”的努力之表現(xiàn)。
長(zhǎng)久以來(lái),勤勞勇敢的中國(guó)人民通過(guò)實(shí)踐積蓄經(jīng)驗(yàn),并將經(jīng)驗(yàn)總結(jié)形成思想之“道”記錄于文獻(xiàn)之中,后經(jīng)館閣藏道、傳道完成了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)體系的建構(gòu)與形塑。1925年,梁?jiǎn)⒊岢鼋ㄔO(shè)“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”[5]倡議,其依據(jù)在于中國(guó)古代的文獻(xiàn)之道和館閣之道迥然有別于其他國(guó)家和民族的文獻(xiàn)之道與館閣之道,因而極具中國(guó)特色。不同于西方圖書(shū)館學(xué)、現(xiàn)代圖書(shū)館學(xué)的主客二分的認(rèn)識(shí)論特征,中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)在以下幾個(gè)方面呈現(xiàn)出了“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”的獨(dú)特之處:
其一,歷史特征表現(xiàn)為自發(fā)性與悠久性共存。中國(guó)古代圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué)思想的生成和發(fā)展路徑幾乎“未受外部影響”,始終保持著自發(fā)、自主的生成與發(fā)展?fàn)顟B(tài),因而無(wú)論是中國(guó)古代圖書(shū)館還是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué),皆為“土生土長(zhǎng)”。由此可言,中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的“自發(fā)性”等同于“本土性”。這種本土性特征,即為中國(guó)古代圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué)思想不同于其他民族或國(guó)家的圖書(shū)館、圖書(shū)館學(xué)思想的原因所在[1]441。歷史證明,“中西圖書(shū)館走的是兩條完全不同的發(fā)展途徑”[6],這也是中國(guó)古代圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué)思想呈現(xiàn)出本土性特征的必然要求,而中國(guó)古代圖書(shū)館和圖書(shū)館學(xué)思想的悠久性見(jiàn)諸于歷史事實(shí),制度基礎(chǔ)深厚,毋庸置疑。
其二,思維特征表現(xiàn)為本體性與價(jià)值性兼具。從“文以載道”的信念出發(fā)來(lái)把握文獻(xiàn)與館閣的存在意義,是中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)思想本體論思維特征的集中體現(xiàn)。在中國(guó)古人的思想意識(shí)中,文獻(xiàn)的存在是館閣存在的前提,那么文獻(xiàn)和館閣作為載道、傳道之“器”,從“文以載道”的信念出發(fā)來(lái)把握文獻(xiàn)與館閣的存在意義,就是從“道器合一”“道由器顯”的本體論思維理路出發(fā)去把握文獻(xiàn)與館閣的存在意義,這是古代中國(guó)人始終遵守不渝的本體論思維方法[1]445。而文獻(xiàn)、館閣是保障人的讀書(shū)人生、明道人生、行道人生之器;由器而道,通過(guò)利用文獻(xiàn)和館閣來(lái)學(xué)道、明道、傳道,由此形成“朝聞道,夕死可矣”的人生境界,此即人生的本體價(jià)值所在,亦為人生價(jià)值論??梢?jiàn),中國(guó)古人是從本體論與價(jià)值論的角度把握文獻(xiàn)和館閣的存在價(jià)值的。
其三,論理特征表現(xiàn)為非論證性與非學(xué)理性并行。中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的思想成果有兩個(gè)明顯特點(diǎn):一是研究結(jié)論大多是“直接定論而來(lái)的”,而非“論證而來(lái)的”,此即非論證性特征,這是由中國(guó)古人擅長(zhǎng)直覺(jué)思維的思想特征所決定的;二是論述邏輯大多是“就事論事”,而非學(xué)理性論證,此即非學(xué)理性特征[1]446,這是由中國(guó)古人堅(jiān)信的“理在事中”“言不離事”的論理傳統(tǒng)所決定的。古代中國(guó)人并不追求“抽象的形而上學(xué)”論理方式而追求的是“具體的形而上學(xué)”論理方式,這使得中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)將“理論”與“應(yīng)用”會(huì)通融合,而其對(duì)文獻(xiàn)之道與館閣之道的直覺(jué)把握及其直接定論性表達(dá),則充滿(mǎn)了“簡(jiǎn)約而不簡(jiǎn)單”的達(dá)觀與智慧之妙[7]。
4 結(jié)語(yǔ)
蔣永福先生在《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》一書(shū)中展開(kāi)的有關(guān)中國(guó)古代圖書(shū)館的歷史、思想及其特征論述中,無(wú)論是文獻(xiàn)的聚與散、館閣對(duì)文獻(xiàn)的藏與傳,還是對(duì)以往人們認(rèn)識(shí)的理性重審與解構(gòu),亦或研究視域的尊古循今、中西互參,都為我們展示了中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)體系的獨(dú)特與厚重。作為“審視過(guò)去”從而“面向未來(lái)”的中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)學(xué)術(shù)建構(gòu),《中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究》的每一命題及其論證都值得我們細(xì)細(xì)品味,從而提醒我們敬畏前賢,珍惜我們中國(guó)人自己的圖書(shū)館學(xué)遺產(chǎn),不忘初心,繼往開(kāi)來(lái),為建設(shè)“中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)”而不懈努力。
參考文獻(xiàn):
蔣永福.中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)研究[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2021.
江向東.“藏書(shū)樓”術(shù)語(yǔ)宋代文獻(xiàn)記載考[J].大學(xué)圖書(shū)館學(xué)報(bào),2011(6):108-112.
蔣永福.中國(guó)古典文獻(xiàn)中的圖書(shū)館學(xué)智慧[J].圖書(shū)情報(bào)工作,2020(18):3-14.
皮爾斯·巴特勒.圖書(shū)館學(xué)導(dǎo)論[M].謝歡,譯.北京:海洋出版社,2018:1.
梁?jiǎn)⒊?中華圖書(shū)館協(xié)會(huì)成立會(huì)演說(shuō)辭[C]//中國(guó)圖書(shū)館學(xué)會(huì).百年文萃:空谷余音.北京:中國(guó)城市出版社,2005:44-45.
吳晞.論中國(guó)圖書(shū)館的產(chǎn)生[J].圖書(shū)館工作與研究,1992(2):22-24.
蔣永福.中國(guó)古代圖書(shū)館學(xué)的特征[J].圖書(shū)館論壇,2020(2):26-35,44.