国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

初級(jí)水平中亞留學(xué)生漢語(yǔ)轉(zhuǎn)折類連詞習(xí)得研究

2023-07-12 14:32:24施仁娟
大理大學(xué)學(xué)報(bào) 2023年7期
關(guān)鍵詞:偏誤連詞語(yǔ)料庫(kù)

施仁娟

(浙江理工大學(xué)史量才新聞與傳播學(xué)院,杭州 311103)

語(yǔ)篇連貫?zāi)芰κ呛饬客庹Z(yǔ)/二語(yǔ)學(xué)習(xí)者交際能力的重要手段。連詞能表示句與句之間的邏輯語(yǔ)義關(guān)系,是常用的語(yǔ)篇銜接手段,連詞的習(xí)得對(duì)外語(yǔ)/二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇連貫性的提高、表達(dá)能力的增強(qiáng)以及跨文化交際能力的提升有著顯著作用。

連詞習(xí)得研究近年來一直是語(yǔ)篇銜接研究的熱點(diǎn)之一。Yeung Lorrita〔1〕,Myung-Jeong Ha〔2〕,王暢、楊玉晨〔3〕,徐曉東、陸翊翊、匡欣怡等〔4〕使用語(yǔ)料庫(kù)對(duì)比法或?qū)嶒?yàn)研究法考察了英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的邏輯連接詞習(xí)得現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者存在“濫用”或“誤用”邏輯連接詞的情況,母語(yǔ)遷移是造成習(xí)得偏誤的主要原因。

楊春〔5〕,鄭通濤、何山燕〔6〕,李敏〔7〕等運(yùn)用偏誤分析方法考察了留學(xué)生的語(yǔ)篇銜接手段習(xí)得情況。這些研究大都將連詞與其他銜接手段一起考察,結(jié)果發(fā)現(xiàn)留學(xué)生口語(yǔ)和書面語(yǔ)篇中連詞使用都存在多種問題。目前專門研究連詞習(xí)得的成果較少,只有袁麗〔8〕,周小兵、梁珊珊〔9〕,曹沸〔10〕,梁珊珊、楊崢琳〔11〕等。但這些研究尚未關(guān)注轉(zhuǎn)折類連詞的習(xí)得情況,且未涉及中亞留學(xué)生。

本研究基于語(yǔ)料庫(kù)考察中亞留學(xué)生轉(zhuǎn)折類連詞習(xí)得情況,以期更細(xì)致地呈現(xiàn)漢語(yǔ)連詞習(xí)得之面貌,并為漢語(yǔ)本體研究提供真實(shí)豐富的材料。

一、研究設(shè)計(jì)

(一)研究對(duì)象

《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》是面向新時(shí)代的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),是國(guó)際中文教育的頂層設(shè)計(jì)與基本建設(shè),是一種標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化、系統(tǒng)化、精密化的等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)體系,用以指導(dǎo)國(guó)際中文教育的教學(xué)、測(cè)試、學(xué)習(xí)與評(píng)估,具有多種用途和廣泛的適用性〔12〕。該書收錄的初等難度轉(zhuǎn)折類連詞包括初等二級(jí)的“不過”“但”“但是”“可是”“雖然”和初等三級(jí)的“只是”共6 個(gè)。本研究將以這6 個(gè)連詞為研究對(duì)象,基于語(yǔ)料庫(kù)考察初級(jí)水平中亞留學(xué)生的連詞習(xí)得情況。

(二)語(yǔ)料情況

本研究所用語(yǔ)料小部分來自研究者自建的初級(jí)水平中亞留學(xué)生作文語(yǔ)料庫(kù)(5 萬余字),大部分來自全球漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(V1.0)。由于存在同一個(gè)句子中使用兩個(gè)或多個(gè)轉(zhuǎn)折類連詞的情況,統(tǒng)計(jì)句子數(shù)量不如統(tǒng)計(jì)連詞使用次數(shù)方便,因而本研究以6 個(gè)初等難度的轉(zhuǎn)折類連詞為關(guān)鍵詞對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行處理。統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,自建語(yǔ)料庫(kù)共使用轉(zhuǎn)折類連詞79 次;全球漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中,初級(jí)水平的中亞五國(guó)留學(xué)生共使用轉(zhuǎn)折類連詞298 次。全部語(yǔ)料中轉(zhuǎn)折類連詞共使用377 次。

(三)擬回答的問題

本研究通過對(duì)所得語(yǔ)料的分析,主要回答兩個(gè)問題:①轉(zhuǎn)折類連詞的使用特征。這6 個(gè)連詞的使用頻率是否相近,留學(xué)生是否對(duì)某個(gè)(些)連詞具有一定的使用偏好?若是,可能的原因有哪些?②轉(zhuǎn)折類連詞的習(xí)得偏誤。初級(jí)水平中亞留學(xué)生在習(xí)得轉(zhuǎn)折類連詞時(shí),主要有哪些偏誤,呈現(xiàn)出何種特征,原因是什么?

二、轉(zhuǎn)折類連詞使用情況分析

(一)轉(zhuǎn)折類連詞的使用次數(shù)和正確率

在6 個(gè)初等難度的轉(zhuǎn)折類連詞中,“但是”的使用次數(shù)最多,高達(dá)205 次,占54.4%;“可是”和“但”的使用次數(shù)較多,分別為74 次和62 次,占19.6%和16.5%;“雖然”和“不過”的使用次數(shù)較少,分別只有22 次和12 次,占5.8%和3.2%;“只是”的使用次數(shù)最少,僅有2 次,只占0.5%。“雖然”“不過”和“只是”的正確率最高,為100%;“但是”次之,為87.8%;“可是”的正確率也較高,為77.0%;“但”的正確率最低,為66.1%。總體而言,留學(xué)生初等難度轉(zhuǎn)折類連詞使用正確率較高,習(xí)得效果較好。具體情況見表1。

表1 6 個(gè)初等難度轉(zhuǎn)折類連詞使用情況

(二)分析討論

1.“但是”是用于表達(dá)小句間轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系的首選連詞

在6 個(gè)初等難度轉(zhuǎn)折類連詞中,除了“雖然”多用于前一分句,其他5 個(gè)連詞都用于后一分句,可歸為一類。其中“但”“可是”和“但是”的句法特征基本相同,“但”和“但是”多用于書面語(yǔ),“可是”多用于口語(yǔ),“但”和“但是”的語(yǔ)氣稍重于“可是”,可將這3 個(gè)連詞視為同一小類。在本研究收集到的語(yǔ)料中,“但是”的使用率在同一小類連詞中最高,“但是”小類連詞的使用率遠(yuǎn)高于“不過”和“只是”。這一情況說明留學(xué)生在初等轉(zhuǎn)折類連詞使用上存在一定的偏好,“但是”是留學(xué)生用于表達(dá)小句間轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系時(shí)的首選。

這一習(xí)得結(jié)果與3 個(gè)連詞的語(yǔ)言學(xué)特征有關(guān)。史金生、孫慧妍〔13〕指出,“但是”“只是”和“不過”在句法條件和心理期待上均有所不同。從句法條件上來看,“但是”的分布范圍最寬,“只是”的分布范圍最窄,“不過”居中。從心理期待來說,“但是”對(duì)心理期待的要求最寬松,它所引導(dǎo)的小句所述事件或狀況可以是正向期待、負(fù)向期待或零期待;“只是”最嚴(yán)格,所引導(dǎo)的小句只能是負(fù)向期待;“不過”居中。何瀟〔14〕發(fā)現(xiàn),“但是”“只是”和“不過”均經(jīng)歷了從跨層結(jié)構(gòu)到限定性范圍副詞再到轉(zhuǎn)折連詞的詞匯化和語(yǔ)法化過程,其中“但是”的語(yǔ)法化過程最完整。“語(yǔ)法化與使用頻率相關(guān),實(shí)詞的使用頻率越高,越容易虛化,虛化的結(jié)果又提高了使用頻率”〔15〕。由此可見,“但是”的使用條件最寬松,使用場(chǎng)合最多,使用頻率最高;“只是”的使用條件最嚴(yán)格,使用場(chǎng)合最少,使用頻率最低;“不過”居中。留學(xué)生對(duì)3 個(gè)連詞的習(xí)得結(jié)果與其使用要求一致。

2.“雖然……但是……”是最常用的轉(zhuǎn)折復(fù)句結(jié)構(gòu)

連詞“雖然”可單獨(dú)使用,也可與“但”“但是”或“可是”搭配使用。崔建新、張文賢〔16〕對(duì)母語(yǔ)者語(yǔ)料的統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),“雖然”與配對(duì)連詞的連用率高達(dá)80%。張文賢、邱立坤〔17〕的研究表明,母語(yǔ)者使用“雖然……但……”結(jié)構(gòu)的次數(shù)遠(yuǎn)多于“雖然……但是……”結(jié)構(gòu),前者為50 次,后者為9 次。本研究的結(jié)果與文獻(xiàn)〔16〕一致,但與文獻(xiàn)〔17〕有所不同。在22 個(gè)用例中,“雖然”全都與配對(duì)連詞搭配使用,其中與“但是”連用的有20 例,與“可是”連用的有2例,與“但”連用的有0 例。

本研究認(rèn)為,留學(xué)生“雖然”的習(xí)得結(jié)果與教材編寫有關(guān)。教材是教師組織教學(xué)、學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)的依據(jù),教材對(duì)知識(shí)點(diǎn)的安排會(huì)影響學(xué)生的習(xí)得結(jié)果。本研究對(duì)目前知名度較高、使用面較廣的4 套漢語(yǔ)綜合教材中“雖然”的編寫進(jìn)行了考察①這4 套綜合教材分別為:《發(fā)展?jié)h語(yǔ)·初級(jí)綜合1》(第2 版),《漢語(yǔ)教程·第一冊(cè)上》(第3 版),《新實(shí)用漢語(yǔ)課本·第一冊(cè)》(第2 版)和《HSK 標(biāo)準(zhǔn)教程2》。,發(fā)現(xiàn)教材中“雖然”第一次出現(xiàn)時(shí)都與“但是”連用,構(gòu)成“雖然A,但是B”的轉(zhuǎn)折復(fù)句完整結(jié)構(gòu)。根據(jù)首因效應(yīng)理論,人們最先輸入的信息容易成為以后認(rèn)知與理解的重要根據(jù)。當(dāng)學(xué)生第一次習(xí)得“雖然”時(shí)它與“但是”搭配使用,就容易使學(xué)生產(chǎn)生“雖然”與“但是”連用是最為正確的用法的認(rèn)知。這樣,學(xué)生一方面受教材影響,另一方面也受“但是”本身高頻使用的影響,在使用“雖然”時(shí)就會(huì)自然地與“但是”連用。甚至可以說,“雖然A,但是B”結(jié)構(gòu)已經(jīng)在留學(xué)生頭腦中內(nèi)化為固定結(jié)構(gòu),成為最典型的轉(zhuǎn)折復(fù)句格式。

三、轉(zhuǎn)折類連詞的習(xí)得偏誤分析

(一)偏誤類型

1.書寫偏誤

書寫偏誤是指留學(xué)生由于對(duì)漢字/詞的正確形式掌握不夠而出現(xiàn)的偏誤。

例[1]比如說我有一個(gè)朋友他說了他的幸福是錢很多,……,他還喜歡(喝)啤酒,擔(dān)是的我的幸福不是這樣的。②本研究所用語(yǔ)料皆為留學(xué)生作文,包含一個(gè)或多個(gè)偏誤。為便于對(duì)比分析,語(yǔ)料保持原樣、不作修改。

例[2]雖然每天都很忙,有很多事情要做,是我覺得這樣的生活過的很有意思。

例[1]中留學(xué)生將“但”寫成了“擔(dān)”,是明顯的錯(cuò)別字。“但”和“擔(dān)”發(fā)音相同,右邊部件均為“旦”,左邊部件“亻”和“扌”又形似,容易使初級(jí)水平的留學(xué)生產(chǎn)生混淆。此類偏誤有1 例。例[2]中“每天很忙”和“覺得這樣的生活很有意思”之間存在轉(zhuǎn)折關(guān)系,學(xué)生欲使用“但是”或“可是”表示這種語(yǔ)義關(guān)系。在實(shí)際書寫過程中,學(xué)生將“但”或“可”遺漏,只寫了“是”,屬于典型的書寫偏誤。此類偏誤有2 例。

2.語(yǔ)法偏誤

語(yǔ)法偏誤是指留學(xué)生在使用轉(zhuǎn)折類連詞時(shí),由于對(duì)連詞使用規(guī)則的運(yùn)用不當(dāng)而產(chǎn)生的偏誤,包括遺漏、冗余、替代、錯(cuò)序等。

(1)遺漏

遺漏是該用轉(zhuǎn)折類連詞卻沒有用。

例[3]沒錯(cuò),錢能買到愛情,錢不能買到好心情,錢不能買到健康。

例[3]中“錢能買到愛情”和“錢不能買到好心情,買到健康”是對(duì)金錢功能的兩種評(píng)價(jià),如果不使用轉(zhuǎn)折類連詞“但”或“但是”,前后小句語(yǔ)義上相反的邏輯關(guān)系就不夠明顯,無法體現(xiàn)出作者對(duì)金錢的真正態(tài)度“錢不是萬能的”。此類偏誤有1 例。

(2)冗余

冗余與遺漏相反,是不該使用轉(zhuǎn)折類連詞時(shí)卻使用了連詞。

例[4]中國(guó)有許多傳統(tǒng)的節(jié)日,比如春節(jié)、元宵節(jié)、清明節(jié)、中秋節(jié)等,但我最感興趣的就是春節(jié)。

例[5]而中國(guó)的春節(jié)源自一個(gè)傳說,有一個(gè)叫“年”的怪物傷害人和動(dòng)物,但是人們后來知道“年”最怕紅色、火光和炸響。

例[4]的話題是“節(jié)日”,“但”前后的小句都與節(jié)日相關(guān),語(yǔ)義之間并無轉(zhuǎn)折關(guān)系,“但”的使用阻斷了話題鏈,應(yīng)該刪除。例[5]中,“有個(gè)叫‘年’的怪物傷害人和動(dòng)物”與“人們后來知道‘年’最怕紅色、火光和炸響”之間也非轉(zhuǎn)折關(guān)系,“后來”一詞表明兩者之間是時(shí)間先后關(guān)系。時(shí)間關(guān)系是最普通也最容易被理解的邏輯關(guān)系,時(shí)間名詞“后來”作為連貫句標(biāo)記,可連接連續(xù)性事件中的后時(shí)事件,表示后時(shí)關(guān)系〔18〕。因此例[5]中的“但是”可刪除,句子改為“……傷害人和動(dòng)物,后來人們知道……”即可。此類偏誤較多,共26 例。

(3)替代

替代偏誤分兩種情況,一種是該用其他連詞時(shí)使用了轉(zhuǎn)折類連詞,另一種是該使用其他詞類時(shí)使用了轉(zhuǎn)折類連詞,這都是由于學(xué)習(xí)者混淆了語(yǔ)篇中的邏輯關(guān)系造成的。

例[6]他家的門前有兩座大山,一家人進(jìn)出出很不方便,但是愚公不看白己的年紀(jì)很大了,也找到了一個(gè)辦法這么能解決,就是搬山。

例[7]我來中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)不只漢語(yǔ)但是為學(xué)習(xí)醫(yī)生。

例[6]中“愚公家門前有兩座大山,一家人進(jìn)出不方便”與“愚公不顧自己年紀(jì)大了決定搬山”是因果關(guān)系而非轉(zhuǎn)折關(guān)系,留學(xué)生使用“但是”不妥,應(yīng)改為“所以”。例[7]學(xué)生要表達(dá)的意思是“來中國(guó)不只是學(xué)習(xí)漢語(yǔ),而且要學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)”,兩個(gè)目的之間是遞進(jìn)關(guān)系而非轉(zhuǎn)折關(guān)系。學(xué)生使用“但是”來表示兩者的關(guān)系,使得句子邏輯關(guān)系混亂,造成理解上的困難。這兩句都是該使用其他連詞卻誤用了轉(zhuǎn)折類連詞。此類偏誤有22 例。

例[8]中午吃飯的時(shí)候,父母要吃,發(fā)現(xiàn)兒子不在??墒窃谀膬耗??原來兒子在外面玩兒。

例[8]中“吃飯時(shí)父母發(fā)現(xiàn)兒子不在”和“兒子在哪兒”是話題的順勢(shì)推進(jìn),兩者并非轉(zhuǎn)折關(guān)系,“可是”使用不當(dāng)。話語(yǔ)標(biāo)記“那么”可接續(xù)話題,使話題鏈得以延伸,“可是在哪兒呢”應(yīng)改為“那么在哪兒呢”。此類偏誤有1 例。

(4)錯(cuò)序

錯(cuò)序是指轉(zhuǎn)折類連詞在使用時(shí),位置有誤。

例[9]孩子就去媽媽那邊,開始吃飯。過了一段時(shí)間但是爸爸也不見了!

“但是”作為連詞,連接兩個(gè)句子時(shí)應(yīng)處于第二個(gè)句子的句首。例[9]中“但是”位于小句內(nèi)部,位置有誤,可改為“但是過了一段時(shí)間爸爸也不見了”。此類偏誤有1 例。

3.語(yǔ)用偏誤

語(yǔ)用偏誤是一種綜合性偏誤,表現(xiàn)為留學(xué)生在某個(gè)語(yǔ)段中過多地使用轉(zhuǎn)折類連詞。就單個(gè)連詞而言,使用正確或偏誤都有可能,但從整個(gè)語(yǔ)段來看卻存在濫用連詞之嫌。

(1)不同分句/小句使用多個(gè)轉(zhuǎn)折類連詞

在留學(xué)生的一些語(yǔ)段中,不同分句或小句中連續(xù)使用轉(zhuǎn)折類連詞,形成轉(zhuǎn)折疊套。

例[10]我介紹了我的非常多的愿望,但是我還是想介紹一下幾個(gè)我的愿望,可是時(shí)間不gou。

例[11]我米中國(guó)學(xué)習(xí)西個(gè)月漢語(yǔ)了,可是我的漢語(yǔ)不太好。不過下個(gè)期我要好好學(xué)習(xí),我要會(huì)跟中國(guó)人交流。

例[10]包含3 個(gè)分句,分句2 和3 分別使用了“但是”和“可是”表示轉(zhuǎn)折之意,單獨(dú)的小句雖然符合漢語(yǔ)語(yǔ)法,整個(gè)句子卻不符合漢語(yǔ)書面語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。例[11]為語(yǔ)段,包含兩個(gè)句子,句子1 內(nèi)部?jī)尚【渲g具有轉(zhuǎn)折關(guān)系,用“可是”連接使用正確。句子1 和句子2 之間應(yīng)為因果關(guān)系而非轉(zhuǎn)折關(guān)系,“不過”可改為“所以”。此類偏誤有8 例。

(2)同一分句使用多個(gè)轉(zhuǎn)折類連詞

還有一些語(yǔ)段中,留學(xué)生在同一個(gè)分句里連續(xù)使用不同的轉(zhuǎn)折類連詞,造成句子語(yǔ)義重復(fù)。若只保留一個(gè)連詞,則句子語(yǔ)法正確。

例[12]我聽說中國(guó)人都會(huì)功夫,可是但我來中國(guó)后發(fā)現(xiàn)會(huì)功夫的人并不多。

例[12]前后兩個(gè)分句之間存在語(yǔ)義轉(zhuǎn)折關(guān)系,若只使用“可是”或“但”則句子正確。留學(xué)生同時(shí)使用“可是”和“但”,導(dǎo)致了連詞濫用。此類偏誤有1 例。

(二)分析討論

1.初級(jí)水平留學(xué)生轉(zhuǎn)折類連詞習(xí)得偏誤相對(duì)集中

本研究共收集到留學(xué)生轉(zhuǎn)折類連詞習(xí)得偏誤63 例,其中書寫3 例,遺漏1 例,冗余26 例,替代23 例,錯(cuò)序1 例,語(yǔ)用9 例,冗余和替代偏誤遠(yuǎn)多于其他偏誤。這表明對(duì)于初級(jí)水平留學(xué)生而言,轉(zhuǎn)折類連詞習(xí)得的主要偏誤是“多用”和“錯(cuò)用”兩方面。

造成“多用”的原因有兩個(gè):第三語(yǔ)言的負(fù)遷移和課堂教學(xué)的影響。一方面,中亞留學(xué)生雖然母語(yǔ)并不相同,但都將俄語(yǔ)作為族際交往的官方語(yǔ)言。同時(shí),他們又都具有一定程度的英語(yǔ)交際能力。俄語(yǔ)和英語(yǔ)都是形合型語(yǔ)言,都需要使用連詞才能清楚表達(dá)小句間的邏輯關(guān)系,中亞留學(xué)生由于俄語(yǔ)或英語(yǔ)的語(yǔ)際負(fù)遷移,在用漢語(yǔ)進(jìn)行成段表達(dá)時(shí)習(xí)慣使用各種連詞,容易導(dǎo)致在不必使用連詞之處卻使用了連詞。另一方面,轉(zhuǎn)折類連詞作為留學(xué)生習(xí)得較早的連詞,是初級(jí)階段教師課堂教學(xué)的重點(diǎn),教師往往要求學(xué)生盡量使用連詞來連接句子,卻忘了告訴他們漢語(yǔ)作為意合型語(yǔ)言,小句之間在不使用連詞的情況下,仍然可以憑借語(yǔ)義關(guān)聯(lián)連接起來。這也會(huì)導(dǎo)致留學(xué)生過多使用連詞。

造成“錯(cuò)用”的主要原因是漢語(yǔ)其他類別連詞的語(yǔ)內(nèi)負(fù)遷移。作為初級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,留學(xué)生在學(xué)習(xí)中容易混淆不同類別連詞的功能和使用條件,錯(cuò)誤判斷小句間的邏輯語(yǔ)義關(guān)系。這可能導(dǎo)致學(xué)生在表示轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系時(shí)誤用其他類別的連詞,如使用“所以”代替“但是/可是”等。

2.轉(zhuǎn)折類連詞在初級(jí)水平留學(xué)生作文中存在話語(yǔ)標(biāo)記化傾向

在留學(xué)生的一些語(yǔ)段中,轉(zhuǎn)折類連詞不再表示轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系,而是虛化為話語(yǔ)標(biāo)記。如:

例[13]咱們?cè)陲w機(jī)里見面了,但是我介紹自己的名字,但我問她從哪里來的,她告訴我也是吉爾吉斯斯坦來的。

例[14]但是我回答他我從吉爾吉斯斯坦來的,但是他奇怪著我。他說哦不好意思我不見過你,但是我說沒關(guān)事沒事,他說你什么時(shí)候來的。

例[13]包含4 個(gè)分句,分句之間并無轉(zhuǎn)折關(guān)系。第2 和第3 分句使用的“但是”和“但”,起到了連接話語(yǔ)的作用,可視為話語(yǔ)標(biāo)記。例[14]包含5個(gè)分句,使用了3 個(gè)“但是”。它們均不表示真值語(yǔ)義,如果刪除也不影響分句間的邏輯語(yǔ)義關(guān)系,只被學(xué)生用來連接前后話語(yǔ),也可視為話語(yǔ)標(biāo)記。

根據(jù)方梅〔19〕、馬國(guó)彥〔20〕的觀點(diǎn),連詞在口語(yǔ)中會(huì)弱化為話語(yǔ)標(biāo)記,甚至具有口頭禪傾向。在留學(xué)生作文中類似例[13][14]的句子不多,但進(jìn)一步分析偏誤為“冗余”的句子,可發(fā)現(xiàn)學(xué)生所使用的轉(zhuǎn)折類連詞大多只起到了接續(xù)話語(yǔ)的作用,也可視為話語(yǔ)標(biāo)記或準(zhǔn)話語(yǔ)標(biāo)記。由此可見,轉(zhuǎn)折類連詞在初級(jí)水平留學(xué)生作文中存在話語(yǔ)標(biāo)記化傾向,與郭茜〔21〕的研究結(jié)果相互印證。這也表明,初級(jí)水平的留學(xué)生書面語(yǔ)篇具有口語(yǔ)化傾向。

四、結(jié)論

本研究基于語(yǔ)料庫(kù),考察初級(jí)水平中亞留學(xué)生初等難度轉(zhuǎn)折類連詞的習(xí)得情況,結(jié)果表明:①總體而言,初級(jí)水平中亞留學(xué)生初等難度轉(zhuǎn)折類連詞使用正確率較高,習(xí)得效果較好。②初級(jí)水平中亞留學(xué)生在習(xí)得初等難度轉(zhuǎn)折類連詞時(shí)具有一定的使用偏好,“但是”是最常用的連詞,“雖然……但是……”是最常用的復(fù)句結(jié)構(gòu)。③初級(jí)水平中亞留學(xué)生書面語(yǔ)篇中存在多種連詞習(xí)得偏誤,其中冗余和替代最為常見,同時(shí)也存在連詞話語(yǔ)標(biāo)記化傾向。這與已有研究中其他國(guó)家留學(xué)生的連詞習(xí)得情況有相同之處。

本研究認(rèn)為,初級(jí)水平中亞留學(xué)生習(xí)得轉(zhuǎn)折類連詞時(shí)受第三語(yǔ)言的負(fù)遷移、教材編寫、課堂教學(xué)等因素的影響。本研究建議,就初級(jí)階段的連詞教學(xué)而言,教師一方面要重視連詞的教學(xué),詳細(xì)講解不同類別連詞的語(yǔ)法特征、語(yǔ)用功能等,提高學(xué)生正確判斷小句/句子間邏輯語(yǔ)義關(guān)系的能力,減少學(xué)生的語(yǔ)內(nèi)偏誤;另一方面也要說明漢語(yǔ)的意合性,介紹副詞或意合法等其他連接手段,降低學(xué)生母語(yǔ)或第三語(yǔ)言的負(fù)面影響,減少語(yǔ)際偏誤,為中級(jí)階段的漢語(yǔ)習(xí)得打下基礎(chǔ)。

猜你喜歡
偏誤連詞語(yǔ)料庫(kù)
你會(huì)用連詞嗎?
連詞that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句
《語(yǔ)料庫(kù)翻譯文體學(xué)》評(píng)介
“一……就……”句式偏誤研究
把課文的優(yōu)美表達(dá)存進(jìn)語(yǔ)料庫(kù)
新HSK六級(jí)縮寫常見偏誤及對(duì)策
西夏語(yǔ)中的對(duì)比連詞 djij2
西夏學(xué)(2016年1期)2016-02-12 02:24:02
基于JAVAEE的維吾爾中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)開發(fā)與實(shí)現(xiàn)
介詞框架“對(duì)……來說”的偏誤分析
語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)未來發(fā)展趨勢(shì)
广灵县| 万盛区| 新丰县| 马公市| 门源| 报价| 万年县| 天全县| 武冈市| 镇宁| 马鞍山市| 镇巴县| 奇台县| 大城县| 涿鹿县| 石狮市| 新沂市| 诸暨市| 兰考县| 岱山县| 普兰店市| 鄂州市| 桦南县| 交口县| 肃北| 酒泉市| 泾川县| 扶沟县| 阿拉善左旗| 左云县| 广水市| 玉门市| 武穴市| 嵩明县| 收藏| 鞍山市| 台江县| 白沙| 本溪| 宝鸡市| 广东省|