萬(wàn)孜
摘 ? ?要:文章以外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)教材(技能類(lèi))為研究對(duì)象,分析了該類(lèi)教材可能存在的課程思政目標(biāo)缺失、學(xué)習(xí)者身份認(rèn)知混亂和部分內(nèi)容與本土情景割裂等問(wèn)題,論證了以課程思政建設(shè)為綱進(jìn)行原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材二次開(kāi)發(fā)的必要性,提出了基于主題挖掘思政元素、選材兼顧世界性和民族性、以學(xué)生需求為導(dǎo)向設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng)的原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材二次開(kāi)發(fā)策略,旨在探究國(guó)際化學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材本土化策略,為選用該類(lèi)教材的高等院校及教師提供路徑參考。
關(guān)鍵詞:課程思政;原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材;教材二次開(kāi)發(fā)
中圖分類(lèi)號(hào):H319 ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ?文章編號(hào):1002-4107(2023)08-0031-04
一、引言
課程思政在高校外語(yǔ)課程建設(shè)中起著舉足輕重的作用。《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南(2020版)》明確提出,大學(xué)英語(yǔ)課程可以培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的理解和闡釋能力,有機(jī)融入社會(huì)主義核心價(jià)值觀(guān),注重學(xué)生的綜合素質(zhì)培養(yǎng)和全面發(fā)展[1]。國(guó)內(nèi)學(xué)者在課程思政的內(nèi)涵上已達(dá)成共識(shí),認(rèn)為課程思政的核心是立德樹(shù)人,即以品格塑造統(tǒng)領(lǐng)知識(shí)傳授、能力培養(yǎng)與素質(zhì)提升,以滿(mǎn)足國(guó)家、社會(huì)及個(gè)人的發(fā)展需求[2-5]。學(xué)術(shù)英語(yǔ)做為大學(xué)英語(yǔ)的后續(xù)課程,應(yīng)有機(jī)融入課程思政培養(yǎng)目標(biāo)。教材做為教學(xué)內(nèi)容的主要載體,是實(shí)現(xiàn)課程思政目標(biāo)的重要工具。
學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材建設(shè)及開(kāi)發(fā)已成為教育國(guó)際化的重要手段。目前,國(guó)內(nèi)不少高校為推進(jìn)“雙一流”和教育國(guó)際化建設(shè),都選用了原版引進(jìn)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材,如牛津大學(xué)出版社2013年出版的Oxford EAP、外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2015年出版的高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材、上海外語(yǔ)教育出版社2017年出版的專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)課程系列(第2版)等。此類(lèi)教材貫穿先進(jìn)的教學(xué)理念,主要內(nèi)容涵蓋學(xué)術(shù)研究所需的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)技能及學(xué)習(xí)技巧,包括速寫(xiě)筆記、批判性思維及防止剽竊等核心技能,同時(shí)有著易于掌握的教學(xué)方法及清晰的內(nèi)容架構(gòu),著力于提升學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言能力和策略,因此,不少高校的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)采用了此類(lèi)國(guó)際化教材。
但該類(lèi)國(guó)際化教材會(huì)帶來(lái)諸多問(wèn)題,如未能與課程思政目標(biāo)有效對(duì)接、學(xué)習(xí)者身份認(rèn)知混亂且與本土現(xiàn)實(shí)情景存在割裂的現(xiàn)象[6],造成了教材與教學(xué)目標(biāo)不相適應(yīng)的局面。因此,有必要對(duì)原版引進(jìn)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材進(jìn)行二次開(kāi)發(fā),以滿(mǎn)足課程思政的教學(xué)需要和新形勢(shì)對(duì)國(guó)際化人才培養(yǎng)的需求。文章以外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材(技能類(lèi))為例,分析該類(lèi)教材使用過(guò)程中可能存在的問(wèn)題及進(jìn)行原版引進(jìn)教材二次開(kāi)發(fā)的必要性,圍繞課程思政元素切入點(diǎn)、選材標(biāo)準(zhǔn)和教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)3個(gè)方面探討課程思政引領(lǐng)該類(lèi)教材二次開(kāi)發(fā)的路徑。
二、原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材在教學(xué)中存在的問(wèn)題
(一)課程思政教學(xué)目標(biāo)缺失
原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材關(guān)注學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力培養(yǎng),但課程思政教學(xué)目標(biāo)缺失。國(guó)際化教材編寫(xiě)往往以使用對(duì)象的需要和語(yǔ)言教學(xué)的客觀(guān)需要為依據(jù),不是專(zhuān)門(mén)針對(duì)某個(gè)國(guó)家或地區(qū)特定的學(xué)習(xí)群體編寫(xiě)[7],因此,其教學(xué)目的是為滿(mǎn)足學(xué)習(xí)者進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和溝通的需要。例如,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材以提升學(xué)習(xí)者的學(xué)術(shù)語(yǔ)言能力為導(dǎo)向,教學(xué)目標(biāo)主要涉及如何查找文獻(xiàn)信息、如何提升轉(zhuǎn)述總結(jié)技能、如何避免剽竊等。這些語(yǔ)言能力目標(biāo)是為滿(mǎn)足學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言需要制定的,未涉及思政視角。雖強(qiáng)化了學(xué)術(shù)誠(chéng)信,但不成體系。教材建設(shè)服務(wù)于課程,課程服務(wù)于國(guó)家的人才培養(yǎng)。2018年9月,習(xí)近平總書(shū)記在全國(guó)教育大會(huì)上指出,“教育引導(dǎo)學(xué)生培育和踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀(guān),踏踏實(shí)實(shí)修好品德,成為有大愛(ài)大德大情懷的人”[8]。因此,授課教師必須將思政目標(biāo)融入原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材的二次開(kāi)發(fā),服務(wù)于大學(xué)英語(yǔ)后續(xù)課程,踐行立德樹(shù)人的思政目標(biāo),為我國(guó)的社會(huì)主義建設(shè)培養(yǎng)國(guó)際化的復(fù)合型人才。
(二)學(xué)習(xí)者身份認(rèn)知混亂
在梳理外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2015年出版的高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材后,教師發(fā)現(xiàn)教材體現(xiàn)了國(guó)際最新的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)理念和方法,通過(guò)真實(shí)地道的素材內(nèi)容和科學(xué)靈活的編排,有效培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)術(shù)技能及思辨創(chuàng)新能力、研究能力等。以《學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀》教材為例,選材主題主要涉及學(xué)業(yè)、早期個(gè)體發(fā)展、全球環(huán)境現(xiàn)狀、科技(遠(yuǎn)程醫(yī)藥)、數(shù)據(jù)意識(shí)、個(gè)體活動(dòng)與氣候變化、全球化(趨同或趨異)、語(yǔ)言規(guī)則,材料的出處主要來(lái)自于英美主流期刊(《紐約時(shí)報(bào)》)、科普讀物(《新科學(xué)家》《生物學(xué)家》和《地理評(píng)論》)、研究報(bào)告和論文、書(shū)籍選章和書(shū)評(píng)等,涉及中國(guó)情景或亞洲文化的主題文章共有2篇,相關(guān)主題2處。教學(xué)素材本身就承載著價(jià)值觀(guān)和意識(shí)形態(tài)。由于文化背景差異,本土思維傾向于以引進(jìn)國(guó)的國(guó)際地位和身份作為切入點(diǎn),會(huì)造成學(xué)習(xí)者認(rèn)知的混亂。例如,泰國(guó)教材中的西方價(jià)值觀(guān)和文化如西式建筑、食品和故事中的人物特點(diǎn)等,均處于優(yōu)勢(shì)地位,而本土文化元素幾乎不見(jiàn)蹤影[9]。由于高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材內(nèi)容建立在西方語(yǔ)言體系的基礎(chǔ)上,且以西方學(xué)術(shù)規(guī)范為導(dǎo)向,同時(shí)其評(píng)估的基本原則也是以目的語(yǔ)的形式和內(nèi)容作為考查內(nèi)容和評(píng)價(jià)的依據(jù),學(xué)習(xí)者有可能產(chǎn)生身份認(rèn)知混亂,逐漸喪失本族文化身份認(rèn)同感。
因此,有必要結(jié)合本土語(yǔ)境和特定學(xué)習(xí)群體的客觀(guān)需求對(duì)教材選材進(jìn)行增補(bǔ)、刪除或調(diào)整,兼顧世界性和民族性,增強(qiáng)教材的驅(qū)動(dòng)性,增強(qiáng)教材正能量和教師的教與學(xué)生的學(xué)的意愿,由“他者”視角轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩?duì)話(huà)”視角, 實(shí)現(xiàn)文化互鑒及對(duì)等的文化和學(xué)術(shù)交流。
(三)教材部分內(nèi)容與本土現(xiàn)實(shí)情景割裂
根據(jù)英語(yǔ)在各國(guó)的地位,B. B. 凱奇拉(B. B. Kachru)將這些國(guó)家分為3個(gè)部分:內(nèi)圈英語(yǔ)(英美等以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家)、外圈英語(yǔ)(印度等以英語(yǔ)為二語(yǔ)的國(guó)家)和擴(kuò)展圈英語(yǔ)(中國(guó)、日本以英語(yǔ)為外語(yǔ)的國(guó)家)[10]。因此,擴(kuò)展圈文化的學(xué)習(xí)者與內(nèi)圈和外圈文化的學(xué)習(xí)者存在著較大不同,兩者在學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境和學(xué)習(xí)需求方面存在著較大差異。學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程的主要問(wèn)題在于引進(jìn)的原版教材與本土教學(xué)情景存在割裂的情況,原因在于其自上而下的語(yǔ)言政策與本土學(xué)習(xí)者需求不符[11]。
以學(xué)術(shù)英語(yǔ)聽(tīng)力教材為例,該教材第一單元主題為L(zhǎng)istening to lectures, 教學(xué)目的是讓學(xué)生識(shí)別聽(tīng)力中產(chǎn)生障礙的因素并熟悉不同學(xué)術(shù)文化中的講座特點(diǎn)。音頻主要內(nèi)容涉及一名研究者對(duì)中英兩國(guó)研究生階段講座特點(diǎn)差異的概述,其研究是通過(guò)對(duì)12個(gè)中國(guó)留學(xué)生做了3次訪(fǎng)談得出研究結(jié)果,呈現(xiàn)出來(lái)的差異顯示:在幾乎所有維度中,英美講座方式都優(yōu)于中國(guó)課堂(表1)。本次課堂活動(dòng)目標(biāo)是聽(tīng)力筆記技能的掌握,在結(jié)束聽(tīng)力活動(dòng)后,不少學(xué)生對(duì)此研究結(jié)果無(wú)法產(chǎn)生認(rèn)同感:第一,lecture特點(diǎn)和課程內(nèi)容有關(guān),如高數(shù)課或者專(zhuān)業(yè)課,教師演示和講解比例會(huì)更大,為了提升效率,練習(xí)會(huì)放到課下;第二,受傳統(tǒng)文化的影響,中國(guó)學(xué)習(xí)者更樂(lè)于在課下與教師溝通請(qǐng)教,而非當(dāng)場(chǎng)質(zhì)疑;第三,隨著我國(guó)教育改革的深入和國(guó)際化的推進(jìn),課堂的交互性和內(nèi)容延伸都與音頻中列舉的特點(diǎn)有出入。因此,該原版教學(xué)素材存在與中國(guó)本土教學(xué)情景割裂的情況,仍然以西方視角選取教學(xué)材料,呈現(xiàn)的是對(duì)中國(guó)教育的刻板印象,學(xué)生不易接受。因此,在進(jìn)行教材二次開(kāi)發(fā)的時(shí)候,教師必須考慮學(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)程中的情感、態(tài)度因素,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),實(shí)時(shí)調(diào)整教學(xué)素
材, 給予學(xué)習(xí)者正能量。
三、原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材二次開(kāi)發(fā)路徑
(一)以主題為切入點(diǎn),挖掘課程思政元素
課程思政是深入發(fā)掘各類(lèi)課程的思想政治教育資源,探索各類(lèi)課程與思想政治理論課同向而行,構(gòu)建合力育人的思想政治工作格局,實(shí)現(xiàn)協(xié)同效應(yīng)。通用學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程目標(biāo)不僅著眼于培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)總體運(yùn)用能力,更需要培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)和自信,樹(shù)立正確的人生觀(guān)和價(jià)值觀(guān),為社會(huì)主義建設(shè)事業(yè)培養(yǎng)優(yōu)秀的接班人,實(shí)現(xiàn)立德樹(shù)人的培養(yǎng)目標(biāo)。本著這一目標(biāo),以外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材《學(xué)術(shù)研究與論文寫(xiě)作》為例,作者嘗試在幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言知識(shí)積累、夯實(shí)學(xué)術(shù)英語(yǔ)交流技能和提升學(xué)術(shù)素養(yǎng)的同時(shí),將思政元素融入主題式教學(xué)中(表2)。
基于主題的方式,有效結(jié)合時(shí)事,在提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和課堂參與度的同時(shí),做到將學(xué)術(shù)語(yǔ)言知識(shí)和技能與思政元素相結(jié)合,有助于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者樹(shù)立社會(huì)主義核心價(jià)值觀(guān),增強(qiáng)其建設(shè)社會(huì)主義事業(yè)的使命感和責(zé)任感。這需要教師以立德樹(shù)人、形成社會(huì)主義核心價(jià)值觀(guān)為課程思政目標(biāo)。授課教師提高思政元素挖掘能力,多以隱性的方式實(shí)施教學(xué),注意課程設(shè)計(jì)和教學(xué)方法的融合性和暗示性,緊密結(jié)合課堂教學(xué)實(shí)踐,真正做到潤(rùn)物無(wú)聲[12]。
例如,該課程依據(jù)主題開(kāi)設(shè)研討課,主題內(nèi)容分別為語(yǔ)言學(xué)習(xí)、全球問(wèn)題(以能源和環(huán)保為主)、健康、教育及人工智能。課堂形式為各小組選取其中一個(gè)話(huà)題進(jìn)行陳述,隨后,全班學(xué)生針對(duì)陳述話(huà)題進(jìn)行分組討論和總結(jié)。以環(huán)保主題為例,多數(shù)小組選取的題目都是與全球變暖及環(huán)境保護(hù)有關(guān),有的小組參考了A. 戈?duì)枺ˋ. Gore)的
TED演講并查閱了相關(guān)文獻(xiàn)。在任務(wù)小組結(jié)束陳述后,其他學(xué)生會(huì)針對(duì)陳述內(nèi)容進(jìn)行提問(wèn),而陳述小組則須進(jìn)行應(yīng)答。通過(guò)這一形式,學(xué)生在自我探究和分享中意識(shí)到全球變暖這一問(wèn)題的嚴(yán)重性。教師則在總結(jié)中引導(dǎo)學(xué)生注意到全球環(huán)境問(wèn)題和所學(xué)專(zhuān)業(yè)的相關(guān)性,即能否利用專(zhuān)業(yè)認(rèn)知,為環(huán)保貢獻(xiàn)自己的力量,增強(qiáng)學(xué)生的使命感和責(zé)任感。再如,語(yǔ)言學(xué)習(xí)主題,教師可以從中西方思維模式入手,引導(dǎo)學(xué)生分析思維模式對(duì)漢英語(yǔ)言的影響,涉及詞匯特點(diǎn)、形合和意合的區(qū)別、論證中的演繹法和歸納法,等等,在語(yǔ)言對(duì)比中夯實(shí)學(xué)生寫(xiě)作技能,同時(shí)增強(qiáng)其文化自信。開(kāi)設(shè)研討課,在探究過(guò)程中引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立正確的世界觀(guān)、人生觀(guān)和價(jià)值觀(guān)。
(二)兼顧世界性和民族性,建立“對(duì)話(huà)”視角
在全球化的今天,外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)從“他者”視角走向“對(duì)話(huà)”視角,使學(xué)習(xí)者能通過(guò)文化及語(yǔ)言對(duì)比,實(shí)現(xiàn)真正意義上的跨文化交流[13]。學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材單一語(yǔ)言能力目標(biāo)勢(shì)必影響學(xué)習(xí)者國(guó)家語(yǔ)言安全文化意識(shí)和“四個(gè)自信”意
識(shí),因此,必須引導(dǎo)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行身份構(gòu)建并服務(wù)于國(guó)家戰(zhàn)略需求[14]。教師應(yīng)在材料的選取篩選、改編和補(bǔ)充過(guò)程中,構(gòu)建“對(duì)話(huà)”視角而非“他者”視角,強(qiáng)化語(yǔ)言對(duì)比意識(shí),培養(yǎng)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力、學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)言技能和“四個(gè)自信”意識(shí)。
作者在進(jìn)行學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作教材選材時(shí),增補(bǔ)了中國(guó)文化和發(fā)展元素,以喚起學(xué)生的民族自尊心和建設(shè)國(guó)家的使命感。以《學(xué)術(shù)研究與論文寫(xiě)作》單元主題“語(yǔ)言學(xué)習(xí)”為例,作者補(bǔ)充了Science期刊career板塊的一篇文章,由一名在英國(guó)攻讀博士學(xué)位的中國(guó)留學(xué)生所寫(xiě)。該文細(xì)述其在進(jìn)行學(xué)術(shù)寫(xiě)作初期存在的問(wèn)題。如習(xí)慣寫(xiě)長(zhǎng)難句、炫耀語(yǔ)法知識(shí)和生僻詞匯,直到導(dǎo)師指出他的問(wèn)題所在。該文作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)話(huà)題的導(dǎo)入,拉近了學(xué)習(xí)者和教學(xué)素材之間的距離。有了情感聯(lián)系,學(xué)生通過(guò)閱讀和對(duì)照,能較快總結(jié)出英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)言特點(diǎn),發(fā)現(xiàn)自身英文學(xué)術(shù)寫(xiě)作中的不足和問(wèn)題所在,并及時(shí)修正。此外,在進(jìn)行Health主題教學(xué)時(shí),作者選取了Nature雜志的一篇介紹中國(guó)科學(xué)家屠呦呦獲得諾貝爾醫(yī)學(xué)獎(jiǎng)的文章,一方面讓學(xué)生了解中國(guó)科學(xué)家在創(chuàng)制新型抗瘧藥過(guò)程中的突出貢獻(xiàn),熟悉相關(guān)詞匯和表達(dá);另一方面,引導(dǎo)學(xué)生找出在各自專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的優(yōu)秀科學(xué)家,總結(jié)其優(yōu)秀品質(zhì)和奉獻(xiàn)精神,通過(guò)榜樣的力量,鼓勵(lì)學(xué)生向他們學(xué)習(xí),結(jié)合專(zhuān)業(yè)進(jìn)行創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)實(shí)踐。因此,對(duì)于擴(kuò)展圈文化的學(xué)習(xí)者,教材二次開(kāi)發(fā)過(guò)程中,需要有意識(shí)地根據(jù)主題學(xué)習(xí)的需要,融入中國(guó)元素,增加中國(guó)文化呈現(xiàn),講好中國(guó)過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)的故事,實(shí)現(xiàn)由“他者”視角向“對(duì)話(huà)”視角的轉(zhuǎn)變,增強(qiáng)“四個(gè)自信”。
(三)以學(xué)生需求為導(dǎo)向,優(yōu)化教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)
基于原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材存在與中國(guó)本土學(xué)術(shù)情景割裂的情況,二次教材開(kāi)發(fā)應(yīng)以學(xué)生需求為導(dǎo)向,培養(yǎng)其問(wèn)題和探究意識(shí),促進(jìn)思辨能力培養(yǎng)和創(chuàng)新精神,著力于全人培養(yǎng)。黃國(guó)文認(rèn)為,外語(yǔ)課堂踐行課程思政,不僅要教會(huì)學(xué)生使用英語(yǔ)討論本國(guó)或他國(guó)的事情,更重要的是引導(dǎo)學(xué)生采用“問(wèn)題導(dǎo)向”視角,培養(yǎng)其判斷力和思辨能力,最終能正面地、正能量地發(fā)現(xiàn)、分析、探究并解決問(wèn)題[15]。本著“問(wèn)題導(dǎo)向”視角,原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材的活動(dòng)設(shè)計(jì)可采用以下策略。第一,依據(jù)教材選題和社會(huì)熱點(diǎn)話(huà)題,教師可開(kāi)展基于項(xiàng)目的活動(dòng)設(shè)計(jì),圍繞項(xiàng)目開(kāi)展活動(dòng)并設(shè)置不同階段的任務(wù)要求。教師可選擇跨學(xué)科的科普主題,開(kāi)展小組項(xiàng)目研究,培養(yǎng)學(xué)生的問(wèn)題和創(chuàng)新意識(shí)。學(xué)生通過(guò)文獻(xiàn)調(diào)查、搜集資料、整理資料,得出結(jié)論,最終
寫(xiě)出報(bào)告并在全班做口頭陳述,與同學(xué)進(jìn)行交流。與此同時(shí),教師鼓勵(lì)學(xué)生依托小組項(xiàng)目,參加各級(jí)各類(lèi)創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)大賽和學(xué)術(shù)英語(yǔ)詞匯、演講比賽,增強(qiáng)學(xué)生的社會(huì)責(zé)任感和創(chuàng)新意識(shí)。例如,學(xué)習(xí)全球能源問(wèn)題選題時(shí),教師讓學(xué)生觀(guān)看觀(guān)點(diǎn)對(duì)立的視頻(支持可再生能源和支持核能
使用的視頻),然后讓學(xué)生歸納雙方的主要立場(chǎng)和論據(jù),組織學(xué)生進(jìn)行分組辯論、查閱資料,最后再布置論文作
業(yè)。這一過(guò)程中,學(xué)生了解了更多的相關(guān)詞匯和表達(dá)方
式,也了解了能源現(xiàn)狀及各類(lèi)能源的優(yōu)缺點(diǎn),進(jìn)而形成自己的判斷,既鍛煉了語(yǔ)言能力(詞匯、搭配、辯論、寫(xiě)作等),又培養(yǎng)了思辨能力(分析、推理、判斷等)和質(zhì)疑精神。第二,活動(dòng)設(shè)計(jì)應(yīng)結(jié)合本?;虮緦?zhuān)業(yè)特色,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生結(jié)合專(zhuān)業(yè)學(xué)科特長(zhǎng),運(yùn)用思辨技能,進(jìn)行仿真學(xué)
習(xí),以“項(xiàng)目”為形式、以“成果”為目標(biāo),采取團(tuán)隊(duì)合作的方式,幫助學(xué)生完成略高于現(xiàn)有水平、與其專(zhuān)業(yè)興趣和文化背景緊密關(guān)聯(lián)的、能激發(fā)創(chuàng)新意識(shí)、鍛煉解決實(shí)際問(wèn)題能力的仿真學(xué)習(xí)項(xiàng)目,要求學(xué)生在6大主題的框架下選擇小組選題,在教師指導(dǎo)下確定小組課題。例如,學(xué)生曾結(jié)合環(huán)境專(zhuān)業(yè)設(shè)計(jì)課題《如何進(jìn)行快遞包裝回收(回收機(jī)制的提出)》,教育技術(shù)專(zhuān)業(yè)學(xué)生設(shè)計(jì)課題為《武漢理工大學(xué)在線(xiàn)課程學(xué)習(xí)情況調(diào)查》,2個(gè)項(xiàng)目分獲第二屆“中國(guó)大學(xué)生5分鐘科研英語(yǔ)演講”大賽本科生組二等獎(jiǎng)和第四
屆國(guó)際大學(xué)生學(xué)術(shù)研討會(huì)議論文優(yōu)秀獎(jiǎng)。由此可見(jiàn),教材的二次開(kāi)發(fā),應(yīng)以學(xué)生客觀(guān)需求為導(dǎo)向,引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合自身專(zhuān)業(yè),培養(yǎng)問(wèn)題意識(shí)和探究精神,以合作的方式促進(jìn)真實(shí)問(wèn)題的解決,團(tuán)結(jié)、友愛(ài)、互助,將社會(huì)主義核心價(jià)值觀(guān)貫穿教學(xué)活動(dòng)始終,增強(qiáng)學(xué)生以建設(shè)國(guó)家為己任的責(zé)任感和使命感。
四、結(jié)束語(yǔ)
文章以外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材(技能類(lèi))為例,分析了課程思政視角下該類(lèi)教材二次開(kāi)發(fā)的必要性,圍繞思政元素挖掘、補(bǔ)充選材的民族性和世界性,以及教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)的學(xué)習(xí)者需求導(dǎo)向3個(gè)方面,探討了課程思政引領(lǐng)該類(lèi)教材二次開(kāi)發(fā)的路徑和策略。文章為使用引進(jìn)的原版學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材的院校和教師提供本土化策略范式,并提供了一些教材微觀(guān)改編的技巧和方法,以避免原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材在中國(guó)語(yǔ)境下的“水土不服”,使教學(xué)活動(dòng)更具有操作性、真實(shí)性和適切性,使原版教材發(fā)揮其應(yīng)有功能,做到教材國(guó)際化和本土化的融合,培養(yǎng)既熟知專(zhuān)業(yè)知識(shí)又精通學(xué)術(shù)英語(yǔ)表達(dá)的新工科人才,滿(mǎn)足國(guó)家和社會(huì)發(fā)展需求。后續(xù)研究還需從學(xué)習(xí)者視角出發(fā),通過(guò)實(shí)證研究,以檢驗(yàn)上述策略的有效性,同時(shí)原版引進(jìn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教材二次開(kāi)發(fā)研究還應(yīng)從更微觀(guān)角度分析語(yǔ)篇范式,提供思政元素挖掘范式。
注:本文研究對(duì)象為外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社高等學(xué)校學(xué)術(shù)英語(yǔ)(EAP)系列教材(技能類(lèi)),該系列教材引進(jìn)自MacMillan
Education、 Cambridge University Press、 Garnet Education等國(guó)外權(quán)威教育出版社,其中包括《學(xué)術(shù)英語(yǔ)聽(tīng)力》《學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀》《學(xué)術(shù)研究與論文寫(xiě)作》等。
參考文獻(xiàn):
[1] ?何蓮珍.新時(shí)代大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的新要求:《大學(xué)英語(yǔ)
教學(xué)指南》修訂依據(jù)與要點(diǎn)[J].外語(yǔ)界,2020(4):13.
[2] ?劉正光,岳曼曼.轉(zhuǎn)變理念、重構(gòu)內(nèi)容,落實(shí)外語(yǔ)課程
思政[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),2020,43
(5):22.
[3] ?徐錦芬.高校英語(yǔ)課程教學(xué)素材的思政內(nèi)容建設(shè)研
究[J].外語(yǔ)界,2021(2):18.
[4] ?文秋芳.大學(xué)外語(yǔ)課程思政的內(nèi)涵和實(shí)施框架[J].
中國(guó)外語(yǔ),2021,18(2):47.
[5] ?蔡基剛.課程思政與立德樹(shù)人內(nèi)涵探索:以大學(xué)英語(yǔ)
課程為例[J].外語(yǔ)研究,2021,38(3):52.
[6] ?束定芳,安琳.近年來(lái)海外學(xué)術(shù)英語(yǔ)導(dǎo)向類(lèi)教材的特
點(diǎn)與發(fā)展趨勢(shì)[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2014(4):9.
[7] ?程曉堂,孫曉慧.英語(yǔ)教材分析與設(shè)計(jì):修訂版[M].
北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011:25.
[8] ?習(xí)近平.堅(jiān)持中國(guó)特色社會(huì)主義教育發(fā)展道路 ? 培
養(yǎng)德智體美勞全面發(fā)展的社會(huì)主義建設(shè)者和接班
人[EB/OL].(2018-09-10)[2022-03-23]. http://
cpc.people.com.cn/n1/2018/0910/c64094-30284598.
html.
[9] ?NOPARAT S, CUSHLA K. The English language
textbooks, 1960-2000: postwar industrial and global
changes[M] // Struggles over difference: Curriculum,
texts, and pedagogy in the Asia-Pacific. New York:
State University of New York Press,2005:79.
[10] ?KACHRU B B. Standards, codification, and socio-
linguistic realm: The English language in the outer
circle[M]// English in the world. Cambridge: Cam-
bridge University Press,1985:11.
[11] ?顏奕,張文霞.學(xué)術(shù)英語(yǔ)實(shí)踐的本土化探究:《學(xué)術(shù)
英語(yǔ)在亞洲》評(píng)介[J].中國(guó)ESP研究,2016,7(2):
102.
[12] ?張敬源,王娜.外語(yǔ)“課程思政”建設(shè):內(nèi)涵、原則與
路徑探析[J].中國(guó)外語(yǔ),2020,17(5):15.
[13] ?劉正光,許哲,何嵐.“立德樹(shù)人”與大學(xué)英語(yǔ)教材開(kāi)
發(fā)的原則與方法:以《新時(shí)代明德大學(xué)英語(yǔ)綜合教
程1》為例[J].中國(guó)外語(yǔ),2021,18(2):25.
[14] ?徐錦芬,劉文波.國(guó)家安全視域下外語(yǔ)教材建設(shè)的
內(nèi)涵與路徑[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2021(5):78.
[15] ?黃國(guó)文.思政視角下的英語(yǔ)教材分析[J].中國(guó)外
語(yǔ),2020,17(5):2.
■ 編輯∕丁俊玲