趙公友
到夏日的海邊看日出,是心頭萌發(fā)過無數(shù)次的想法。去青島、煙臺、威海的海島游玩,已有數(shù)次了,但沒有一次是專門為了看海上日出而去的,想來總是有或多或少的遺憾。在海邊看一次日出的愿望,是越來越迫切了。這次同學(xué)相約的長島之大黑山島之行,海上看日出,成了大家不二的約定。
夜幕降臨,島上的小漁村沒有喧囂的聲音,一切都靜悄悄的。村廣場和村巷的路燈,顯得有些無精打采,只有海風(fēng)涌著海浪,輕輕地觸摸著海岸的礁石,慢節(jié)奏地發(fā)出輕微的“嘩嘩”聲,伴隨著我們進入了夢鄉(xiāng)。
清晨四點半準(zhǔn)時醒來,洗漱完畢,沐浴著略有海腥味的清涼海風(fēng),一行人往村東而去??慈粘龅牡胤轿挥诖灞钡凝堊ι綎|麓,山腳下的淺海中有一石砌的高出海面米許的平臺,成了我們看海上日出的最佳所在。
遠處傳來“突突突突”的機器船的聲音,勤勞的漁民,一清早就出海勞作了。只見小船在海面上起起伏伏地前行著,船尾懸掛的紅旗,似一團晨曦中抖動的火焰;不時飛來幾只海鷗,繞著小船盤旋,盤旋……
海天相連的東方,海面出奇的平靜,遠處藏青色的島嶼,似乎還在大海的搖籃中沉睡。一抹黑黝黝的青色,籠罩在上空。不一會兒,青色漸漸褪去。在海天相接的地方,出現(xiàn)了由暗轉(zhuǎn)紅的絲絲霞光,一縷鑲了金邊的白云,閃著亮光,格外醒目,昭示著太陽快要升起來了。
剛才還略顯藍色的海面,漸漸泛起了微紅,不一會兒,便是霞光萬道,波光鱗光熠熠生輝,眼前似乎是一片撒落的碎金。那真是一片“天際霞光入水中,水中天際一時紅”的壯麗景象。一會兒,東方的云彩漸漸亮起來了。沉睡了一夜的太陽,正揉著惺忪的睡眼,臉龐泛著橘紅色的光,像負著千斤重擔(dān),努力地爬升,漸漸穿破黎明的束縛,慢慢升起來了。
在這神圣的一刻,我們屏住呼吸,全神貫注地注視著太陽升起的地方。不一會兒,黛青色的背景下,一輪橘紅色的太陽似乎是“跳”出了那一縷窄幅的云層,“懸”在了東方。太陽的上半部分也漸漸亮起來了,與紅彤彤的朝霞相輝映。初升太陽下的海平面,似乎經(jīng)過了剛才托舉的努力后需要歇息,一下子平靜了許多。
太陽終于抹去橘紅的顏色,發(fā)射出了耀眼的光芒。海平面上,波光瀲滟。沐浴在清晨柔和的陽光里,連腳下的海水似乎也柔情起來。你看它,輕輕涌過來撫摸著礁石,然后又輕輕地退回去,相擁,相離,再相擁,再相離……
剛剛升起不久的太陽,淹沒在上層云的朝霞里,借著太陽的光輝,朝霞更燦爛了。
這時候,最忙碌的當(dāng)屬眼睛了。一會兒盯著似乎在“躲貓貓”的太陽,一會兒欣賞著足下海水涌上礁石激起的雪白的浪花,一會兒又出神地望著遠處靜靜的海島……不知什么時候起,在太陽的附近,有成片的或零星的扇狀的云,如絮般隨意,不時變換著姿態(tài),如萬馬奔騰,如蒼狗吠月,如掉隊的孤羊……我想,這也許是上天的恩賜,知道我們是為??慈粘龆鴣?,特意安排天宮眾仙奉獻的一場魔幻演繹吧。
大黑山島清晨的一切,恬靜而祥和。在這樣的氣氛中,幸運的我們,在龍爪山腳下,看了第一次真正的海上日出。
The newly rising sun is submerged in the morning glow of the upper layer clouds, which, in turn, becomes even more brilliant with the radiance of the sun.
At such a moment, the eyes become the busiest. They stare at the sun that seems to be playing the hide and seek, or enjoy the snow-white waves stirred up by the seawater rushing up on the rocks beneath the feet, or gaze into the distance at the quiet island... All of a sudden, there appear patches of or scattered fan-shaped clouds around the sun. Like catkins, the clouds keep changing their shapes randomly, from tens of thousands of galloping horses, to dogs barking at the moon, to stray sheep...