□文/房偉
大學(xué)畢業(yè)之前,我算是個(gè)“文學(xué)青年”,寫詩(shī),也寫小說,也只是胡亂摸索。大學(xué)畢業(yè)后,我在國(guó)企工作過5年,文學(xué)閱讀在繼續(xù),創(chuàng)作搞得不多,寫的文字大多是公文和新聞稿件。后來,我去讀研究生、博士,基本變成了一個(gè)文學(xué)研究者和文學(xué)批評(píng)從業(yè)者。這種狀態(tài),一直持續(xù)到我留在高校任教,評(píng)上教授為止。作為一個(gè)“文學(xué)中年”,我重新拾起少年時(shí)的夢(mèng)想,在相對(duì)放松狀態(tài)下,繼續(xù)創(chuàng)作小說。
從創(chuàng)作體驗(yàn)出發(fā)的小說語言觀,和從研究角度出發(fā)的小說語言觀,有著很多差異性,也有很多共通性。大體而言,我認(rèn)為,一個(gè)在小說語言上沒有追求的作家,不會(huì)是一個(gè)“真正成功”的作家。小說語言,會(huì)在故事之外,賦予小說更多“附加值”。故事講述的時(shí)代過去了,激動(dòng)同時(shí)代人的記憶、概念、術(shù)語和情感體驗(yàn)也已過去了,然而,高度藝術(shù)化的小說語言,能將這些東西放在藝術(shù)坩堝中熬煮,鍛打出更濃縮與精粹的形式,將逝去的人類思想與情感,提升為某種人類共通經(jīng)驗(yàn),不斷產(chǎn)生精神共鳴。于是,經(jīng)受不斷的“重讀”,猶如經(jīng)受時(shí)間海水對(duì)建筑物的沖刷,最終留下的,才是經(jīng)典的東西。
小說語言問題,在于是否能通過“有效的藝術(shù)語言”,將讀者代入某種特殊小說情境,并與作者所呈現(xiàn)出來的故事、人物、情感,產(chǎn)生深度共鳴。一個(gè)作家的語言有時(shí)會(huì)隨著心境、身體、年齡等情況的變化而變化,但某種核心東西,一旦形成,也不會(huì)輕易改變。其實(shí)很多作家的語言,并沒有特點(diǎn)?!昂玫恼Z言千差萬別,壞的語言卻有跡可循”。他們的小說語言,大多只是講述故事,給讀者最深的印象,也是故事情節(jié),而真正形成獨(dú)特的藝術(shù)語言,是一個(gè)小說家成熟的標(biāo)志,也是其辨識(shí)度的標(biāo)志之一。
一個(gè)好的小說家,有一種對(duì)語言的天然敏感,也最好有些訓(xùn)練。寫小說初期,要向名家學(xué)習(xí),認(rèn)真揣摩。比如,有的作家更注重小說語言修辭訓(xùn)練,比如,錢鐘書的《圍城》有很多精彩比喻,“老實(shí)人的惡毒,像飯粒的砂礫或者出骨魚片里未凈的刺,給人一種不期待的傷痛?!边@是通過比喻說理,講出某種不為人注意的道理,另一個(gè)例子,“她(唐曉芙)眼睛并不頂大,可是靈活溫柔,反襯得許多女人的大眼睛只像政治家講的大話,大而無當(dāng)”,將這種理性態(tài)度,融合到對(duì)人物的描寫,形象生動(dòng)之余,兼具諷刺效果。
開筆寫小說,最好也進(jìn)行詩(shī)歌練習(xí),或保持對(duì)詩(shī)歌的敏感。詩(shī)歌的好處,一是鍛煉語言的簡(jiǎn)潔生動(dòng),二是鍛造語言形象性和直觀性,三是容易形成對(duì)細(xì)節(jié)的把握。我們看畢飛宇的小說語言,就有很強(qiáng)的詩(shī)性,且這種詩(shī)性,還形成了語言形象化,比如,小說《白夜》,他形容晚上看到的玻璃:“這些玻璃比白夜要黑,比黑夜要白”,他形容躲在棉花垛偷情的男女,他們眼中的星星“都像棉朵般地燃燒著”。又比如,張煒寫詩(shī),也寫小說,很多細(xì)節(jié)令人過目不忘。他形容一只鵝的頭部:“大兵的額頭紅腫腫的,像小孩的腳后跟”。莫言雖然不寫詩(shī),但小說語言汪洋恣肆,在感覺運(yùn)用上,有著爐火純青的表現(xiàn)。當(dāng)然,詩(shī)寫太多,也會(huì)對(duì)小說語言形成妨礙,主要是詩(shī)歌語言是跳躍的、晦澀的,且也是間接的,比如太喜歡象征和隱喻,這就會(huì)忽略小說語言最重要的品質(zhì),即準(zhǔn)確性。
在我看來,小說的語言鍛煉,更接近科學(xué)的訓(xùn)練、智性的思維,而不是純粹感情思維。它也有象征與隱喻性,但在基本層面會(huì)服從準(zhǔn)確性。魯迅的小說語言,有著冷峻簡(jiǎn)潔的風(fēng)格,讓我們印象最深刻的,還是他的準(zhǔn)確性。這也許得益于他的醫(yī)學(xué)訓(xùn)練。這種準(zhǔn)確性語言標(biāo)準(zhǔn),在詩(shī)與散文之中也是有的,都不及小說文體的要求高。小說要講故事,只有準(zhǔn)確性才能讓讀者信賴你提供的真實(shí)。這種真實(shí)性,也是作品感動(dòng)人、感染人,讓讀者沉浸某種代入性氛圍的基礎(chǔ)。批評(píng)家謝有順曾說:“但凡大作家寫的生活,往往是可以被還原的,這種還原性就為小說的真實(shí)感提供了值得信任的依據(jù),信任是小說和讀者之間不可或缺的契約?!边@種準(zhǔn)確性,不僅在于描寫人物的行動(dòng)與內(nèi)心,敘述故事過程,更在于塑造典型環(huán)境,打造典型細(xì)節(jié),大家都熟悉的,就有《故鄉(xiāng)》中閏土那一聲“老爺”的描述。
當(dāng)然,準(zhǔn)確性還有內(nèi)在一層意思,即豐富性。豐富性與準(zhǔn)確性,表面上看,似一對(duì)冤家對(duì)頭,實(shí)際起到相輔相成作用,類似一體兩面,準(zhǔn)確性讓我們對(duì)事物狀態(tài)有了清晰認(rèn)知,這種準(zhǔn)確性背后,又包含豐富的言下之意和無盡生命體驗(yàn)。例如,魯迅小說《祝?!纺嵌文捴巳丝诘拿鑼懀骸拔迥昵暗幕ò椎念^發(fā),即今已經(jīng)全白,全不像四十上下的人;臉上瘦削不堪,黃中帶黑,而且消盡了先前悲哀的神色,仿佛是木刻似的;只有那眼珠間或一輪,還可以表示她是一個(gè)活物。她一手提著竹籃。內(nèi)中一個(gè)破碗,空的;一手拄著一支比她更長(zhǎng)的竹竿,下端開了裂:她分明已經(jīng)純乎是一個(gè)乞丐了?!边@里的語言,就是準(zhǔn)確又豐富的。“木刻般的眼”猶如醫(yī)學(xué)眼光般精準(zhǔn),寫出祥林嫂的麻木,“間或一輪”則在死氣沉沉的眼中,突兀施加動(dòng)作,以動(dòng)襯托靜,以活寫死,更有一種在死與活之間掙扎的驚心動(dòng)魄的恐怖感。祥林嫂的裝扮,也極有深意。“空的破碗”可見乞食生活的困苦,“比她還長(zhǎng)的竹竿”則形成視角的對(duì)比,“下端開裂”更顯小說語言準(zhǔn)確性力量,凸顯祥林嫂的生活窘迫?!伴_裂”的原因很多,走的路太多,竹竿可以開裂;用它來趕走野狗,也可以開裂。而“開裂的竹竿”,更能形成視覺的隱喻性——竹如其人,祥林嫂就是強(qiáng)撐著的竹竿,已是強(qiáng)弩之末而已。這些精準(zhǔn)描述背后,是魯迅對(duì)極度苦難的人類精神面貌的感受。這便是沒有說出的言下之意,包含豐富復(fù)雜的情感,如痛惜、同情、憤怒和感同身受的絕望……
另外,小說語言的準(zhǔn)確性與豐富性,也與旋律性相聯(lián)系。好的小說語言還要有旋律性,也就是內(nèi)在音樂性。王小波曾言:“文學(xué)是用來讀的,而不是用來看的,看起來黑鴉鴉的一片,讀起來就大不相同?!边@種對(duì)于旋律性的追求,不僅給讀者聽覺上的享受,也擴(kuò)大了小說間接的審美感受,這種內(nèi)在旋律性,也不僅是故事層面的“聽”,更是內(nèi)在生命體驗(yàn)的集中性爆發(fā),它改變線性的小說故事結(jié)構(gòu),將小說變成一種情緒、思想的藝術(shù)結(jié)晶的產(chǎn)物,例如,昆德拉的《生命不可承受之輕》,茨威格的《一封陌生女人的來信》,杜拉斯的《情人》,卡爾維諾的《樹上的男爵》等,都有這種特點(diǎn)。
語言形成風(fēng)格,是一件好事,因?yàn)橛辛缩r明辨識(shí)度,然而,風(fēng)格太過固定,也會(huì)讓讀者和作家產(chǎn)生審美疲勞。讀者的疲勞,在于沒有了新鮮閱讀期待;作家的疲勞,在于寫作慣性包裹著他,讓他順著既定軌跡,順暢又沒阻礙和難度地前進(jìn),失去了那種新鮮勇猛的力量,流于某種“情調(diào)化”。這種語言風(fēng)格的束縛,在以中短篇見長(zhǎng)的小說家身上尤為突出。中短篇小說更看重語言審美特質(zhì),要在較短篇之內(nèi)吸引讀者,除了別出心裁的腦洞、新鮮的題材之外,還要有新穎別致的表述?,F(xiàn)代小說發(fā)展到成熟的一個(gè)外在表現(xiàn),就在于中短篇小說高度形式化,敘事壓倒描寫,甚至深度侵蝕了描寫,將描寫的視覺功能和信息功能,簡(jiǎn)化、壓縮、融合到敘事,在更短篇幅內(nèi),給讀者更強(qiáng)烈沖擊。它們像一個(gè)個(gè)精美陶甕,更復(fù)雜也更讓人沉迷,充滿超越故事層面的、神秘的生命體驗(yàn)性,比如,海明威的電報(bào)體寫作。另外有些作家,將描寫發(fā)展到繁復(fù)至極的地步,這種描寫不是一種認(rèn)知的知識(shí)層面功能,而具有高度凝練的象征性,比如,王安憶的《長(zhǎng)恨歌》,繁復(fù)不僅形成了風(fēng)格,且具有了恢宏的史詩(shī)體量長(zhǎng)度。中短篇?jiǎng)?chuàng)作之中,有些作家也刻意強(qiáng)化描寫功能,比如,安吉拉卡特具有哥特風(fēng)格的小說《煙火》。還有舒爾茨的《鱷魚街》這樣具有強(qiáng)烈現(xiàn)代派繪畫風(fēng)格的荒誕小說。這種描寫大多具有限制性視角,不管第三人稱敘事,還是第一人稱敘事,這種描寫能在較短篇幅內(nèi),展現(xiàn)出對(duì)于世界的某種隱喻態(tài)度。它的故事性被壓縮,描寫成了有限性風(fēng)景的一部分,這種中短篇的語言,本質(zhì)也近乎詩(shī)歌了。
另外,對(duì)于通俗小說而言,語言問題是否同樣重要?金庸的小說語言,簡(jiǎn)潔生動(dòng),法度嚴(yán)謹(jǐn),有史傳傳統(tǒng)的影響,梁羽生溫文爾雅,吟風(fēng)弄月,有詩(shī)文傳統(tǒng)之風(fēng),古龍的小說語言,則充分吸收意識(shí)流等西方現(xiàn)代小說特質(zhì),溫瑞安更像金庸和古龍“融合加強(qiáng)版”,卻多了天馬行空的想象力。再將時(shí)代背景向上推,民國(guó)時(shí)期孫了紅的“俠盜魯平”系列小說,至今讀來依然津津有味,給大家印象深刻的,不僅是精彩故事,且是作家充滿爆發(fā)力的語言。李漁曾說過:“雅俗同歡,智愚同賞”,通俗小說要成為經(jīng)典,也要在語言下一番功夫。有些批評(píng)家認(rèn)為,那是過時(shí)的紙媒閱讀規(guī)范,網(wǎng)絡(luò)小說不必遵守,或者說超越過去了。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)不需要“經(jīng)典”這類紙媒藝術(shù)的“特權(quán)話語”。這是簡(jiǎn)單的看法。文字披上層“網(wǎng)絡(luò)”馬甲,情感、思想與外在形態(tài),當(dāng)然會(huì)發(fā)生變化,但如果想繼續(xù)流傳下去,依然要遵守藝術(shù)規(guī)則,只不過網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的藝術(shù)規(guī)則,其經(jīng)典標(biāo)準(zhǔn)尚未確立,尚在摸索之中,而不是說不需要藝術(shù)提升。不能說,紙媒藝術(shù)精品,和刻在竹簡(jiǎn)上的好文字,完全無法“理解”,也無法在經(jīng)典化層面溝通。這是“媒介決定論”的觀點(diǎn),也要引起人們的反思。
總而言之,還是那句話,“好的小說語言千差萬別”。語言是一種態(tài)度、一種觀念,也是一種美學(xué)理念的顯現(xiàn)。一個(gè)作家可以在小說中形成穩(wěn)定的語言風(fēng)格、表述習(xí)慣,也可以在不同小說中,有不同的語言。我在創(chuàng)作上就是“喜新厭舊”之人,從不喜歡將自己固定于某種特別的“腔調(diào)”與“程式”。不同作家的作品,也會(huì)出現(xiàn)同質(zhì)化語言形態(tài)接近的情況。小說語言可以磨煉與訓(xùn)練,但歸根結(jié)底,還是其特殊藝術(shù)氣質(zhì)和思想的產(chǎn)物。有的小說家語言剛勁有力,有的則溫溫吞吞,綿里藏針。這無所謂“好壞”問題,關(guān)鍵還在于小說語言的藝術(shù)化程度與內(nèi)在的豐富性。汪曾祺曾說過,“好的小說語言,猶如樹上長(zhǎng)的樹葉,風(fēng)吹大樹,樹葉也會(huì)隨風(fēng)搖擺”。汪曾祺的小說,是散文化的,也有著生活化的體驗(yàn)。他的小說語言觀,就體現(xiàn)那種自然隨意,又充滿生命意識(shí)的藝術(shù)結(jié)構(gòu)心理。有時(shí)候,一個(gè)好的作家,可能看不上另一個(gè)好作家的作品,語言也是重要原因。王小波不喜歡張愛玲。馮驥才也批評(píng)過魯迅。作家比一般人更敏感,更能感受作品背后所郁結(jié)的情感和思想,也就愈發(fā)對(duì)其外在藝術(shù)形式,充滿了“不可調(diào)和性”。這種東西,對(duì)批評(píng)家而言,是不好的,它會(huì)讓你的口味流于偏狹,但對(duì)于作家而言,卻又是好的,這說明你的藝術(shù)感覺足夠敏銳,你的小說語言也有著足夠的辨識(shí)度和藝術(shù)特質(zhì)。
當(dāng)然,現(xiàn)在越來越多的作家,不再追求小說的準(zhǔn)確性、豐富性與旋律性,而簡(jiǎn)單地讓小說語言服務(wù)于故事的需要,服務(wù)于營(yíng)銷的需要?!靶≌f的語言,正在變成一種完全的表象”。這種真實(shí)的空心化、語言的表象化,不僅是小說過度商品化的悲哀,也正在成為一種確定的“虛擬真實(shí)”——現(xiàn)代人的心靈逐漸粗糙,更多被虛擬體驗(yàn)與物化感受所支配。小說語言文學(xué)性的退化,也表現(xiàn)出作家們描寫語言能力的退化,風(fēng)景描寫的消失,立體人物變成扁平蒼白人物,小說缺少令人過目不忘的細(xì)節(jié),很少有作家花大工夫打造語言準(zhǔn)確性,苦心孤詣地追求語言豐富性與旋律性。如何在后現(xiàn)代化與網(wǎng)絡(luò)體驗(yàn)化“后人類社會(huì)”追求小說語言藝術(shù)性,這關(guān)乎小說藝術(shù)生死存亡,也關(guān)乎印刷閱讀的文學(xué)經(jīng)典體驗(yàn)轉(zhuǎn)型問題。這種激烈的轉(zhuǎn)變,無論更好,還是更壞,也許都出乎我們意料,也都是人類命運(yùn)的一部分。作為一個(gè)小說作家,我們能做到的,只有保持永不停息的好奇心與天真的熱情、樸素的真誠(chéng)。