文_趙曄嬌
當前,我國的國際傳播工作發(fā)生歷史性變革,面臨著尖銳復雜形勢和巨大外部壓力,關(guān)于中國的“信息繭房”亟待打破。
基于以上情況,中新社創(chuàng)新探索,將“說理”與“陳情”相結(jié)合,推出融媒體欄目“東西問”。專欄依托智庫學者、國際人士、各界精英,促進東西方文明對話與交流,在加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,用中國理論闡釋中國實踐,用中國實踐升華中國理論,打造融通中外的新概念、新范疇、新表述,更加鮮明地展現(xiàn)中國故事及其背后的思想力量和精神力量上,作出了十分有益的實踐探索。
“東西問”專欄是中新社做好國際傳播的重要陣地。借梯登高,中新社浙江分社在共同富裕的大命題之下,持續(xù)采訪智庫學者、知名人士,不斷向海外宣介高質(zhì)量發(fā)展建設共同富裕示范區(qū)的豐富內(nèi)涵。
三年來,中新社浙江分社主要采寫《王國平:全中國唯一一個湖泊類世遺為何是TA?》《朱炳仁:中國大運河如何向世界展示“活著”?》《王岳飛:中國茶緣何能成為風靡全球的流行飲品?》《趙豐:為何說絲綢之路是“世界一個最大文化公約數(shù)”?》《史晉川:長三角為什么叫長三角?》《橫店與好萊塢、寶萊塢如何互鑒?》等數(shù)十篇專欄稿件。總社部門和境外兄弟分社亦就這一話題,采寫《李實:中國縮小貧富差距,對世界意味著什么?》《李稻葵:中國的共同富裕為何不是“給窮人發(fā)錢,向富人收稅”?》《英國著名社會學家阿爾布勞:中國推進實現(xiàn)共同富裕表現(xiàn)出了極大的智慧》等稿件。
今年7月,借助中新社和杭州市人民政府指導的良渚與世界——“良渚古城·雅典衛(wèi)城”中希文明對話活動的契機,中新社浙江分社專訪西方國家元首——希臘前總統(tǒng)帕夫洛普洛斯,發(fā)出West East Talk|Prokopios Pavlopoulos:Why is the dialogue between China and the West so important?(注:《東西問|帕夫洛普洛斯:希中文明對話為何那么重要?》),在中希文明對話的大格局中,通過比較良渚古城和雅典衛(wèi)城,促成良渚的再一次“出圈”。
至此,中新社實現(xiàn)對西湖、大運河、良渚古城遺址等三大世界文化遺產(chǎn)的全覆蓋,向海外推薦茶葉、絲綢等富有文化味的浙江標志,也聚焦長三角一體化、影視文化產(chǎn)業(yè)等經(jīng)濟高質(zhì)量發(fā)展的浙江代表,這些內(nèi)容有一個共同點就是細致可感、有理有據(jù),讓人覺得浙江形象是如此可親、可愛、可敬。從更高立意來說,這些“東西問”專欄稿件,亦是從“共同富裕”的角度直擊有些西方國家的“唯收入論”,說明浙江實踐、中國實踐對西方發(fā)達國家具有現(xiàn)實借鑒意義。
經(jīng)過這三年的探索,我們用“中話西說”的方式,努力為共同富裕的國際傳播提供支撐,既向世界“講明道理”,也向世界“說好故事”。我們也更加堅定地認為,通過采訪國內(nèi)外高級別政要、高層次智庫專家等“關(guān)鍵少數(shù)”,做好“學媒融合”賦能國際傳播,是一條可行有效的道路。
“你說你的”“我說我的”,這樣的情況在國際傳播中長期存在,因此,在探索共同富裕示范區(qū)建設的國際傳播道路上,中新社浙江分社非常注重雙向的互動、分享、對話,在讓外國友人樂于接受和易于理解上下功夫,拓展國際人脈,策劃“洋主播看‘浙’里”融媒體欄目。主要是和浙江工業(yè)大學、杭州師范大學、寧波諾丁漢大學等數(shù)家高校合作,請外國留學生擔任特邀洋主播,和浙江分社記者一道進行沉浸式體驗采訪,在形式上以直播為主,輔以短視頻、VLOG、微信推文等。
這一策劃旨在變“我說”為“他說”,讓“外嘴”“外眼”發(fā)揮“四兩撥千斤”之效,讓更多國外受眾看得見、聽得懂、想得明,從而開辟“外眼看中國”“外嘴說中國”的新范式。
洋視角呈現(xiàn)浙江經(jīng)濟高質(zhì)量發(fā)展之活力。共同富裕要做大經(jīng)濟這塊蛋糕,中新社浙江分社多次圍繞經(jīng)濟高質(zhì)量發(fā)展進行策劃。在寧波舟山港,當來自俄羅斯的洋主播Ekaterina Serebrennikova爬上距離地面52米的塔吊,俯看集裝箱卡車穿梭不停、巨型貨船鳴笛出港的景象時,她對著直播鏡頭發(fā)出了“碼頭全年不停工,浙江外貿(mào)經(jīng)濟活力無窮”的感嘆。在杭州亞運會比賽場館——黃龍體育中心,來自盧旺達的唐英雄(中文名)興奮地在綠茵場上踢起足球,他在直播中向海內(nèi)外宣介:“我腳下的是一塊錨固草坪,由天然草坪與人造草纖維結(jié)合而成,耐踐踏、耐鏟踢,是高科技賦能智能亞運?!痹诤贾菁紟煂W院,來自土庫曼斯坦的洋主播莫丹與第43屆世界技能大賽汽車噴漆項目冠軍楊金龍對話交流,在《“噴噴噴”也能奪“世界冠軍”?“大國工匠”讓洋主播看呆了》這條VLOG中,莫丹切身體會到特色職業(yè)教育、高技能人才助力經(jīng)濟高質(zhì)量發(fā)展的不竭動力。
洋視角解構(gòu)浙江文化傳承發(fā)展之魅力。文化傳承發(fā)展始終是中新社浙江分社在推進共同富裕報道中的發(fā)力點。如邀請來自蒙古國的洋主播阿米卡打卡萬年上山遺址,推出《文明的坐標丨一粒米講述萬年“稻”路》直播;邀請來自土庫曼斯坦的洋主播馬克探訪位于杭州的中國扇博物館,推出《文明的坐標丨古代沒空調(diào),用什么“神器”過炎夏》直播等,在海內(nèi)外的累計閱讀量均破百萬。
洋主播參與浙江黨代會報道展創(chuàng)新之力。浙江省第十五次黨代會期間,中新社浙江分社策劃了《洋主播看浙江黨代會》系列融媒體報道。在如此重要的政治性會議中,啟動洋主播團隊是一次創(chuàng)新,也是挑戰(zhàn)。如何出新出彩不出錯?經(jīng)過思考,我們選定了鄉(xiāng)村振興、國際貿(mào)易、生態(tài)環(huán)境等具有一定國際共鳴性的主題。在視頻鏡頭中,來自剛果(金)的王得福(中文名)深入建德田間地頭,感受現(xiàn)代農(nóng)業(yè)新技術(shù)帶來的新體驗;約旦的拉瑪穿梭于商品琳瑯滿目的中國小商品城,驚嘆“世界小商品之都”煥發(fā)的無限活力;摩洛哥小伙尤加走進清華長三角研究院一間實驗室,發(fā)現(xiàn)生態(tài)治理原來還能這樣高效……通過與浙江省黨代會代表對話,在實地體驗中,近距離感受、報道浙江探索共同富裕的生動故事。這組融媒體報道用中、英、法三國語言呈現(xiàn),在英文網(wǎng)站、海外社交平臺、國外媒體、華文媒體等輿論場取得較好的反響,海外閱讀量超3000萬次,全網(wǎng)閱讀量達5000余萬次,互動量12000余條。
在推進“洋主播看‘浙’里”融媒體欄目時,也發(fā)現(xiàn)一些共性問題:比如洋主播能較快理解文化、體育、鄉(xiāng)村等題材,對時政、經(jīng)濟、社會治理、民主協(xié)商等題材則存在認識性偏差,導致探訪交流的互動性不是很強,傳播效果有待進一步加強;再比如洋主播本人的海外社交媒體賬號粉絲不是很多,借助老外本人進行國際傳播的影響力有待進一步拓展。接下去,中新社浙江分社將以問題為導向著力補齊短板。
一展讀懂世界,一圖勝過千言。圖片報道是中新社獨特的優(yōu)勢之一,旗下的中國新聞圖片網(wǎng)是國內(nèi)最權(quán)威的新聞圖片庫之一,擁有庫存圖片近400萬張,15000余名簽約攝影師,為海內(nèi)外千余家媒體提供圖片服務。圖片是全世界的“共同語言”,相較于文字,圖片的視覺沖擊力使其無需翻譯就能被理解。
因此,用一張張富有感染力的圖片去打動、去感染外國友人,是做好共同富裕報道的一種較好方式。近年來,中新社浙江分社已組織上虞“孝德文化”、富陽“富春山居”等主題攝影展,走入英國牛津大學、德國浙江萬里學院漢堡校區(qū)。
以“上孝之地·‘虞’你共富”為主題的“孝德文化攝影作品展”走入英國牛津大學是“出?!鞭k展的初探。2022年7月,中新社浙江分社組織多名中國攝影最高獎——中國攝影金像獎獲得者、十余名海峽兩岸暨港澳青年走進上虞,到中華孝德園、“女兒紅”酒廠等地采風。經(jīng)統(tǒng)籌協(xié)調(diào)海外“朋友圈”,精選出的66幅攝影佳作在這所世界名校集中亮相,吸引中國留學生和國際友人駐足欣賞、沉浸其間,感受光影之間流露的“浙江風”,實現(xiàn)“潤物細無聲”的傳播效果。
聯(lián)動海外華文媒體,多語種精準落地。黨中央賦予中新社的獨特使命之一,就是要打造輻射海外的全球華文資訊傳播共同體。世界華文媒體合作聯(lián)盟的秘書處就設在中新社,近年來,中新社不斷優(yōu)化資源共享平臺,積極協(xié)同海外華文媒體這一海外僑胞和世界友人了解中國的窗口,通過這一個個海外“朋友圈”,切實提升國際傳播效能。
借助總社累積70年的海外華文媒體等渠道,中新社浙江分社充分聯(lián)動這些知華友華力量,多角度、多媒介、多語種,推動海內(nèi)外聯(lián)動傳播。立足宏觀,《“共富”文章均衡著墨:三個主攻點解題“為何是浙江”》《鄉(xiāng)村問“共富”:浙江緣何能探出身位?》《浙江“千萬工程”,何以“贏人心”?》等“重磅”“料足”的深度報道,被日本《東方新報》、《俄羅斯龍報》、希臘《中希時報》、歐聯(lián)網(wǎng)、澳洲網(wǎng)等10多家外媒平臺全文轉(zhuǎn)載。著眼微觀,選取巧克力小鎮(zhèn)、藝術(shù)鄉(xiāng)村、未來社區(qū)等“新鮮”“有趣”的點位,展現(xiàn)共富路上的點滴故事,被印尼《印華日報》、菲律賓《華報》、菲律賓《商報》、泰國《泰星暹》等海外華文媒體采用,向海外打開一扇了解浙江的窗口。