丁茜 史永霞
摘要:目的:文章基于劍橋?qū)W派的原型批評(píng)理論,主要運(yùn)用弗雷澤的原型理論、榮格的集體無意識(shí)理論以及弗萊的原型批判理論,探尋小說《海邊的卡夫卡》中所采用的神話原型,以期探索其背后的隱喻與象征意義。方法:《海邊的卡夫卡》是日本作家村上春樹的代表作,故事運(yùn)用雙線結(jié)構(gòu)講述了少年卡夫卡與中田的魔幻經(jīng)歷。小說以俄狄浦斯神話構(gòu)建故事框架,文本更是充滿神話般天馬行空的奇幻想象,因此可從原型批評(píng)視角來解讀。結(jié)果:在原型批判理論的視野下,村上春樹以烏鴉神話來隱喻少年卡夫卡性格中的善惡兩面性;用“金枝國王”儀式來撰寫中田與佐伯女士的命運(yùn),并以此寄寓作者的希望;用俄狄浦斯王的神話來構(gòu)建故事框架,賦予小說奇幻獨(dú)特的神話色彩。遠(yuǎn)古的神話在各個(gè)時(shí)代以不同的藝術(shù)形象反復(fù)出現(xiàn)在不同的藝術(shù)作品中,事實(shí)上是人類普遍共通的“種族意義”。村上春樹受到神話故事的啟發(fā),以神話為原型撰寫的充滿隱喻色彩的《海邊的卡夫卡》,不僅編織了一個(gè)詭譎奇幻且生動(dòng)有趣的現(xiàn)代寓言故事,更是帶給讀者既普世又多樣的解讀可能,內(nèi)涵豐富。結(jié)論:文章以神話原型批評(píng)理論探究《海邊的卡夫卡》中的部分隱喻,以求管中窺豹,嘗試解讀村上春樹隱喻世界的一角,以期拋磚引玉。
關(guān)鍵詞:原型批評(píng);? 《海邊的卡夫卡》;俄狄浦斯神話
中圖分類號(hào):I313.074 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2023)23-0-03
1 原型批評(píng)
原型批評(píng)又名“神話-原型批評(píng)”,最早由劍橋?qū)W派的學(xué)者提出,興盛于20世紀(jì)五六十年代。原型批評(píng)的主要理論來源是弗雷澤的《金枝》和榮格集體無意識(shí)的原型理論;加拿大學(xué)者弗萊在《批評(píng)的解剖》中集中闡釋了原型批評(píng)理論。
2 烏鴉少年與烏鴉神話
在《海邊的卡夫卡》中,卡夫卡幻想出了一個(gè)叫作烏鴉的少年,與之交談,進(jìn)而解惑。在捷克語中,“卡夫卡”一詞的意思是烏鴉。小說中不受時(shí)空限制隨時(shí)出現(xiàn)的“叫烏鴉的少年”,實(shí)際上是卡夫卡人格中最智慧的一部分的化身,其實(shí)際作用并不只是讓卡夫卡自問自答,還蘊(yùn)含了他性格中一善一惡兩層的意義。
2.1 不詳惡鳥
為展現(xiàn)卡夫卡性格中的惡與他的自我嫌惡,村上春樹使用了古希臘神話中烏鴉的“厄運(yùn)”象征意。太陽神阿波羅愛上了格露絲,便派遣一只神鳥去監(jiān)視這個(gè)姑娘的舉動(dòng),當(dāng)神鳥發(fā)現(xiàn)她和別的男人在一起時(shí),便向太陽神報(bào)告少女的不忠。阿波羅一怒之下,將其射死。之后證實(shí)格露絲并未與其他男子私通,阿波羅因而懲罰神鳥,將其潔白的羽毛變成黑色,這就是后世烏鴉的由來,烏鴉由此成了欺騙與厄運(yùn)的代名詞。小說中卡夫卡以失群的烏鴉自稱,實(shí)際上表現(xiàn)了他的孤獨(dú)感,潛意識(shí)中對(duì)自我的嫌惡及其頭腦中的惡念。
卡夫卡幼年時(shí)被母親拋棄,被父親虐待,在學(xué)校也被同學(xué)厭惡,常常獨(dú)自在圖書館消磨時(shí)光,失群烏鴉便是其真實(shí)寫照。
被母親拋棄的創(chuàng)傷和在校的不合群使卡夫卡認(rèn)為自己不值得被愛,潛意識(shí)中產(chǎn)生了自我嫌惡。同時(shí),父親遺傳給他的暴力與偏執(zhí)的基因,使他在學(xué)校兩次打傷同學(xué),惡念如同黑烏鴉,就像卡夫卡腦海中揮散不去的陰霾??ǚ蚩ㄒ詾貘f自比,是潛意識(shí)中對(duì)自身嫌惡的真實(shí)展現(xiàn)。
村上春樹曾說,“人人都是孤獨(dú)的,但不能因?yàn)楣陋?dú)而切斷與眾人的聯(lián)系,徹底把自己孤立起來”[1]。卡夫卡最初采取的行動(dòng)就是把自己封閉起來,如烏鴉一般盤旋在自己的世界里。如果這種狀態(tài)一直持續(xù)下去,他封閉的內(nèi)心就只會(huì)引領(lǐng)他走向不可挽回的極端。為了打破這種孤獨(dú)閉塞的心態(tài),卡夫卡選擇在15歲生日當(dāng)天離家出走,勇敢地踏上一條充滿未知的路途,去險(xiǎn)惡的外部世界尋求力量來支撐自己,去外界尋找與其他人的聯(lián)系來擺脫孤獨(dú)。
“我希求的是接受外力、忍耐外力的強(qiáng)壯,是能夠靜靜地忍受不公平不走運(yùn)不理解誤解和悲傷等種種情況的強(qiáng)壯?!保?]346卡夫卡所采取的方法受到了“叫烏鴉的少年”的肯定,因此他通過大量閱讀來豐富知識(shí),通過運(yùn)動(dòng)鍛煉來增強(qiáng)體魄,通過離家出走來逃離孤獨(dú)的困境,自稱“卡夫卡”的烏鴉少年展翅飛翔了。
2.2 吉祥神鳥
為了展現(xiàn)卡夫卡智慧與善良的一面,村上春樹借用了日本神話中的神鳥——“八咫烏”,以“烏鴉”來象征引領(lǐng)卡夫卡自我救贖和成長的智者。
根據(jù)《日本書紀(jì)》記載,第一代天皇——神武天皇東征奈良,在和歌山縣熊野一帶的山林中遇險(xiǎn),迷失道路,天照大神就派遣一只神鳥為天皇指路,這才使他脫離困境。這只神鳥頸項(xiàng)上掛著八咫勾玉,因此被稱作“八咫烏”,也就是烏鴉的始祖。因此,烏鴉在日本人心中是“忠實(shí)、智慧、大無畏”的象征。
“叫烏鴉的少年”通過耐心的開導(dǎo)和智慧的話語為卡夫卡答疑解惑,這實(shí)際上是卡夫卡在對(duì)著自己的第二重人格自問自答,試圖解決問題。他幻想出一個(gè)“叫烏鴉的少年”來自我開導(dǎo),雖然他自我厭惡,但內(nèi)心深處是肯定自己的智慧的。這便是他嘗試解救自己,逃離困境的一種實(shí)在可行的做法。
村上春樹以塑造“叫烏鴉的少年”這樣一個(gè)隱藏在少年心靈深處智慧的第二人格,向日本青年展示了一種開解自我的法門。最后讓卡夫卡獲得救贖、重新獲得母愛的關(guān)懷,大膽回歸社會(huì),承擔(dān)責(zé)任,這無疑是孤獨(dú)而叛逆的青少年的療愈良藥。
3 死亡書寫與附靈儀式
在小說的末尾,佐伯與中田猝不及防地相繼死亡,二人的離世卻最終帶給小說完滿的結(jié)局和溫暖的希望,他們的死亡更像一場(chǎng)傳承儀式,不難使人想到這是村上春樹在借用“金枝國王”神話。弗雷澤在《金枝》中記載了這樣一個(gè)遠(yuǎn)古巫術(shù)儀式:原始人目睹了大自然的冬去春來,循環(huán)往復(fù),認(rèn)為這樣的變化與人類生存具有千絲萬縷的某種關(guān)系。因此,他們把自然界的循環(huán)與人的生死關(guān)聯(lián)起來,堅(jiān)信人也如大自然那樣可以循環(huán)往復(fù),死而復(fù)生,于是死而復(fù)生的神話應(yīng)運(yùn)而生。同時(shí),他們相信有一個(gè)神的起死回生決定了大自然的周而復(fù)始,于是一種特殊的儀式被創(chuàng)造出來,以模仿這個(gè)神死而復(fù)生的過程。原始人認(rèn)為這個(gè)神的靈魂寄居在國王身上,而唯有這具軀體尚且健康時(shí),才能保證神的靈魂的康健,所以當(dāng)國王初露衰頹之相時(shí),就必須立刻為這個(gè)神更換一個(gè)更加年輕健康的軀體來供其靈魂寄居。后來這種儀式逐漸演變?yōu)橐环N風(fēng)俗:人們?yōu)榱藝业睦?,把國王?dāng)作替罪羊殺死,以求得王國的存續(xù),而這個(gè)國王就被稱為“金枝國王”[3]。
中田違背了自己善良的本心,殺死了瓊尼·沃克,歷經(jīng)千辛萬苦,靠著一顆頑強(qiáng)的心,找到了“入口石”,最終到甲村圖書館,將佐伯的手稿付之一炬,然后帶著笑容平靜地死去。
佐伯則一直處于思念早逝戀人的煎熬和痛苦之中,正如大島所說,“佐伯她正率直地、靜靜地朝死亡走去”[2]365,最終佐伯在向中田交代完一切后平靜地死去了。二人都曾經(jīng)打開“入口石”到達(dá)過另一個(gè)世界,他們的靈魂具有美好的神性和無限的智慧,需要被傳承下去,因而他們?cè)谕瓿筛髯缘娜蝿?wù)后,以尚且健康的軀體平靜赴死,將充滿力量與希望的靈魂傳承了下去。中田的靈魂被星野所取代,而星野也繼承了他可以和貓對(duì)話的能力,奮力關(guān)掉了“入口石”,變得像中田那樣堅(jiān)強(qiáng)勇敢。佐伯的靈魂由和她血脈相連的孩子——卡夫卡所繼承,卡夫卡不僅在血脈上延續(xù)了母親的生命,更是帶著佐伯的母愛和對(duì)美好未來的憧憬,勇敢地回到了現(xiàn)實(shí)生活中,復(fù)歸成了更加智慧勇敢的少年。
4 森林意象與神諭天堂
小說中描繪了森林的“入口石”后有一個(gè)幸福美滿的幻想世界,這里沒有那兩個(gè)逃兵厭惡的戰(zhàn)爭(zhēng),沒有俗世的紛爭(zhēng)煩惱,也沒有瓊尼·沃克那樣的暴力罪犯,佐伯在這里尋找早逝的戀人,卡夫卡在這里自由地探索、閱讀和思考,最終與母親重聚,度過溫馨的母子時(shí)光,填補(bǔ)心靈的空白。這個(gè)美好的幻想世界正是村上春樹摹寫的“神諭天堂”,即弗萊所說的神諭的意象。弗萊將文學(xué)的原型定義為“典型的即反復(fù)出現(xiàn)的意象”,大部分情況下指的是作品中包含的神話意象。而原型意象由神諭意象、魔幻意象、類比意象組成。其中,神諭意象指宗教里的天堂[4]。
森林意象是村上春樹給予小說中人物寄托幻想的天堂。二戰(zhàn)時(shí)期的日軍逃兵可以神奇地躲過搜查,在森林里生活,這是和平理想的實(shí)現(xiàn);少女佐伯的靈魂在森林里停駐,尋找早逝的戀人,也為來往的行人提供幫助。卡夫卡正是在這個(gè)森林里汲取了繼續(xù)生活的力量和面對(duì)現(xiàn)實(shí)的勇氣,只有成為他所希望的勇敢少年,才能在未來成為新世界的一部分。
5 仇父戀母與俄狄浦斯神話
小說顯然是對(duì)俄狄浦斯神話進(jìn)行“移位”的創(chuàng)新性摹寫,卡夫卡就是現(xiàn)代版的俄狄浦斯,其父田村浩一就是拉伊奧斯,佐伯則代表伊俄卡斯忒。
從遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)到自我流放,卡夫卡與俄狄浦斯的經(jīng)歷大致相同,而不同的是兩人在面對(duì)詛咒時(shí)的心態(tài)。俄狄浦斯弒父時(shí)并不知情,但弒父是符合卡夫卡的自我意愿的。在警察懷疑卡夫卡是殺死田村浩一的兇手之一時(shí),卡夫卡卻直言不諱:“即使真要?dú)⒏赣H,我也用不著求任何人。”[2]364此處直接展露了卡夫卡潛意識(shí)中的弒父愿望與暴力基因。卡夫卡從童年時(shí)期就堅(jiān)持健身鍛煉并不只是為了健康或防身,他兩次打傷同學(xué)受到學(xué)校處分,他離家出走時(shí)還帶走了一把鋒利的小刀,這是他暴力基因的顯露,也是弒父結(jié)局的預(yù)示。
鮑特金根據(jù)榮格的集體無意識(shí)理論指出:“俄狄浦斯神話表現(xiàn)了一種原始性的沖突,即社會(huì)群體與主人公個(gè)體之間的沖突,悲劇沖突的解決在觀眾心理上會(huì)引起某種釋放感,它在心理功能上十分接近宗教上的凈化和贖罪?!保?]在神話中,俄狄浦斯受難而死是解決沖突的手段,但小說中田村浩一的死亡成為解決手段。究其原因是村上為卡夫卡弒父鋪墊了充足的理由。第一,田村浩一在家庭中是惡人,不難推測(cè)卡夫卡的生母是因他的暴虐而出走,卡夫卡又在其暴力陰影下成長,因此具有了合情合理的弒父動(dòng)機(jī)。第二,田村浩一在社會(huì)層面是殘忍的虐貓狂,是強(qiáng)迫失智老人的暴力狂,卡夫卡的弒父行為在社會(huì)層面具有正義性,滿足了讀者懲戒惡人的心理。因此,卡夫卡弒父的罪行被淡化且正義化了,田村浩一的死也給讀者帶來了釋然,其惡有惡報(bào)的結(jié)局起到了凈化心靈的教育作用。
小說的另一主題“戀母”,也與神話有所不同。俄狄浦斯是不知情地娶母戀母,得知真相之后自我放逐,但卡夫卡是在抱有對(duì)佐伯是否為生母的懷疑中,愛上了佐伯,并主動(dòng)與之交合的,他主動(dòng)觸犯了亂倫的禁忌。俄狄浦斯的死成為解決問題的手段,卡夫卡卻回到了現(xiàn)實(shí)中繼續(xù)生活,這是因?yàn)榇迳蠟榭ǚ蚩ǖ膽倌缸鞒隽撕侠淼慕忉尅?ǚ蚩ǖ纳冈谒?歲時(shí)就棄他而去,生父又對(duì)他暴力相待,他一直處于極端的缺愛環(huán)境中,甚至認(rèn)為自己不配得到愛,沉痛地詰問:“這個(gè)疑問長年累月劇烈地灼燒著我的心、撕咬著我的靈魂。我所以不被母親愛,莫非因?yàn)槲易陨泶嬖谥顚訂栴}?”[2]436每看到一個(gè)優(yōu)雅的中年婦女,他都會(huì)想這個(gè)女人是不是自己的媽媽,可見他對(duì)母愛的渴求??ǚ蚩ㄗ匀欢坏貝凵狭俗舨?,并把她當(dāng)作自己的母親??ǚ蚩▽?duì)母愛的強(qiáng)烈渴求促使他愛上了自己的母親,并主動(dòng)去觸碰這個(gè)禁忌。他并不是在尋求戀人的愛,而是在尋求母親的愛。
但小說中,母子亂倫的結(jié)果與俄狄浦斯神話大相徑庭,佐伯與卡夫卡在森林盡頭的另一個(gè)世界重逢,卡夫卡原諒了母親并重拾母愛,十分溫馨,也帶給讀者希望與力量。
榮格說:“藝術(shù)是一種集體無意識(shí)的表達(dá),是一種在人們內(nèi)心最深層的共鳴。所以,我們讀這樣的作品,就像是回到了一些原型的情境中。當(dāng)這個(gè)原型出現(xiàn)時(shí),我們忽然感到一種奇異的放松感,那一刻,全人類的共鳴一起在我們的內(nèi)心回響。人類的精神歷程,就是為了喚醒我們的血脈,使我們復(fù)歸一個(gè)完整的人。這個(gè)‘完整的人已經(jīng)被現(xiàn)代社會(huì)所遺忘,但呼喚其回歸的聲音在每一個(gè)畸變的時(shí)代都會(huì)響起。”[6]
小說中的卡夫卡從離家出走到回歸成長也可以理解為人類要復(fù)歸為“完整的人”的這一集體無意識(shí)。卡夫卡一路顛沛流離,從離家出走,到夢(mèng)中殺父,與母亂倫,再到與母親重逢,最后終于回到現(xiàn)實(shí)社會(huì),復(fù)歸那個(gè)隱藏在心底的堅(jiān)強(qiáng)自我,變得比離家出走前更成熟、正直、智慧。
村上摹寫俄狄浦斯神話但又賦予了其全新的現(xiàn)代社會(huì)意義,卡夫卡的弒父戀母也在這集體無意識(shí)中達(dá)成了圓滿美好的結(jié)局。
6 結(jié)語
《海邊的卡夫卡》摹寫了多個(gè)神話原型,因此用原型理論探究其神話原型是研究其復(fù)雜隱喻世界的一條有效的新路徑。本文通過原型批評(píng)理論初步探索了《海邊的卡夫卡》蘊(yùn)藏的附靈儀式、神諭天堂等4個(gè)神話原型,探究其背后的隱喻意義。村上以烏鴉神話的正反兩面賦予少年卡夫卡雙重性格,并為他自我救贖留下出路,將美好的期許寄托在附靈儀式和神諭森林中,以傳達(dá)對(duì)和諧生活的向往,并以俄狄浦斯神話為故事框架構(gòu)造了卡夫卡的奇遇與新生。對(duì)神話原型的摹寫是村上實(shí)現(xiàn)其隱喻書寫的一個(gè)有效途徑。
參考文獻(xiàn):
[1] 林少華.孤獨(dú)是聯(lián)系的紐帶:東京訪村上春樹[J].書城,2003(3):44-47,2.
[2] 村上春樹.海邊的卡夫卡[M].林少華,譯.上海:譯文出版社,2007:346-436.
[3] 弗雷澤.金枝[M].徐育新,汪培基,張澤石,譯.北京:大眾文藝出版社,1998:250-257.
[4] 諾斯羅普·弗萊.批評(píng)的解剖[I].陳慧,袁憲軍,吳偉仁,譯.天津:百花文藝出版社,2006:6-8.
[5] 馬新國.西方文論史[M].北京:高等教育出版社,2002:361-362.
[6] 卡爾·榮格.心理學(xué)與文學(xué)[M].馮川,蘇克,譯.南京:譯林出版社,2014:120-123.
作者簡(jiǎn)介:丁茜(2000—),女,江蘇蘇州人,碩士在讀,研究方向:比較文學(xué)與世界文學(xué)。
史永霞(1975—),女,湖南婁底人,碩士,副教授,研究方向:日本文學(xué)、歐美文學(xué)。