When the sun went down,it sparkled in the sky,and before long,the lamp would be lit sequentially.
太陽落下時濺起了漫天霞光,用不了多久,燈盞也將次第亮起。
As we walked forward,the kite hanging from the wire was floating like a small piece of torn" cloud.
我們向前走去,掛在電線上的風箏飄著,像撕下來的一小片白云。
The Milky Way seemed to crash pour down from my heart.
銀河好像“嘩啦”一聲,從我的心坎上傾瀉了下來。
The wind blew up the fallen leaves,as if to say something.
風把地上的落葉吹起來,像是補充了一句話。
Unknown fruit fell splat into the window,with sunlight on its one side,and the fragrance on the other side.
不知名的果子,“啪嗒”一聲落入車窗,一面是日光,一面是果香。
I hid behind the broken wall and watched two boys reaching for stars with their bare hands.The stars were reflected in their eyes,but the light shined on me.
我躲在斷墻后,偷看兩個少年徒手摘星,星星映在他們眼里,光卻灑在我身上。
(萌芽摘自《時代青年·哲語》2023年第11期,插圖由視覺中國AI生成)