1.1 題名:應(yīng)與內(nèi)容相符,言簡意賅,體現(xiàn)創(chuàng)新點或主要結(jié)論,避免過大、空泛,一般不超過20個漢字,不用副標(biāo)題。英文題名應(yīng)與中文一致,除專有名詞外,只第1個詞的首字母大寫,其他均小寫。
1.2 基金:在首頁頁腳標(biāo)注所受資助的基金項目及編號。
例:基金項目:國家自然科學(xué)基金(39470325)。
1.3 作者:應(yīng)是對文章做出貢獻(xiàn)、能對內(nèi)容負(fù)責(zé)者,一般≤7個。如有不同單位作者,在右上角標(biāo)注不同數(shù)字以區(qū)別。通信作者以“*”標(biāo)注。作者英文的“姓”需用全稱并且大寫,“名”的第1個字拼音的首字母大寫,后面均用小寫。
例:WANG Xiaohong。
1.4 作者單位:
1.4.1 中文:寫標(biāo)準(zhǔn)全稱(由大單位到小單位,中間用空格隔開)、所在省份、城市及郵編。如有不同單位,以作者右上角標(biāo)的數(shù)字對應(yīng)標(biāo)注單位。
例:華中科技大學(xué) 同濟醫(yī)學(xué)院 1 .免疫學(xué)系;2.病理生理學(xué)系,湖北 武漢 430022
1.4.2 英文:由小單位到大單位,中間用“,”隔開,省份略去。每個實義詞的首字母大寫。
例:1.Department of Immunology;2.Department of Pathophysiology, Tongji Medical College, Huazhong University of Science and Technology, Wuhan 430022, China