屠錦紅
任何一次課程改革總有與其相關(guān)的教育理念作支撐,其背后的學(xué)理依據(jù)在現(xiàn)實(shí)情境中的運(yùn)行闡釋總要借助相關(guān)的術(shù)語概念。無疑,理論先行是必要的,但從學(xué)理上講,運(yùn)行的理論術(shù)語必須有嚴(yán)謹(jǐn)而清晰的涵蘊(yùn),否則,無論是“理論”的運(yùn)作,還是“實(shí)踐”的操作,都將遭遇重重尷尬。本次語文新課程改革就出現(xiàn)了這一現(xiàn)象,其中,在對(duì)課程目標(biāo)的界定上,問題的聚焦點(diǎn)在——“語文素養(yǎng)”。
自2001年頒布的《全日制義務(wù)教育階段語文課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)》隆重啟用“語文素養(yǎng)”一詞以來,語文教育界對(duì)闡釋這一概念的爭(zhēng)鳴就從未停止過。就概念本身而言,“語文素養(yǎng)”是一個(gè)短語式的復(fù)合概念,即語文(科)的素養(yǎng)。“素養(yǎng)”一詞《現(xiàn)代漢語大詞典》解釋為“平日的修養(yǎng)”,據(jù)此,對(duì)“語文素養(yǎng)”內(nèi)涵的把握似乎不太困難,我們完全可以把“語文素養(yǎng)”其“本體”通過對(duì)“素養(yǎng)”的釋意,移釋為“語文(科)修養(yǎng)”。事實(shí)上,實(shí)際情況也表明,人們?cè)趯?duì)“語文素養(yǎng)”的探討與爭(zhēng)鳴中,用力最深、分歧最大的,并不是“語文素養(yǎng)”這一概念的內(nèi)涵,而是它的外延;換言之,人們著力研討的是“語文素養(yǎng)”的構(gòu)成,即它到底應(yīng)該有哪些內(nèi)容。因?yàn)椤皟?nèi)容”決定“方法”,只有知道“語文素養(yǎng)”的構(gòu)成要素,才能根據(jù)這些所指來架構(gòu)達(dá)成目標(biāo)的具體路徑。從這一意義上講,人們探討的價(jià)值取向是對(duì)路的。
在對(duì)“語文素養(yǎng)”外延的厘定上,目前語文教育界存有兩種模式,一是單一型,一是復(fù)合型。“單一論”者多數(shù)主張把“語文素養(yǎng)”的核心定位在語文能力上,顯然,這種定位是較為狹隘的?!啊芰κ侵溉四軇偃巍⑼瓿赡稠?xiàng)工作的自身?xiàng)l件,重在‘功用性?!仞B(yǎng)是指人通過長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)和實(shí)踐在某方面所達(dá)到的高度,包括‘功用性和‘非功用性”①。由此可見,“非功用性”是“語文能力”超越“語文素養(yǎng)”的核心所在。無疑,把語文教育主要作為一種功用性教育來看待,顯然忽視了語文教育應(yīng)有的特性,諸如審美性、思想性等,從而使語文教育失去了作為母語教育應(yīng)有的品位與格調(diào)。
“復(fù)合論”者主張“語文素養(yǎng)”的構(gòu)成是多種元素的組合,平心而論,此種觀點(diǎn)的分析理路是正確的,因?yàn)椤罢Z文素養(yǎng)”確實(shí)是一個(gè)復(fù)合式的概念。但是,在具體離析“語文素養(yǎng)”的構(gòu)成元素之際,諸多持“復(fù)合論”者的解說卻并非令人滿意。以新課程標(biāo)準(zhǔn)研制組表述為例,新課程標(biāo)準(zhǔn)研制組對(duì)“語文素養(yǎng)”其外延給出的解說是:“字詞句篇的積累,語感,思維品質(zhì),語文學(xué)習(xí)方法和習(xí)慣,識(shí)字寫字、閱讀、寫作和口語交際的能力,文化品味,審美情趣,知識(shí)視野,情感態(tài)度,思想觀念等內(nèi)容?!雹趶男问缴峡?,這種羅列式表述方法不具備邏輯學(xué)揭示概念外延所要求的周延性;而更為重要的是,從內(nèi)容來看,其列舉的子概念事實(shí)上諸多并不是同一個(gè)層級(jí),有的甚至是包含關(guān)系或交叉關(guān)系。譬如,上述的“閱讀能力”與“字詞句篇的積累”顯然是包容與被包含的關(guān)系;又如,“文化品味”與“知識(shí)視野”顯然是相互交叉的,這些都違背了邏輯學(xué)在劃分概念外延時(shí)所要求的子概念不相容的原則。總之,從學(xué)理上講,這種蘊(yùn)含層疊、交融的敘說,是缺乏嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)性與邏輯性的。從某種意義上講,什么都有也就意味著什么都沒有,“泛說”也就等于“白說”。
從課程論的角度來考察,課程目標(biāo)從本質(zhì)上講受制于課程性質(zhì);換言之,課程目標(biāo)從根本上講,其確立的理據(jù)根植于課程性質(zhì)的闡釋。因此,對(duì)語文課程終極目標(biāo)即“語文素養(yǎng)”之外延的厘定,其邏輯起點(diǎn)需退回到對(duì)語文課程性質(zhì)的認(rèn)定上。
按官方文件,語文課程性質(zhì)即“工具性與人文性的統(tǒng)一”。對(duì)此,目前學(xué)界非議頗多。本文無意去評(píng)論孰是誰非,這里想指出的是:如果從當(dāng)下的話語平臺(tái)或者說目前的闡釋框架來看,無論是一味強(qiáng)調(diào)工具性抑或孤意張揚(yáng)人文性,如此的做法,事實(shí)上猶如在做翹翹板式的運(yùn)動(dòng)。明智的做法,應(yīng)是從長(zhǎng)計(jì)議去審議、研討兩者該如何統(tǒng)一;或者來個(gè)“釜底抽薪”,像有的學(xué)者那樣,重新來尋覓一個(gè)“分析框架”③。但無論怎樣,在界定語文課程性質(zhì)之際,有兩點(diǎn)我們需點(diǎn)明:一是作為基礎(chǔ)教育階段語言類課程的語文課程與其他非語言類課程的區(qū)別;二是作為基礎(chǔ)教育階段母語教育的語文課程與同為語言類課程的外語課程的區(qū)別。如果基于這兩點(diǎn)來考察,實(shí)際上也是現(xiàn)實(shí)情境中較為穩(wěn)妥的做法,我們會(huì)發(fā)現(xiàn):一方面,語文教育絕不像其他非語言類課程獨(dú)鐘情于“內(nèi)容”范疇里的教育;另一方面,語文教育也絕不像同為語言類課程的外語課程偏執(zhí)于“形式”范疇里的教育。也許還是鐘啟泉先生說得好:“語文學(xué)科就是從形式和內(nèi)容兩個(gè)側(cè)面發(fā)展學(xué)生語言能力的、兼具‘形式訓(xùn)練與‘實(shí)質(zhì)訓(xùn)練的一門綜合性的基礎(chǔ)學(xué)科。”④
馬克思、恩格斯在《德意志意識(shí)形態(tài)》中指出:語言不但有自然代碼的性質(zhì),而且有文化代碼的性質(zhì);不但有鮮明的工具屬性,而且有鮮明的人文屬性。⑤也就是說,語言實(shí)際上具有雙重性,它不僅具有工具性,還具有人文性,是工具性與人文性的統(tǒng)一。語文教育就是以語言及語言運(yùn)用的教學(xué)為己任的,而語言本身兼有工具性與人文性的雙重品格,因此,單從這一視角來看,把語文課程性質(zhì)定位為“工具性與人文性的統(tǒng)一”,應(yīng)該是可以接受的。只不過為了避免歧義,關(guān)于“工具性”和“人文性”我們確實(shí)應(yīng)該重新尋覓另種說法,畢竟“語言是工具”是一種比喻的說法,在表述一門課程的基本屬性之際依然采用比喻性的語詞,確實(shí)有欠妥當(dāng)。但不管怎樣,“工具性與人文性的統(tǒng)一”其表達(dá)的“內(nèi)涵”還是符合客觀事理的。
課程性質(zhì)制約、決定課程目標(biāo),課程目標(biāo)體現(xiàn)、呼應(yīng)課程性質(zhì)。因此,根據(jù)語文課程的性質(zhì),可以斷定,語文課程目標(biāo)應(yīng)該蘊(yùn)含兩方面的內(nèi)容,一為工具性教育目標(biāo),一為人文性教育目標(biāo)。從根本上而言,工具性及工具性目標(biāo)指向的是語文課程的“形式教育”,人文性及人文性目標(biāo)指向的是語文課程的“實(shí)質(zhì)教育”。從這一視角來看,語文“形式教育”與語文“實(shí)質(zhì)教育”構(gòu)成了語文教育兩種基本的課程形態(tài)。綜上可見,這里我們可以邏輯地離析出作為語文課程總目標(biāo)的“語文素養(yǎng)”其內(nèi)在的兩個(gè)基本成分,它們分別對(duì)應(yīng)著語文教育的兩種基本課程形態(tài),即指涉“形式教育”方面和指涉“實(shí)質(zhì)教育”方面。
基于教育學(xué)意義上的“形式教育”,主要關(guān)涉的是智力、能力的歷練,而“實(shí)質(zhì)教育”則主要側(cè)重的是思想、情意的獲取。結(jié)合語文課程的實(shí)際情形,遵循上述邏輯理路,并參照當(dāng)下學(xué)界常態(tài)的話語系統(tǒng),這里,我們對(duì)“語文素養(yǎng)”之“形式教育”目標(biāo)方面不妨予以“工具能力”來指稱,而對(duì)“實(shí)質(zhì)教育”目標(biāo)方面不妨予以“人文情思”來指稱。如此,從語文課程性質(zhì)離析出的關(guān)于“語文素養(yǎng)”的兩個(gè)基本成分也就得到了合法確認(rèn),即“語文素養(yǎng)”的構(gòu)成實(shí)質(zhì)上乃“工具能力”與“人文情思”的合并。
上述分析我們用一個(gè)圖式來呈現(xiàn):
“工具能力” 指涉的是個(gè)體運(yùn)用語言文字的能力,體現(xiàn)著語文課程的工具性,表征著語文課程的“形式教育”。“人文情思”指涉的是個(gè)體對(duì)人、事、物的情意態(tài)度,體現(xiàn)著語文課程的人文性,表征著語文課程的“實(shí)質(zhì)教育”?!肮ぞ吣芰Α逼鋬r(jià)值指向?yàn)檎Z言工具的實(shí)踐與掌握,目的在于“豐富語言的積累,培養(yǎng)語感,發(fā)展思維,使他們具有適應(yīng)實(shí)際需要的識(shí)字寫字的能力、閱讀能力、寫作能力、口語交際能力”(新課程標(biāo)準(zhǔn)語)?!叭宋那樗肌逼鋬r(jià)值指向?yàn)榫窦覉@的陶冶與培育,目的在于“提高學(xué)生的品德修養(yǎng)和審美情趣,使他們逐步形成良好的個(gè)性和健全的人格,促進(jìn)德、智、體、美的和諧發(fā)展”(新課程標(biāo)準(zhǔn)語)。
最后需要指出的是,從基礎(chǔ)教育課程比照的角度來看,語文課程的“形式教育”目標(biāo)(即“工具能力”方面)構(gòu)成了語文課程的特有目標(biāo),而“實(shí)質(zhì)教育”目標(biāo)(即“人文情思”方面)同其他課程特別是人文學(xué)科類課程目標(biāo)在某些方面存有一定的共通性。換言之,若撇開“人文情思”中獨(dú)屬語文課程的一些質(zhì)料,剩余的可能會(huì)與其他課程特別是人文學(xué)科類課程目標(biāo)重疊,而形成所謂的課程間的“共同目標(biāo)”。對(duì)這一現(xiàn)象有兩點(diǎn)值得注意:一是“共同目標(biāo)”是合乎邏輯的必然存在,其原由在于,基礎(chǔ)教育階段各門課程目標(biāo)均服從、服務(wù)于教育學(xué)意義上的學(xué)校教育的總目標(biāo),各課程子目標(biāo)(下位目標(biāo))對(duì)總目標(biāo)(上位目標(biāo))的傳承與表達(dá)乃天經(jīng)地義,這其中共通成分的存在也就十分自然。二是“共同目標(biāo)”也是“目標(biāo)”,雖然語文課程有自身的“特有目標(biāo)”,但這并不排斥其課程所應(yīng)有的“共同目標(biāo)”。只不過語文課程的一些“共同目標(biāo)”在傳承與表達(dá)基礎(chǔ)教育課程總目標(biāo)的某些方面,要表露得更加豐盈與明顯些。
————————
注釋:
①②《全日制義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)解讀》,湖北教育出版社2002年版,第35頁。
③王榮生:《語文科課程論基礎(chǔ)》,上海教育出版社2005年版。
④鐘啟泉:《中外母語教材比較叢書·序》,江蘇教育出版社2000年版。
⑤王文彥、蔡明:《語文課程與教學(xué)論》,高等教育出版社2006年版,第61頁。
[作者通聯(lián):江蘇宿遷學(xué)院教育系]