現(xiàn)代漢語新詞的產(chǎn)生途徑有很多,正如王德春先生所說:“新詞新意是一種復(fù)雜的語言現(xiàn)象,產(chǎn)生新詞新意的方式也很多?!北疚木蛷牧鶄€方面來概括現(xiàn)代漢語新詞產(chǎn)生的途徑。
新造詞語。即利用漢語中已有的詞、語素,按照漢語構(gòu)詞規(guī)律,創(chuàng)造新詞。這種詞有的表示的是前所未見的新事物或現(xiàn)象。如:太空船、基因組、軟件、歐元、小康社會、網(wǎng)絡(luò)、網(wǎng)吧、西部開發(fā)、三個代表、八榮八恥等。有的表示新的活動行為。如:紋唇、變性、上網(wǎng)、沖浪、視頻點播、博客等。這一類的新造詞是以既有語素為材料,按現(xiàn)代詞的構(gòu)造方式創(chuàng)造出來的。所以對于人們在日常生活中的理解和運用并不存在什么困難。
外來詞語。隨著我國改革開放的不斷深入,許多科技、文化、藝術(shù)、生活方面的新詞語自然地從國外引進來了。外來詞已經(jīng)成為現(xiàn)代漢語新詞的主要來源之一。其中主要是音譯和意譯,音譯的如:雅思、克隆、基因、納米、厄爾尼諾、香波等。意譯的如:污染、代溝、軟飲料、吉祥物等。隨著英語在中國的普及,很多英語被直接寫入漢語中,如WTO(世界貿(mào)易組織)、GDP(國民生產(chǎn)總值) 、DNA (脫氧核糖核酸)等,在日常生活中也被頻繁使用。有的外來原型直接參與漢語新詞的構(gòu)造,如DV光盤、LD功能、Pascal語言等。外來詞語是兩種文化交流的結(jié)果,是中國對外開放,與世界接軌的必然結(jié)果,靈活多樣的新外來詞是新時期新詞語產(chǎn)生的重要途徑。
方言的吸收。現(xiàn)代漢民族共同語的詞匯除了借用外來詞語,還吸收漢語方言中表意新穎或表達力強的詞語,以不斷豐富自己。劉權(quán)新先生把這類被普通話吸收的方言詞叫做“方源詞,以同未被普通話吸收的方言詞語相區(qū)別。近年來,普通話中來自方言的詞匯大大增加,尤其是北京話和港臺方言詞的影響最大。如來自北京話:侃大山、大腕、大款、歇菜、富婆等。來自港臺話:寫真、非禮、狗仔隊、拍拖等。隨著市場經(jīng)濟的進一步發(fā)展,隨著大陸和港臺聯(lián)系的更加密切,還會有更多的方言詞匯涌入普通話。
舊詞新用?,F(xiàn)代漢語新詞除一部分完全新造以外,還有相當(dāng)部分是利用漢語豐富的古語,舊詞,為其賦予新的意義,或進一步擴大了使用范圍,從而產(chǎn)生了各種引申義和轉(zhuǎn)借義。如“同志”一詞起源于先秦《國語·晉語四》,“同德則同心,同心則同志”?,F(xiàn)代義的“同志”從民主革命者中間開始流傳,在上世紀(jì)五六十年代成為人們之間一種常用稱呼。而現(xiàn)在“同志”幾乎不用于人們之間的稱呼,轉(zhuǎn)而成為對“同性戀”的一種委婉的稱法。又如“充電”一詞本是專業(yè)詞匯,指把電源連接到電池的兩極使充電池獲得放電能力?,F(xiàn)在該詞則指恢復(fù)體力,進一步學(xué)習(xí)新知識,掌握新技能以補自身的不足。
固定短語的簡縮。固定詞組經(jīng)簡縮就成了縮略語,往往在語言上就有了詞的地位,所以縮略語也是新詞的來源之一。如:考研(報考研究生)、春招(春季招生)、科研(科學(xué)研究)等。近年來,縮略構(gòu)詞速度加快,有很多新詞一出現(xiàn)便隨之產(chǎn)生了縮略形式,如非典型性肺炎——非典,超級女生——超女。另外,縮略語有成語化趨勢,如“一國兩制”、“兩個文明”、“三個代表”、“八榮八恥”等。
專業(yè)用語的延伸。改革開放以來,隨著教育、科學(xué)水平的提高,傳播媒介的普及和社會交往的頻繁,很多專業(yè)術(shù)語也開始出現(xiàn)在人們?nèi)粘U勗捴?,并取得了新的意義。例如:曝光本來是專業(yè)的攝影用語,指照相底片感光再加處理影像就顯出來。現(xiàn)在常常比喻把隱藏的,見不得人的事公開出來,讓公眾知道真相。類似的還有“掛鉤”、“腐蝕”(化學(xué)用語),“框架”、“工程”(建筑用語),拷貝(計算機用語)。這些用法,措詞簡練,含義深刻,生動形象加強了表達效果,體現(xiàn)了文化品位,已成為現(xiàn)代漢語新詞形成的重要途徑。
社會不斷發(fā)展,人們認(rèn)識領(lǐng)域的不斷擴展,認(rèn)識水平不斷提高,注定了現(xiàn)代漢語也將繼續(xù)向前發(fā)展,現(xiàn)代漢語的詞匯將不斷發(fā)生變化,新詞的產(chǎn)生成為一種必然。詞語創(chuàng)新是一個民族進步的象征,也是一個民族語言活潑發(fā)展的動力和生命長青的根本。通過新詞的創(chuàng)造,可以看到整個國家變化發(fā)展的縮影,可以看到人們在政治、經(jīng)濟、文化生活上的深刻變化。在社會急劇發(fā)展的今天,如果結(jié)合新事物,在詞語上加以創(chuàng)新并體驗其中的奧妙,也不失為一件樂事。
李子誠,男,云南楚雄師范學(xué)院講師。