陳思遠 崔羽杭
摘要:信息技術(shù)發(fā)展日新月異,多媒體技術(shù)融入雙語教學是大勢所趨。就多媒體技術(shù)運用于雙語教學的必然性、具體實施策略闡述了作者的觀點。
關(guān)鍵詞:雙語教學;多媒體;
基金項目:佳木斯市社會科學重點課題(項目編號:070006)。
作者簡介:陳思遠(1978-),男,黑龍江佳木斯人,佳木斯大學建筑工程學院講師;崔羽杭,(1979-),女,黑龍江佳木斯人,佳木斯大學公共外語部講師。
中圖分類號:G712文獻標識碼:A文章編號:1001-7518(2009)08-0026-02
一、引言
多媒體教學,是使用多媒體計算機,按照教學需要綜合處理聲音、文字、圖像等多種媒體信息,形成多媒體教案并以投影儀等多媒體實施教學的教學方式。
二、多媒體應(yīng)用于雙語教學的必然性
(一)有利于改善傳統(tǒng)雙語教學模式,激發(fā)學生學習熱情。
語言的學習是一個比較枯燥的過程。在傳統(tǒng)的雙語教學中,單調(diào)的詞匯記憶和語法講解等大量重復(fù)性的強化內(nèi)容占據(jù)了學生的大部分時間,而效果卻不盡人意。這種“費時低效”的教學方式在“信息爆炸”的今天顯然已經(jīng)落伍了。雙語教學的目標已不再局限于“能夠閱讀相關(guān)專業(yè)外文資料”,而是“能夠進行國際相關(guān)專業(yè)交流和合作”。換句話說就是變教授“啞巴英語”“考試英語”為培養(yǎng)“善聽能說可讀會寫”的英語習者。多媒體技術(shù)為此提供了可靠的技術(shù)保證,學生在多媒體雙語教學中可以同時聽、說、讀、寫,最大限度調(diào)動了感官,從而加深了印象、激發(fā)了學習的熱情。
(二)有利于輔助專業(yè)課教師英語授課
師資是制約雙語教學發(fā)展的主要瓶頸。目前從事雙語教學的教師,一部分是英語專業(yè)畢業(yè)通過強化專業(yè)知識而上崗的,另一部分是非英語專業(yè)畢業(yè)而英語能力較強的專業(yè)課教師,兩者在從事雙語教學的過程中都存在著相應(yīng)的問題,尤其在從教伊始?,F(xiàn)在的大學教師都是從過去傳統(tǒng)英語課堂上走過來的,非英語專業(yè)的教師在英語的閱讀和理解上能力較強,但是聽說能力,尤其是說的能力,普遍偏弱。雙語教學對授課教師專業(yè)知識水平以及英語應(yīng)用能力的要求都很高。雖然,各高校在培訓(xùn)師資方面做了很大努力,但“十年樹木,百年樹人”——雙語教學人才的培養(yǎng)不能急于求成。而多媒體技術(shù)在彌補專業(yè)課教師英語水平不足方面可助一臂之力。具體說來,信息技術(shù)可以讓雙語教師把課前準備的材料制作成多種形式,例如圖片、PPT文稿等在課堂上演示,既能提高學生的學習興趣,又降低了授課強度。由于專業(yè)課教師說英語的能力不足,易產(chǎn)生緊張情緒,加之一些突發(fā)事件,教師教學思路容易被打亂,此時多媒體教案就可以隨時提示教師。再有,雙語教師英語口語發(fā)音多不標準,可以利用多媒體技術(shù)演示一些發(fā)音材料。
(三)有利于提高雙語教學效率
多媒體技術(shù)可以為雙語教學提供豐富的資源,教學內(nèi)容不再局限于傳統(tǒng)的教材。多媒體的超文本特性和網(wǎng)絡(luò)特性相結(jié)合,更利于學生發(fā)散性、創(chuàng)造性思維的發(fā)展;多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)有利于改變“講解——接受”式的教學方式,學生可以利用各種教學媒體提供的資料,在良好的雙語教學情境中主動發(fā)現(xiàn)問題、處理信息、表達交流。相對于傳統(tǒng)雙語教學課堂,在多媒體技術(shù)支撐下的雙語課堂能夠?qū)崿F(xiàn)教學組織與管理的優(yōu)化,提高雙語教學的效率。
三、多媒體輔助課堂雙語教學的教學策略設(shè)計
以建構(gòu)主義理論為指導(dǎo)的多媒體教學,以其形式多樣、內(nèi)容豐富、富于表現(xiàn)力等特點為課堂教學注入了新的活力。雙語課堂用兩種語言授課的方式使其兼有一般課堂教學和英語教學兩方面的特點,難度很大。多媒體輔助課堂雙語教學的教學策略需要精心設(shè)計。以下闡述了一些策略:(主要針對多媒體大教室,而非多媒體語音實驗室)
(一)多情境呈現(xiàn)策略
利用多媒體可以創(chuàng)設(shè)多種情境,為雙語教學的學習環(huán)境建設(shè)開辟新思路。
1.興趣型情境。第二語言習得理論強調(diào)興趣、態(tài)度和情感等對語言輸入都有較大影響。而創(chuàng)設(shè)情境的一個作用就是激發(fā)學生的學習興趣。利用多媒體技術(shù)可以展示大量的圖形信息,給學生創(chuàng)造一個廣闊的視覺空間,同時這種信息又是聽得到的。對雙語教學來說,當多媒體展示的信息是以英語為解說語言,而配以有趣的視頻畫面的時候,學生為了更清楚地了解內(nèi)容,就必須弄懂語言,這就形成一種潛在的推動力。并且,形式活潑多樣的多媒體技術(shù)所富有的多層次的表現(xiàn)力和多樣性的感官刺激,能夠使學生產(chǎn)生一種積極的心理體驗,激發(fā)其學習興趣。
2.開放型情境。開放型情境強調(diào)所創(chuàng)設(shè)情境的啟發(fā)性和問題答案的不確定性。在雙語教學中利用多媒體創(chuàng)設(shè)情境要注意新舊知識之間的聯(lián)系,同時可以通過揭示事物的矛盾或引起主體內(nèi)心的沖突,來打破主體已有的認知結(jié)構(gòu)的平衡狀態(tài),從而喚起思維,激發(fā)其內(nèi)驅(qū)力。對于開放型情境中引出的問題,不要求學生尋找統(tǒng)一的答案,從而為創(chuàng)造性思維的發(fā)展提供了有利條件。
3.情感型情境。心理學研究表明:“人的情感體驗往往是由具體的情境所決定的?!鄙鷦恿己玫慕虒W情境對學生有巨大的感染力和感召力。例如,有關(guān)地理知識的雙語課堂上,展示一段視頻資料,內(nèi)容是一個母語為非英語的人用英語向其他國家的人自豪地介紹本國的地域等情況。這種情境會激發(fā)學生的愛國情感,內(nèi)心里很可能會產(chǎn)生如果我也遇到這種情況的假設(shè),從而為進一步學好有關(guān)地理的英語知識打下感情上的基礎(chǔ)。
(二)多文化比較策略
不論何時,為了滿足具有語言聯(lián)系的社會需要而建立一種雙語教育系統(tǒng),其目的不僅是要增強公民的語言熟練程度,而且還要在增強不同語言和文化的成員之間的理解并促進社會一體化融合的同時影響他們的語言習慣。由此可見文化背景對語言學習的重要性。因此,在雙語教學中,如果能讓學生更好地領(lǐng)略和理解兩種語言背后的文化差異,無疑會對雙語水平的提高有很大的好處。多媒體就可以通過形象的畫面、語言與音樂有效地幫助學生了解和感受所學語言國家的社會與文化。許多用語言難以表達的問題,如文化差異問題、語域問題及一些抽象詞匯的意義,借助畫面會使學生感到一目了然。在母語環(huán)境中學習第二語言,學習者絕大多數(shù)時間只能接觸書本和各種書面外語材料,不能經(jīng)常與以第二語言為本族語的人接觸,不能身臨其境地了解所學語言的社會與文化。有時盡管掌握了語法,但仍然因文化差異而在理解上與使用第二語言方面感到困難。實踐證明,單靠書本或教師的講解難以掌握社會文化知識,而多媒體則能以多種形式全方位影響學生的感官,使他們猶如置身于所學語言國家之中,從感性與理性兩方面感受到該國的社會習俗與文化。
(三)多角色體驗策略
多角色體驗是指讓學生以不同的角色獲得身臨其境似的感受和認識。多媒體運用于雙語教學就是要盡可能地調(diào)動起學生學習的積極性。角色體驗也是以此為主要目的之一。角色體驗主要有感性體驗和活動體驗兩種。在多媒體輔助的雙語課堂上,可以將感性體驗與活動體驗結(jié)合起來,即利用多媒體技術(shù)豐富學生的感性體驗,而利用真實的角色扮演加深這種感性體驗,在多種角色體驗中,增加雙語應(yīng)用的機會,提升學生的實際使用能力。教師可以充分利用多媒體的多種演示功能,將課件、文稿、音頻、視頻等多種形式的材料綜合起來,或自己制作,或選擇已有的,向?qū)W生展示。例如,專題性的英語辯論、外國專家的講座、英語播或電視節(jié)目等。之后,可以在課堂開辟出有限的時間讓學生進行簡短的英語辯論,當然,這需要提前給學生布置任務(wù),而且辯題必須與專業(yè)相關(guān),辯論中一定要用到與專業(yè)知識相關(guān)的英語;還可以讓學生扮演專業(yè)學者的角色,來回答同學們提出的問題,使全體學生都能將專業(yè)知識與英語的應(yīng)用融合起來。
(四)多角度練習策略
多角度練習是指從聽、說、讀、寫多個角度訓(xùn)練學生的英語能力,促使其綜合協(xié)調(diào)發(fā)展。在傳統(tǒng)的英語課堂上,往往比較重視學生讀和寫的能力,而忽視了聽和說這兩項重要的現(xiàn)實交際內(nèi)容,造成學生學了多年英語,卻聽不明白、說不出來的窘境,這種現(xiàn)象在中國被叫做“聾子英語”和“啞巴英語”。針對這種狀況,在雙語課堂上,運用多媒體“多管齊下”,從多個角度培養(yǎng)學生的英語能力。首先,將與所學內(nèi)容有關(guān)的文字、圖片、動畫等或通過幻燈片,或通過視頻生動形象地展示給學生,這個過程中學生既要“聽”,又要“閱讀”,新穎的畫面或故事等都會吸引學生仔細地聽和讀;教師還可以挑選專門訓(xùn)練聽力的材料,由于雙語教師英語的語音語調(diào)未必都很標準,所以利用多媒體播放標準的英語對學生的聽力和口語發(fā)音都有很大的幫助。其次,在利用多媒體的時候,一定不要以視聽代替了語言的交流,可以讓學生根據(jù)播放的場景、人物活動等進行口頭描述,或討論相關(guān)情節(jié),還可以進行簡單的模擬現(xiàn)場活動,比如外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等。最后,對于“寫”的能力培養(yǎng),多媒體的作用稍弱一些,但是也可以通過根據(jù)畫面進行創(chuàng)造性寫作練習這樣的設(shè)計而盡量發(fā)揮一些作用。
四、結(jié)束語
在多媒體技術(shù)支持下的雙語教學模式和策略的研究還需“與時俱進”——密切關(guān)注多媒體技術(shù)發(fā)展的新動向,不斷完善和發(fā)展具有中國特色的雙語教學。
參考文獻:
[1]盧國顯.論多媒體教學模式在教學中的應(yīng)用[J].公安教育,2005(1):46-47.
[2]姜忠平,周正懷,楊柳.論多媒體在外語教學中的運用[J].當代教育論壇,2005(4):25-26.
責任編輯:葛力力