劉方云
詞匯是語言的建筑材料,是語言的三大要素之一,猶如大廈之磚瓦,鋪路之基石。學(xué)生在外語學(xué)習(xí)中所遇到的首要問題就是詞匯障礙。沒有一定的詞匯作基礎(chǔ),要想獲得較強(qiáng)的聽、說、讀、寫能力是很困難的。
依據(jù)筆者多年的教學(xué)總結(jié),筆者認(rèn)為詞匯教學(xué)還是有規(guī)律可循的。
一、詞匯教學(xué)要遵循以下原則
1平時(shí)要教會(huì)學(xué)生在語境中理解詞匯意義
學(xué)生不僅要掌握語言的形式,還要理解語言形式所包含的意義,并要學(xué)會(huì)在話題中運(yùn)用不同的語言形式有效地表達(dá)不同的功能、意圖和態(tài)度。為了實(shí)現(xiàn)這一教學(xué)目標(biāo)并切實(shí)貫徹新課程標(biāo)準(zhǔn)關(guān)于詞匯教學(xué)的理念和精神,我們?cè)谠~匯教學(xué)中應(yīng)幫助學(xué)生形成以下幾點(diǎn)認(rèn)識(shí):
(1)詞匯意義由上下文語境決定,極少孤立存在
大量單詞通常會(huì)有多種意義。eg.claim一詞出現(xiàn)在牛津英語模塊2中The government of Yunnan Province claimed that Zhongdian is whereShangri-la is in Hilton's story,是“聲稱、宣稱”的意思,而在模塊10第一單元Hunger and malnutrition claim ten miltion lives every year,中卻是“奪去(生命)”的意思。
(2)要特別關(guān)注詞匯的固定搭配
單詞除了要了解其基本含義,還要重視其搭配。例如:pay off這個(gè)詞組在We paid off our mortgage after fifteen years,中是“付清、償清”的意思,而在All my years of training as an explorer have finally paid off,中卻是“成功、帶來好結(jié)果”的意思。
2要教會(huì)學(xué)生在語境中運(yùn)用所學(xué)詞匯
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》以學(xué)生“能做某事”的描述方式設(shè)定了各級(jí)目標(biāo)要求。要培養(yǎng)學(xué)生的這種能力,教師就要?jiǎng)?chuàng)設(shè)有意義的課堂教學(xué)情境,幫助學(xué)生在真實(shí)的交際活動(dòng)中體會(huì)詞的意義、搭配和用法。
二、幾種詞匯教學(xué)方法的介紹
1利用構(gòu)詞法進(jìn)行詞匯教學(xué)
構(gòu)詞法包括合成、派生、轉(zhuǎn)化等方法。其中,派生法是通過加前綴、后綴的方式構(gòu)成其他單詞的方法。派生法可以幫助學(xué)生掌握大量單詞。
2結(jié)合語境進(jìn)行詞匯教學(xué)
呂叔湘先生曾說過“詞語要嵌在上下文里才有生命?!币虼?,我們不應(yīng)該孤立地進(jìn)行詞匯教學(xué),應(yīng)千方百計(jì)地把詞匯與句子、語境結(jié)合起來。英語詞匯基本上是多義詞和多類詞,教師必須在平時(shí)就訓(xùn)練學(xué)生根據(jù)上下文情景猜測詞義并運(yùn)用所學(xué)詞匯的能力。
3利用英文釋義進(jìn)行詞匯教學(xué)
學(xué)習(xí)英語是為了使用英語。因此,即使是學(xué)習(xí)生詞,我們也不能死記硬背漢語意思,因?yàn)橹挥洕h語意思。往往是花了很大力氣卻不能掌握英語單詞意義的精髓,所以用英語解釋英語的方式是非常值得提倡的。
4重視詞匯體現(xiàn)出的中英語言差異。各種語言中除一部分核心詞匯外,許多詞匯都常有特定的文化信息。即所謂文化內(nèi)涵詞。中國人看到月亮常常聯(lián)想“月有陰晴圓缺,人有悲歡離合”,而美國人看到“moon”則往往聯(lián)想到登月、太空人等。因此“moon”(月亮)這一詞的內(nèi)涵就鮮明地反映出中美文化差異及文化習(xí)俗。再以“dog”為例,中英兩種文化對(duì)于該字的理解大相徑庭。中文說“人”為狗是輕蔑、看不起。有侮辱之意。但英語國家確認(rèn)為狗是人類的朋友,它對(duì)主人忠實(shí)可靠,甚至出現(xiàn)了狗繼承主人大筆遺產(chǎn)這種令中國人看來不可思議的怪事。因此。英語詞匯教學(xué)應(yīng)注意中英文的表達(dá)方式以及中西方不同文化背景,讓學(xué)生了解英漢兩種文化的詞匯差異以及在語言中的不同表現(xiàn)形式,理解其內(nèi)涵,以排除自身文化的干擾,不斷糾正自己對(duì)詞匯理解和運(yùn)用上的偏差和錯(cuò)誤。
三、詞匯教學(xué)成果的鞏固
學(xué)生了解了單詞詞義和用法,詞匯學(xué)習(xí)只是完成了第一步。學(xué)習(xí)詞匯的最終目的是讓學(xué)生會(huì)使用這些詞匯,只有通過一定量的練習(xí),才能夠讓學(xué)生真正會(huì)運(yùn)用所學(xué)到的詞匯。同時(shí),詞匯學(xué)習(xí)不可能是一勞永逸的,一段時(shí)間不用就會(huì)忘記,要和“遺忘”作斗爭就得時(shí)常復(fù)習(xí)。所以,練習(xí)和復(fù)習(xí)是鞏固詞匯教學(xué)成果不容忽視的兩個(gè)環(huán)節(jié)。
1設(shè)置語境化練習(xí),幫助學(xué)生進(jìn)一步理解詞匯
“練習(xí)”是一種有目的、有步驟、有指導(dǎo)的活動(dòng)。只有在練習(xí)中才能檢驗(yàn)學(xué)習(xí)的效果,才能發(fā)現(xiàn)問題。要學(xué)好詞匯就需要有足夠的練習(xí)次數(shù)和練習(xí)時(shí)間。一般來說,適當(dāng)?shù)姆稚⒕毩?xí)比過度的集中練習(xí)優(yōu)越。
2督促學(xué)生經(jīng)常復(fù)習(xí)。鞏固對(duì)詞匯的記憶
艾賓浩斯遺忘曲線告訴我們,要引導(dǎo)學(xué)生及時(shí)復(fù)習(xí)鞏固所學(xué)詞匯才能事半功倍。教師首先要幫助學(xué)生合理分配復(fù)習(xí)時(shí)間,做到及時(shí)復(fù)習(xí)、經(jīng)常復(fù)習(xí),這是避免遺忘的必要條件。復(fù)習(xí)詞匯時(shí)還要注意詞匯之間的聯(lián)系。把單詞進(jìn)行科學(xué)分類,不僅可以幫助記憶,還可以引發(fā)聯(lián)想,激發(fā)學(xué)生興趣。
總之,詞匯教學(xué)是英語教學(xué)的重要內(nèi)容。我們教師要在遵循認(rèn)知規(guī)律的前提下,結(jié)合教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生實(shí)際,不斷探索詞匯教學(xué)策略,創(chuàng)造性地選擇和使用詞匯教學(xué)方法,使學(xué)生在掌握英語知識(shí)的同時(shí)不斷提高學(xué)生運(yùn)用英語的能力。