胡英
(大理學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院,云南大理 671003)
伊麗莎白·畢肖普詩(shī)歌與立體主義繪畫(huà)
胡英
(大理學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院,云南大理 671003)
根據(jù)弗蘭克關(guān)于現(xiàn)代文學(xué)中的空間形式理論,萊辛所謂的“詩(shī)畫(huà)界限”被現(xiàn)代主義詩(shī)人突破了,伊麗莎白·畢肖普就是其中的一位典型。結(jié)合畢肖普具有個(gè)人特色的動(dòng)態(tài)詩(shī)學(xué),細(xì)讀她的詩(shī)歌,可以發(fā)現(xiàn),在詩(shī)歌創(chuàng)作過(guò)程中借鑒了立體主義的創(chuàng)作原則和繪畫(huà)技巧,從而突破時(shí)空的界限,在她詩(shī)歌中實(shí)現(xiàn)了類似立體主義繪畫(huà)的空間效果。
空間形式;立體主義;畢肖普動(dòng)態(tài)詩(shī)學(xué)
伊麗莎白·畢肖普(1911-1979)是20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)壇上最重要的詩(shī)人之一。近年來(lái),由于極力推崇她的奧克塔維奧·帕斯和謝默斯·希尼分別獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),畢肖普清新鮮潤(rùn)而不失神秘深刻的詩(shī)歌才受到詩(shī)歌評(píng)論界的青睞,國(guó)內(nèi)外的研究者已經(jīng)運(yùn)用了各種各樣的文學(xué)理論來(lái)鑒賞她的詩(shī)藝并取得了豐碩的成果。但是,以下兩個(gè)方面相對(duì)來(lái)說(shuō)研究較少:一是以畢肖普自己的詩(shī)學(xué)為鑰匙來(lái)理解她的創(chuàng)作。這是因?yàn)楫呅て諒膩?lái)不系統(tǒng)地提自己的創(chuàng)作理論,也很少公開(kāi)對(duì)其他詩(shī)人的創(chuàng)作發(fā)表評(píng)論,她的詩(shī)歌技藝?yán)碚撝荒芰阈堑貜乃男偶霸u(píng)論文章中獲??;此外就是畢肖普作為詩(shī)人和畫(huà)家的雙重身份影響了她的詩(shī)藝和創(chuàng)作。畢肖普本身是個(gè)畫(huà)家,她出版的幾部詩(shī)集中有好幾本就是用她自己的水彩畫(huà)作為封面。對(duì)于同時(shí)代的繪畫(huà)藝術(shù)和藝術(shù)家她有很深的了解,并深受影響。
根據(jù)弗蘭克提出的空間形式理論,現(xiàn)代主義文學(xué)作品有一種趨勢(shì),即作品突破了萊辛所謂的“詩(shī)畫(huà)界限”論,突破了時(shí)空的界限,使本應(yīng)只屬于繪畫(huà)作品中的空間形式體現(xiàn)在文學(xué)作品中。畢肖普的詩(shī)歌契合了弗蘭克提出的空間形式理論,她的詩(shī)歌體現(xiàn)了一種立體主義繪畫(huà)的特征。這種特征主要體現(xiàn)在3個(gè)方面:一是畢肖普詩(shī)學(xué)與立體主義原則的契合;二是詩(shī)歌中奇異的并置和強(qiáng)烈的對(duì)比;三是詩(shī)歌中靈活而隨意的視角轉(zhuǎn)換。這些特征表明了畢肖普是一種現(xiàn)代詩(shī)藝的倡導(dǎo)者:詩(shī)歌跨越了時(shí)空的界限,體現(xiàn)了自古只在繪畫(huà)作品中表現(xiàn)的“空間特征”。當(dāng)然,這種突破并不是畢肖普的首創(chuàng),20世紀(jì)的重要作家諸如艾略特、喬伊斯等便是將本屬于繪畫(huà)領(lǐng)域的空間形式融入文學(xué)作品中的先驅(qū)〔1〕。20世紀(jì)的現(xiàn)代主義源流始于具有前衛(wèi)特色、與傳統(tǒng)文藝分道揚(yáng)鑣的各種美術(shù)流派和思潮,立體主義是這個(gè)大潮中的重要組成部分。畢肖普將立體主義因素融入詩(shī)歌之中,正是順應(yīng)了時(shí)代的潮流,是現(xiàn)代主義美術(shù)流派和思潮在美國(guó)詩(shī)歌中的具體表現(xiàn)。
畢肖普曾經(jīng)在給唐納德·E·斯坦福的信中分析過(guò)兩種類型的詩(shī)歌:靜態(tài)的詩(shī)歌和運(yùn)動(dòng)的詩(shī)歌。在她看來(lái),靜態(tài)的詩(shī)歌是事先占有一種“甜蜜、莊重的概念”,然后加以擴(kuò)大,輔以想象,這種詩(shī)歌創(chuàng)作幾乎占據(jù)了當(dāng)時(shí)的整個(gè)詩(shī)壇。因?yàn)檫@種詩(shī)歌是事先設(shè)定了一個(gè)命題,然后逐步加以證明的過(guò)程,所以它會(huì)順乎邏輯,但是就思維來(lái)講,詩(shī)歌是靜止的,因?yàn)檎胬碓缫言O(shè)定在那里,只待證明或放大。另一種是畢肖普自己提出的,一種“內(nèi)部運(yùn)動(dòng)”的詩(shī)歌。在畢肖普看來(lái),“表達(dá)出來(lái)的概念如果與體驗(yàn)的過(guò)程相分離,則一定不是那個(gè)體驗(yàn)過(guò)的概念。概念在成型過(guò)程中的激情也是真正理解這個(gè)概念不可或缺的一部分。”〔2〕因此詩(shī)人的最終目的不應(yīng)該是去證明一個(gè)事先設(shè)定的真理,而是應(yīng)該忠實(shí)地記錄追求真理過(guò)程中的思維流動(dòng)。這種詩(shī)學(xué)正好契合了弗蘭克提出的現(xiàn)代文學(xué)作品中具有的空間特征。針對(duì)萊辛提出的“詩(shī)畫(huà)界限”觀,弗蘭克借助龐德對(duì)于“意象”的定義和艾略特對(duì)于詩(shī)歌感受過(guò)程的心理描述,指出現(xiàn)代詩(shī)歌的語(yǔ)言具有反射性(reflexive),即只有以空間的方式同時(shí)理解詞群的意義才能理解詩(shī)歌,若按時(shí)間順序理解,這些詞群則失去了意義的關(guān)聯(lián)〔3〕。也就是說(shuō),現(xiàn)代詩(shī)歌中具有的這種“空間”特征要求讀者將詩(shī)歌作為一個(gè)整體,感受詩(shī)歌瞬時(shí)爆發(fā)的激情和意象〔4〕。
立體主義是20世紀(jì)西方現(xiàn)代藝術(shù)的一個(gè)重要運(yùn)動(dòng)和流派,1908年始于法國(guó)。立體主義的藝術(shù)家追求碎裂、解析、重新組合的形式,形成分離的畫(huà)面——以許多組合的碎片型態(tài)為藝術(shù)家們所要展現(xiàn)的目標(biāo)。藝術(shù)家以許多的角度來(lái)描寫對(duì)象物,將其置于同一個(gè)畫(huà)面之中,以此來(lái)表達(dá)對(duì)象物最為完整的形象。在立體主義繪畫(huà)中,畫(huà)家們將不同狀態(tài)及不同視點(diǎn)所觀察到的對(duì)象,集中地表現(xiàn)于單一的平面上,造成一個(gè)總體經(jīng)驗(yàn)的效果,他們強(qiáng)調(diào)畫(huà)面的自足性和整體性,認(rèn)為每一幅作品都是一個(gè)自給自足的系統(tǒng),要求讀者體味繪畫(huà)的過(guò)程以取得對(duì)于作品完整的認(rèn)識(shí)和理解。而畢肖普的動(dòng)態(tài)詩(shī)歌記錄的是真理形成過(guò)程中的思維流動(dòng),因此這種詩(shī)歌要求讀者將詩(shī)歌作為一個(gè)體驗(yàn)的過(guò)程,作為一個(gè)整體來(lái)理解,只有當(dāng)讀者在讀完詩(shī)歌并且將詩(shī)歌中所有意象與過(guò)程綜合在一起時(shí),才能在一瞬間得到對(duì)詩(shī)歌整體的、全面的理解與感受。這種動(dòng)態(tài)的詩(shī)藝要求讀者能將詩(shī)歌的過(guò)程作為一個(gè)整體來(lái)感受,就如感受繪畫(huà)里的那“最富于孕育性的時(shí)刻”〔5〕。
在《視覺(jué)藝術(shù)》(The Visual Arts)一文中格蘭·邁克里奧德說(shuō):“自古以來(lái),文學(xué)與視覺(jué)藝術(shù)(繪畫(huà)、雕塑、建筑),這兩條原本似平行的流在20世紀(jì)的20年代已漸漸開(kāi)始交匯了?!薄?〕現(xiàn)代派的作家們也從視覺(jué)藝術(shù)中獲取靈感來(lái)進(jìn)行文學(xué)實(shí)驗(yàn),龐德和威廉姆斯都是非常好的例子。身為詩(shī)人和畫(huà)家,畢肖普在其詩(shī)歌創(chuàng)作中體現(xiàn)了詩(shī)與畫(huà)的完美交融,使本應(yīng)屬于視覺(jué)藝術(shù)的“空間效果”在詩(shī)歌中得到了充分的體現(xiàn),她的詩(shī)歌因此也跨越了時(shí)空的界限。
20世紀(jì)巴黎兩位畫(huà)家布拉克和畢加索,深受非洲雕刻單純的造型和尖銳的對(duì)比影響,發(fā)展出新風(fēng)格。加上1907年他們參觀了塞尚的回顧展,立體派第一件代表作畢加索的《亞維農(nóng)姑娘》產(chǎn)生。并置和尖銳的對(duì)比便成為立體派繪畫(huà)的一個(gè)基本特征。
世界充滿了差別、對(duì)比和矛盾:肯定與否定、運(yùn)動(dòng)與靜止、清醒與夢(mèng)幻、肉體與靈魂、美與丑、善與惡等等。畢肖普十分關(guān)心事物所具有的這種雙重意義,并刻意去表現(xiàn)它。因此并置和對(duì)比也成了她詩(shī)歌中常用的手法。比方說(shuō)她在《失眠癥》一詩(shī)中借助月亮描寫了一個(gè)顛倒的世界:
把它投入井中,//投入那個(gè)顛倒的世界,/那里左總是右,/那里影子真的是實(shí)體,/那里我們是在夜晚醒著……〔7〕78〔8〕114
在她看來(lái)人類世界是雙重的,有一面就像是被鏡子反映出的一樣,是顛倒的。鏡子因此也成為畢肖普詩(shī)歌中的一個(gè)常用而又重要的意象?!渡硠谔氐募澥俊分戌R子作為一個(gè)貫穿全詩(shī)的意象,反映了現(xiàn)代人的人格分裂。
在畢肖普的詩(shī)歌中,日常生活中細(xì)小的事物往往蘊(yùn)含著與之形成鮮明對(duì)比的莊嚴(yán)而重大的主題〔9〕。《在魚(yú)屋》和《磯鷂》正是借鑒和運(yùn)用了立體主義并置和對(duì)比的技巧,使得詩(shī)歌中有了一種類似立體主義繪畫(huà)的空間形式。
畢肖普最后一部重要的詩(shī)集《地理三》中收錄了兩首特別突出的詩(shī),一首是《麋鹿》,另一首是《在候車室》。這兩首詩(shī)常被批評(píng)家們?cè)u(píng)為“雄心勃勃”、“技巧高超”、“可讀性強(qiáng)”、“優(yōu)雅”的杰作〔10〕。在此將以《在候車室》為例來(lái)探討其中的并置與對(duì)比?!对诤蜍囀摇繁憩F(xiàn)的是一個(gè)7歲女孩意識(shí)的誕生過(guò)程以及她同世界之間的隔閡與聯(lián)系。候車室外一片漆黑,戰(zhàn)爭(zhēng)正在進(jìn)行,到處是死亡。候車室內(nèi)明亮而溫暖,人們穿著平時(shí)的衣服坐在那里。7歲的女主人公翻著一份1918年2月號(hào)的《全國(guó)地理》。雜志畫(huà)面上的人與人有天壤之別,有穿戴講究的英國(guó)人和從頭到腳保護(hù)得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的約翰遜夫婦,也有與他們形成鮮明對(duì)比的“吊在柱子上的死人”、“尖腦殼的嬰兒”、生著可怕的乳房的“裸體黑人婦女”。畫(huà)面上的一切回應(yīng)著外面發(fā)生的事,女主人公似乎聽(tīng)見(jiàn)她嬸嬸康蘇埃羅在牙科醫(yī)生的診療室里痛苦地叫喊,并且當(dāng)她從黑暗中墜落下來(lái),落入候車室白色而溫暖的世界中時(shí),那叫喊好像成了她自己的叫喊?;秀敝行∨⒑孟癖淮┥弦路?,打扮成和周圍的人一樣,然后重新來(lái)到外面,走向死亡。就這樣,詩(shī)人帶著一種孩子才有的幻覺(jué)描寫著悲劇。畢肖普特有的這種孩子似的天真與眼力在某種程度上也契合了立體主義對(duì)于回歸樸素、回歸原始的一種追求。
正如立體主義提倡多角度的技巧,畢肖普善于在其創(chuàng)作的詩(shī)歌中靈活運(yùn)用視角的轉(zhuǎn)換和變化。對(duì)于畢肖普來(lái)說(shuō),視角轉(zhuǎn)換不光是一種形式和技巧,它更是一種故事內(nèi)容。它拓展了詩(shī)歌的張力和解讀的深度,使她的詩(shī)歌必須作為一個(gè)整體來(lái)欣賞,體現(xiàn)了詩(shī)歌的空間性。下面列舉其中兩例比較典型的視角轉(zhuǎn)換進(jìn)行個(gè)案分析。
畢肖普的早期詩(shī)歌深受艾略特的影響,畢肖普承認(rèn)她大學(xué)時(shí)期從艾略特那里學(xué)到很多〔11〕,艾略特提倡的諸如反明喻(anti-similes),分裂意象(fragmented images)和視角切換等手法一直以來(lái)在畢肖普詩(shī)歌中都得到充分的運(yùn)用?!稅?ài)情臥床而眠》、《睡在天花板上》、《莠草》等是畢肖普早期詩(shī)歌中運(yùn)用視角切換的典型例子。以《愛(ài)情臥床而眠》為例來(lái)分析畢肖普詩(shī)歌中的視角轉(zhuǎn)換,這首詩(shī)歌描述了城市生活和文化給城市居民帶來(lái)的壓力,他們生活在一個(gè)有毒而又顛倒的環(huán)境中(“一只罐子里小小的化學(xué)‘花園’”)。
詩(shī)歌體現(xiàn)了至少3種不同的視角,似乎是想要描繪出夢(mèng)與醒的邊緣那種清醒又恍惚的狀態(tài)。首先,作為一個(gè)旁觀者的我(A),可以說(shuō)是一種第一人稱見(jiàn)證人的視角,從噩夢(mèng)中清醒,看到清晨的城市。第二種是第一人稱單數(shù)的窗戶視角(傳統(tǒng)透視法基于一種窗戶技巧,在物體前面放置一面鏡子,以鏡子的平面為起點(diǎn)產(chǎn)生了物體的層次和順序。畢肖普善于運(yùn)用有角度的窗戶,與中心透視法相對(duì)來(lái)引起讀者對(duì)空間等軸設(shè)計(jì)的注意),它是“被拉向日光”的,一種更加內(nèi)視的我(B),它是一個(gè)經(jīng)歷者,也可以說(shuō)是一種第一人稱主人公視角。第三種是模棱兩可的凝視,是一種第三人稱視角(C)。這幾種視角交互運(yùn)用,體現(xiàn)了詩(shī)歌情感上和認(rèn)知上的一種連續(xù),并增強(qiáng)了詩(shī)歌的一種動(dòng)態(tài)意識(shí)和整體感。讀者在一個(gè)過(guò)渡性時(shí)刻進(jìn)入詩(shī)歌,噩夢(mèng)的記憶以一種外在的視野呈現(xiàn)出來(lái):
清晨,轉(zhuǎn)化所有的軌道,/穿越天空從熄滅的星星運(yùn)往星星,/街道的末端/與奔馳的燈火緊緊擁抱?!?〕21〔8〕26
街道與燈火的“緊緊擁抱”(“coupling”)暗示著一種心神不安的愛(ài)的主題?!败壍馈钡陌涤饕裁枋隽艘粋€(gè)感知的過(guò)程。詩(shī)中畢肖普對(duì)于從內(nèi)心無(wú)限的夢(mèng)幻狀態(tài)到外在的偶然性作了一個(gè)平滑的過(guò)渡。在噩夢(mèng)狀態(tài)中那個(gè)不確定的“我們”(A)一開(kāi)始并沒(méi)有感覺(jué),接下來(lái)當(dāng)她醒來(lái),詩(shī)人的視角轉(zhuǎn)換了方向,她的眼睛(B)通過(guò)窗戶看到了有層次的外部世界,所顯示的既包括幻想的也包括實(shí)際所見(jiàn)的:
從窗戶里我們看見(jiàn)//一座巨大的城市,小心地顯露,/微妙地精工細(xì)造,/細(xì)節(jié)疊著細(xì)節(jié),/給正面加上屋檐,//如此疲憊地伸向/虛弱的白色天空,它好像在那兒搖晃。(/在那水玻璃的天空中/熔化的鐵珠子和銅水晶的地方,//它緩慢地成長(zhǎng)/一只罐子里小小的化學(xué)“花園”/顫抖,然后又一次停住,/變幻成淺藍(lán)色,湖藍(lán)色,磚紅色。)〔7〕22〔8〕27-28
這座“巨大的城市”縮減成為“一只罐子里小小的化學(xué)‘花園’”,因此旁觀者感到的不是恐懼而是一種脆弱。這個(gè)花園“顫抖,然后又一次停住”,這正反應(yīng)了噩夢(mèng)之后的一種脆弱。而“花園”這個(gè)暗喻也顯示了一種有趣的倒置,通過(guò)想象,它將一個(gè)無(wú)機(jī)的、城市化的實(shí)體(這個(gè)霓虹世界)轉(zhuǎn)變成了一個(gè)有機(jī)的自然實(shí)體。但這是個(gè)化學(xué)花園而非田園式的花園,這就暗示著后來(lái)即將出現(xiàn)的危險(xiǎn)。在第七和第八節(jié),這個(gè)由作為旁觀者的我(A)引發(fā)的暗喻開(kāi)始暗示著另外一種視角:
后來(lái),在西方“,嘣!”一朵煙云?!?嘣!”又一聲/花蕾再次裂爆。(/所有在工廠里干活的工人,都在那里聽(tīng)到過(guò)這樣“/危險(xiǎn)”的聲音,或者聽(tīng)說(shuō)過(guò)“死亡”,/仍然倒頭睡他們的覺(jué),并感到/短發(fā)在脖子后面//豎起。)〔7〕22〔8〕27-28
這里畢肖普同時(shí)引入了兩種視角,具有一種反諷的效果〔12〕。通過(guò)窗戶把城市看成花園的夢(mèng)幻者,將工業(yè)爆炸看成了“花蕾”;而對(duì)于睡覺(jué)的工人們,這些“花”意味著死亡,他們卻還如詩(shī)歌起頭部分描寫的狀態(tài)一樣半睡半醒。
但是詩(shī)人并未讓恐懼充滿詩(shī)歌,相反,在恐懼之后詩(shī)人馬上進(jìn)行撫慰。灑水車開(kāi)來(lái)了“,使它變得/干亮,黑濕,涼爽的/西瓜模樣”。西瓜這一自然清新的暗喻立即緩和了詩(shī)歌的氣氛,帶來(lái)了一種柔和的氣息。然而,愉悅的視覺(jué)隨即又被一些聽(tīng)覺(jué)信號(hào)所打破——“清晨的撞擊”“、警報(bào)”。這時(shí),讀者已經(jīng)對(duì)于詩(shī)歌結(jié)尾部分倒轉(zhuǎn)回恐怖的凝視做好了思想準(zhǔn)備。城市以一種完全異樣的方式“暴露”在他面前,以一種“扭曲”的方式:
一個(gè)或幾個(gè)早晨總是這樣來(lái)臨,/他的頭耷在床沿,/把他的臉轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),/這樣城市的圖像//就漸漸落入他睜開(kāi)的雙眼,/顛倒而扭曲。不。我是說(shuō)/扭曲而暴露,/如果他看得完全的話?!?〕22〔8〕29
詩(shī)歌末尾又回到了詩(shī)歌開(kāi)始的顛倒的視角。城市以它自身的壓迫性的重量“漸漸落入”而不再是“疲憊地伸向天空”。這個(gè)結(jié)束詩(shī)歌的我(C)沒(méi)有往外看,詩(shī)歌的視角停留在一種半死半醉的凝視上,這與我們讀者期望的一種理想化的內(nèi)視相差甚遠(yuǎn)。
畢肖普后期詩(shī)歌中也不乏視角轉(zhuǎn)換的典型例子,如《加油站》、《十二個(gè)早晨;或者你要什麼》等等。這些詩(shī)歌反應(yīng)了畢肖普對(duì)于感情與情緒描寫的一種變化,她不再像早期那樣以一種超然的態(tài)度來(lái)處理,而是一種對(duì)于事物觀察的直接反應(yīng)?,F(xiàn)主要以《加油站》為例來(lái)探討畢肖普后期詩(shī)歌中的視角轉(zhuǎn)換問(wèn)題。
畢肖普在《加油站》中一開(kāi)始就顯示出一種階級(jí)反感的態(tài)度。她從外往里看并且?guī)в幸环N優(yōu)越感來(lái)看待加油站。詩(shī)歌的前兩句就暗示了她對(duì)世界的一種堅(jiān)定而僵硬的視角:
哦,可它多么臟!/這小小的加油站,/油泡,油浸得一塌糊涂,到處是/半透明的黑色。〔7〕131〔8〕202
一開(kāi)始她以一種愛(ài)挑剔的、女性化的視角來(lái)看待這個(gè)“油膩的兒子”的男性世界〔13〕,并同過(guò)在抑揚(yáng)格三音步詩(shī)行中嵌入揚(yáng)抑格來(lái)體現(xiàn)。但是,她逐漸開(kāi)始從后面的一種視角來(lái)想象這是一個(gè)似乎真實(shí)的家。當(dāng)詩(shī)人發(fā)現(xiàn)這是一個(gè)“家庭加油站”時(shí),場(chǎng)景變得不那么野蠻。從那條“骯臟的狗,顯得十分輕松”可以判斷,男性的“油膩”在侵犯了女性世界的同時(shí)也使這個(gè)世界變得柔和。這畢竟是一個(gè)生活和居住的地方。從類似繡框、繡花桌布等細(xì)節(jié)背后她認(rèn)識(shí)到了家的氣息?!袄C花桌布”(doily)雖然與“油膩”(oily)押韻但它卻是一塊“用繡花針繡著雛菊/并用灰色勾邊”的桌布??梢哉f(shuō)這個(gè)看不見(jiàn)的母親也是一個(gè)詩(shī)人,是她在一片油膩和骯臟中建造出一種破舊的美。詩(shī)人現(xiàn)在已經(jīng)開(kāi)始取悅這種新的視角并慢慢拋棄了一開(kāi)始的那種堅(jiān)定而反感的態(tài)度。
也許詩(shī)歌結(jié)尾處的“有人愛(ài)著我們大家”(Somebody loves us all)帶有一種冷嘲意味,“somebody”可能是一位母親,從更廣的意義上講,也可能暗示一種能讓骯臟和裝飾相互調(diào)和的神圣視角。但是詩(shī)歌最后的斷言并未真正回答倒數(shù)第二節(jié)提出的問(wèn)題:
為什么是那些無(wú)關(guān)的植物?/為什么是那繡框?為什么,哦,為什么是那繡花桌布?〔7〕131〔8〕203
觀察者試圖通過(guò)不斷修正她的視角來(lái)弄清楚她所看到的事物的意義,但詩(shī)歌最后的“有人”(somebody)仍然留下一個(gè)問(wèn)題:誰(shuí)是“somebody”?畢肖普的詩(shī)歌就在這多種視角之間做著模糊但又確乎存在的轉(zhuǎn)換。正是這種轉(zhuǎn)換變化賦予詩(shī)歌以張力和理解的空白。
作為現(xiàn)代文學(xué)的一種趨勢(shì),越來(lái)越多的現(xiàn)代文學(xué)作品中體現(xiàn)了一種自古以來(lái)只能體現(xiàn)在造型藝術(shù)(繪畫(huà)等)中的空間效果。畢肖普作為20世紀(jì)最偉大的詩(shī)人之一,她的作品就是這一趨勢(shì)的很好證明。她靈活的視角轉(zhuǎn)換與對(duì)比、并置的充分運(yùn)用,說(shuō)明她在表現(xiàn)她詩(shī)歌中的空間效果時(shí)是從立體主義繪畫(huà)中獲得了啟示,她自己提出的動(dòng)態(tài)詩(shī)學(xué)更是與立體主義的創(chuàng)作原則不謀而合,因此可以得出結(jié)論:畢肖普借鑒立體主義繪畫(huà)的原則和技巧,巧妙地在她的詩(shī)歌中實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)言的反射性(reflexive),要求她的讀者將詩(shī)歌作為一個(gè)整體,來(lái)感受詩(shī)歌瞬時(shí)爆發(fā)的激情和意象〔14〕。她的詩(shī)歌打破了空間與時(shí)間的界限,倡導(dǎo)了現(xiàn)代主義詩(shī)歌的一種新風(fēng)尚和新潮流。
〔1〕Frank,Joseph.Spatial Form in Modern Literature〔J〕.The Sewanee Review,1945,53(2):40-221.
〔2〕Bishop Elizabeth.One Art:Letter〔sM〕.New York:Farrar,Straus and Giroux,1994:9.
〔3〕Frank,Joseph.Spatial Form:Some Futher Reflections〔J〕. Critical Inquiry,1978,5(2):90-275.
〔4〕Holtz,William.Spatial Form in Modern Literature:A Reconsideration〔J〕.Critical Inquiry,1977,4(2):83-271.
〔5〕Bishop,Peale John.Poetry and Painting〔M〕//Wilson, Edmund.The Collected Essays of John Peale Bishop.New York:Charles Scriber's Sons,1948:232.
〔6〕Macleod,Glen.The Visual Arts in Michael Levenson,The CambridgeCompaniontoModernism〔M〕.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000:194-216.
〔7〕Bishop,Elizabeth.The Complete Poems,1927-1979〔M〕. New York:Farrar,Straus and Giroux,1984.
〔8〕伊麗莎白·畢肖普.伊麗莎白·畢肖普詩(shī)選〔M〕.丁麗英,譯.石家莊:河北教育出版社,2002.
〔9〕Elkins,Mary.J.Elizabeth Bishop and the Act of Seeing〔J〕.South Atlantic Modern Language Association,1983,48(4):43-57.
〔10〕彭予.二十世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌——從龐德到羅伯特·布萊〔M〕.開(kāi)封:河南大學(xué)出版社,1995:252.
〔11〕Costello,Bonnei.Elizabeth Bishop:Questions of Mastery〔M〕.Cambridge,Massachusetts:Harvard University Press,2003.
〔12〕羅雅琴,何樹(shù).一種制衡的技藝——伊麗莎白·畢曉普詩(shī)歌中的視角轉(zhuǎn)換分析〔J〕.外國(guó)語(yǔ)言文學(xué),2006(4):270-273.
〔13〕Travisano,Thomas J.Elizabeth Bishop:Her Artistic Developmen〔tM〕.Virgina:The University Press of Virginia,1989.
〔14〕王培娟.“詩(shī)畫(huà)異質(zhì)”與“詩(shī)畫(huà)一律”——談萊辛、蘇軾詩(shī)畫(huà)觀的根源〔J〕.理論學(xué)刊,2004(3):58-61.
On Bishop's Poems and Cubist Painting
HU Ying
(College of Foreign Languages,Dali University,Dali,Yunnan 671003,China)
On the basis of Gotthold Lessing's idea about the limits of painting and poetry,this paper ties to apply Joseph Frank's theory of"Spatial form in modern literature",together with Bishop's dynamic poetics to exploring Bishop's full application of Cubist painting's techniques in her poems so as to blur the boundary between paintings and poetry and achieve the spatial effect in her descriptive and insightful poems.
spatial form;cubism;Bishop's dynamic poetics
I106.2[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A[文章編號(hào)]1672-2345(2010)11-0031-04
教育部人文社會(huì)科學(xué)青年基金資助項(xiàng)目(09YJC 752004)
2010-09-01
胡英,講師,主要從事英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究.
(責(zé)任編輯 黨紅梅)