盧映芬
(北京師范大學(xué) 珠海分校 外國語學(xué)院,廣東 珠海 519085)
“奧威爾這位一生充滿苦難的作家,憑著他作品中深刻的思想,在人類思想史上留下了濃重的一筆”。(錢紅麗,2008:4)在散文《馬拉喀什》中,喬治·奧威爾用一種相對客觀的態(tài)度和嚴謹?shù)奈墓P揭示出 “壓榨當(dāng)?shù)厝嗣袷撬兄趁竦蹏囈越⒌幕A(chǔ)”。(鄭曦臨,2009:30)本文結(jié)合戲劇的基本元素分析散文的戲劇性,用另一種視角解讀《馬拉喀什》。
戲劇是演員扮演角色,是在舞臺上當(dāng)眾表演故事情節(jié)的一種藝術(shù)形式。在我國,戲劇一般是戲曲、話劇、歌劇的總稱,也常專指話劇。在西方,戲?。╠rama)專指話劇。戲劇背景指的是對人物、時間起作用的歷史情況或現(xiàn)實環(huán)境。
1.由遠到近。如開篇以摩洛哥某一小鎮(zhèn)切入—小鎮(zhèn)內(nèi)的公共公園區(qū)—一條人滿為患的小街—街道兩旁的商店。讀者隨著鏡頭的移動進入70多年前的馬拉喀什。
2.由普遍到具體。第九段描述了猶太人身著黑色長袍,頭頂黑帽,從木匠﹑陶工﹑鐵匠﹑屠夫到皮革商﹑裁縫,無不任勞任怨地工作。這只不過是街道一角,但這就是貧苦地區(qū)人民的生活景象,要不努力生存,要不挨餓至死。接下去描寫了一個瘦骨嶙嶙的老婦,背著柴火經(jīng)過門前,因為奧威爾給了她一點錢而驚喜尖叫。她是因為感激而叫的,可以看出之前她受過的不公平對待是何等讓人心酸。單就一個特例便可折射出女人受到了不公平的待遇。(張漢熙,2009:22)
所謂戲劇語言,包括戲劇文學(xué)和舞臺呈現(xiàn)語匯,以及觀演雙方的關(guān)系等內(nèi)容。
1.對話
當(dāng)奧威爾用面包喂羚羊時,一個男人對他說:“我也可以吃那個面包?!保◤垵h熙,2009:18)別說動物是否有面包吃,就連一個在政府部門工作的人都吃不飽。這種生活是由什么造成的呢?又如,在奧威爾同情猶太工人的艱苦勞動時,有個法國人卻持相反的意見,他認為猶太人才是最狡猾和最富有的。敢問是誰食不果腹,是誰卻逍遙自在?前后鮮明的對比,可以清晰地分析出法國人的謊言是掩蓋不了的。此處將主題推向高潮,又一次有力地點明了主題:“壓榨當(dāng)?shù)厝嗣袷撬兄趁竦蹏囈越⒌幕A(chǔ)”。除戲劇對白之外,出乎意料的語言和聲響效果,也使《馬拉喀什》富有戲劇色彩。從這里可以看出奧威爾采用戲劇中常用的戲劇對話進行創(chuàng)作。
2.出乎意料的語言
奧威爾注意語言的錘煉,雖出乎意料卻在情理之中。
(1)表現(xiàn)在其一氣呵成的長句中。文章首句:“一群蒼蠅一窩蜂似的從餐廳里飛出來,跟隨著一具尸體。”看到這里讀者已經(jīng)大掉胃口,句末還補充一句:“這群蒼蠅飛回了原先的餐廳?!保ㄗx者可以想象后面即將發(fā)生的事)真是讓人大倒胃口。
(2)在描述名詞時形容詞的運用也別具風(fēng)格。在公共公園時,描述羚羊時奧威爾采取了一種英式特有的詼諧手法:“事實上在馬拉喀什,沒有誰看見羚羊而不把它想象成餐桌上配以薄荷葉的佳肴?!保◤垵h熙,2009:35)此處讓人拍案叫好。
(3)奧威爾的比喻很獨特。馬拉喀什對于法國人﹑英國人來說相當(dāng)于什么呢?是橘子園,政府部門找到好工作的地方;抑或是滿地的駱駝﹑棕櫚樹等一切浪漫的東西?這種比喻將原本抽象的詞直接轉(zhuǎn)換成具體的詞,既生動形象,又蘊含對事實真相的理性思考。好比描寫勞作時的婦女:彎腰種地如同倒“L”,用白描的手法將婦女勞作時的樣子描繪出來,可謂寫實。白人在埋怨猶太人很狡猾并且搶奪走他們的工作時,作者并沒有過多地反駁,在句末,他只是簡單地添加了一句令人折服的話:“這種說法就如同中世紀的時候,老婦女被當(dāng)成女巫而被燒死,但事實上,她們連飯都吃不飽,怎么可能是女巫呢? ”(張漢熙,2009,:20)讀到這里,白人的那番話便不攻自破了。
3.聲響效果
音樂對戲劇非常重要,有助于推動劇情的發(fā)展;音韻在散文中的運用也非常關(guān)鍵。
音韻修辭格是利用詞語的語音特點創(chuàng)造出來的修辭手法。 它主要包括onomatopoeia(擬聲法)、alliteration(頭韻)和assonance(尾韻)。
(1)頭韻的利用。如第三段中講到當(dāng)?shù)厝藖碜源蟮氐脑杏?,辛苦勞作,維持生計(sweatand starve);當(dāng)他們死后無人知曉(nobodynotices)。第二十二段:clumpingofboots and a clatterofironwheels,頭韻的應(yīng)用傳達出軍隊前進中那整齊的踏步聲和車輪滾動的聲音。
(2)文章第二段同時出現(xiàn)不同的聲響:送葬人的吟詠,刨開土的聲響,覆蓋土的聲音。這一切營造了一個動態(tài)的過程。又如摩擦音/c/頻繁出現(xiàn)在第十段:cigarettes and came crawling out, 又如/s/出現(xiàn)在第十九段:a shrill wail,almosta scream,不僅展現(xiàn)了人們對物質(zhì)的急切渴望,而且反映出當(dāng)?shù)卣鎸嵈嬖诘奈镔|(zhì)匱乏。
(3)奧威爾尾韻的應(yīng)用也是恰到好處。最后一段三個動詞watching,flowing,glittering勾勒出最后的情景,牛群望著遠去的鳥兒像白紙般遠去,實質(zhì)上體現(xiàn)出士兵心中對于自由的渴望。
所謂戲劇動作指的是富有動作性的語言,指人物行動過程中的語言,是人物內(nèi)心活動的代用語言,隱含著未來的行動,預(yù)示著情節(jié)行進的方向。在戲劇中,除運用語言塑造人物之外,動作也非常關(guān)鍵,被視為戲劇的基本表現(xiàn)手段。黑格爾說:“能把人的性格,思想和目的最清楚地表現(xiàn)出來的是動作,人的最深刻方面只有通過動作才能見諸現(xiàn)實?!?/p>
1.外在連續(xù)的動作
散文中,最明顯的連續(xù)的動作有:(1)葬禮場面:“挖了個長方形的坑,把尸體扔進里面,用泥土拋灑……”。這一連串的動作便向讀者傳達出當(dāng)?shù)貥闼氐脑岫Y習(xí)俗。(2)在描寫羚羊的時候:“它低下了頭試圖咬我,然后又再咬一口面包再想咬我”。只是簡單的動作疊加,便勾勒出羚羊又傻又可愛之處,但是,歸根結(jié)底,它們是因為太餓了以至于有這些行為。(3)勞作時,種地的婦女一系列動作:彎腰﹑穿過田地﹑用手除掉雜草;農(nóng)民連根拔起雜草以作飼料,借助動作展現(xiàn)當(dāng)?shù)靥赜械母N場景。(4)描寫黑人士兵時也給讀者留下深刻印象:“他被抓來沖洗地板,并且染上了梅毒……”。他一切的不幸都是不情愿的,可想而知,這個士兵的命運有多可悲。
2.內(nèi)在心理活動
漢語中有“言為心聲”一說,俄國作家契科夫也指出:“一個人的全部意義和戲都在內(nèi)心,不在一些外部的表現(xiàn)?!?0世紀初現(xiàn)代文學(xué)由于心理學(xué)的發(fā)展,從注重對人物外在動作﹑言行的描寫,轉(zhuǎn)向注重對人物內(nèi)在心理﹑情感的挖掘,小說和戲劇中出現(xiàn)意識流小說和表現(xiàn)主義戲劇,散文中也出現(xiàn)大量運用心理探索的技巧。
(1)奧威爾提出疑問:他們是否跟我們一樣有血有肉?他們是否有自己的名字?或者他們只是一種無差別的如蜜蜂或者昆蟲般棕色的東西?在作者內(nèi)心,他質(zhì)問著自己,因為他不敢相信眼前所看到的一切。這就是震撼到心靈深處的現(xiàn)實生活。
(2)在看到猶太人因為生計而不得不辛苦工作,成千上萬的猶太人擁擠在狹小的地方,作者不由得發(fā)出感嘆:“很慶幸,希特勒不在這里(如果在的話這里將有可能把這里變成另一個集中營)。 ”(張漢熙,2009:19)從這一心理活動可以看出,作者可憐這些勞苦的人民。
(3)當(dāng)奧威爾施舍一點錢給那位婦人時,婦人所表現(xiàn)出來的感激讓作者感覺到這可能就是一種違反當(dāng)?shù)刈匀灰?guī)律的行為。因為,從沒有,也絕不可能有,婦女在當(dāng)?shù)厣鐣心艿玫狡鸫a的尊重。
在這里作者發(fā)出的諸多的感慨皆來自他內(nèi)心的活動。
另一方面,白人長官內(nèi)心的活動更加明顯地揭露出殖民者的殖民活動將不可能長遠,因為在他們時常問自己:“我們還能愚弄他們多久?多久以后他們會倒戈相向?!保◤垵h熙,2009:24)這里心理活動的描述揭示出殖民統(tǒng)治的命運終將走向毀滅。
作者的內(nèi)心活動與白人長官的擔(dān)憂皆屬于內(nèi)心活動。
內(nèi)在動作和外在動作共同作用,栩栩如生地展現(xiàn)了人物的形象與傳達的主題思想。
所謂戲劇沖突就是最足以展開人物性格、人物關(guān)系,反映社會生活本質(zhì)特征,高度典型化了的矛盾沖突。有因為外部環(huán)境影響而形成的沖突,也有因人物自身原因引起的沖突。
1.從表面上看,作者在馬拉喀什的旅行,這一路下來他都是非常友善的,無可否認。但是,友善背后呢?身份的懸殊也是不可忽視的。當(dāng)?shù)厝嗣襁B吃飯問題都解決不了,一個來自第一世界的人給他們遞煙,喂養(yǎng)當(dāng)?shù)氐膭游?,給婦人錢。這一切看起來似乎理所當(dāng)然,但是,沖突因此而存在。貧富差距難免讓讀者懷著好奇的心想看看這在當(dāng)?shù)貢纬墒裁礃拥霓Z動。
2.更深層次地分析,不難看出文化沖擊在散文中所產(chǎn)生的影響。作者的宗教信仰、社會背景都影響到他所看到的東西,甚至?xí)绊懙剿呐袛?。比如,簡單的葬禮,似乎很不人道,但在馬拉喀什,這是人家的一種習(xí)俗,外人想都想不明白,也不需要想明白。再如貧瘠的土地與艱苦的耕作方式,婦女蒙著黑紗,驢子背上的重物……因為宗教習(xí)俗、文化的差異,作者與當(dāng)?shù)厝说乃枷胫写嬖谥鴽_突。除了作者本人與所描述的事物之間存在沖突外,文章中人物與人物之間也存在沖突。
3.戲劇性情景的對照。描寫當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)景時,碎石、仙人掌、棕櫚樹,還有連綿的山脈,這一切都很美好。但是,人們只注意到美好的東西,幾乎很少人會去留意正在勞作的農(nóng)民。因此,這里將惡劣的生活和美好的環(huán)境進行藝術(shù)對比,突出人的渺小與微不足道。
4.輕松語言與嚴肅主題的對照。除情景對照之外,奧威爾還用輕松的語言與嚴肅的主題形成對照,產(chǎn)生沖突。第二十三段描寫黑人士兵的穿著:“他們的身子藏在破舊的卡其色的軍服中,穿鞋時必須擠進去,頭頂?shù)拿憋@得異常小。”這種滑稽的畫面讓人忍俊不禁,但是,這里卻暗諷著殖民主義的消極影響,迫害士兵的生命,磨滅士兵的意志,甚至桎梏了他們的思想。
懸念即是指讀者、觀眾、聽眾對文藝作品中人物命運的遭遇,情節(jié)的發(fā)展變化所持的一種急切期待的心情。
如首句中陳述句的運用:“壓榨當(dāng)?shù)厝嗣袷撬兄趁竦蹏囈越⒌幕A(chǔ)。”這個句子出現(xiàn)得突然,直接引起讀者的困惑和閱讀興趣。緊接著拋出連續(xù)的三個反問句:“他們是否跟我們一樣有血有肉?他們是否有自己的名字?或者他們只是一種無差別的如蜜蜂或者昆蟲般棕色的東西?”強有力地質(zhì)問殖民統(tǒng)治的行為給當(dāng)?shù)厝嗣駧砹藶?zāi)難。
奧威爾的一生及其提倡的寫作風(fēng)格都極具戲劇化,其散文《馬拉喀什》的畫面感極強,宛如一幕幕上映的戲劇。在分析這篇散文的時候本文結(jié)合了戲劇的基本元素:戲劇背景﹑戲劇語言、戲劇動作﹑戲劇沖突、戲劇懸念等,用更加直觀、生動的方式將讀者帶入到一個新的視角。
[1]陳正倫,湯平.文化沖擊視角下的喬治·奧威爾與《馬拉喀什》[J].宜賓學(xué)院學(xué)報,2007,(3).
[2]喬治·奧威爾著.郭妍儷譯.政治與英語[M].江蘇教育出版社,2006.
[3]錢紅麗.寫作高于生活的奧威爾[J].中國青年報,2008,(11).
[4]喬治·奧威爾.我為什么寫作[M].南京大學(xué)出版社,2008.
[5]邵朝楊.論W.H奧登早期詩歌中的戲劇性[J].外國語文,2009,(1).
[6]周幼華.析《馬拉喀什》的內(nèi)容和語言特色[J].合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報,2001,(9).