張 梅
(深圳大學(xué)外國語學(xué)院,廣東深圳518000)
解讀日本人笑的自我意識及文化根源
張 梅
(深圳大學(xué)外國語學(xué)院,廣東深圳518000)
在日本人的對人關(guān)系中「笑顔」(笑容)是一個重要要素,但日本人的笑容很多是習(xí)慣性的禮節(jié)表示,有時來的快,收的也快。晚會或酒席間日本人也大笑,而那是一種借酒助興的空泛的笑?,F(xiàn)實(shí)生活中的日本人卻少有開懷大笑,日本人的笑帶有特有的自我意識。本文試從不同層面考察日本人的笑意識及其文化根源,以加深日中交流和理解。
日本式微笑;克己的笑;笑的文化理解
又到了被稱為“師走(臘月)”的月份。日本NHK電視臺播放著人們圍坐在神社,手捧稻谷、樹枝放聲大笑,以感謝和祈禱神的保佑,希望明年有個好收成的地方新聞。鏡頭里人們的表情更多的是僵硬和勉強(qiáng),沒有開懷大笑的那種自然和暢快感,而且笑聲一概是「ハツ、ハツ、ハツ」(哈哈哈)、「ハツ、ハツ、ハツ」(哈哈哈)三聲一組成固定模式。生活中日本人的笑也是這樣嗎?
笑是人類的基本能力。嬰兒到六個月后,只要不是睡眠不足,沒有饑餓感和身體不適的話,見人就會呀呀學(xué)語和格格發(fā)笑。也就是說在自我需求得到基本滿足的狀況下笑是人類與生俱來的本能。我們常常看到西方人捧腹大笑,也會看到中國人擦著眼淚笑得前仰后合。日本人也大笑,兒孫滿堂一家團(tuán)聚時,孩子的可愛話語或行為會引起哄堂大笑;圍在一起的幾個女孩子也會時時發(fā)出哈哈大笑;看相聲或有趣的電視節(jié)目時日本人也會大笑,甚至有時到劇場一坐下來就張著嘴準(zhǔn)備好了笑??缮钪邪l(fā)自內(nèi)心的無拘無束的開懷大笑卻不多見。
深作光貞把日本人的笑歸結(jié)為以下五種。[1](P13-51)認(rèn)為最常見的有「ハツ、ハツ、ハツ」的形式。這是一種愉快,開心的笑。一般正常為三節(jié)拍,如拖到四節(jié)拍則會稍感過長,更長的話就會給人以傲慢感。通常的情況下在第三拍的時候人就會有意識地放慢速度并盡量穿插一些話語。從發(fā)音上來看這種“哈哈哈”的笑盡管充滿了明快感,但不適合以謙卑內(nèi)斂為美德的女性。
第二種是在電影或漫畫或小說中反面人物出場時常常帶有的「ヒツ、ヒツ、ヒツ」的陰險的笑。也基本上以三拍為準(zhǔn),聲音低沉。
第三種是暗自或獨(dú)自發(fā)出的一種得意的笑?;虻玫侥撤N滿足時發(fā)出的「フツ、フツ、フツ」的形式,這種也被認(rèn)為是比較含蓄、高雅正派的笑。
第四種是「ヘツ、へツ、へツ」的笑,也被認(rèn)為是一種陰險的或帶有某種不可告人目的的笑,是低品味的一種。
第五種是「ホツ、ホツ、ホツ」略帶抑制但不乏明快感,也不會過分放肆。但不適合高貴女性,用在男性身上則有中性感。
以上可以看出日語對笑的文字表達(dá)一般以日語假名「ハ」行發(fā)音來表識。從笑的類型來看,男性以「ハツ、ハツ、ハツ」,而女性以「ホツ、ホツ、ホツ」為多。除此之外,還有一些無聲的和用擬音化來表現(xiàn)的日本人的笑。比如「ニコツ」「ニヤツ」「ニタツ」和「ニコニコ」「ニヤニヤ」「ニタニタ」等。
日本人笑的同時帶有自身的自我意識,笑聲的長短、斷續(xù)以及聲音的大小都受著一種隱形的約束抑制著。因此日本人在笑的過程中會盡量插入一些語言行為,比如會出現(xiàn)「フ、フ、フ、ねえ、あの~おとうさん~、フ、フ、フ、ヤダ、フ、フ…」這樣的斷斷續(xù)續(xù)的結(jié)果。而且,生活中開懷大笑雖不多見,可微笑卻是日本人特有的民族表現(xiàn)特征。
“日本式微笑”在日本經(jīng)濟(jì)高度成長期曾風(fēng)靡世界,尤以服務(wù)行業(yè)和女性的微笑著稱??罩行〗闳肼氂?xùn)練之一就是如何面帶微笑;百貨商場等服務(wù)行業(yè)的從業(yè)人員面對百般挑剔的顧客表現(xiàn)出的也是無盡的微笑。在傳統(tǒng)觀念中女性的笑容是與人交往的重要手段,微笑向人傳達(dá)了一種”抱有好感”的信息。在日本人看來工作中的微笑也是工作的一部分,有時堆滿了燦爛笑容的臉在側(cè)過身的一瞬間笑容就會消失得無影無蹤,表情甚至變得呆板和僵硬。
西方人見面的時候會微笑著或大聲打著招呼親切握手。中國人雖然各地的習(xí)慣不同,但基本上是微笑或打招呼而過。而日本人如果幾個人談笑著走過來,路上遇到一位相識的人時,會馬上收起剛才燦爛自然的笑容,而重新露出一副禮節(jié)式的微笑,并輕聲與對方打招呼,除非對方是非常熟悉人。
談公事或參加面試或與所尊敬的人面對面講話時,中國人會含笑聆聽對方的講話,或面帶微笑和對方交流以示尊敬,但日本人對此極不習(xí)慣。他們認(rèn)為這種場合對方的微笑非?!安粴菸丁?不舒服),甚至認(rèn)為是一種不敬的表現(xiàn)。這種場合越是表情嚴(yán)肅,鞠躬越深對方越會感到一種受尊敬感。而類似舉動如果在中國或許被認(rèn)為是一種冷漠或莫名其妙表現(xiàn)。
相反,如果日本人集體出現(xiàn)在眾人面前,則每個人會都露出親切的微笑,以表示與他人的同質(zhì)和無敵意之情。所以,日本人的微笑是一種習(xí)慣,既不表示與對方的親近,又不表示對立。雖然沒有什么藝術(shù)感,但單一民族并在廣大的農(nóng)耕業(yè)中生活過來,使用統(tǒng)一語言,擁有包括“察覺文化”在內(nèi)的共同文化基礎(chǔ)的日本人來說,不需任何說明彼此之間是相通的。
有人認(rèn)為日本人缺少幽默感,甚至認(rèn)為他們好像不太懂什么時候該笑。[2](P166-167)的確有時日本人發(fā)出的笑確實(shí)讓人費(fèi)解。
有個著名的導(dǎo)演去世了,葬禮上導(dǎo)演的妻子面帶微笑輕聲地和來賓細(xì)語,臉上沒有什么悲傷。芥川龍之介的《手巾》中也講到了一位失去兒子的母親來到兒子的師傅家告別,談話中臉上還浮現(xiàn)出淡淡的微笑,可桌下母親的手卻緊緊地抓著一個手帕,那手在顫抖,母親是用抓著手帕的手在哭泣。大正期間曾在法國生活過的長島藤村后來再次探訪該地,被問及自己的妻子時,因伴著笑回答說「あれは死にました。ヘツヘツ」(她死了)而被當(dāng)?shù)氐娜苏J(rèn)為是瘋子。[3](P150)
的確這樣的情況對外國人來說是難以理解的,而在日本則不會有人感到意外,甚至?xí)J(rèn)為合情合理。[3](P150)他們認(rèn)為在日本社會,人與人的溝通是通過感知彼此的”勘”(感覺)來維系的。親人的離世是屬于理論層面的事實(shí),而在人情的層面上,不能因自己的情緒影響他人或給他人帶來不快,這也是日本人的通曉的道理。并認(rèn)為“人在快樂時的笑是快樂的,但在悲劇發(fā)生時能笑出來也是非常重要的。認(rèn)為此時表現(xiàn)出的微笑表現(xiàn)了一種困惑或者是笑中隱藏著的悲傷”(『イギリス人と日本人』)。的確,痛苦下的微笑是日本人特有的,但也正是這種“悲傷時浮現(xiàn)的笑容”反映了日本人武士道中的克己精神。[3](P185)在歷史上這種克己的價值表現(xiàn)也不勝枚舉,有著深遠(yuǎn)的文化內(nèi)涵。[4](P44-52)
一個人想起某件得意的事情,臉上禁不住會露出笑容,這個時候如果被迎面過來的人看到,不同國家的人表現(xiàn)則會不同。西方人也許會對視一下并一笑而過,被看到的人或許會繼續(xù)自己美好的遐想;如果是中國人,也許會不好意思地盡可能地收起笑容,或者裝著若無其事的樣子擦肩而過;而如果是日本人的話,或許會趕緊抿住嘴,或許會面帶羞澀,有時甚至?xí)u起眉頭為自己感情的外露而自責(zé)。[5](P2-22)
日本人喜歡掩飾自己的內(nèi)心活動,會盡力為自己的真實(shí)感情遮上一層面紗,并認(rèn)為這是有修養(yǎng),有內(nèi)涵的表現(xiàn)。這種思想和所頌揚(yáng)的武士道精神有很大關(guān)系。自古日本就有感情的控制就如木制品上的涂漆,認(rèn)為越粉飾就越有價值。[5](P86)因此有時在取得了某種成功或成就時,他們也會表現(xiàn)出另一幅與內(nèi)心的喜悅完全不相符的表情,認(rèn)為這種深奧的境界是需要通過精神的修煉,開拓人生,提高能力品德和品味才能達(dá)到的。[5](P89)因此,在交談時面帶笑容之后變成一副淡然甚至冷漠的表情也是經(jīng)常出現(xiàn)的。
那么,日本人為什么會盡量抑制大笑?笑中的自我意識又是如何呢?
深作光貞認(rèn)為日本人約束自己大笑主要有三大原因。首先認(rèn)為笑“會傷害他人”。比如在一個雨天,一個年輕女孩踩著單車不小心滑到,身上的裙子被風(fēng)雨掀起。看到這場面的如果是西方人,他們或許會打起口哨大聲尖叫或大笑不止;而如果是中國人也許會有同樣的表現(xiàn);但如果是日本人,他們會裝作目不斜視,或者表現(xiàn)出關(guān)懷的眼光,而當(dāng)那女孩離去之后則會一起竊竊地笑。盡管笑出聲的人會認(rèn)為當(dāng)時的樣子好笑才笑,而其結(jié)果確實(shí)給對方帶來了精神上的緊張和傷害。日本人不輕易大笑就是為對方著想(思いやり),不想當(dāng)面?zhèn)λ说挠^念在起作用。
其次,笑還帶有“排他性”。對不知曉內(nèi)幕的第三者來說,會因別人的笑產(chǎn)生不安和不快。比如在電車上,并排做的三個人中的兩個人不停的哈哈笑,那么不知情的第三個人就會感到被忽視或甚至開始猜疑對方是在笑自己,而引起不安和不快.如果對方有較強(qiáng)的受害意識情結(jié)、自卑感或者相互間的關(guān)系本來就不和諧的話,那傷害就會更加嚴(yán)重。所以日本人對笑很在意,不會放任自己本能的大笑。
最后,在比較閉塞的小空間,過分的大笑聲會“破壞整體的和協(xié)”。比如傳統(tǒng)的和式建筑,一個聲音幾乎可以傳到上下左右?guī)讉€房間,而不知情的人聽到笑聲會產(chǎn)生一種被排斥和猜疑,這種情緒會影響一家的和諧甚至?xí)斐闪押?。因?日本人對笑抱有極強(qiáng)的戒備心和自我意識,即使笑也會盡力控制笑的聲音。這也許是在閉塞且過密集的社會生活中的日本人的一種宿命,以此保證和諧的氛圍。
總之,日本人的笑行為與“和”意識有著密切的關(guān)系。
那么在文化層面上該如何理解日本人的笑呢?
首先,笑是以笑招福的咒語。日本神話中提到最早的笑聲是來自為引誘巖石房里的天照大神的出現(xiàn),女神(アメノウズメノミコト)盡力在男神面前舞蹈,為男神們解除煩躁和不安,使他們歡笑,掃除惡靈,為天照大神的出現(xiàn)創(chuàng)造條件。據(jù)說扮成女巫來驅(qū)趕惡靈的傳統(tǒng)習(xí)俗至今在沖繩一帶還保持著。另外還能在很多地方看到以笑招福的文化習(xí)俗。日本的滋賀縣在冬季到來的時候,人們會揮舞著樹枝舞蹈歡笑著送神進(jìn)山,并以此作為一種約定,相約在第二年的春天,有田神下山來保佑人們的收成,達(dá)到以笑招福的目的。
其次,笑帶有教育和較量的作用。在日本社會常聽到的一句話就是「人に笑われる」(被人恥笑)。為了不成為被恥笑的人,自己的能力和水平就要高過同等水準(zhǔn)。比如日本式的笑話中經(jīng)常會出現(xiàn)正反兩個角色,一個是多才多藝,懂為人處世,而另一方則是做事笨拙,丑事百出。人們會通過他們間發(fā)生的各種誤會、失敗等笑料來緩解精神上的緊張情緒的同時,還會以此檢討自己的日常行為以防止成為被恥笑的人。同時以笑教育(笑の教育)來培養(yǎng)和教育孩子也是日本傳統(tǒng)的家庭教育(しつけ)的重要方式之一。[6](P24-48)所以說,在日本笑具有衡量的標(biāo)準(zhǔn),如果笑別人就要勝人一籌。電影里或小說中我們也經(jīng)??梢钥吹綄χ乓环綖轱@示自己的強(qiáng)勢在出手前常常會“嘿嘿的一笑”來起威嚇作用。但這種笑很多人表示不解,甚至表示反感。[7](P23-25)
最后,笑具有蔑視和制裁的作用。在日本社會笑代表著一種既定的標(biāo)準(zhǔn)。對他人表示蔑視或?qū)嵤┠撤N制裁的時候往往會涉及到笑或被笑(「笑う」「笑わせやがる」)。對日本人來說在眾人面前受到嘲笑是一件非常嚴(yán)重的受到鄙視的事情。魯思·本尼迪克特甚至認(rèn)為在日本所謂的侮辱就是嘲笑,是蔑視不名譽(yù)的象征[8](P123)并例舉了日本畫家因嘲笑所受到傷害的例子來加以證實(shí)。[9](P159-160)尤其在過去封閉且交通不發(fā)達(dá)的生活區(qū)域一旦成為被笑的對象,那就會成為這個人或這一家庭的恥辱,因?yàn)樵谌藗兊膬r值觀念中,沒有罪過的人不會受到嘲笑,受到嘲笑就標(biāo)志著有重大的罪過,而且一旦喪失了人們的信任,那幾乎是無可挽回的結(jié)果。因此過去在向人借債時往往發(fā)誓說:「萬が一返済できなかったら、人中にてお笑いください」(如果我不能償還你,就在眾人面前笑我吧)以表示自己償還的決心。
總而言之,除以笑招福之外,笑他人所帶有的自身壓力,以及被笑所包含著的鄙視和制裁的社會習(xí)俗,笑在日本社會肩負(fù)著如此多的文化色彩,都會讓人對笑,尤其開懷大笑望而生畏,所以在生活中,除熟悉的人之外,日本人形成了遵守微笑規(guī)矩,同時抑制自己本能的大笑。
[1]深作光貞.『日本人の笑い』.玉川選書、1977.
[2]ピーター.ミルワード、別宮貞徳訳『イギリス人と日本人』講談社現(xiàn)代新書、1978年pp.166-167.
[3]辰野隆.対談集.『忘れ得ぬことども』.講談社現(xiàn)代新書,1952.
[4]武光誠.『日本人なら知っておきたい武士道』.河出書房新社、2004.
[5]村山孚.『中國人のものさし日本人のものさし』.草思社、1995.
[6]松原治郎.『現(xiàn)代の家庭―新しい家庭への條件』.日経新書、1964.
[7]板坂元.『日本語の表情』、講談社現(xiàn)代新書、1978.
[8]ルース.ベネイクト著、福井七子訳『日本人の行動パタン』,1997.
[9]Markino,Yoshio.When I was a child(1912)[M].Montana:kessinger publishing,2008.
張梅(1964-),女,博士,深圳大學(xué)外國語學(xué)院教師,主要從事教育、文化及語言研究。