何莉芳
(山西體育職業(yè)學院,山西 太原 030006)
現(xiàn)代漢語雙賓語句研究歷程及分歧綜述
何莉芳
(山西體育職業(yè)學院,山西 太原 030006)
雙賓語句是現(xiàn)代漢語語法體系中富有特色的一種句式。在歷來的語法研究中,雙賓語結(jié)構(gòu)一直受到前輩學者的關(guān)注,是漢語語法研究中一個傳統(tǒng)且重要的課題??偨Y(jié)前人對這一句型的語法探索,可以更好地了解前人語法研究的成果,清晰地明辯這一句型及研究中的問題所在。
雙賓語句;研究成果;分歧
雙賓語句是一個動詞帶兩個賓語的特殊句式,是動詞謂語句的下位句型之一。漢語雙賓語句古已有之,最早見于我國殷商甲骨卜辭,現(xiàn)存古代文獻中也有為數(shù)不少該句式存在。真正將雙賓語作為語法問題提出并予以解釋的,是我國的第一部漢語語法專著——《馬氏文通》(1898):“‘教’、‘告’、‘示’諸動字后有兩止詞,一記所語之人,一記所語之事。先人后事,無介字以系者常也?!盵1]
現(xiàn)代漢語雙賓語句由古代漢語的相關(guān)句式流傳演變而來。在現(xiàn)代漢語語法研究中,雙賓語句是一個討論較多的句式,但關(guān)于雙賓語句中某些問題的爭議至今尚未消除,研究還有待進一步深入。
(一)現(xiàn)代漢語雙賓語句早期的研究(1924-1948年)
現(xiàn)代漢語雙賓語的研究最早見于黎錦熙的《新著國語文法》(1924),其中首次明確提出“雙賓語”這一名稱:“有一種外動詞,表示人與人之間(或人格化的事物之間)交換一種事物的,如‘送’、‘寄’、‘贈’、‘給’、‘賞’、‘教授’、‘吩咐’等,常帶兩個名詞作賓語,叫做雙賓語。”[2]同時還提出了“正賓位”(屬于被交接之事物,即正式的賓語)和“次賓位”(屬于接受事物之人,屬副性賓語)的概念。
隨后,呂叔湘在《中國文法要略》(1942)中說:“受詞和動詞的關(guān)系相當密切,簡直有點像止詞”[3](止詞即賓語),“有些文法書上把受詞也認為一種止詞,把止詞和受詞合稱‘雙賓語’”[4],只是沒有明確講出雙賓語的定義。王力《中國現(xiàn)代語法》(1944)在敘述句一節(jié)講到:“在某一些句子形式或謂語形式里,可以有兩個目的位”,“在兩個目的位當中,我們把靠近敘述詞的一個叫做近目的位,把較遠的一個叫做遠目的位。在國語里,近目的位指人,遠目的位指物?!盵5]其中的“目的位”即指賓語。在同時期的許多語法著作中都有對雙賓語的簡要描寫,基本觀點比較一致。
(二)現(xiàn)代漢語雙賓語句研究的全面展開(1949-1977年)
在二十世紀五十年代,結(jié)構(gòu)主義語法開始引進中國,雙賓語句研究出現(xiàn)了新的局面。呂叔湘、朱德熙在《語法修辭講話》(1952)中說:“一個動詞有時候會有兩個賓語,多半是一個指人,一個指物?!盵6]丁聲樹等學者在《現(xiàn)代漢語語法講話》(1961)中也說:“有時候一個動詞可以帶兩個賓語”[7],并且認可了表示獲取意義的雙賓語句。張志公主編的《漢語語法常識》(1953)提到:“動詞有時要有兩個表示受動者的賓語”,“第一個賓語指人”,“第二個賓語指物”[8]。
(三)現(xiàn)代漢語雙賓語句研究的繁榮時期(1978年至今)
1978年以后,隨著國外各種語法理論流派的引進,國內(nèi)對雙賓語句的研究呈現(xiàn)出了一種多元化的態(tài)勢,開始了對雙賓語句較全面的描寫,如雙賓動詞的描寫、雙賓動詞的分類、賓語的語義、句式的轉(zhuǎn)換等。
趙元任的《漢語口語語法》(1979年)中說,雙賓語的“間接賓語指人,直接賓語指物。次序是間接賓語在前,直接賓語在后?!盵9]根據(jù)動詞后可否帶“給”又作了分類。朱德熙《語法講義》(1982)說雙賓語是“一個述語后邊接連出現(xiàn)兩個賓語。這兩個賓語可以都是真賓語,也可以一個真賓語,一個準賓語”[10],并用層次分析法劃分了雙賓語結(jié)構(gòu)的層次。人民教育出版社中學語文室編定的《中學教學語法系統(tǒng)提要》(1984)簡要介紹雙賓語為:“有的動詞(給、送、教、告訴等)常常帶有兩個賓語,一個指人,靠近動詞,是近賓語,一個指事物,離動詞遠些,是遠賓語”。[11]之后,馬慶株、李臨定、宋玉柱等學者也發(fā)表了相關(guān)論文,對雙賓語展開了討論。
配價語法和格語法是近年來語法學界極為關(guān)注的語法理論。不少學者在這兩種理論框架下對現(xiàn)代漢語的動詞等進行了研究,如袁毓林、郭銳主編的《現(xiàn)代漢語配價研究》(1998)、袁毓林的《現(xiàn)代漢語動詞的配價研究》(1998)、徐峰的《漢語配價分析與實踐——現(xiàn)代漢語三價動詞探索》(2004)等,其中都涉及到了雙賓動詞。
三個平面語法理論產(chǎn)生后,范曉、陳昌來等學者運用這一理論展開了語法研究。例如范曉與朱曉亞合寫的《三價動作動詞形成的基本句?!罚?998)分析了三價動詞的動核結(jié)構(gòu);陳昌來的《現(xiàn)代漢語動詞的句法語義屬性研究》(2002)歸納了能構(gòu)成雙賓語句的三元動核結(jié)構(gòu),為研究雙賓動詞提供了幫助。
二十世紀八十年代以來,轉(zhuǎn)換生成語法理論被引進國內(nèi)漢語語法研究中,以顧陽、徐杰為代表的學者開始用它來探索雙賓語構(gòu)造的生成、構(gòu)成條件及相關(guān)問題。如徐杰的《“打碎了他四個杯子”與約束原則》(1993)、《普遍語法原則與漢語語法現(xiàn)象》(2001)運用生成語法中的約束原則對漢語中的特殊雙賓語句進行了同指異指分析,從而肯定并解釋了“打碎他四個杯子”一類現(xiàn)象的雙賓語句資格。
近年來,有的學者逐漸將心理學、認知原理引入語法學,嘗試從認知語法角度解釋雙賓語的構(gòu)成,或者運用比較法對不同語言間的雙賓語句進行對比,如漢英、漢蒙、漢朝、漢俄等語言之間的雙賓語結(jié)構(gòu)對比研究,以及古代漢語與現(xiàn)代漢語、現(xiàn)代漢語與某種方言的雙賓語結(jié)構(gòu)對比等。
通過以上梳理我們發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代漢語雙賓語句的研究狀況令人欣喜,但正如李宇明在《領(lǐng)屬關(guān)系與雙賓語句分析》(1996)中所說:“雙賓語句是句法分析中比較麻煩的一類句型。至今人們對雙賓語句外延的大小、內(nèi)部小類的劃分、結(jié)構(gòu)層次的切分等,認識還相當不一致?!盵12]本文根據(jù)雙賓語句的研究現(xiàn)狀,歸納了其中存在的主要分歧和問題:
(一)結(jié)構(gòu)層次分析上的分歧
在這一問題上,大致存在以下看法:第一種觀點認為,雙賓結(jié)構(gòu)應(yīng)分析為動賓結(jié)構(gòu)帶賓語。雙賓語結(jié)構(gòu)用層次分析法表示為:謂語動詞+賓語+賓語,如:
(1)當?shù)卣土怂环菁o念品。
第二種觀點認為,雙賓結(jié)構(gòu)是謂語動詞分別與兩個賓語發(fā)生關(guān)系,兩個賓語在同一層次,只是距離動詞的遠近不同,據(jù)此可將雙賓語結(jié)構(gòu)劃分為:謂語動詞+賓語+賓語,如:
(2)當?shù)卣土怂环菁o念品。
(二)雙賓語句的下位分類及范圍確定的分歧
雙賓語句分類上的分歧在于分類標準的不統(tǒng)一。概括起來,主要有三種分類標準:一種是只從句法層面出發(fā)進行形式劃分;另一種是依據(jù)動詞或賓語的意義來劃分;第三種是將句法與語義層面相結(jié)合,既考察形式差異又結(jié)合意義分析。由于分類標準的不同使得不同學者劃分出的類型多少各不相同,少則三四種,多則十幾種,繼而造成的問題就是有的學者將雙賓語句的外延擴展得很寬,有的則將它嚴格限定在只表給予義的范圍內(nèi)。因而,對于什么是雙賓語句、雙賓語句的范圍應(yīng)該如何確定也產(chǎn)生了分歧。
總之,到目前為止,雙賓句研究的狀況已趨于成熟,但其結(jié)構(gòu)劃分、外延、種類的確定等問題仍有待深入。從歷時角度看,現(xiàn)代漢語雙賓語句是由古漢語的相關(guān)句式流傳演變而來的。對現(xiàn)代漢語雙賓語的研究是對古漢語雙賓語句研究的延續(xù),在一定程度上對于古代漢語的研究、進行語言的歷史比較有重要作用。從共時角度來看,世界上許多語言中都存在雙賓語句式。劉丹青在《漢語給予類雙及物結(jié)構(gòu)的類型學考察》(2001)中指出,雙及物結(jié)構(gòu)[13]是人類語言的普遍現(xiàn)象,雙賓語句是雙及物結(jié)構(gòu)常用的句式之一,且在許多語言中普遍存在??梢哉f雙賓語句是人類共同的邏輯思維規(guī)則支配下產(chǎn)生的一種句式,是人類語言普遍共性的一種體現(xiàn),對現(xiàn)代漢語雙賓語句的研究是人類語言共性研究的一部分。因此不論從橫向比較還是從縱向進程來看,對現(xiàn)代漢語雙賓語句的研究及分歧的總結(jié)都有重要的學術(shù)意義和價值,需引起更多的關(guān)注與重視。
[1] 馬建忠. 馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書館,1983.
[2] 黎錦熙. 新著國語文法[M].北京:商務(wù)印書館,1992.
[3][4] 呂叔湘. 中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[5] 王力. 中國現(xiàn)代語法[M].北京:商務(wù)印書館,1985.
[6] 呂叔湘,朱德熙. 語法修辭講話[M].沈陽:遼寧教育出版社,2002.
[7] 丁聲樹等. 現(xiàn)代漢語語法講話[M].北京:商務(wù)印書館,1961.
[8] 張志公. 漢語語法常識[M].北京:中國青年出版社,1953.
[9] 趙元任. 漢語口語語法[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[10] 朱德熙. 語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[11] 張志公著,莊文中編.張志公漢語語法教學論著選[M].太原:山西教育出版社,1997.
[12] 李宇明. 領(lǐng)屬關(guān)系與雙賓句分析[J].語言教學與研究,1996,3.
[13] 劉丹青. 漢語給予類雙及物結(jié)構(gòu)的類型考察[J]. 中國語文,2001,5.
Summary of research history and difference about the double objects sentence in the modern Chinese
HE Li-Fang
The double objects sentence is one kind of sentence types extremely rich in characteristics in the modern Chinese grammar system. In the former grammar research, many senior scholars have paid close attention to the double objects structure, so it is a traditional and important topic in Chinese grammar research. Making a general survey of the grammar exploration history, we can see the plentiful research achievements of different scholars clearly; recognize the sentence types and different viewpoints of the problems deeply.
double objects sentence, achievement, difference
H146.3
A
1008-7427(2010)07-0111-02
2010-04-21
作者系山西體育職業(yè)學院講師。