顏 敏
(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所 北京 100732)
民國(guó)南洋學(xué)的幾種話語(yǔ) (1912—1949)
顏 敏
(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所 北京 100732)
民國(guó);南洋學(xué);南洋;學(xué)術(shù)話語(yǔ)
民國(guó)時(shí)期,南洋學(xué)興起,出現(xiàn)并形成了幾種較為典型的學(xué)術(shù)話語(yǔ),這些看似多樣松散的南洋話語(yǔ),其實(shí)都拘束于“中國(guó)與南洋”的視野之中,具有為我所用的臨時(shí)性與策略性。二戰(zhàn)后,這種南洋學(xué)及其背后的某些觀念遭遇了挑戰(zhàn),其得失對(duì)我們今天從事東南亞研究仍有借鑒意義。
今天,我們提起“南洋”這一詞語(yǔ)時(shí),往往會(huì)下意識(shí)地將它等同于“東南亞”,其實(shí)當(dāng)“南洋”一詞最早出現(xiàn)在宋代時(shí),不過(guò)泛指南面的大海,與東南亞并無(wú)直接關(guān)聯(lián)。如文天祥的詩(shī)《高沙道中》的“南洋”①其時(shí)文天祥從元軍中逃往南宋,在經(jīng)過(guò)高沙 (今天江蘇高郵)時(shí)歷盡磨難,此長(zhǎng)詩(shī)記錄了這段經(jīng)歷,其中有“波濤避江介,風(fēng)雨行淮堧。北海轉(zhuǎn)萬(wàn)折,南洋泝孤騫。周游大夫蠡,放浪太史遷。倘復(fù)游吾盤(pán),終當(dāng)耕我綿。夫人生于世,致命各有權(quán)??犊疄榱沂浚瑥娜轂槭ベt?!毙枰⒁獾氖?,在山西和山東,宋代都出現(xiàn)過(guò)南洋河之河名,它們流入渤海,方位在南,這里也是追溯的一條線索。但絕大多數(shù)所說(shuō)的“南洋”不過(guò)是一種泛指。便與“北海”相對(duì)。明中前期文獻(xiàn)中偶爾出現(xiàn)的南洋多與文天祥用法接近,如《星槎勝覽》和《西游記》中便有此例證。直到晚清以降,南洋才在地理疆域上逐漸與東南亞接近并具有了專(zhuān)指意義。正是在晚清中西對(duì)峙和交流的大背景下,南洋作為過(guò)渡和橋梁的作用日趨重要,相關(guān)的專(zhuān)門(mén)研究也逐漸興起,到民國(guó)時(shí)期則得以成濫觴之勢(shì)。
民國(guó)時(shí)期,南洋逐漸成為自明的概念和習(xí)慣性話語(yǔ),在大眾中流行②多種英文表達(dá)方式south ocean、south sea countries、east indies等在民國(guó)時(shí)期都被翻譯成“南洋”,說(shuō)明南洋所指區(qū)域是比較含混的,但這種含混并不影響人們廣泛地隨意地運(yùn)用這一詞語(yǔ),因?yàn)槟涎笈c中國(guó)有著越來(lái)越密切的現(xiàn)實(shí)聯(lián)系。;另一方面它也成為研究的對(duì)象和領(lǐng)域,南洋研究興起。由于民國(guó)時(shí)期是學(xué)科體制得以成型的階段,在這種氛圍之下的南洋研究,也逐漸朝系統(tǒng)化和專(zhuān)門(mén)化方向發(fā)展③1927年后,南京國(guó)民政府相繼成立了大學(xué)院和中央研究院,隨后又成立了北平研究院,各實(shí)業(yè)團(tuán)體和高等學(xué)校也都相繼建立起一些科研機(jī)構(gòu),具有現(xiàn)代意義的現(xiàn)代學(xué)科體制得以顯出雛形。而有關(guān)南洋方面的研究,正是在這樣的時(shí)代氛圍中得以系統(tǒng)化和規(guī)模化的。另大學(xué)院內(nèi)還設(shè)立了華僑教育委員會(huì),外交部還設(shè)立了僑務(wù)局,對(duì)華僑工作非常重視則是現(xiàn)實(shí)的推動(dòng)力。。1927年南京政府成立,局勢(shì)相對(duì)穩(wěn)定之后,南洋研究更是有新的進(jìn)展。首先,出版了大量有關(guān)南洋研究的譯作和專(zhuān)門(mén)著述,廣涉史地人文、經(jīng)濟(jì)政治、自然科學(xué)等各個(gè)專(zhuān)門(mén)領(lǐng)域;根據(jù)筆者的搜索結(jié)果已達(dá)262本,還尚未包括不少區(qū)域研究的著述以及單篇的報(bào)刊文章。其次,出現(xiàn)了一些專(zhuān)門(mén)研究機(jī)構(gòu)和專(zhuān)門(mén)性研究期刊。1927年僑校暨南大學(xué)成立了南洋文化事業(yè)部①該機(jī)構(gòu)次年改為國(guó)立暨南大學(xué)南洋美洲文化事業(yè)部。這個(gè)專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu)的成立,其目的主要是出版刊物,對(duì)海外僑胞進(jìn)行宣傳,鼓勵(lì)華僑子弟歸國(guó)深造,同時(shí)進(jìn)行一些有關(guān)南洋問(wèn)題的學(xué)術(shù)研究工作,它在全盛時(shí)期共有30多位研究和工作人員。,次年《南洋研究》創(chuàng)刊,后與《中南情報(bào)》合并,此研究機(jī)構(gòu)陸續(xù)出版了近40種南洋叢書(shū);1940年,中國(guó)南洋學(xué)會(huì)在新加坡成立,會(huì)刊《南洋學(xué)報(bào)》創(chuàng)刊②1940年,由姚楠、許云樵、郁達(dá)夫等8人在新加坡成立中國(guó)南洋學(xué)會(huì)后創(chuàng)辦的會(huì)刊,學(xué)術(shù)影響比較大?!赌涎髮W(xué)報(bào)》前期的中國(guó)意識(shí)比較明顯,其在研究中往往強(qiáng)調(diào)愛(ài)國(guó)熱情和民族感情的動(dòng)機(jī),姑且納入本文所列的專(zhuān)門(mén)性南洋研究期刊。二戰(zhàn)后,《南洋學(xué)報(bào)》則自成脈絡(luò),逐漸融入東南亞本土研究之中。;1942年,僑務(wù)委員會(huì)和教育部又在重慶創(chuàng)辦南洋研究所,培養(yǎng)了一批南洋研究的后起之秀。第三,出現(xiàn)了一批頗有影響和成就的專(zhuān)門(mén)研究者。如何海鳴、李長(zhǎng)傅、劉士木、馮承鈞、姚楠等均為南洋學(xué)領(lǐng)域的拓荒者。上述事實(shí)說(shuō)明民國(guó)期間南洋學(xué)處在勃興時(shí)期。那么,在民國(guó)南洋學(xué)的視野中,中國(guó)有關(guān)南洋的定位又如何呢?對(duì)此問(wèn)題,前人的研究并未正面專(zhuān)門(mén)探討,故本論文嘗試從民國(guó)南洋學(xué)的話語(yǔ)類(lèi)型及方式出發(fā)去思考其南洋研究的特點(diǎn)與問(wèn)題。
一
民國(guó)南洋學(xué)的研究視角與成果非常豐富,也處在不斷變化的時(shí)空脈絡(luò)中,但若從言說(shuō)方式來(lái)看,則主要有以下五類(lèi)學(xué)術(shù)話語(yǔ),從中可粗略把握南洋學(xué)視野中的南洋定位。
率先出現(xiàn)的是有關(guān)南洋的殖民話語(yǔ)。1904年梁?jiǎn)⒊岢龅闹趁衲涎笳摙?904年梁?jiǎn)⒊凇缎旅駞矆?bào)》第三年第15號(hào) (總63號(hào))發(fā)表《中國(guó)殖民八大偉人傳》,后又在該年21號(hào)發(fā)表《祖國(guó)大航海家鄭和傳》一文。在民國(guó)被不少學(xué)者接受與發(fā)揮,相關(guān)著述有李長(zhǎng)傅的《中國(guó)殖民南洋小史》(《東方雜志》,1926年23卷5號(hào))、胡炳熊的《南洋華僑殖民偉人傳》 (上海國(guó)立暨南大學(xué)南洋文化事業(yè)部,1928年)、劉繼宣等的《中華民族拓殖南洋史》(國(guó)立編譯館,1934年)④該書(shū)在1935年重版。、李長(zhǎng)傅的《中國(guó)殖民史》 (商務(wù)印書(shū)館,1936年)⑤該書(shū)在1937年重版。、吳晗的《十六世紀(jì)前之中國(guó)與南洋》(清華學(xué)報(bào),1936年第11卷第1期)等。胡炳熊的視角與梁?jiǎn)⒊谋容^接近,意在頌揚(yáng)南洋華僑的殖民偉業(yè),“用以發(fā)揚(yáng)邦國(guó)之光,喚起我同胞開(kāi)辟新地之觀念”[1],其民族意識(shí)和侵凌之勢(shì)同現(xiàn),易惹非議。劉繼宣在日敵逼近之時(shí)勢(shì)中,試圖召喚起共同御敵的民族情懷和愛(ài)國(guó)思想,對(duì)南洋華僑的拓殖行為大加贊賞:“此千萬(wàn)人,非由政府有殖民政策以主持其移殖也,又非有社會(huì)之戮力以鼓勵(lì)之,其冒百死,涉重洋為祖國(guó)爭(zhēng)輝,一反安土重遷之習(xí),謂非吾族之豪俊者乎?”[2]劉已經(jīng)意識(shí)到了中國(guó)人“殖民”南洋的性質(zhì)與西方殖民者的政府行為和軍事侵略的差異,在結(jié)語(yǔ)部分提出諸如土生華人國(guó)家意識(shí)的培養(yǎng)、當(dāng)?shù)厝撕腿A人的仇視以及華僑的地域隔閡等急需解決的問(wèn)題,則更是把握住了殖民話語(yǔ)與現(xiàn)實(shí)情境之間的距離,但他近似調(diào)查報(bào)告的著述并沒(méi)有從學(xué)理層面上清理“中國(guó)殖民南洋”的特殊性。
李長(zhǎng)傅的論著在一定程度上完善了這一點(diǎn)。李的《中國(guó)殖民史》是一本學(xué)術(shù)性較強(qiáng)的南洋史專(zhuān)著,他并不滿(mǎn)足于宣泄愛(ài)國(guó)熱情與羅列事實(shí),而是格外重視論述邏輯的建立。在序論中,他強(qiáng)調(diào)自己要寫(xiě)的是客觀性的發(fā)展型歷史,從而與虛構(gòu)性的神話歷史和主觀性 (教訓(xùn)的)的評(píng)價(jià)歷史區(qū)分開(kāi)來(lái)。但他認(rèn)識(shí)到,若想寫(xiě)一部客觀的南洋華僑史,就必須剝離殖民一詞逐漸出現(xiàn)的負(fù)面意義,于是他首先對(duì)論述中的殖民一詞作出限定,將之嚴(yán)格限定為僅限于“社會(huì)、經(jīng)濟(jì)層面的行為”而與“與政治、軍事無(wú)關(guān)”,正如“中國(guó)歷代的朝貢制度乃是經(jīng)濟(jì)貿(mào)易形式之一,與西方列強(qiáng)的侵略行為并不相同”[3]一樣。然而,李長(zhǎng)傅的論述策略其實(shí)也是當(dāng)時(shí)有關(guān)南洋的殖民話語(yǔ)困境之表征。如果說(shuō)晚清梁?jiǎn)⒊鹊哪涎笾趁裾撌鲈诮⒚褡鍌チι裨挘瑔酒鹑鯂?guó)子民的自信意識(shí)時(shí)更多的是積極意義的話,那么此時(shí)南洋殖民論雖然也可鼓動(dòng)人們的抗日斗志和民族豪情,但更可能引發(fā)并加深已有的誤解與歧異。一方面,在西方殖民當(dāng)局分而治之的政策下,南洋華僑與當(dāng)?shù)赝林拿芎透糸u日見(jiàn)顯現(xiàn),本土化的思潮在20世紀(jì)30年代已有濫觴之勢(shì),此類(lèi)殖民話語(yǔ)并不利于南洋華僑的本土生存;另一方面,日本入侵中國(guó)東三省已久,此時(shí)強(qiáng)調(diào)殖民豈不可能隱含了對(duì)日本殖民行為的首肯?出于諸如此類(lèi)的顧忌,1937年之后,殖民南洋之類(lèi)的表述使用頻率急劇下降,但此類(lèi)思想意識(shí)是否完全消失則需要仔細(xì)辨別。
二
有關(guān)南洋的革命話語(yǔ)也是較早流行的,如以1916年孫中山在《致海外革命同志書(shū)》中提出“華僑者革命之母也”⑥1916年,孫中山在其言論中多處提出這一思想,如1916年9月30日《在滬歡迎從軍華僑大會(huì)上的演說(shuō)》指出,“然而前時(shí)帝制之破壞,華僑實(shí)為一最大之力(《孫中山全集》第3卷,中華書(shū)局,1984年,第347頁(yè))。為起點(diǎn),而后出現(xiàn)了不少有關(guān)南洋華僑與革命的著述。如張永福的《南洋與創(chuàng)立民國(guó)》 (上海中華書(shū)局,1933年)、胡漢民的《南洋與中國(guó)革命》(1933年)、黃警頑的《南洋霹靂華僑革命史績(jī)》(上海文華美術(shù)圖書(shū)公司,1933年)、劉繼宣等的《中華民族拓殖南洋史》(國(guó)立編譯館,1934年)、李長(zhǎng)傅的《南洋華僑史》 (商務(wù)印書(shū)館,1934年)以及馮自由的《中華民國(guó)開(kāi)國(guó)前革命史》 (上、中卷)(1928年,1930年)、《革命逸史》 (商務(wù)印書(shū)館,1948年)等。這些著述多在事實(shí)層面肯定了南洋華僑對(duì)于國(guó)內(nèi)革命的巨大貢獻(xiàn),涉及南洋對(duì)國(guó)內(nèi)革命人力、物力上的無(wú)私援助,以及南洋在宣揚(yáng)革命、組織政黨上顯現(xiàn)出的空間與策略上的優(yōu)先性,但很少有論述作出更深入的理論總結(jié),未集中思考南洋為什么能夠成為革命之源的問(wèn)題。
1941年汪金丁提出的“南洋華僑意識(shí)與文化優(yōu)越論”則多少填補(bǔ)了這一空白,成為抗戰(zhàn)后期解釋南洋華僑革命性的重要表述①汪金丁是馬華新文藝的理論建設(shè)者,是著名副刊《獅聲》的主筆之一,也是南洋華僑運(yùn)動(dòng)的積極參與者,在二戰(zhàn)之后返回中國(guó)。1941年4月6日他在《南洋商報(bào)》星期刊發(fā)表的《南洋華僑的文化》一文力排眾議,激發(fā)華僑投身祖國(guó)抗日的熱情。。他的主要觀點(diǎn)可概括為,一是南洋華僑在創(chuàng)業(yè)過(guò)程中受到殖民政府和所在地的限制而激發(fā)起民族自尊心和自信心,并產(chǎn)生“革命”的要求和行動(dòng);二是與國(guó)內(nèi)買(mǎi)辦資產(chǎn)階級(jí)相比,華僑實(shí)業(yè)家更具有獨(dú)立性和先進(jìn)性,改變祖國(guó)工業(yè)附庸地位的渴望使他們產(chǎn)生了爭(zhēng)取民族解放的新意識(shí),因而在抗戰(zhàn)中表現(xiàn)出更為強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)思想和民主意識(shí);三是這種革命意識(shí)和愛(ài)國(guó)思想并不會(huì)損害南洋各民族和宗主國(guó)的權(quán)利,因此,“完全可以在文化程度更高教育更為普及的南洋率先開(kāi)展文化運(yùn)動(dòng),將南洋變成革命和文化的前沿”[4]。汪金丁這些鼓動(dòng)性多于思辨性的言論,強(qiáng)調(diào)了南洋作為革命策源地的重要性,其目的除了激發(fā)南洋華僑的愛(ài)國(guó)熱情之外,更有總結(jié)與探索華僑意識(shí)形態(tài)的用心。他試圖將華僑的現(xiàn)在與過(guò)去統(tǒng)一于“革命=先進(jìn)”的思路中,并進(jìn)一步轉(zhuǎn)換為“國(guó)家與民族”的認(rèn)同感,從而消除正在或可能在南洋華僑社會(huì)出現(xiàn)的紛擾之音②汪金丁本人就曾提及一部分人對(duì)于抗戰(zhàn)捐助的抱怨與冷漠,說(shuō)明當(dāng)時(shí)南洋華僑社會(huì)并非鐵板一塊。見(jiàn)方修:《馬華文學(xué)六十年集·金丁作品選》。,服從全力投入抗戰(zhàn)的整體任務(wù)。
從康梁的改良運(yùn)動(dòng)、孫中山的民國(guó)偉業(yè)、全民的抗日救亡到共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的左翼運(yùn)動(dòng),南洋有時(shí)成為國(guó)內(nèi)思潮的先聲和前沿,有時(shí)延續(xù)和呼應(yīng)著國(guó)內(nèi)的運(yùn)動(dòng)余波,革命話語(yǔ)在民國(guó)南洋研究中的出現(xiàn)與延續(xù),既是對(duì)現(xiàn)實(shí)情勢(shì)的總結(jié),又是對(duì)未來(lái)走向的指引,既是歷史的考察又是鼓動(dòng)的號(hào)角,由此,民國(guó)的南洋研究與國(guó)內(nèi)現(xiàn)實(shí)政治需求的內(nèi)在一致性就在革命話語(yǔ)譜系中得到了凸顯。
三
第三類(lèi)是有關(guān)南洋的教育話語(yǔ)。從1912年到1949年,民國(guó)中央政府一直奉行“移”、“殖”、“?!?、“育”四大僑務(wù)政策,其中“育”是基礎(chǔ)和橋梁。在政府推動(dòng)的南洋華僑教育的實(shí)地調(diào)查與研究總結(jié)中,黃炎培的論述是較早和最為重要的。1917年5月,黃受教育部委派,與林鼎華等前往南洋調(diào)查華僑教育狀況,隨即寫(xiě)了一系列文章,如《南洋荷屬華僑教育研究會(huì)之盛況》(《教育雜志》,1917年第9卷第9號(hào))、《南洋華僑教育商榷書(shū)》(《教育雜志》1917年第9卷,第11和12號(hào))、《南洋之職業(yè)教育》(《教育與職業(yè)》,1917年第1期)、《考察日本菲律賓教育團(tuán)記實(shí)》(商務(wù)印書(shū)館,1917年)、《東南洋之新教育:后編菲律賓》(商務(wù)印書(shū)館,1918年)等。除了華僑職業(yè)教育等設(shè)想之外,影響最為深遠(yuǎn)的是黃炎培的“南洋國(guó)語(yǔ)教育論”。黃炎培針對(duì)南洋華僑因語(yǔ)言地域差異而出現(xiàn)的分裂分歧問(wèn)題,主張盡早盡快在南洋實(shí)施國(guó)語(yǔ)教育③應(yīng)該說(shuō),康有為、梁?jiǎn)⒊热藢?duì)海外華人因語(yǔ)言隔閡所出現(xiàn)的械斗、仇視等現(xiàn)象早已有所察覺(jué),他們?cè)谀涎笈d學(xué)時(shí)也注意到了語(yǔ)言統(tǒng)一問(wèn)題,但當(dāng)時(shí)所提倡的是官話,再加之他們本來(lái)就是廣東人,自身語(yǔ)言尚且南腔十足,故對(duì)在教育層面統(tǒng)一華人的語(yǔ)言與文化的相關(guān)論述與實(shí)踐不如民國(guó)時(shí)期。。在他看來(lái),華僑教育的目標(biāo)是培養(yǎng)合格國(guó)民,而國(guó)語(yǔ)教育正是國(guó)民教育的重要方法,所謂“關(guān)于國(guó)民教育之設(shè)施,方法甚多,而提倡統(tǒng)一國(guó)語(yǔ),可謂為開(kāi)宗明義第一章”;他還倡議在華僑中形成“能操?lài)?guó)語(yǔ),方為愛(ài)國(guó)”的普遍觀念,以促成統(tǒng)一的國(guó)家認(rèn)同與民族認(rèn)同[5]。
黃炎培的思想在南洋華僑教育實(shí)踐之中得到體現(xiàn),并影響和決定了后繼研究的思路。在黃炎培的影響下,南洋本土掀起了一股研究華僑教育的熱潮。如荷屬華僑教育研究會(huì)就對(duì)南洋荷屬中華小學(xué)校學(xué)科時(shí)間標(biāo)準(zhǔn)、廢止國(guó)民學(xué)校預(yù)科、南洋小學(xué)校教材、南洋適用的學(xué)期假期、限制退學(xué)、制定學(xué)校表簿等問(wèn)題展開(kāi)了調(diào)查研究。在國(guó)內(nèi),為了進(jìn)一步加強(qiáng)南洋華僑的教育力度,1930年前后又涌現(xiàn)了一系列有關(guān)南洋教育的研究報(bào)告。如劉士木的《南洋荷屬東印度之實(shí)業(yè)教育》 (暨南大學(xué)南洋文化事業(yè)部,1929年)和《南洋荷屬東印度之教育制度》(暨南大學(xué)南洋文化事業(yè)部,1930年)、《南洋各屬學(xué)校注冊(cè)條例》和《南洋華僑教育會(huì)議報(bào)告》 (暨南大學(xué)南洋美洲文化事業(yè)部,1930年)、錢(qián)鶴的《南洋華僑學(xué)校之調(diào)查與統(tǒng)計(jì)》(暨南大學(xué)南洋美洲文化事業(yè)部,1930年)、黎國(guó)昌的《南洋實(shí)業(yè)科學(xué)教育考察記》(廣東省教育廳,1933年)等。這些研究涉及有關(guān)僑校數(shù)量、位置、師資、教材、教育制度等方面的具體情況、存在問(wèn)題和運(yùn)作建議等,為南洋華僑教育政策的進(jìn)一步制度化和系統(tǒng)化④1930年4月,在南京召開(kāi)的第二屆教育會(huì)議提出了要改進(jìn)并發(fā)展華僑教育的計(jì)劃,并成立了專(zhuān)門(mén)的華僑教育組。獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,有關(guān)南洋的教育話語(yǔ)不能不說(shuō)是國(guó)家話語(yǔ)的具體表現(xiàn),而其實(shí)踐的結(jié)果則是大大加強(qiáng)了南洋華人的國(guó)家及民族文化認(rèn)同。
四
第四類(lèi)話語(yǔ)是經(jīng)濟(jì)話語(yǔ)。一般南洋史地著作都會(huì)涉及中國(guó)與南洋的貿(mào)易情況及華僑對(duì)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展的貢獻(xiàn),但專(zhuān)門(mén)的經(jīng)濟(jì)研究出現(xiàn)在1930年代前后。除了少數(shù)回溯歷史外⑤如周家曼的《唐宋元三代中國(guó)之南洋貿(mào)易考》(國(guó)立武漢大學(xué)畢業(yè)論文,1934年)、李長(zhǎng)傅的《南洋貿(mào)易之搖籃時(shí)代》(《南洋學(xué)報(bào)》,1940年12月,1卷2期)、蘇乾英的《古代中國(guó)與南洋諸國(guó)通商考》(《南洋研究》,1944年3月,11卷2期)等。,絕大多數(shù)是立足現(xiàn)實(shí)需要而出現(xiàn)的考察性研究。正因于此,1929—1933年的世界經(jīng)濟(jì)危機(jī)和1941年太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)東南亞經(jīng)濟(jì)的巨大影響,形成了南洋研究的兩個(gè)波峰。
1930年暨南大學(xué)南洋商業(yè)調(diào)查部成立,制定詳盡的調(diào)查研究計(jì)劃并逐步實(shí)施;也正是在1930年前后有關(guān)南洋經(jīng)濟(jì)研究的譯著與調(diào)查報(bào)告陸續(xù)出現(xiàn),如劉士木譯的《南洋荷屬東印度之經(jīng)濟(jì)》(暨南大學(xué)南洋美洲文化事業(yè)部,1929年)、吳承洛編的《菲律賓工商業(yè)考察記》 (上海中華書(shū)局,1929年)、姚軼平編的《馬來(lái)聯(lián)邦礦物部聯(lián)邦及礦物實(shí)業(yè)報(bào)告書(shū)》 (霹靂礦物農(nóng)商總局,1933年)、陸慶編的《荷印之統(tǒng)制貿(mào)易》(實(shí)業(yè)部商業(yè)研究室,1936年)、中華工業(yè)國(guó)外貿(mào)易協(xié)會(huì)的《南洋商業(yè)考察團(tuán)報(bào)告書(shū)》 (1937年)、自修周刊社的《南洋貿(mào)易指南》(自修周刊社,1940年)等。
太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)前后,南洋經(jīng)濟(jì)研究持續(xù)升溫,一些較為系統(tǒng)深入的經(jīng)濟(jì)學(xué)研究編述出現(xiàn),如楊堅(jiān)偉的《南洋華僑經(jīng)濟(jì)概況》(中亞印刷局,1941年)、許晚成編《南洋行名錄》(上海龍文書(shū)店,1941年)、嚴(yán)青萍的《南洋經(jīng)濟(jì)地理》(正中書(shū)局,1942年)、國(guó)民新聞社的《南洋建設(shè)與澳洲危機(jī)》 (國(guó)民新聞圖書(shū)印刷公司,1943年)、單巖基的《南洋貿(mào)易論》(申報(bào)館,1943年)、李裕的《南洋印度之產(chǎn)業(yè)》(中華書(shū)局有限公司,1944年)、姚枬的《戰(zhàn)后南洋經(jīng)濟(jì)問(wèn)題》(商務(wù)印書(shū)館,1945年)和《馬來(lái)亞經(jīng)濟(jì)概況》(南洋經(jīng)濟(jì)協(xié)進(jìn)會(huì),1946年)、(日本)田村壽原著,張蔭桐譯的《南洋華僑與經(jīng)濟(jì)之現(xiàn)勢(shì)》(上海商務(wù)印書(shū)館,1946年)、順賢的《中國(guó)與南洋貿(mào)易》(廣州國(guó)民印刷所,1946年)等。
從上述形態(tài)各異、焦點(diǎn)不一的著述中可以找到南洋經(jīng)濟(jì)話語(yǔ)的某些基本特征。首先是客觀性的追求,多數(shù)著述都有對(duì)調(diào)查研究方法的依賴(lài),論述過(guò)程大量運(yùn)用圖表和統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)以確保研究成果的準(zhǔn)確性。其次,廣泛性與瑣碎性。很多經(jīng)濟(jì)學(xué)著作接近文化地理學(xué)著作,各國(guó)的歷史沿革、資源物產(chǎn)、城市交通、金融貿(mào)易、企業(yè)市場(chǎng)、政策制度無(wú)所不及,有部分調(diào)查報(bào)告還將各商業(yè)團(tuán)體及商業(yè)主的姓名、地址、營(yíng)業(yè)內(nèi)容等詳記在案。第三,以描述性、記錄性和解釋性話語(yǔ)為主,有對(duì)具體問(wèn)題的臨時(shí)對(duì)策而缺少理論總結(jié)與探索。第四,華僑中心論,大量南洋經(jīng)濟(jì)研究都將華僑作為不可忽略的焦點(diǎn),并且有夸大強(qiáng)調(diào)南洋華僑在南洋經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā)與發(fā)展中的作用的傾向。
上述話語(yǔ)方式不能說(shuō)確立了怎樣的學(xué)理高度和前沿性,但它為將研究成果轉(zhuǎn)換為民國(guó)南洋經(jīng)濟(jì)實(shí)踐作出了技術(shù)上的保證,從而使南洋經(jīng)濟(jì)研究的重心停留在作為國(guó)家政策參考與指南的層面①除上述調(diào)查研究之外,1936年國(guó)民政府還先后派出兩個(gè)代表團(tuán)前往南洋考察通商事約,其中以凌冰、林康侯為首的官方代表團(tuán)從上海出發(fā),途經(jīng)香港、馬尼拉、新加坡、檳榔嶼,然后抵達(dá)曼谷,主要在泰國(guó)進(jìn)行考察訪問(wèn)。1936年7月16日到11月17日,還有由中華工業(yè)總聯(lián)會(huì)組織的、以高事恒為團(tuán)長(zhǎng)、胡士澄為副組長(zhǎng)的南洋商業(yè)代表團(tuán),他們一路在南洋各地辦國(guó)貨展覽,回來(lái)寫(xiě)了詳細(xì)的考察報(bào)告,影響很大。正是在調(diào)查研究的基礎(chǔ)上,民國(guó)政府與南洋各國(guó)開(kāi)始建立穩(wěn)固性的商貿(mào)關(guān)系。。因而,從這一意義上來(lái)看,在科學(xué)理性指導(dǎo)下,看似最為客觀真實(shí)又豐富多變的南洋經(jīng)濟(jì)研究話語(yǔ)也可規(guī)整為單一的國(guó)族話語(yǔ),而“南洋華僑主題②南洋華僑在民國(guó)時(shí)期積極參與內(nèi)地的建設(shè)和投資,到戰(zhàn)時(shí)更是成為重要的財(cái)政來(lái)源之一。相關(guān)情況請(qǐng)參考林金枝:《近代華僑投資國(guó)內(nèi)概論》,廈門(mén)大學(xué)出版社,1988年;林家勁等:《近代廣東僑匯研究》,中山大學(xué)出版社,1998年;以及陳嘉庚的《南僑回憶錄》,臺(tái)灣龍文出版社,1989年。則強(qiáng)化了這一點(diǎn)。
五
第五類(lèi)是有關(guān)南洋的奇觀話語(yǔ)。民國(guó)南洋學(xué)的動(dòng)力除了求知欲和建設(shè)欲,還有觀看欲,引發(fā)好奇心和美感的風(fēng)景元素也能見(jiàn)于學(xué)術(shù)著述之中。
顧因明編譯的《馬來(lái)半島土人之生活》 (國(guó)立暨南大學(xué)南洋文化事業(yè)部,1928年)、黃素封與姚枬合譯的《十七世紀(jì)南洋群島航海記兩種》(商務(wù)印書(shū)館,1936年)以及海頓著,呂一舟譯的《南洋獵頭民族考察記》 (商務(wù)印書(shū)館,1937年)都偏重于南洋的風(fēng)俗考察,其中影響較大的《南洋獵頭民族考察記》尤以原始部落的野蠻風(fēng)俗為研究對(duì)象,出版時(shí)還配置一些圖片,可見(jiàn)其翻譯趣味的偏向。
由于早期南洋交通史地研究者重視采取訓(xùn)詁學(xué)的方法,從中國(guó)古書(shū)中尋找有關(guān)南洋的歷史記載,因而也常不自覺(jué)地附帶一些奇觀痕跡。如馮承鈞的《南洋交通史》為較為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目甲C性著述,中西文獻(xiàn)都有所借鑒,但論及南洋各國(guó)的風(fēng)土人情時(shí),主要沿用的是《嶺外對(duì)答》、 《島夷志略》、《瀛涯勝覽》、《諸蕃志》、《明史》等古籍的相關(guān)記載,也難免將古人某些獵奇之語(yǔ)繼承下來(lái)。
另外一些介紹性著述則出現(xiàn)了觀看性和知識(shí)性的奇妙結(jié)合。如邱守愚的《二十世紀(jì)之南洋》 (商務(wù)印書(shū)館,1934年)較為瑣碎但全面地展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的南洋,從領(lǐng)土、人口種族及語(yǔ)言,到氣候、政治財(cái)政、物產(chǎn)商業(yè)、入境手續(xù)、交通、都市、銀行、幣制、教育、華僑問(wèn)題等無(wú)所不及。作為曾在南洋工作過(guò)7年的外交部官員,邱以極為嚴(yán)肅認(rèn)真的研究性態(tài)度在寫(xiě)作③該書(shū)序言中作者指出著述的三大目標(biāo):一是使國(guó)人往南洋經(jīng)商者有所問(wèn)津,二是使原有之僑胞能熟悉當(dāng)?shù)厍樾?,知所以維持其地位,三是并以供吾國(guó)主持僑務(wù)之參政而已,并附有宋子文、李宗仁、白崇禧等多位政要的序言。,該書(shū)可謂準(zhǔn)人類(lèi)學(xué)著述。但從正文之前多達(dá)71頁(yè)的圖片展覽來(lái)看,似乎又是輕松的“旅行指南”讀物,圖片中“毫不羞澀的沖涼土女、神情木吶的安南幼皇、裝束怪異的越南婦女、裸露上身的暹羅宮女等”,今天看來(lái)仍有很大的視覺(jué)沖擊力④這些圖片是從作者另一本介紹南洋的書(shū)《美哉南洋》(南洋輿地學(xué)社發(fā)行,大東書(shū)局印刷,1929年)中拿過(guò)來(lái)的?!睹涝漳涎蟆芬粫?shū)以介紹南洋土人的奇風(fēng)異俗為樂(lè),配以圖片和解說(shuō),具有更為強(qiáng)烈的旅游指南之趣味。在《二十世紀(jì)之南洋》這樣更為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)难芯恐髦醒赜么祟?lèi)圖片,可能是出版商的商業(yè)策略的體現(xiàn),但由此可見(jiàn)學(xué)術(shù)與趣味相結(jié)合的時(shí)代風(fēng)尚。。相似的還有羅靖華的《長(zhǎng)夏的南洋》(中華書(shū)局,1934年)、郁樹(shù)錕主編的《南洋年鑒》(南洋報(bào)社有限公司,1939年)等,均成為觀賞性圖片展覽與專(zhuān)門(mén)知識(shí)陳述的混合體。
此外,20世紀(jì)20年代開(kāi)始陸續(xù)出現(xiàn)的南洋游記,如侯鴻鑒的《南洋旅行記》(無(wú)錫錫城公司,1920年)、梁紹文的《南洋旅行漫記》 (上海中華書(shū)局,1924年)、卓宏謀《南洋群島游記》,(北平王駙馬胡同卓宅,1928年)、劉熏宇的《南洋游記》(開(kāi)明書(shū)店,1930年)、劉光魯?shù)摹赌涎舐?huà)錄》 (文化學(xué)社,1930年)、陳枚安的《南洋生活》(上海世界書(shū)局,1930年)、王志成的《南洋風(fēng)土見(jiàn)聞錄》(商務(wù)印書(shū)館,1931年)、沈厥成的《南洋奇觀》(良友圖書(shū)印刷有限公司,1932年)、羅井花的《南洋旅行記》(中華書(shū)局,1932年)、鄭健廬的《南洋三月記》(中華書(shū)局,1935年)傅紹曾的《南洋見(jiàn)聞錄》(北京師范大學(xué)圖書(shū)館,1931年)等,也具有探索與記錄的特點(diǎn),可視為南洋的準(zhǔn)人類(lèi)學(xué)散記,它們更是奇觀話語(yǔ)的溫床。
在中原與邊緣二元對(duì)立的世界觀中,南洋曾涵蓋在古代中國(guó)所謂南蠻 (夷)的范圍之中,文明與野蠻的思維古已有之。南洋學(xué)中的奇觀話語(yǔ)重復(fù)了有關(guān)文明與野蠻的古老思維,美麗的南洋作為另一種他者出現(xiàn)在民國(guó)國(guó)家想象之中。
結(jié)語(yǔ)
從清末轉(zhuǎn)至民國(guó),從封建王朝到現(xiàn)代國(guó)家,新的國(guó)家意識(shí)的出現(xiàn)和強(qiáng)化需要擺脫原有的朝貢思維,對(duì)南洋作出重新整理與定位,南洋學(xué)便在這樣的視野中出現(xiàn),它突出了科學(xué)認(rèn)知原則,將晚清模糊不清的地域空間整理、規(guī)范成為一個(gè)清晰的地理空間、文化空間乃至知識(shí)體系。但是,民國(guó)南洋學(xué)的局限也是明顯的,從運(yùn)作策略而言,它以中國(guó)的現(xiàn)實(shí)需求乃至政策需要為驅(qū)動(dòng)力,具有強(qiáng)烈的實(shí)踐性,以所謂建設(shè)新南洋①《南洋研究》這一影響最大的專(zhuān)業(yè)期刊最早響應(yīng)政府的這一建設(shè)性口號(hào),相關(guān)話語(yǔ)可在民國(guó)各種僑務(wù)政策文件和文人的話語(yǔ)中找到。為目標(biāo),工具理性強(qiáng)于科學(xué)理性;從關(guān)注焦點(diǎn)來(lái)看,鑒于華僑問(wèn)題與中國(guó)的深切關(guān)聯(lián),南洋華僑成為不言而喻的研究焦點(diǎn),強(qiáng)調(diào)南洋華僑是中華民國(guó)之子民,忽視其在南洋生成的歷史傳統(tǒng)和現(xiàn)實(shí)歸屬;從其與傳統(tǒng)的關(guān)聯(lián)來(lái)看,它在重視對(duì)史地傳統(tǒng)的整理發(fā)掘的同時(shí),也繼承了傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的某些負(fù)面因素,奇觀話語(yǔ)伴隨學(xué)術(shù)話語(yǔ)滋生成長(zhǎng)。實(shí)際上,看似多樣松散的南洋學(xué)術(shù)話語(yǔ),都拘束于“中國(guó)與南洋”的視野之中,具有為我所用的臨時(shí)性與策略性。在這種學(xué)術(shù)視野中,南洋被塑造成一個(gè)他者形象,通過(guò)研究了解南洋進(jìn)而改造南洋,使得南洋成為我所需要的樣子,這便是南洋學(xué)對(duì)南洋的規(guī)訓(xùn),其中較為缺失的是從南洋本土出發(fā)的體認(rèn)與思考。
更值得關(guān)注的是,鑒于南洋華僑定位的復(fù)雜性和變化性,民國(guó)南洋學(xué)對(duì)南洋的定位還存有內(nèi)外不分的曖昧性,“我們的南洋”和“他們的南洋”仍是學(xué)術(shù)研究中并存的兩種思路。二戰(zhàn)后,當(dāng)東南亞民族主義粉碎了南洋華僑的游離定位,當(dāng)中國(guó)必須對(duì)南洋華僑群體作出內(nèi)外之清晰鑒定時(shí)②1955年4月22日,周恩來(lái)總理在亞非會(huì)議期間解決了雙重國(guó)籍問(wèn)題,多數(shù)選擇留在居住國(guó)的華僑華人開(kāi)始經(jīng)歷痛苦而漫長(zhǎng)的本地化過(guò)程。戰(zhàn)后一些東南亞國(guó)家在極端民族主義的影響下,對(duì)華人華僑作出經(jīng)濟(jì)、文化、教育和入籍上的種種禁限,乃至出現(xiàn)群體殺戮行為,這一系列的事實(shí)說(shuō)明,那些曾經(jīng)為我們革命和建設(shè)作出重大犧牲的南洋華僑們,為了在東南亞國(guó)家生存下去,需要作出的不只是國(guó)籍和政治認(rèn)同的改變,更有文化和情感層面的改變。姑且不從道德層面去評(píng)判種種野蠻血腥的排華行為,但由此引發(fā)的自然事實(shí)是清楚的。進(jìn)入20世紀(jì)60、70年代后,作為東南亞所在國(guó)國(guó)民的華人群體,與中國(guó)和中華文化的聯(lián)系發(fā)生了徹底的改變。,當(dāng)東南亞與中國(guó)的關(guān)系也需要重新定位時(shí),這種南洋學(xué)及其背后的某些觀念也遭遇了挑戰(zhàn)。某些成見(jiàn)很可能仍潛伏在今天的東南亞研究之理念中,這是我們?cè)诮梃b民國(guó)南洋學(xué)的經(jīng)驗(yàn)時(shí)需要高度警惕和反思的。
【注 釋】
[1] 胡炳熊: 《南洋華僑殖民偉人傳》,上海國(guó)立暨南大學(xué)南洋文化事業(yè)部,1928年,第3頁(yè)。
[2] 劉繼宣等: 《中華民族拓殖南洋史·導(dǎo)言》,國(guó)立編譯館影印本,1935年,第1頁(yè)。
[3] 李長(zhǎng)傅: 《中國(guó)殖民史·例言和總論》,商務(wù)印書(shū)館,1936年,第1-3頁(yè)。
[4] 金丁著,方修主編《馬華文學(xué)六十年集:金丁作品選》,新加坡:上海書(shū)局有限公司,1979年,第109-115頁(yè)。
[5] 黃炎培: 《中華職業(yè)教育社·黃炎培教育文集(第二卷)》,中國(guó)文史出版社,1994年,第189頁(yè)。
Several Discourses of the Study of Nan Yang during the Time of the Republic of China(1912—1949)
Yan Min
(Institute of Literature Studies,Chinese Academy of Social Science,Beijing 100732,China)
the Republic of China;the Study of Nan Yang;Nan Yang;Academic Discourse
The study of Nan Yang rose during the time of the Republic of China and there were several typical academic discourses.Though these discourses seemed various and incompact,they were limited in the sight of the relation between China and Nan Yang and they were temporary and politic for the state.After the Second World War,the mode and some concepts of the study of Nan Yang has faced some challenges.The gain and loss of it are still helpful for us in the study of Southeast Asia nowadays.
DZ29
A
1008-6099(2011)01-0090-05
2010-08-19
顏敏,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所博士后流動(dòng)站研究人員,惠州學(xué)院中文系講師。
【責(zé)任編輯:郭又新】