曹燕萍,姜 孟,陳麗慧
(四川外語學(xué)院,重慶400031)
20世紀(jì)語言學(xué)研究的基本狀況是:前60年主要是結(jié)構(gòu)主義,50年代開始從描寫“語言是什么、怎么樣”轉(zhuǎn)向解釋“語言為什么會(huì)這樣”。認(rèn)知語言學(xué)這個(gè)術(shù)語首先由Lamb1在1971年提出,其研究對(duì)象是大腦中的語言。但目前公認(rèn)的觀點(diǎn)認(rèn)為認(rèn)知語言學(xué)誕生于70年代末,在80—90年代取得了較大發(fā)展。
王寅對(duì)認(rèn)知語言學(xué)作出的定義是:堅(jiān)持體驗(yàn)哲學(xué)觀,以身體經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知為出發(fā)點(diǎn),以概念結(jié)構(gòu)和意義研究為中心,著力尋求語言事實(shí)背后的認(rèn)知方式,并通過認(rèn)知方式和認(rèn)知結(jié)構(gòu)等對(duì)語言作出統(tǒng)一解釋的、新興的、跨領(lǐng)域的學(xué)科[1]。從他的定義中,我們不難看出,認(rèn)知語言學(xué)致力于在描寫語言事實(shí)的基礎(chǔ)上,努力對(duì)其背后的認(rèn)知規(guī)律作出統(tǒng)一的解釋。這也是該理論最重要的理據(jù)。
認(rèn)知語言學(xué)堅(jiān)決反對(duì)形式語言學(xué)的觀點(diǎn),認(rèn)為語言不是一個(gè)獨(dú)立的系統(tǒng),句法也不是一個(gè)自足系統(tǒng),語言的形式結(jié)構(gòu)深受社會(huì)環(huán)境、認(rèn)知機(jī)制、概念原則、思維方式等的影響,是基于人類自身的經(jīng)驗(yàn)之上的?!罢J(rèn)知語言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)是體驗(yàn)哲學(xué),強(qiáng)調(diào)心智的體驗(yàn)性、認(rèn)知的無意識(shí)性、思維的隱喻性;心理學(xué)基礎(chǔ)是基于身體經(jīng)驗(yàn)的心智主義、建構(gòu)論;神經(jīng)學(xué)觀點(diǎn)是連通論。其研究方法主要是:反對(duì)喬氏用形式主義的、脫離身體經(jīng)驗(yàn)的方法研究心智,而是對(duì)心智進(jìn)行經(jīng)驗(yàn)性研究。”[2]
20世紀(jì)80年代發(fā)展起來的認(rèn)知語言學(xué),是認(rèn)知科學(xué)和語言學(xué)的結(jié)合,其基本特征是研究我們對(duì)世界的知識(shí)是如何通過“心智范疇”(或“意象圖示”)建立起來的。它重點(diǎn)研究了范疇化理論、CM和ICM、意象圖示、認(rèn)知語義學(xué)、心智空間、構(gòu)式語法、隱喻認(rèn)知以及相似性等方面。
(1)范疇化理論
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為范疇是指在人們互動(dòng)體驗(yàn)的基礎(chǔ)上對(duì)客觀事物普遍本質(zhì)在思維上的概括反映,是由一些通常聚集在一起的屬性所構(gòu)成的“完形”概念構(gòu)成的。范疇與人們的類屬劃分密切相關(guān),因此這其間必然要涉及人的認(rèn)知,同樣也不可能排除主觀因素。因此,范疇是認(rèn)知主體對(duì)外界事體屬性所作的主觀概括,是以主客觀互動(dòng)為基礎(chǔ)對(duì)事體所作的歸類。
(2)認(rèn)知模型
認(rèn)知模型是指人們?cè)谡J(rèn)知事體、理解世界過程中所形成的一種相對(duì)定型的心智結(jié)構(gòu),是組織和表征知識(shí)的模式,由概念及其間的性對(duì)固定的聯(lián)系構(gòu)成。CM具有體驗(yàn)性、互動(dòng)性、完形性、內(nèi)在性等特征。而ICM是指特定的文化背景中說話人對(duì)某領(lǐng)域中的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)所作出的抽象的、統(tǒng)一的、理想化的理解,這是建立在許多CM之上的一種復(fù)雜的、整合的完形結(jié)構(gòu),具有格式塔性質(zhì)。
(3)意象圖示
Lakeoff和Johnson提出意向圖示是指人類在與客觀外界進(jìn)行互動(dòng)性體驗(yàn)過程中反復(fù)出現(xiàn)的常規(guī)性樣式,它們主要起意向性抽象結(jié)構(gòu)的功能。它具有非命題性、概括性、抽象性等特征、去環(huán)境性以及無無意識(shí)性的特征。意向圖示有七類:空間、等級(jí)、容器、力量、整體/多樣、辨認(rèn)和存在。
(4)心智空間
概念整合也稱為融合理論,是探索意義構(gòu)建信息整合的理論框架,它涉及心智空間網(wǎng)絡(luò)動(dòng)態(tài)認(rèn)知模型合并的運(yùn)作過程,概念整合對(duì)于我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)、如何思維、如何生活發(fā)揮著中心作用。我們正是依靠概念整合來理解意義,不斷創(chuàng)新發(fā)明,創(chuàng)造出豐富多彩的概念世界,因此概念整合觀也是認(rèn)知語義學(xué)中一種十分重要的理論[3]。
(5)構(gòu)式語法
構(gòu)式語法最核心的思想是形義配對(duì)體,指由兩個(gè)或兩個(gè)以上的象征單位所形成的結(jié)構(gòu)??梢哉f有兩個(gè)或兩個(gè)以上的象征單位構(gòu)成的詞是最小的構(gòu)造。所有構(gòu)式都是形(包括音位、書寫)和義(語義、語用和語篇功能信息)的結(jié)合體,它們以特定的方式組織起來存儲(chǔ)于發(fā)話者的心智之中。
(6)隱喻理論
隱喻是指從熟悉的、有形的、具體的概念域來認(rèn)知生疏的、無形的、抽象的概念域,從而建立起不同概念系統(tǒng)之間的聯(lián)系[1]。在傳統(tǒng)理論上的隱喻是一種修辭手法,在我們的生活中無處不在,從認(rèn)知語言學(xué)的視角出發(fā),“(隱喻)是一種思維方式”。
認(rèn)知語言學(xué)的核心思想是我們對(duì)“現(xiàn)實(shí)”體驗(yàn)的種種途徑和手段是通過人們自身對(duì)世界的經(jīng)驗(yàn)而來的。在強(qiáng)調(diào)認(rèn)知的同時(shí)主要強(qiáng)調(diào)了語言的“體驗(yàn)性”和認(rèn)知主體的想象力,人們對(duì)事件的概念來源于使用者對(duì)世界理解。人們對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的理解來源于人與客觀世界的互動(dòng),具有動(dòng)態(tài)性、可變性、不確定性等特征。正是這種“現(xiàn)實(shí)—認(rèn)知—語言”的基本出發(fā)點(diǎn)奠定了認(rèn)知語言學(xué)成功的基礎(chǔ)。
過去的20多年中,利用認(rèn)知語言學(xué)的理論來研究語言的著作如雨后春筍般生機(jī)盎然,蓬勃發(fā)展。綜合這些研究內(nèi)容,我們不難發(fā)現(xiàn),這些研究大都是在純語言層面的研究,從語音、詞組、句子到語篇等各個(gè)層次的研究都不乏佳作。例如在《認(rèn)知語言學(xué)入門》和《認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論》上面介紹了很多這方面的實(shí)例。比如,傳統(tǒng)上我們用旅行來解釋生命,借戰(zhàn)爭來喻比辯論。在認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域,我們利用轉(zhuǎn)隱喻理論從身體的部位出發(fā),探討其在語言中體現(xiàn)的各種現(xiàn)象,比如科學(xué)和政治中的隱喻研究等。在王寅2006年的書中,從原型范疇理論出發(fā),從語音到語篇都做了及其詳細(xì)的介紹。這種基于體驗(yàn)性的研究是十分恰當(dāng)?shù)?,也有理可循,根?jù)Dirk Geerarts在2006年的書中總結(jié)出的認(rèn)知語言學(xué)框架圖示(圖1)很好地顯示了認(rèn)知語言學(xué)“現(xiàn)實(shí)—認(rèn)知—語言”的基本立場(chǎng),該圖為語言各個(gè)層面的研究都提供了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。
圖1 認(rèn)知語言學(xué)概念構(gòu)架[4]
然而,在認(rèn)知語言學(xué)風(fēng)風(fēng)火火的發(fā)展過程中,我們應(yīng)該居安思危,不可以沾沾自喜,應(yīng)該正確看待其正面臨著的危險(xiǎn),在筆者看來其中最重要的一點(diǎn)就是Coft所說的“唯我性”,即過于強(qiáng)調(diào)大腦內(nèi)部的東西[5]。當(dāng)然,這并不是說認(rèn)知語言學(xué)的基礎(chǔ)是不可靠的,事實(shí)上筆者認(rèn)為認(rèn)知語言學(xué)確實(shí)提出了一種比形式方法更靈活、更具潛力的研究范式。只是想要獲得更大的成就,認(rèn)知語言學(xué)需要“走出大腦”,納入語言的社會(huì)屬性。從實(shí)質(zhì)上講,這與其“互動(dòng)性”是不一樣的,之前提到的“互動(dòng)性”,雖然也強(qiáng)調(diào)了外部世界的作用,但是這種作用只是為人們的理解提供了經(jīng)驗(yàn)和常識(shí),是人們形成認(rèn)知的一種基礎(chǔ)方式,強(qiáng)調(diào)外界的工具性質(zhì),而真正重視的依然是我們自身的理解,重視的是“體驗(yàn)性”,是主觀化的方面。因此我們有必要從另一個(gè)角度繼續(xù)進(jìn)行研究,正如Geerarts所說,“(認(rèn)知語言學(xué))研究大部分都是不考慮環(huán)境因素的,即人們所說的去環(huán)境化”,因此認(rèn)知語言學(xué)的未來發(fā)展將系統(tǒng)地在廣義的認(rèn)知功能領(lǐng)域中進(jìn)行[4]。事實(shí)上,已經(jīng)有不少學(xué)者早前就開始意識(shí)到這一問題了。比如Langacker在99年的書中就指出,要研究概念和語法結(jié)構(gòu)的動(dòng)態(tài)性就必然要研究話語和社會(huì)交互的動(dòng)態(tài)性,而這一點(diǎn)無疑沒有受到應(yīng)有的重視,因此必須擴(kuò)大認(rèn)知語言學(xué)的研究范圍以涵蓋話語和社會(huì)交互等領(lǐng)域[6]。筆者也認(rèn)為認(rèn)知語言學(xué)想要進(jìn)一步獲得突破,我們除了繼續(xù)前人的研究以外,更需要語言的社會(huì)屬性方面汲取新鮮的營養(yǎng)。
認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究實(shí)際上在20世紀(jì)90年代就開始出現(xiàn)了,并于2007年在波蘭克拉科爾召開的第十屆國際認(rèn)知語言學(xué)大會(huì)上正式被確立為認(rèn)知語言學(xué)分支[7]。而首次提出“認(rèn)知語言學(xué)的社會(huì)轉(zhuǎn)向”的是哥本哈根大學(xué)的Peter Haeder。他在由英國社會(huì)科學(xué)院和英國認(rèn)知語言學(xué)研究會(huì)聯(lián)合主辦、布萊頓大學(xué)承辦的“語言、交際與認(rèn)知”大會(huì)上(2008年8月4-7日)明確提出了這個(gè)術(shù)語[8]。此外,Kristiansen和Dirven于2008年寫了《認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)》一書,該書的問世可以說是印證了認(rèn)知語言學(xué)的社會(huì)轉(zhuǎn)向這一研究動(dòng)態(tài),使得認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)的發(fā)展真正開始受到關(guān)注。
Croft認(rèn)為認(rèn)知語言學(xué)可以通過吸收語用學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的某些基礎(chǔ)內(nèi)容實(shí)現(xiàn)語言的社會(huì)屬性的研究目標(biāo)。他認(rèn)為,長久以來,在研究包括語言在內(nèi)的人類行為上,社會(huì)和心理維度都是分離的,而為了更好地理解語言屬性,需要將兩者結(jié)合起來[5]。事實(shí)上,在語用與認(rèn)知語言學(xué)相結(jié)合的道路上已經(jīng)有不少研究了,現(xiàn)在當(dāng)我們說起認(rèn)知語用理論、認(rèn)知語用策略,也不再是特別新鮮的詞組了。而這其中最突出、也最為成功的領(lǐng)域在概念整合理論的運(yùn)用上,《認(rèn)知語言學(xué)入門》一書上介紹了該理論運(yùn)用于新聞、廣告、謎語等的理解,對(duì)于幾個(gè)例子都做了全面的分析和解釋,筆者在此不做贅述。但是盡管其解釋如此細(xì)致,這些研究仍然不足以使人滿足,因?yàn)榻?jīng)過仔細(xì)推敲,我們不難發(fā)現(xiàn),其中對(duì)各種例子的解釋依然是強(qiáng)調(diào)人們對(duì)該事件的理解過程的,而非語言的社會(huì)文化屬性,究其本源仍然屬于主觀方面的研究,其中帶有的語用特征事實(shí)上很少。因此我們需要更加深入地挖掘語言的社會(huì)屬性,以此來填補(bǔ)認(rèn)知語言學(xué)在更廣泛的角度上的研究空白——認(rèn)知語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的結(jié)合。
社會(huì)語言學(xué)是指我們?cè)谏鐣?huì)中研究語言。通常情況下,在社會(huì)語言學(xué)中,我們感興趣的內(nèi)容是社會(huì)因素如何影響語言的結(jié)構(gòu)和使用。該領(lǐng)域研究的是語言和社會(huì)之間,語言使用和社會(huì)結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系[9]。眾所周知,社會(huì)語言學(xué)研究內(nèi)容包括語言的變體研究,比如標(biāo)準(zhǔn)語、方言、語域等,還包括語碼轉(zhuǎn)換,委婉語和禁忌語等。認(rèn)知社會(huì)語言學(xué),顧名思義,綜合了認(rèn)知語言學(xué)的認(rèn)知取向和社會(huì)語言學(xué)的社會(huì)取向,關(guān)注認(rèn)知的社會(huì)文化語境或情境制約性,把認(rèn)知體驗(yàn)性的生理和物理環(huán)境發(fā)展到社會(huì)文化語境,把語言及其幕后認(rèn)知的普遍性研究轉(zhuǎn)向特定社會(huì)文化語境下語言(變體)與認(rèn)知的研究,是認(rèn)知語言學(xué)體驗(yàn)理論發(fā)展的里程碑[10]。這其中包含的兩者的結(jié)合,不僅僅包括兩者的和諧共處,更重要的是要使兩者在研究中相輔相成,互為補(bǔ)充。概括起來認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)的研究特征有如下幾點(diǎn):
(1)關(guān)注語言變體的研究,這是認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究的最顯著的、也是最突出的一點(diǎn)。隨著經(jīng)濟(jì)全球化和政治一體化在全球的發(fā)展,英語的使用范圍在全世界不斷擴(kuò)展,因此世界英語變體研究成為促進(jìn)國際交流的時(shí)代需要,不僅具有純研究意義,而且也契合時(shí)代的發(fā)展需要,深具實(shí)用意義。社會(huì)語言學(xué)家卡齊魯提出了著名的同心圈模式目前在英語變體研究上備受關(guān)注。他把世界英語變體劃分為三個(gè)同心圈:內(nèi)圈、外圈和擴(kuò)展圈。內(nèi)圈是指英國英語、美國英語、加拿大英語、澳大利亞英語和新西蘭英語這些作為母語使用的英語,外圈指如非洲英語、印度英語等制度化的二語變體,擴(kuò)展圈指作為外語使用的、沒有制度化的英語變體,如日本英語、中國英語等。[11]對(duì)于英語變體的研究,香港大學(xué)認(rèn)知語言學(xué)家Hans-Georg Wolf和Polzenhagen Frank于2009年合著了《世界英語變體的認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究》(World Englishes:A Cognitive Sociolinguistic Approach)一書,他們通過分析英語的英、美變體和非洲變體中親屬關(guān)系的隱喻概念化,強(qiáng)調(diào)社團(tuán)群體意識(shí)的非洲集體主義文化模式和個(gè)體獨(dú)立性的西方個(gè)體主義文化模式及其沖突,考察第二語言英語變體的概念化認(rèn)知的變異現(xiàn)象。[12]該書可以稱得上是認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)在語言變體研究上的集大成者,對(duì)未來研究具有重大意義,被很多認(rèn)知語言學(xué)家看成是認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)轉(zhuǎn)向的標(biāo)志性著作。另外,周紅英[13]提到目前認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)基于Langacker的象征單位模式,結(jié)合認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于意義的構(gòu)建、識(shí)解同社會(huì)身份理論,研究了語言使用者的言語范疇化和社會(huì)范疇化機(jī)制,并在轉(zhuǎn)喻理論和認(rèn)知語法框架下解釋音位變體同言語變異的關(guān)系及其對(duì)社會(huì)意義的建構(gòu)。得出了這樣的結(jié)論:話語口音不僅是方言的體現(xiàn),還是社會(huì)意義的標(biāo)識(shí);言語模式同社會(huì)意義是系統(tǒng)地聯(lián)系在一起的,社會(huì)身份可以通過言語模式突顯,也會(huì)隨著言語模式或話語風(fēng)格的變化而變換。
(2)方言自然是認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究的最主要內(nèi)容,但是張輝等提出了認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)更具本質(zhì)性的特征——認(rèn)知語言學(xué)在探索普遍認(rèn)知的同時(shí),也開始關(guān)注某種語言或語言變體體現(xiàn)的說話人認(rèn)知系統(tǒng)中的文化特征或文化模式。[14]提到這一點(diǎn),筆者將再次提到由Kristiansen和Dirven共同主編的論文集《認(rèn)知社會(huì)語言學(xué):語言變異、文化模型、社會(huì)制度》,它是第一部以“認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)”命名的著作。全書由以“認(rèn)知語言學(xué):理據(jù)、方法與范圍”為題的引言和其他15篇論文組成。書中提出了一個(gè)新的社會(huì)語義模型,并對(duì)方言這一認(rèn)知語言學(xué)較少涉足的領(lǐng)域進(jìn)行了探討。[15]另外,采用實(shí)證研究標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計(jì)了定量語料庫分析,為將來這方面的研究奠定了重要基礎(chǔ)。不僅如此,書中還參照西方兩大認(rèn)知文化模型分析了語言的潛在政治哲學(xué)立場(chǎng),探討了在語言政策辯論中隱喻性民俗模型的作用,以此來討論世界各地英語各自不同的概念化方式。最后,該書還研究了企業(yè)媒體話語中的企業(yè)形象,結(jié)合北美大學(xué)生課堂話語,分析了大學(xué)教育根據(jù)企業(yè)進(jìn)行概念化的趨勢(shì),以此來討論描述社會(huì)制度的三種方法,還通過對(duì)政治事件的新聞報(bào)道分析討論了認(rèn)知語言學(xué)如何幫助解決政治問題。這里所說的政治事件的新聞報(bào)道研究和利用概念整合理論來研究的新聞?dòng)兄烊乐畡e,前者是通過研究其說出的話語來解釋說話人認(rèn)知系統(tǒng)中的文化特征以及其影響,而后者則是通過已經(jīng)產(chǎn)出的話語來解釋聽話人的理解過程。兩者雖然都以話語為基礎(chǔ),但是一個(gè)研究使用者語言所帶有的社會(huì)文化因素,另一個(gè)則重視使用者內(nèi)部的理解過程。該書對(duì)整個(gè)認(rèn)知語言學(xué)的轉(zhuǎn)向產(chǎn)生了極其深遠(yuǎn)的影響,筆者相信這種影響將繼續(xù)擴(kuò)大,并為認(rèn)知語言學(xué)提供新的視角,促進(jìn)其向更廣的空間發(fā)展。
(3)對(duì)傳統(tǒng)認(rèn)知語言學(xué)中個(gè)別理論的深入研究,主要是隱喻理論的拓展。由于隱喻在我們的生活中無處不在,而且對(duì)其研究也頗有歷史淵源,再加上其本身具有的實(shí)用價(jià)值,使得對(duì)隱喻理論的研究深受學(xué)者們的青睞。在研究隱喻理論的社會(huì)屬性上也不例外,但是相較于之前關(guān)于隱喻理論的研究,此時(shí)的研究不再拘泥于純語言層面探討語言是如何從一個(gè)概念域映射至另一個(gè)概念域的,而是從更加寬泛的角度上進(jìn)行的研究,研究的是隱喻所能代表的說話人的獨(dú)特認(rèn)知方式,以及其所體現(xiàn)的社會(huì)身份和政治立場(chǎng)等,重視的不僅是隱喻所體現(xiàn)的主觀方面,還涉及其社會(huì)屬性。對(duì)于該問題的研究最為有名的是在2003年問世的論文集——《語言與思維中的認(rèn)知模型:意識(shí)形態(tài)、隱喻與意義》,該書由Dirven,F(xiàn)rank和Pütz主編。全書由“范疇、認(rèn)知模型和意識(shí)形態(tài)”為題的引言和另外11篇論文組成,分屬四個(gè)主題,即“語言變異的認(rèn)知模型”、“文化/社會(huì)身份的認(rèn)知模型”、“作為隱性意識(shí)形態(tài)的認(rèn)知模型”和“隱性社會(huì)辯論中的認(rèn)知模型”。書中所收集的文章重在討論隱喻在各社會(huì)領(lǐng)域所發(fā)揮的意識(shí)形態(tài)功能,其中包括種族歧視、政治、經(jīng)濟(jì)以及基因組學(xué)等,從多個(gè)社會(huì)維度對(duì)隱喻理論進(jìn)行了全新的闡釋[16]。通過分析概念隱喻和人們意識(shí)形態(tài)的相關(guān)性,深入探討了概念隱喻所具有的社會(huì)語用功能,對(duì)隱喻理論在認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)方面的研究提供了十分重要的引導(dǎo)作用。
既然認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究將認(rèn)知語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)相結(jié)合,則語言學(xué)的這個(gè)分支在方法論上會(huì)明顯地帶有認(rèn)知語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的某些研究特征,只是側(cè)重點(diǎn)可能會(huì)有所偏向而已。其具有的方法論主要有一下幾點(diǎn):
(1)將認(rèn)知語言學(xué)的理論框架與社會(huì)語言學(xué)的研究方法相結(jié)合,采用實(shí)證的研究范式。主要是借用語料庫研究。首先,這種研究范式和形式主義的研究方法是完全不同的,以喬姆斯基為首的形式主義語言學(xué)強(qiáng)調(diào)純語言形式層面的研究,雖然他也收集不同的語料,但是他收集語料的目的是對(duì)不同的語言形式采用統(tǒng)一的類似信息處理的方式,借用的運(yùn)算的手段,這種研究范式的局限性十分明顯,它無法解釋語言所體現(xiàn)的除了其形式和規(guī)則之外的東西。而我們知道語言所能表達(dá)的思想遠(yuǎn)遠(yuǎn)超乎其形式所具有的內(nèi)容。另外,這種研究方式又有別于認(rèn)知語言學(xué),更加注重語料本身所體現(xiàn)的社會(huì)文化因素。認(rèn)知語言學(xué)近年來也不乏通過收集語料來研究語言的佳作,比如王寅等學(xué)者就很提倡借用語料庫進(jìn)行數(shù)據(jù)分析來解釋語言現(xiàn)象。認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)的優(yōu)勢(shì)在于它不僅重視語料收集,其最終目標(biāo)是通過結(jié)合認(rèn)知語言學(xué)的各種理論進(jìn)行語言分析來找出這些語料中蘊(yùn)含的特定文化模式。當(dāng)然在語料庫的基礎(chǔ)上,我們還可以輔之以問卷、測(cè)試等形式,就目前而言,可以說這是認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)中最基本,也是運(yùn)用最廣泛的研究方法。
(2)將使用者的認(rèn)知因素、文化因素和語言現(xiàn)象融合在一起,進(jìn)行互補(bǔ)性研究。從古至今的語言學(xué)研究證明人類語言的某些現(xiàn)有特征可以被調(diào)整以表達(dá)新的概念,而一門在新環(huán)境中發(fā)展出的語言變體也被新的使用者用來表達(dá)他們自己的世界觀和文化內(nèi)涵,認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)就是通過研究人們是如何使用語言來表達(dá)自己的文化內(nèi)涵來論證語言對(duì)新的文化認(rèn)知語境的適應(yīng)性的。比如,在《世界英語變體:認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究》一書中,作者通過研究當(dāng)?shù)厝嗣竦恼Z言習(xí)慣,介紹了非洲人民關(guān)于現(xiàn)實(shí)世界、天體世界和神靈世界三位一體的獨(dú)特宇宙觀和祖先崇拜文化,以及其堅(jiān)實(shí)的巫術(shù)信仰文化。作者就是通過研究非洲人民的語言特點(diǎn),來論證非洲英語變體中所包含的獨(dú)特的社團(tuán)文化模式。
(3)認(rèn)知語言學(xué)研究人的大腦,屬于認(rèn)知科學(xué),因此也可以采用認(rèn)知科學(xué)的方法來進(jìn)行研究,其中可以借用心理學(xué)試驗(yàn)、計(jì)算機(jī)模擬以及神經(jīng)生理學(xué)實(shí)驗(yàn)。這種方法很明顯是偏重于認(rèn)知方面的研究的。筆者倒是很贊同這種研究范式,由于英語這種強(qiáng)勢(shì)語言在全球的不斷擴(kuò)張,產(chǎn)生的英語變體也多種多樣,如果能夠?qū)@些變體的使用者進(jìn)行研究,也可以從另一個(gè)側(cè)面表現(xiàn)出語言本身以及使用者所帶有的文化特征和它們之間的交互關(guān)系。另外,中國本身就是一個(gè)多民族的國家,擁有及其豐富的方言資源,如能利用像ERP等先進(jìn)設(shè)備對(duì)這些方言進(jìn)行研究以探討其所蘊(yùn)含的文化認(rèn)知模式也不失為一種好方法。
通過上述的介紹,我們不難發(fā)現(xiàn),認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)集合了認(rèn)知語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的基本理論和觀點(diǎn),將兩者很好地融合,社會(huì)語言學(xué)的豐富研究內(nèi)容也為認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)的研究打開了一片廣闊的天地。如果說喬姆斯基理論是對(duì)描寫性結(jié)構(gòu)主義學(xué)派的一次革命,認(rèn)知語言學(xué)就是對(duì)喬姆斯基革命的革命[1],那么認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)將是認(rèn)知語言學(xué)的一場(chǎng)內(nèi)部革命,它使認(rèn)知語言學(xué)跳出了人的普遍體驗(yàn)性的范圍,將認(rèn)知語言學(xué)推向了社會(huì)化的一面,極具研究價(jià)值,它必將再掀認(rèn)知語言學(xué)研究的另一熱潮。當(dāng)然,我們也不能說認(rèn)知語言學(xué)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了去環(huán)境化的所有內(nèi)容[4]。這表明認(rèn)知語言學(xué)仍然可以從目前的研究中獲得突破??傊?,認(rèn)知語言學(xué)發(fā)展一方面將繼續(xù)沿著目前的研究范式進(jìn)行更加深入研究,另一方面則需要從語言中挖掘其社會(huì)屬性,迎接即將到來的認(rèn)知語言學(xué)社會(huì)轉(zhuǎn)向,使語言研究在兩者中都能百花齊放。
[1]王寅.認(rèn)知語言學(xué).[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[2]王寅.語義理論與語言教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[3]王寅.認(rèn)知語言學(xué)探索[M].重慶:重慶出版社.2005.
[4]Dirk Geeraerts.A rough guide to cognitive linguistics[A].In Dirk Geeraerts(ed.),Cognitive Linguistics:basic reading[C].Berlin& New York:Mouton de Gruyter,2006:1-28.
[5]William Croft.Toward a Social Cobnitive Linguistics[A].In Vyvan Evans&Stéphanie Pourcel(eds.). New Directions in Cognitive Linguistics[C].Amsterdam&Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,2009:395-420.
[6]Langacker,R.W.Grammar and Conceptualization[M].Berlin&New York:Mouton de Gruyter,1999.
[7]周紅英.音位變體于社會(huì)意義的建構(gòu):認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)的視角[J].外語研究,2010(4):41-46.
[8]徐曉軍.認(rèn)知語言學(xué)的社會(huì)轉(zhuǎn)向[J].外國語,2009 (5):47-51.
[9]劉潤清,文旭.新編語言學(xué)教程[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2006.
[10]Bernárdez,Enrique.Collective cognition and individual activity:Variation,language and culture[A].In Roslyn M.Frank,Rene'Dirven,Tom Ziemke&Enrique Berna'rdez(eds.).Body,language,and mind (Vol.2).sociocultural situatedness[C].Berlin&New York:Walter de Gruyter,2008:137-169.
[11]周紅英.《世界英語變體的認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)研究》述評(píng)[J].外語與外語教學(xué),2010(4):92-93.
[12]Wolf.Hans-Georg.A Cognitive Linguistic approach to the cultures of World Englishes:The emergence of a new model[A].In Gitte Kristiansen&Rene Dirven (eds.).Cognitive sociolinguistics:Language variation,cultural models,social systems[C].Berlin&New:Mouton de Gruyter,2008:353-388.
[13]周紅英.從認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)的世界英語變體研究看中國英語研究[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010(4):90-96.
[14]張輝,周紅英.認(rèn)知語言學(xué)的新發(fā)展——認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)——兼評(píng)Kristiansen&Dirven(2008)的《認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)》[J].外語學(xué)刊,2010(3):36-42.
[15]Kristiansen,Gitte,&René Dirven.Cognitive Sociolinguistics:Language Variation,CulturalModels,Social Systems[C]. Berlin & NewYork: Mouton deGruyter,2008.
[16]Dirven,R.,R.Frank&M.Pütz.Cognitive Models in Language and Thought:Ideology,Metaphors and Meanings[C].Berlin& New York:Mouton de Gruyter,2003.
重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2011年4期