国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于隱喻認(rèn)知理論的韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)研究

2011-12-29 00:00:00金虎
考試周刊 2011年68期


  摘 要: 在韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)中,通過(guò)系統(tǒng)地教授隱喻來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言、交際及文化教學(xué),可以幫助學(xué)生理解目的語(yǔ)的內(nèi)涵,培養(yǎng)他們的隱喻能力,從而提高他們掌握語(yǔ)言的熟練程度。
  關(guān)鍵詞: 隱喻 認(rèn)知功能 韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)
  
  一、隱喻理論
  近年來(lái),隨著韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域的深入改革,最新韓國(guó)語(yǔ)系列教材的不斷問(wèn)世,韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中更加重視、強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言交際能力和讀寫(xiě)能力的培養(yǎng),特別是在語(yǔ)篇水平上交際能力的培養(yǎng)。交際法、功能法等先進(jìn)而全新的教學(xué)方法引入我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域,使傳統(tǒng)的以語(yǔ)法為綱、詞匯為主線的外語(yǔ)教學(xué)受到了挑戰(zhàn)和沖擊,從而使外語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)逐步從知識(shí)傳授轉(zhuǎn)到能力的培養(yǎng),這一轉(zhuǎn)變無(wú)疑是一重大改革,具有深遠(yuǎn)意義。詞匯是語(yǔ)言的基本材料,是語(yǔ)言的三大要素之一,在當(dāng)今的韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在著詞匯教學(xué)的形式?jīng)]有根本性變化的問(wèn)題。作為認(rèn)知和語(yǔ)言的紐帶,隱喻在詞匯教學(xué)中具有不可或缺的地位。本文以隱喻理論為基礎(chǔ),通過(guò)對(duì)隱喻理論應(yīng)用于詞匯教學(xué)的可行性分析,進(jìn)而著重討論了隱喻理論對(duì)韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)的指導(dǎo)作用,以幫助指導(dǎo)學(xué)生高效準(zhǔn)確地進(jìn)行韓國(guó)語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí),從而促進(jìn)韓國(guó)語(yǔ)詞匯的教學(xué),增強(qiáng)教學(xué)效果。
  二、外語(yǔ)教學(xué)中隱喻的應(yīng)用研究回顧
  Murcia & Rosensweig(1979:242)曾提出這樣的看法:“掌握了最低限量的結(jié)構(gòu),同時(shí)也擁有大量詞匯的人比掌握幾乎全部結(jié)構(gòu)但只有少量詞匯的人在閱讀理解和最基本的語(yǔ)言交際中更為有利。”韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)長(zhǎng)期以來(lái)就是韓國(guó)語(yǔ)課程教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),這是因?yàn)檎莆盏脑~匯量直接關(guān)系到韓國(guó)語(yǔ)水平的高低。國(guó)內(nèi)外不少學(xué)者認(rèn)為大部分詞匯都是通過(guò)隱喻方式獲得的;隱喻是語(yǔ)言詞匯體系豐富和演變的一種重要手段。事實(shí)上,國(guó)外不少學(xué)者對(duì)運(yùn)用隱喻論進(jìn)行詞匯教學(xué)作了實(shí)證研究。Boers(2000)的實(shí)驗(yàn)研究證實(shí)隱喻理論有助于對(duì)學(xué)習(xí)初級(jí)詞匯學(xué)生的教學(xué)。國(guó)外隱喻理論的發(fā)展推動(dòng)了我國(guó)學(xué)者對(duì)隱喻理論的關(guān)注,部分學(xué)者已經(jīng)積極地嘗試這一方面的研究,但絕大多數(shù)還只是停留于隱喻理論的介紹,將該理論應(yīng)用于我們外語(yǔ)教學(xué)的必要性和可行性的探討及其國(guó)外該理論研究成果對(duì)我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的其實(shí)等表層層面,只有極少數(shù)人運(yùn)用實(shí)證研究的方法論。在實(shí)際學(xué)習(xí)中,不少學(xué)習(xí)者、特別是在寫(xiě)作時(shí)很少使用隱喻性表達(dá),包括使用詞匯的隱喻意義。在韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中引入隱喻認(rèn)知理論有以下幾方面意義:一方面,隱喻是認(rèn)知機(jī)制,有利于學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)同樣的詞匯在不同的兩國(guó)之間的不同使用進(jìn)行發(fā)掘,以分析詞匯的文化內(nèi)涵;另一方面,可以更好地讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到韓國(guó)語(yǔ)與漢語(yǔ)的一詞多義的現(xiàn)象。
  三、隱喻的認(rèn)知功能在韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
  (一)語(yǔ)言層面
  隱喻理論起始于Lakoff & Johnson的The Metaphor We Live by一書(shū)。該書(shū)上把隱喻被認(rèn)為是把一個(gè)概念域(源域)的結(jié)構(gòu)直接傳送到另一個(gè)概念域(目的域)(Lakoff & Johnson,1980,Johnson,1987,Turner,1987,Lakoff & Turner,1989,Sweetser,1990,Turner,1991)。而對(duì)隱喻認(rèn)知功能的研究最早是在亞里士多德時(shí)代。亞氏把隱喻看作是一個(gè)概念對(duì)另一個(gè)概念的替換,并且指出,詩(shī)歌中隱喻的運(yùn)用有一定的語(yǔ)境(Mahon,1999)。Lakoff認(rèn)為隱喻在本質(zhì)上是概念性的,即在一種概念的基礎(chǔ)上代替了另一種概念,它是一種以抽象的意象圖式為基礎(chǔ)的映射,從一個(gè)人們比較熟悉的、具體的、易于理解的源域映射到一個(gè)人們不太熟悉的、抽象的、比較難理解的目的域。通過(guò)映射人們的源域和目標(biāo)域兩個(gè)概念域之間創(chuàng)立關(guān)聯(lián),以達(dá)到認(rèn)真和交流的目的。換句話說(shuō),隱喻表達(dá)是基于相似性的跨域映射,例如,“ ”這個(gè)句子就是從較為具體的概念“ .”投射到較為抽象的概念“ ”,以此來(lái)更好地理解目標(biāo)域“ ”。
  Langacker(1991)認(rèn)為:多義詞的多種意義之間的聯(lián)系不是任意的,而是通過(guò)特定的語(yǔ)義引申機(jī)制從典型發(fā)展而成的,各個(gè)值之間的每一種聯(lián)系都是有理?yè)?jù)的。因此在教學(xué)多義詞時(shí),可以從認(rèn)知角度分析語(yǔ)義引申機(jī)制,幫助學(xué)生理清多義詞各義項(xiàng)之間的隱喻性關(guān)系,向?qū)W生指出人類(lèi)這種隱喻性思維的特征。如講解“ ”一詞時(shí),首先可告知學(xué)生其構(gòu)詞形式是由“”復(fù)合而成,而后介紹此詞源于“ ”是花朵,而“ ”是蛇,它們結(jié)合后的“”附花斑蛇的含義。這是第一層隱喻。隨后“ ”便自然而然地把傳統(tǒng)婚姻家庭觀念于不顧,憑自己個(gè)人喜好,肆意侵犯他人家庭,直到拆散他人家庭的人。也就是民間所說(shuō)的“狐貍精”(意思像狐貍那樣迷惑男性的女性)現(xiàn)代人口中的“第三者”的意思,這是第二層隱喻。
  似乎風(fēng)馬牛不相及,卻被隱喻一線穿連起來(lái)的“ ”有著雙重隱喻。如此可以全面介紹詞義的同時(shí),可以引入其詞義演變、引申的過(guò)程?;顫娪腥?、生動(dòng)形象的隱喻映射不僅會(huì)幫助學(xué)生對(duì)詞義的理解,還能加深對(duì)該詞的記憶。
 ?。ǘ┙浑H層面
  Lakoff(1980:4)說(shuō):“隱喻充滿了我們的日常生活。”而Richards(1936:94)則指出:“我們的三句話里就有一句隱喻?!苯浑H言語(yǔ)中出現(xiàn)大量的隱喻表達(dá)也是基于我們的隱喻認(rèn)知機(jī)制。一般來(lái)說(shuō),初、中級(jí)階段的學(xué)生首先接觸到的都是基本范疇詞,對(duì)這些詞匯掌握的熟練程度將直接影響到學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,特別是閱讀理解能力,而最終又會(huì)影響到詞匯量的擴(kuò)大。遇到基本范疇詞,教師務(wù)必在教學(xué)語(yǔ)境中解釋清楚每個(gè)詞的詞匯知識(shí)、各種引申意義及其具體用法。語(yǔ)言隱喻實(shí)際上是概念隱喻(Lakoff & Johnon,1980)在語(yǔ)言中的體現(xiàn)。也就是說(shuō),首先建立的是概念上將一個(gè)范疇隱喻化為另一個(gè)范疇,然后有語(yǔ)言中將一個(gè)詞語(yǔ)隱喻化為另一個(gè)詞語(yǔ)的現(xiàn)象。例如,“”本來(lái)表達(dá)的是面對(duì)、對(duì)面、可直接、清楚、一致、一起、聯(lián)合、相互或共同等概念,它具有鮮明的對(duì)比特征。當(dāng)人們把這個(gè)特征跟“雙”的領(lǐng)域中對(duì)比時(shí),它便有了“”(雙職工)的概念;沒(méi)有了它原來(lái)所有的面對(duì)、清楚、一致、互相等語(yǔ)義轉(zhuǎn)化或隱喻化了,便有了等新概念,以及它們?cè)谡Z(yǔ)言中的表達(dá)。隱喻的認(rèn)知基于身體體驗(yàn),產(chǎn)生于一定的情境,并且必然受情景的制約(Lakoff & Johnson,1999:468)。例如,“”在特定情境中,“ ”它的意思并不是“對(duì)不起”,而是表示打擾到您了。當(dāng)我們用“”表示打擾對(duì)方時(shí),所形成的并非僅僅是一個(gè)語(yǔ)言事實(shí),而且是一個(gè)韓國(guó)語(yǔ)所共同認(rèn)可的交際行為??梢?jiàn),我們交際中使用的隱喻化表達(dá)方式不僅普遍,而且是與語(yǔ)境密切相關(guān)的語(yǔ)言現(xiàn)象。對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,隱喻化表達(dá)既是一種語(yǔ)言能力,又是一種交際能力。由此可見(jiàn),在追求詞匯量擴(kuò)大的同時(shí),掌握好韓國(guó)語(yǔ)基本詞匯范疇是做好交際層面不可忽略的階段。
 ?。ㄈ┪幕瘜用?br/>  隱喻受文化的制約,不同文化中的語(yǔ)言使用者都能運(yùn)用隱喻化思維,理解和創(chuàng)造隱喻化語(yǔ)言。例如, 這個(gè)詞在韓國(guó)語(yǔ)和漢語(yǔ)中都是狐貍,但是在中國(guó)這個(gè)詞的比喻是指狡猾陰險(xiǎn)的人,而韓國(guó)則把這個(gè)詞比喻為賢惠、很會(huì)持家且美麗的人。由此看來(lái),韓漢詞匯包含著不同的隱喻意義。因此在教學(xué)中教師應(yīng)該對(duì)韓國(guó)語(yǔ)詞匯的隱喻現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比,揭示韓漢文化差異,加深學(xué)生對(duì)韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)和語(yǔ)言運(yùn)用認(rèn)知過(guò)程和規(guī)律的了解,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),不斷促進(jìn)學(xué)生對(duì)韓國(guó)文化的認(rèn)知方式的了解。隱喻折射出語(yǔ)言與思維、語(yǔ)言與文化的關(guān)系。概念隱喻是在反復(fù)出現(xiàn)的體驗(yàn)形式基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,所以是語(yǔ)言與文化之間的一個(gè)紐帶。文化制約體驗(yàn)和隱喻思維。隱喻隨著人類(lèi)文化的發(fā)展而產(chǎn)生,隨著其發(fā)展逐漸消亡。之后,概念隱喻反過(guò)來(lái)又對(duì)文化世界產(chǎn)生影響,將其中所包含的文化因素投射到文化世界中,影響人們對(duì)文化世界的理解和體驗(yàn)。隱喻是人們對(duì)文化世界進(jìn)行概念化和范疇化的工具(Gibbs,1999)。
  四、結(jié)語(yǔ)
  本文討論了隱喻的認(rèn)知功能在語(yǔ)言層面、交際層面、文化層面上在韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用問(wèn)題,在語(yǔ)言層面的基礎(chǔ)上得以發(fā)展并與之相輔相成。
  韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)中學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)方面的語(yǔ)言能力是相輔相成的,隱喻的認(rèn)知功能對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力的影響也是多方面的。隱喻是語(yǔ)言的重要組成部分,通過(guò)隱喻教授文化彌補(bǔ)了傳統(tǒng)教學(xué)法的不足,促使學(xué)生發(fā)揮主體能動(dòng)作用,為培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力和創(chuàng)造能力提供了可能。在教學(xué)中,雖然目前尚不可能進(jìn)行獨(dú)立的隱喻教學(xué),使學(xué)生對(duì)文化中所蘊(yùn)含的個(gè)別詞帶有模糊認(rèn)識(shí),但教師可以從隱喻的認(rèn)知功能這一角度對(duì)學(xué)生進(jìn)行必要的訓(xùn)練,使學(xué)生透過(guò)表面的語(yǔ)言現(xiàn)象,捕捉其中蘊(yùn)含的文化信息。在韓國(guó)語(yǔ)詞匯教學(xué)中隱喻的滲入還有待進(jìn)步。
  
  參考文獻(xiàn):
  [1]Forceville,C.Pictorial Metaphor in Advertising[M].London:Routledge,2000.
 ?。?]Lakoff,G.& Johnson,M.Metaphors We Live by[M].Chicago:The University of Chicago Press.
 ?。?]Gibbs,Jr.,R.W.Taking metaphor out of our heads and putting it into the cultural world[A].In R.W.Gibbs,Jr.& G.J.Steeneds.Metaphor in Cognitive Linguistics[C].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1999.
 ?。?]王守元,劉振前.隱喻與文化教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué),2003.
  [5]趙艷芳.隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ)[J].解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1994.
 ?。?]孫厭舒.認(rèn)知研究與外語(yǔ)教學(xué)[J].基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004,(5):50-53.
 ?。?]束定芳,湯本慶.隱喻研究中的若干問(wèn)題和研究課題[J].外語(yǔ)研究,2002,(2):1-6.
  [8]龔玉苗.隱喻意識(shí)與外語(yǔ)詞匯教學(xué)[J].外語(yǔ)界,2006,(1).
 ?。?]王寅,李弘.語(yǔ)言能力、交際能力、隱喻能力“三合一”教學(xué)觀[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(6):141.