国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大學(xué)英語作文常見句法問題解析

2011-12-29 00:00:00劉國慶
考試周刊 2011年58期


  摘 要: 寫出正確的英文句子是大學(xué)英語寫作的基礎(chǔ)。中國學(xué)生英語作文中的很多典型句式錯誤主要是由母語遷移所造成的。本文通過例句分析討論了學(xué)生英文寫作中出現(xiàn)的典型句法錯誤,以期幫助學(xué)生克服母語干擾,提高寫作水平。
  關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語寫作 常見句法問題 例句分析
  
  一、引言
  英文寫作能力的提高取決于語言基本功和寫作能力兩個主要因素,而具備較強的英語語言基本功是學(xué)習(xí)英語寫作首先要解決的問題。在大學(xué)英語寫作教學(xué)實踐中,使我認識到,通過一段時間的培養(yǎng)和訓(xùn)練,學(xué)生的寫作意識和寫作技能的提高往往較快,而語言表達能力即學(xué)生遣詞造句的能力并沒有隨著寫作技能(如段落擴展方法、段落統(tǒng)一和連貫、內(nèi)容充實、體裁意識等)的提高而有所改善,學(xué)生作文中措詞問題、句法問題導(dǎo)致他們無法準確、流利地表達自己的思想觀點,并且一直是制約學(xué)生寫作能力提高的瓶頸。學(xué)生書面語言表達能力低下除了表現(xiàn)在詞匯量小、語法使用錯誤,更主要的障礙源于學(xué)生受漢語思維和表達習(xí)慣的影響,造成語言負遷移現(xiàn)象嚴重(王蘋,2001)。受漢語干擾引起的語言錯誤往往涉及多個層面,鑒于篇幅所限,本文作者將著重對學(xué)生作文中常出現(xiàn)的句法問題進行探討,以期幫助學(xué)生積極克服類似句法錯誤,從根本上突破瓶頸,提高寫作能力。
  二、分析與討論
  中國學(xué)生英語作文中的典型句式錯誤主要是由母語負遷移所造成的。他們在英文寫作中所用的句子類型較為特殊,形成了中國學(xué)生英文寫作的一種獨特風(fēng)格(楊玉晨,1994)。這是因為漢語和英語是兩種截然不同的語言體系。英語是一種“形合”語言,而漢語是一種“意合”語言。漢語句法關(guān)系主要靠詞序和語義關(guān)系表達,并不追求形式上的完整,往往只求達意而已;英語語法成分都有其獨立作用,比較注重句子結(jié)構(gòu)形式的完整和邏輯的合理(畢繼萬,1994)。中國學(xué)生由于受到漢語兼語結(jié)構(gòu)、漢語流水句、省略結(jié)構(gòu)、從句作獨立句和漢語主題—述題結(jié)構(gòu)的影響,寫出的英語句子具有明顯的漢語結(jié)構(gòu)特征,從而造成以下句法錯誤。
  1.受漢語兼語結(jié)構(gòu)影響的謂語堆砌句子
  漢語兼語結(jié)構(gòu)指兩個或兩個以上謂語并列在一起,沒有任何形態(tài)標記來表明名詞和謂項之間的關(guān)系或謂項之間的關(guān)系,其表現(xiàn)形式為:名詞短語(NP)+動詞(V)+[名詞短語(NP)]+動詞(V)+[名詞短語(NP)]。英語句子受形態(tài)規(guī)則的限制,只能有一個謂項。
  如(1)*So many troubles haunt in my heart makes me tired ,hard to enjoy it. 句中“haunt” 和“makes” 是兩個并列謂項,明顯受到漢語兼語結(jié)構(gòu)的影響,不符合英語的句法要求,英語需要通過句式結(jié)構(gòu)的變化來體現(xiàn)語言的邏輯關(guān)系。此句可改為:√I was annoyed by so many troubles,which makes it hard for me to enjoy life on campus.下面出現(xiàn)在學(xué)生作文中的句子同屬這一類型:
 ?。?)*People take online courses acquire more knowledge.
 ?。ā蘌eople take online courses in order to acquire more knowledge. Or: People who take online courses can acquire more knowledge.)
  (3)*Online education become more and more popular is the need of the world.
 ?。ā蘐he increasing popularity of online education meets the demand of society.)
  (4)*Courage is a kind of inner spirit belongs to every great people.
 ?。ā藽ourage is a kind of inner spirit that belongs to every great people.)
  2.受漢語流水句的影響的連續(xù)不斷的句子( run-on sentence)
  漢語流水句由一系列語法完整的句子組成 ,兩個或幾個沒有語法關(guān)聯(lián)的句子間可以只用逗號,一直持續(xù)不斷地接下去,邏輯關(guān)系比較松散。英語兩個獨立句間不可以使用逗號,否則造成連續(xù)不斷的英語句子,被視為病句。如(1)*I do’t have the courage to open my mouth because I’m not confident,my oral English is so poor.此句便是受漢語流水句影響的結(jié)果。改寫時應(yīng)根據(jù)其內(nèi)在的邏輯關(guān)系,決定是使用并列句、主從復(fù)合句、還是短語的形式。根據(jù)英語表達習(xí)慣上句可改為:√My oral English is so poor that I don’t have the courage and confidence to open my mouth.在學(xué)生作文中此類病句比比皆是。
 ?。?)*The fact broke my dreams into ruins,the reality states the harsh truth,college life is not as good as I expected.
 ?。ā蘐he fact smashes my dream.The reality states the harsh truth: college life is not as good as I expected.)
 ?。?)*On the way I rushed to the classroom,my breath became faster and breathless,my legs were tiring and painful,my feet were too heavy to rise.
  (√On the way I rushed to the classroom,I became quite out of breath,with my legs sore and painful,my feet too heavy to rise.)
  (4)*Now,I still remember clearly what I did that morning,I got up very early,went over once again what I was going to teach.
 ?。ā蘊ow,I still remember clearly what I did that morning. I got up very early,went over once again what I was going to teach.)
  3. 受漢語主題—述題句影響的主謂不一致的句子
  形合的英語是主語顯著的語言(subject prominent),主題往往就是句子的主語;主語和謂項是句子結(jié)構(gòu)的主要成分;而意合的漢語是主題顯著的語言(topic prominent),主題(topic)和述題(comment)是構(gòu)成句子的基本結(jié)構(gòu)。其主題往往并非就是句子的主語。因此,在主題—述題結(jié)構(gòu)中,首先陳述的是所要論證的事物,然后對其加以評論,這是典型的漢語句子表述方式(徐余龍)。在這類結(jié)構(gòu)中,如“夏天很難保藏食品……”就是典型的主題句,按照漢語思維,“夏天”是主題,后面是評論主題怎樣。受此影響,學(xué)生往往誤以為漢語的主題就是英語的主語,造出“(1)Summer is difficult to preserve food.”的句子。其實,英語的主語是“保藏食品”,“夏天”只是時間狀語,正確的表達應(yīng)該是“It is difficult to preserve food in summer.”。這類句式錯誤在學(xué)生作文中也較常見。例如:
  
 ?。?)*Chinese learning English have many problems.
 ?。ā藽hinese may encounter many problems in learning English.)
  (3)*His basket and football are both good.
 ?。ā蘃e is good at both basketball and football.)
  (4)*The way that western people think is difficult for me.
 ?。ā蘄t is difficult for me to understand the westerners’ thinking mode.)
  4.受漢語省略結(jié)構(gòu)或從句作獨立句影響的非完整句(Sentence Fragment)
  非完整句將句子的某一部分或成分當作一個完整的句子使用。典型的英文句子一般都包含主語和謂語兩個部分,構(gòu)成一個完整句。而漢語的句式結(jié)構(gòu)往往比較松散隨意,從形式上看,漢語句子中各成分間沒有形態(tài)的差異,句子成分省略較普遍,受其影響,中國學(xué)生用英語作文時常常使用非完整句(亦稱“破句”)。它或是缺少主語,或是缺少謂語,或者只是一個單獨的從屬分句。非完整句錯誤通常有以下幾種情況。
  4?郾1缺主語。例如:
 ?。?)*First of all,of course,is the food.
  (√First of all,the biggest problem I have to face is adapting myself to the food here.)
  *You can study at home or office. only need a computer.
 ?。ā蘗ou can study at home or office only with the aid of a computer.)
  4?郾2將介詞短語或非謂語動詞短語當作句子。例如:
 ?。?)*With the question settled. They were happy and relaxed.
 ?。?)*People waving flags and cheering. Lined the streets for parade.
  在以上例句中,介詞短語(with the question settled)、現(xiàn)在分詞短語(waving flags and cheering) 被分別當作完整句子,出現(xiàn)了非完整句錯誤。正確的句子應(yīng)該為:
  √With the quest ion settled,they were happy and relaxed.
  √People waving flags and cheering lined the street s for parade.
  4?郾3將從屬子句當作句子。
  漢語中 ,有時從句可以獨立存在 ,而英語中從句不能單獨存在,否則就成了沒有主句的非完整句。例如:
 ?。?)*The man was racing down the street.Because he was late.
 ?。?)* He failed to pass the College Entrance Exam.Which disappointed his parents.
  在以上兩例中,原因狀語從句(because he was late) 和定語從句(which disappointed his parents)被分別當作完整的句子,形成非完整句的錯誤。應(yīng)將它們改正為:
  √The man was racing down the street,because he was late.
  √He failed to pass the College Entrance Exam,which disappointed his parents.
  5.垂懸修飾(dangling modifiers)
  非謂語動詞(-ing形式、 -ed形式、不定式)和形容詞短語、介詞短語作狀語修飾主句時,它們的邏輯主語必須與句子的主語一致,與主句中的主語有邏輯主語關(guān)系,否則構(gòu)成一種語病,叫垂懸結(jié)構(gòu)。例如:
 ?。?)*Unable to answer the teacher’s question,his face turned red.
  形容詞短語“l(fā)ooking out of the window”的邏輯主語只能是人,因為“回答”這個動作只能由人發(fā)出。因此,此處形容詞短語的邏輯主語與主句的主語不一致,形成垂懸結(jié)構(gòu),漢語中多見這種表達“由于無法回答老師的提問,他的臉紅了”,致使學(xué)生用英語表達時產(chǎn)生了負遷移。此句可改為:√ Unable to answer the teacher’s question,he blushed. 或:Because he was unable to answer the teacher’s question,his face turned red.見更多垂懸結(jié)構(gòu)病句:
  (2)*Looking out of the window,the white snowflakes fell down from the sky.
  (√When I looked out of the window,I saw the white snowflakes falling down from the sky.)
 ?。?)*To learn English well,much practice is necessary.
 ?。ā蘐o learn English well,we need much practice.)
 ?。?)*Stepping into the boat,my camera dropped into the water.
  (√Stepping into the boat,I had my camera dropped into the water.)
  6?郾平行結(jié)構(gòu)成分不一致的句子
  平行結(jié)構(gòu)(parallel structure)是將兩個或兩個以上意義相關(guān)、層次相同、句法功能相同的詞、詞組、分句等成串排列,以表達同類的行為、思想、概念的一種結(jié)構(gòu)序列,它以相似的語法形式表達相似的思想。平行結(jié)構(gòu)在構(gòu)成上可以有不同層面的平行,從單詞、短語的平行到從句的平行,在語中不同詞類均可以有它的平等結(jié)構(gòu),平行結(jié)構(gòu)最顯著的特點是各個并列成分之間在句法結(jié)構(gòu)上有一致性。因此,在寫作時,一定要避免平行結(jié)構(gòu)各個并列成分語法形式不一致。由于漢語里使用在使用詞與詞、短語與短語間的平行結(jié)構(gòu)是對詞性的一致性沒有明顯的要求,加之漢語本身又沒有詞形的變化,導(dǎo)致中國學(xué)生使用英語平行結(jié)構(gòu)時犯語法結(jié)構(gòu)不一致的句法錯誤。例如:(1)The young woman is pretty and has brains.平等結(jié)構(gòu)的一致性要求作表語的兩個成分具有相同的語法形式,這樣才能使句子結(jié)構(gòu)保持平衡和協(xié)調(diào),故此句可改為:The young woman is both pretty and smart. 或:The young woman has both looks and brains. 更多例句如:
  
 ?。?)*Speaking English for learners needs some knowledge,great confidence and not fearing of making mistakes.
 ?。ā蘄t takes knowledge,confidence and courage for learners to speak English well.)
 ?。?)*Lack of money,can’t understand lessons,feeling lonely,which is the most terrible frustration at college?
  (√Lack of money,difficulties in study,loneliness——which is the worst frustration at college?)
 ?。?)*To get along with their parents,teenagers need to be patient,tactful,to display tolerance.
 ?。ā蘐o get along with their parents,teenagers need to be patient,tactful,tolerant.)
 ?。?)*My driving instructor told me to keep both hands on the wheel,to use caution at all times,and don’t take my eyes off the road.
  (√My driving instructor told me to keep both hands on the wheel,to use caution at all times,and not to take my eyes off the road.)
  三、結(jié)語
  由于受漢語言表達習(xí)慣的干擾,中國學(xué)生在英語作文時常常出現(xiàn)以上句法錯誤。對這類現(xiàn)象,教師可以通過歸類法,分析、對比此類句式使學(xué)生充分認識到漢英語言表達上的差異。此外,還應(yīng)鼓勵學(xué)生多讀、多聽地道的英語材料,通過高質(zhì)量的語言輸入增強語感,養(yǎng)成寫作時用英語思維的良好習(xí)慣。此外,大學(xué)生應(yīng)積累和掌握實用、正宗的英語詞組、短語和句型,多讀、多背一些好的諺語、俗語、美文佳句。大腦里儲存了足夠多的句型,寫作時就可以信手拈來,靈活調(diào)取。認識到了漢英句法的差異,學(xué)生只要注意平時積累,培養(yǎng)英語語感,就可以很好地克服本族語帶來的語言障礙,提高英語的寫作能力。
  
  參考文獻:
 ?。?]畢繼萬.漢英句子結(jié)構(gòu)與思維方式芻議[A].胡文仲.文化與交際[C].1994.
 ?。?]王蘋,劉文捷.中西思維差異與大學(xué)英語寫作[J].外語界,2001,(5).
  [3]徐余龍.對比語言學(xué)概要[A].英漢語比較與翻譯[C].青島出版社,1999.
 ?。?]楊玉晨,聞?wù)讟s.中國學(xué)生英文寫作的句子類型及分析[J].現(xiàn)代外語,1994,(1).

清水河县| 宣城市| 璧山县| 分宜县| 安徽省| 渭南市| 安溪县| 富平县| 黄骅市| 义马市| 灵武市| 乌拉特中旗| 拜城县| 靖州| 杭锦旗| 新密市| 临邑县| 蓬安县| 荥经县| 永兴县| 阳谷县| 福建省| 沙田区| 玉树县| 阆中市| 长兴县| 苗栗市| 新野县| 边坝县| 阳高县| 德化县| 固原市| 根河市| 绵竹市| 杭锦后旗| 桐梓县| 和田市| 南宫市| 昌吉市| 墨脱县| 新化县|