国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

陰陽翻譯之新思路

2012-01-24 08:43:19周建偉
中醫(yī)研究 2012年2期
關(guān)鍵詞:腎陽譯法國度

王 瑾,周建偉

(成都中醫(yī)藥大學(xué)針灸推拿學(xué)院,四川成都 610075)

陰陽翻譯之新思路

王 瑾,周建偉

(成都中醫(yī)藥大學(xué)針灸推拿學(xué)院,四川成都 610075)

yin and yang是現(xiàn)在對于陰陽翻譯中常用的一種譯法。本文根據(jù)英語中一類詞試提出GIC-LAW譯法。陰為GIC——gloomy,inward and cool.陽為 LAW——light,activity and warm.陰陽的此譯法在中醫(yī)診斷、陰陽學(xué)說及臟象學(xué)說中具有合理性,既較全面的概括了陰陽的屬性及其內(nèi)涵,又能夠較容易的被英語國度的人們理解。

陰陽;GIC-LAW;翻譯/方法

陰陽是中醫(yī)學(xué)最基本、最重要的基本概念。那么陰陽到底為何物?如何讓英語國度的人準(zhǔn)確的了解其涵義?這取決于陰陽之翻譯是否到位,涉及到了中醫(yī)英語翻譯的原則,即在“信、達(dá)、雅”的基礎(chǔ)上要同時兼顧中醫(yī)英語翻譯的特殊原則——自然性、簡潔性、民族性、回譯性、規(guī)定性原則。

1 概述

陰陽學(xué)說,是研究陰陽的內(nèi)涵及其運(yùn)動變化規(guī)律,并用以闡釋宇宙萬物和現(xiàn)象的發(fā)生、發(fā)展和變化的一種中國古代哲學(xué)理論,它是中國古代哲學(xué)思想的重要范疇,也是中醫(yī)基礎(chǔ)理論的基本思想,貫穿于中醫(yī)學(xué)的各個領(lǐng)域,用來說明人體各個器官的結(jié)構(gòu)功能,并指導(dǎo)養(yǎng)生和臨床的診斷與治療。關(guān)于陰陽的翻譯,最初采用意譯法將其譯為“日月”——sun and moon,“男女”——masculine and feminine,“陰極與陽極”——negative and positive,等。在實際運(yùn)用中,人們覺得這樣的翻譯不能很好的揭示“陰陽”在中國哲學(xué)與文化中的內(nèi)涵,于是逐步將其音譯為“yin and yang”,這也符合“語言國情學(xué)”的理論要求。目前陰陽的音譯形式“yin and yang”已經(jīng)廣泛的為人們所采納,但是Yin and Yang并未能讓英語國度的人了解陰陽,因為Yin-Yang是我們造出來的。

英文中當(dāng)然也有造出來的字詞,如gene(基因)就是指DNA上的全部核酸序列,這個單詞開始也是抽象的造出來的,但是現(xiàn)在已經(jīng)被現(xiàn)代的科學(xué)儀器所證明,成為實實在在的東西。抽象一點的,如UFO(unidentified flying object),雖然不知道它是什么東西,但已明確指出它是一種物體,只不過是身份不明的飛行物體罷了。再比如Coca-Cola,在這個單詞剛被造出來的時候,不要說其他語言的國家,就連英語國家的人也不知道它代表的是什么,可是現(xiàn)在,全世界不知道Coca-Cola的人已經(jīng)寥寥無幾了!說到底,在造字時只有將抽象的事物和具體的東西聯(lián)系起來才可以被廣泛接受。同樣,如果抽象的Yin-Yang成為一種能夠為人類所感知的事物,這樣的翻譯也會被全世界所接受的。翻譯的目的在于滿足不同的社會認(rèn)知需要,其性質(zhì)是信息傳遞過程,即將我們自己的語言翻譯成其他國家的人民能理解的語言,Yin-Yang本身沒有錯,只是沒有達(dá)到這個目的罷了。陰陽之翻譯作為一種跨文化的交流,不僅要符合民族性、簡潔性的要求,更作為一種思想的交流要起到傳播文化的作用。

2 陰陽的概念

陰陽是對宇宙中相互關(guān)聯(lián)的事物或現(xiàn)象對立雙方的屬性概括,既可以標(biāo)示一對相互對立的事物或現(xiàn)象,又可以標(biāo)示事物內(nèi)部相互對立的兩個方面?!扒曳蜿庩栒?,有名而無形”。其已經(jīng)明確指出了陰陽是一對屬性概念。一類趨于明亮、活動、興奮、向上、溫?zé)?、向外、擴(kuò)散、開放等屬陽,另一類趨于晦暗、沉靜、抑制、向下、寒涼、向內(nèi)、閉闔等屬陰,所以我們可以這樣理解陰陽——GIC-LAW。

陰就是 GIC——gloomy,inward and cool.gloomy代表晦暗的,抑制的;inward是向內(nèi)的,收引的,凝聚的;而 cool則表示沉靜的,寒涼的,向下的等。同樣,陽即 LAW——light,activity and warm.light表示明亮的,輕質(zhì)的,向外擴(kuò)散的,開放的等;activity是活動的,活躍的,興奮的;而warm則表示溫暖的,熱烈的。

由于陰陽具有不可反稱性,世間的萬事萬物都可以用陰陽來概括——GIC-LAW。這樣在英語國度里的人們就可以很容易的區(qū)分陰陽了,如天與地,水與火,晝與夜,明與暗,寒與熱,上與下等。凡具有g(shù)loomy,inward,cool及其一系列性質(zhì)的就是陰(GIC);具有l(wèi)ight,activity,warm等的則為陽(LAW)。

《說文》曰:“陰,暗也,水之南,山之北也?!边@就是陰陽最初的意思,以日光的向背來定陰陽。向陽的地方光明屬light,溫暖屬warm;背陽的地方黑暗屬gloomy,寒冷屬 cool,這樣用 GIC-LAW 來表示陰陽就科學(xué)合理?!端貑枴り庩枒?yīng)象大論》曰:“故清陽出上竅,濁陰出下竅;清陽發(fā)腠理,濁陰走五藏;清陽實四支,濁陰歸六府?!边@里陰陽分別指出現(xiàn)在口鼻中的陽氣、衛(wèi)氣及水谷精氣,同為氣具有l(wèi)ight性質(zhì);濁陰為二便,藏于五臟的精血等,具有water,inward等性質(zhì)。人體之陰陽又是調(diào)節(jié)機(jī)體代謝和生理功能活動的主要因素。陽氣的功能是促進(jìn)機(jī)體的溫煦(warm)、興奮精神(activity)、促進(jìn)機(jī)體新陳代謝等;而陰氣的主要功能是促進(jìn)機(jī)體的滋潤、濡養(yǎng)、內(nèi)守(inward)和寧靜(cool)。而“陽勝則熱,陰勝則寒”熱為 warm、寒為 cool,所以用 GIC-LAW 代表陰陽顯然符合中醫(yī)英語翻譯的自然性與簡潔性原則。

3 譯法在中醫(yī)診斷中的合理性

中醫(yī)學(xué)運(yùn)用陰陽學(xué)說診病,建立八綱辨證,以陰陽二綱為總綱。其根據(jù)在于“善診者,察色按脈,先別陰陽;審清濁,而知部分;視喘息,聽音聲,而知所苦;觀權(quán)衡規(guī)矩,而知病所主;按尺寸,觀浮沉滑澀”?!跋葎e陰陽”之“審清濁”、“視喘息”、“聽音聲”、“觀權(quán)衡規(guī)矩”、“按尺寸”。清即面色明潤光澤(light)屬陽,濁指面色晦暗(gloomy)屬陰;按尺寸之浮沉滑澀,浮、滑為陽(LAW),沉澀為陰(GIC)。對于英語國度的人來說,用GIC-LAW則相對容易區(qū)分其陰陽屬性,而辨別陰陽屬性恰恰是辨證論治的前提和依據(jù)。

4 譯法在陰陽學(xué)說中的合理性

從陰陽學(xué)說的基本內(nèi)容來看,GIC-LAW也能在一定程度上反映陰陽之間的運(yùn)動規(guī)律及其對宇宙萬物的發(fā)生發(fā)展變化的作用?!瓣庩栒撸f物之能始也”,陰陽之間相互感應(yīng)而交合,其相互作用為萬物生成變化之本始,這就是陰陽交感。cool遇到warm,也就是說冷熱相遇,如果在空中就會形成降水;如果是冰遇到了火,那冰自然要融化,這是非常基礎(chǔ)的常識,它們之間相遇就會發(fā)生相互作用。再說陰陽的對立制約,是指屬性相反的陰陽雙方在一個統(tǒng)一體中的相互斗爭、相互制約和相互排斥。如gloomy和light,一明一暗,構(gòu)成了自然界的晝夜變化。它們的對立在于不可能同時出現(xiàn),沒有一種時候既為晝也為夜。但晝夜一定是交替出現(xiàn)的,體現(xiàn)了陰陽的相互制約。同時,陰陽又是相互依存的,每一方都以其對立面的存在為自身存在的前提條件,沒有 cool也就無所謂 warm,而 gloomy,light,inward,activity也是同樣的道理,反映了陰陽的互根互用。此外,陰陽的消長平衡、相互轉(zhuǎn)化等也同樣可以用GIC-LAW來表示。

5 譯法在臟象學(xué)說中的合理性

腎為先天之本,五行屬水,為陰中之至陰。由于水具有表面張力,是向內(nèi)收斂的,有句俗話叫“人往高處走,水往低處流”,其中水往低處流也說明了水在不受到外力作用時其自然的流動趨勢是向下的,符合“陰”(GIC)的特性。腎藏精,精化氣,腎氣分陰陽,腎陰與腎陽又可以資助、協(xié)調(diào)全身臟腑之陰陽,所以腎又被稱為“五臟陰陽之本”。腎陽促進(jìn)機(jī)體的溫煦(warm)、興奮(activity)、化氣(light)以及運(yùn)動。由于腎陽促進(jìn)氣化,所以,腎陽旺則全身之陽皆旺,腎陽衰則全身之陽皆衰。由此可推及至全身各個臟腑的陰陽協(xié)調(diào)。

6 小結(jié)

GIC-LAW能夠以一種較新的思路來翻譯陰陽,既較全面的概括了陰陽的屬性及其內(nèi)涵,又能夠較容易的被英語國度的人民理解。筆者學(xué)識淺薄,難免有不正之處,望批評指出!

[1]王冰次,林億.黃帝內(nèi)經(jīng)素問[M].上海:上海古籍出版社,1991.

[2]張恩勤.英漢對照實用中醫(yī)文庫(上):中醫(yī)基礎(chǔ)理論[M].上海:上海中醫(yī)學(xué)院出版社,1989.

[3]李光地,李一忻.周易折中[M].北京:九州出版社,2002.

[4]童瑤.中醫(yī)基礎(chǔ)理論[M].北京:中國中醫(yī)藥出版社,1999.

R226

A

1001-6910(2012)02-0004-03

2011-10-21

(編輯 李亞峰)

·名師高徒·

猜你喜歡
腎陽譯法國度
法老的神秘國度
倒譯法在韓漢翻譯中的應(yīng)用探究
腎陽不足的藥膳療法
不同的國度,不同的職業(yè)選擇
我的國度
心聲歌刊(2019年1期)2019-05-09 03:21:28
巨龍國度
由“三焦氣化”淺議“治下焦如權(quán)”之法
補(bǔ)腎不只改善性功能
OntheapplicationofAntConcinpre—translationofmachine
正反譯法及其原則
弋阳县| 壤塘县| 广汉市| 景德镇市| 永川市| 晋宁县| 腾冲县| 香格里拉县| 巴林左旗| 株洲市| 漳平市| 鹤壁市| 肥西县| 白河县| 濮阳县| 宜兰县| 华容县| 土默特右旗| 仁寿县| 呼图壁县| 上饶县| 类乌齐县| 大宁县| 进贤县| 汨罗市| 蒲江县| 左贡县| 福泉市| 武功县| 湄潭县| 玛沁县| 威信县| 天门市| 南平市| 洪湖市| 义乌市| 手游| 大悟县| 买车| 泰顺县| 凉山|