王四四
(甘肅民族師范學(xué)院漢語系,甘肅 合作 747000)
比較韋應(yīng)物和李金發(fā)“象征”手段的得與失
王四四
(甘肅民族師范學(xué)院漢語系,甘肅 合作 747000)
“象征”是中國和歐洲都有的詩歌手法。唐詩《滁州西澗》和1920年代模仿法國象征派的新詩《棄婦》均采用“象征”來傳達一種失望與焦慮之情緒?!冻菸鳚尽芬庀笙嘟幼匀?,因而意境渾圓,雖傳達失望之情緒復(fù)又歸于和諧?!稐墜D》過度追求意象奇特,聯(lián)結(jié)古怪,脫離了民族審美心理,詩里詩外都陰霾不散。
象征;悲觀;和諧;分裂
中國傳統(tǒng)文化孕育出的知識分子具有一種強烈的家國情懷。他們“有道則顯,無道則隱”,把自己的人生價值與家國命運緊密地聯(lián)系在一起。唐詩《滁州西澗》的作者韋應(yīng)物和現(xiàn)代詩《棄婦》的作者李金發(fā)雖生活在不同的年代,但由于他們創(chuàng)作中透射出的知識分子的家國情懷和身份確認(rèn),以及運用“象征”手法所呈示的“失望、無奈、焦慮”等悲劇性傾向,使得一直被認(rèn)為是山水田園詩的《滁州西澗》和現(xiàn)代象征詩的《棄婦》有著深層的契合,也使兩詩運用“象征”手法在情緒的表達上有了可比性。
“象征”是中國、歐洲都有的詩歌手法?!跋笳鳌钡氖褂茫乖姼鑳?nèi)涵充滿不確定性和多義性。南朝梁文學(xué)理論家劉勰的《文心雕龍》說,“隱以復(fù)義為工”。[1]把西方象征主義帶入中國的李金發(fā)也認(rèn)為:詩之須要image(形象、象征)猶人身之需要血液。在現(xiàn)實中沒有什么了不得的美,美是蘊藏在想象中,象征中,抽象的推敲中。劉勰和李金發(fā)都強調(diào)以“意象”為工具,采用“象征”的手法來加強詩味,尤其后者更是以追求詩中意象的象征性作為其美學(xué)原則的生命精髓。本文通過鑒賞《滁州西澗》和《棄婦》,對比兩詩傳達情緒的“象征”運用,試圖探求中國現(xiàn)代派新詩初創(chuàng)期的得失。
韋應(yīng)物(737—792?),長安(今陜西西安)人,貴族出身,早年生活豪橫放蕩,頗有俠風(fēng)。盛唐文化的熏陶使詩人充滿昂揚開朗的人生意氣。然而,在經(jīng)歷了安史之亂后,面對唐王朝由盛轉(zhuǎn)衰不可阻擋的趨勢,詩人的思想感情發(fā)生了重大轉(zhuǎn)變。在中年以后的作品中,慷慨為國的意氣風(fēng)發(fā)消失了,取而代之的是壯志難酬的失意冷漠。唐建中年間(780—783),韋應(yīng)物在滁州刺史任上,寫下了他的名作《滁州西澗》:“獨憐幽草澗邊生,上游黃鸝深樹鳴。春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫?!痹婋m為山水詩,實則借景抒情,流露出頹廢、無奈、灰心、沮喪的一種情緒。對比新詩《棄婦》,兩詩產(chǎn)生的歷史語境十分相似?!稐墜D》的作者李金發(fā)1920年留學(xué)法國期間開始模仿法國象征詩派創(chuàng)作象征詩。此時的法國,剛從一戰(zhàn)的浩劫中脫離不久,德國法西斯的戰(zhàn)爭陰霾又籠罩上空,而面對戰(zhàn)爭的威脅和經(jīng)濟的困境,法國政府卻毫無作為,這讓到法國來尋求真理的李金發(fā)相當(dāng)失望。同時,自己的祖國千瘡百孔,列強虎視眈眈。新詩《棄婦》就在這種環(huán)境下,透露了一位愛國青年知識分子內(nèi)心的痛苦空虛,寂寞與失落,以及濃厚的消極頹廢、絕望厭世的思想情調(diào)。兩詩同樣都是在對世事失望的情況下,表達內(nèi)心的一種無助失望的情緒。
《滁州西澗》雖描摹山水,然而醉翁之意不在酒。《棄婦》想傳達的并不是對于棄婦的同情,而是傳達自己的內(nèi)心情緒。兩詩暗示情緒的藝術(shù)法則同樣是“尋找客觀對應(yīng)物”。以有聲有色的物象來暗示、烘托詩人內(nèi)心世界的某種感受和印象,是它們的共同表現(xiàn)途徑。《滁州西澗》的主要意象有:幽草、澗邊、春潮、野渡、(自橫)舟等。借用西方的美學(xué)理論考察,這些意象構(gòu)成了一個象征體,以此來象征暗示孤獨、落寞、無奈、甚至恐慌之情緒,在潛意識中流溢出了一種負(fù)美。長發(fā)、枯骨、黑夜和蚊蟲、狂風(fēng)、懸崖、灰燼、舟子等《棄婦》中的主要意象聯(lián)袂出一種相似的情緒:對世事無常的無奈和無人理解之孤獨痛苦。所不同的是,在意象的選取上,《滁州西澗》完全是中國的,而《棄婦》則照搬了歐美詩中常見物象。因為兩詩的情感取向非常相似,所以在這里我們可以找出一些一一對應(yīng)的意象:幽草和棄婦(象征被世人所拋棄)、澗邊和懸崖(象征邊緣化的處境)、春潮和狂風(fēng) (象征時代的風(fēng)暴和內(nèi)心的不平靜)、(自橫)舟和舟子(象征孤獨和無人理睬)、野渡和丘墓(象征蒼涼和世人的冷漠)等。
《滁州西澗》和《棄婦》雖同是通過眾多意象來傳達一種類似的情緒,然而在各具象之間兩詩的處理上卻不同。關(guān)于李金發(fā)的詩,朱自清說:“他的詩沒有尋常的章法,一部分一部分可以懂,合起來卻沒有意思。他要表現(xiàn)的不是意思而是感覺或情感;仿佛大大小小紅紅綠綠一串珠子,他卻藏起那串兒,你得自己穿著瞧。這是法國象征詩人的手法?!盵3]在意象的選取上,李金發(fā)崇尚新奇怪異,耳目一新。長發(fā)、枯骨、黑夜和蚊蟲、狂風(fēng)、懸崖、灰燼、舟子這些歐州象征派詩歌常見意象的使用,使《棄婦》渾身散發(fā)出異國氣息。對于各意象之間如何相連,李金發(fā)接受了法國象征主義詩派的影響,努力追求一種稱作“省略法”的美學(xué)。所謂“省略法”,是指在各意象之間省去很多關(guān)聯(lián)詞,包括一些修飾詞等。意象的新奇怪異和“省略法”美學(xué)原則的嘗試,使詩歌顯得朦朧晦澀和撲朔迷離,但同時也留給讀者很大的聯(lián)想空間。在意象的多層轉(zhuǎn)換與跳躍中,使詩的意境獲得了豐富發(fā)展,但是,意象的奇接卻使詩歌的“內(nèi)在情緒線”斷裂?!岸虊χ_”和“荒野”兩個意象所反映的方位就讓人很難獲得邏輯上的理解?!昂谝埂钡臅r間安排,又和紅葉、煙突的感官功能產(chǎn)生了沖突。其實,在獲得意象的新穎和采用暗示、象征手法來擴大詩歌的的審美空間方面,唐詩堪稱典范。劉勰在《文心雕龍》中說:“夫隱之為體,義生文外,秘響傍通,伏采潛發(fā)?!敝茏魅艘舱f,象征是中國的舊手法?!冻菸鳚尽废笳鳘毺厍乙饩硤A潤。意象意境化是中國古典詩學(xué)中詩歌意象的最高品格和詩歌審美的最高境界,意象從來就是中國古典詩學(xué)中的核心性范疇。[4]意象“春潮”既使《滁州西澗》的山水味充滿動感,又讓讀者感受到了詩人內(nèi)心中對于唐帝國衰落的巨大不安和無用武之地的急迫情感。在山雨欲來之際,卻“野渡無人舟自橫”,令人著實著急萬分卻無可奈何。這些意象渾然一體,最大程度上表達了詩人的悲觀之極、無奈之極。相較《棄婦》,這些意象銜接自然,體現(xiàn)了中國古詩“詩中有畫,畫中有詩”的獨特魅力,因而整首詩意境圓潤,整體感很強。從這個意義上來說,《滁州西澗》比《棄婦》技高一籌。
同樣面對“國運多舛”下的失望和知識分子的身份焦慮,《滁州西澗》意境的圓潤,使整首詩以“和諧”為內(nèi)在結(jié)構(gòu),讓現(xiàn)實中失望的人在大自然中找到了某種和諧與統(tǒng)一,達到了抒發(fā)感情、陶冶性靈、平衡內(nèi)心的效果?!稐墜D》卻詩里詩外都陰霾不散。美國心理學(xué)家韋奇認(rèn)為:“即使你已經(jīng)有了自己的看法,但如果還有十位朋友和你的看法相反,你就很難不動搖?!碧浦衅谡?quán)雖風(fēng)雨飄搖,但也出現(xiàn)過一些短暫的中興現(xiàn)象,這讓中唐人更難忘懷盛唐景象,況且,支撐知識分子精神世界的傳統(tǒng)文化儒道依然是社會主流文明。在這種文化場域中,《滁州西澗》雖傳達出了一種失望無奈之情緒,然最終又歸于和諧。時過千年,1920年代的中國正是五四文化運動方興未艾之際,從歐美留學(xué)歸來的知識分子唯“西學(xué)”為是,傳統(tǒng)文化的自信被徹底擊垮。李金發(fā)就信奉詩的暗示和朦朧的美學(xué)原則,視其為新詩創(chuàng)作核心性的審美價值標(biāo)準(zhǔn)。這種原則本身源自西人對資本主義社會的體認(rèn),長期在國外生活的李金發(fā)把它移植到中國新詩中來表達對1920年代中國的混亂和無序,尤其是歸國知識分子對本國的不理解。詩本身是一種心靈的棲居地,李金發(fā)卻在詩的內(nèi)核中傳遞出了一種“分裂”,分裂使詩人無奈復(fù)無奈,囿于悲觀失望的牢籠而不可自拔。
《滁州西澗》和《棄婦》都采用象征和暗示來傳達一種失望悲觀之情緒。《滁州西澗》因意境的圓潤而傳唱華夏。《棄婦》卻被詬病為晦澀朦朧。象征詩意象的新奇怪異給有些窒息的中國詩歌題材帶來了豐富的內(nèi)容,意象的奇崛也無疑對豐富新詩技巧做出了貢獻,然而對營造意境的丟失破壞了詩歌的整體性,且脫離了中國讀者的閱讀心理。所以說,現(xiàn)代新詩從一開始,就是重“西”輕“東”的。周作人在《〈揚鞭集〉序》里提出以“象征”作為東、西方詩歌的聯(lián)結(jié)點:“這是外國的新潮流,同時也是中國的舊手法、新詩如往這一路去,融合便可成功。[5]李金發(fā)等早期象征派詩人也看到了將東西方詩歌“溝通”的重要性。然而在詩的實踐過程中,李金發(fā)們重視了意象的個體選取,在意象的象征化中襲取了歐美而忽視了意象之間聯(lián)結(jié)所產(chǎn)生的情調(diào)和境界,換句話說,使詩失去了意境。明代朱承爵在《存馀堂詩話》中說:“作詩之妙,全在意境融徹,出音聲之外,乃得真味?!币饩车膩G失,使中國現(xiàn)代派詩從一開始就失去了形而上的意識能力。
有研究者早就指出,李金發(fā)的一些作品過分隱晦,脫離了民族審美的心理和習(xí)慣,成為至今難以解開的“笨迷”。李金發(fā)也因此獲得一個“詩怪”的稱號。[6]我們對比《滁州西澗》和《棄婦》,并不是“厚古薄今”,那樣也不利于中國新詩的建設(shè)。我們通過比較,是希望我們的新詩站在巨人(中國古詩)的肩上,博采眾長,而不是跟在西方詩的后面亦步亦趨,毫無主見。其實,運用象征而意境渾圓,1930年的現(xiàn)代派卞之琳們已經(jīng)做出了出色的實績,但現(xiàn)代派詩初創(chuàng)期濫觴于技巧和情緒則一直影響著今天的詩歌。
[1](南北朝)劉 勰.文心雕龍·隱秀篇[M].鄭州:中國古籍出版社,2008.
[2]朱自清.中國新文學(xué)大系·詩集導(dǎo)言[M].上海:上海文藝出版社,2009.
[3]龍泉明.中國新詩的現(xiàn)代性[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2005.
[4]周作人.《揚鞭集》序,談龍集[M].長沙:岳麓書社,1989.
[5]孫玉石.中國現(xiàn)代主義詩潮史論[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
A Comparison of Wei Yingwu and Li Jinfa's Symbolism
WANG Si-si
(Chinese Department,Gansu Normal University for Nationalities,Hezuo Gansu,747000)
The symbol of Tang poetry"Chuzhou Xi Jian"and modern poetry"Qi Fu"Convey a disappointment and anxiety emotions.The “Chuzhou Xi Jian"connects natural images,and artistic conception,although conveys emotion to the complex and disappointment,finally harmonious.“qi fu”is image-strange,so,away from the national aesthetic psychology.
symbol;pessimistic;harmonious;divisive
I226.1
A
1674-0882(2012)05-0062-03
2012-07-24
王四四(1978-),男,甘肅隴西人,碩士,講師,研究方向:西部文學(xué)與文化。
〔責(zé)任編輯 郭劍卿〕