国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

根隱喻理論在跨文化語言教學中的應(yīng)用

2012-08-15 00:49姚達婷
湖北開放大學學報 2012年5期
關(guān)鍵詞:華僑大學外國語隱喻

姚達婷

(華僑大學 外國語學院,福建 泉州 362021)

根隱喻理論在跨文化語言教學中的應(yīng)用

姚達婷

(華僑大學 外國語學院,福建 泉州 362021)

本文簡要介紹了根隱喻理論,指出了根隱喻的認知普遍性,并探討了其在跨文化語言教學中應(yīng)用的可能性及作用。

根隱喻;跨文化;語言教學

1 .根隱喻理論簡介

根隱喻理論是由美國哲學家派帕(Stephen C. Pepper)提出的。派帕(胡壯麟 2004)注意到:人類的世界觀總有一些互相聯(lián)系的中心范疇,原因是人們認知新事物時總是本能地回顧以往的經(jīng)驗,把注意力放在描述事物的相似性、相關(guān)性或差別性上,而這其中的概念邏輯就構(gòu)成了人類認知世界的中心范疇,即根隱喻。同時,派帕確定了4種基本的根隱喻,并相應(yīng)地提出了四種世界假設(shè):1)形式論,側(cè)重事物的相似形式;2)機械論,關(guān)注事物是如何運作的;3)機體論,考察的是動態(tài)有機體變化、進步的有序性;4)情境論,強調(diào)經(jīng)驗的變化、強度、生動性和即時性(ibid)。這4種根隱喻、世界假設(shè)均源于人們認知新事物、新領(lǐng)域時總會借助以往的、原始的經(jīng)驗,尋找適合當前的情形;四者間不存在相互矛盾、一個比另一個優(yōu)越的問題,也不排除隨著社會的發(fā)展,出現(xiàn)新的根隱喻和世界假設(shè)的可能性(ibid)。

2 .根隱喻與語言

根隱喻,究其本質(zhì),是一種深層的認知機制;它作用于思維和行動,構(gòu)筑了人類日常的概念系統(tǒng),并派生出各種隱喻現(xiàn)象,外在地體現(xiàn)在人類的交際語言當中;正是這種具備強大語言生成能力的深層機制使得語言結(jié)構(gòu)化,并使得人們能夠共享概念系統(tǒng),進行教育和文化交流;可見,它不是語言的表面現(xiàn)象,而是普遍存在于人的思想和行為中,是全人類共通的智慧和財富(束定芳 1998;谷化琳 2001;胡壯麟2004)。因此,在跨文化語言教學中,如果善用根隱喻的認知普遍性,將有助于語言正遷移的最大化。

3 .根隱喻在跨文化語言教學中的應(yīng)用

就中國的英語語言教學而言,如果能在英語課堂上系統(tǒng)地介紹根隱喻,利用根隱喻的認知普遍性幫助學生組織日常的概念系統(tǒng),有意識地指明、引導學生認識到英語語言中的隱喻現(xiàn)象(這些隱喻現(xiàn)象往往都是學生在母語中已經(jīng)非常熟悉,并能夠有意識、無意識熟練運用的),那么,英語語言學習將變得更形象、生動、有趣,也能為他們掃清許多語言障礙,使得語言正遷移最大化。以下將介紹一些常見的根隱喻。

3.1 轉(zhuǎn)喻的根隱喻

轉(zhuǎn)喻的根隱喻是通過本體與喻體之間的相關(guān)性使兩者產(chǎn)生必然的聯(lián)系,重點不是“相似”而是“聯(lián)想”(谷化琳2001)。轉(zhuǎn)喻多見于專有名詞的使用,如:人名、地名,其使用的根隱喻是“人名/地名是與其相關(guān)的人/事/物”。舉例如下:

He loves to listen to Mozart.

他喜歡聽莫扎特(的音樂)。

Her family bought a new Ford.

她家買了輛新福特(車)。

Napoleon lost at Waterloo.

拿破侖(的軍隊)在滑鐵盧大敗。

Wall Street is going through a slump.

華爾街(指“美國經(jīng)濟”)在經(jīng)歷衰退。

The White House is having an emergent meeting.

白宮(指“美國政府”)在開緊急會議。

He met his Waterloo in yesterday’s tennis match.

昨天的網(wǎng)球賽他遭遇了滑鐵盧(指“慘敗”)。

從以上例子可見,“人名/地名是與其相關(guān)的人/事/物”的根隱喻在英語和漢語中的用法都是相似的,如果能在英語語言教學中有意識地指明,將有助于語言正遷移。

3.2 隱喻的根隱喻

隱喻的根隱喻是通過兩個截然不同事物的相似性來認知事物,也就是通過本體與喻體之間的相似性使兩個迥然不同的語義域產(chǎn)生了必然的聯(lián)系,是可以由“本體+be+喻體”描述的一種判斷隱喻(谷化琳 2001)。如:

1)Argument is war(爭論是戰(zhàn)爭)。(Lakoff & Johnson 2003)

eg. A war broke out in the family this morning. The parents threw criticisms about Jim’s clothing right on target. Jim tried to defend his opinions. But the parents attackedevery weak point in his argument.

“break out,be on target,defend,attack”這些原本用來描述戰(zhàn)爭的詞匯在這里被用來描述爭論,這都源于“爭論是戰(zhàn)爭”的根隱喻。

2)The mind is a machine(大腦是機器)。(谷化琳 2001)

eg. All the stuffwas fed into my mind in one lesson. It took me hours to process and turn into my own products.

圍繞“大腦是機器”這個根隱喻,與機器生產(chǎn)過程相關(guān)的詞匯“stuff(原料),process,product”被用來描述人腦。

3)An organization is a plant(機構(gòu)是植物)。

eg. With nourishmentfrom the local government,the factories blossomflourishingly,and are going to produce the first fruitsthis season.

同理,以上之所以能用植物生長過程的相關(guān)詞匯“nourishment,blossom,flourishingly,fruit”描述工廠是源于根隱喻“機構(gòu)是植物”。

以上這些根隱喻在漢語和英語中都是共通的,如果引導學生注意到這一點,將有助于他們系統(tǒng)學習英語語言。

[1] 谷化琳. 轉(zhuǎn)喻的根隱喻及其主要類別[J]. 四川外語學院學報,2001,(5).

[2] 胡壯麟. 認知隱喻學[M]. 北京:北京大學出版社,2004.

[3] 束定芳. 論隱喻的本質(zhì)及語義特征[J]. 外國語,1998,(6).

G642

A

1008-7427(2012)05-0126-01

2012-03-10

作者系華僑大學外國語學院講師。

猜你喜歡
華僑大學外國語隱喻
成長是主動選擇并負責:《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
《活的隱喻》
An Analysis on Holden’s Anti-hero Imagein The Catcher in the Rye
鄭州外國語學校
?????? ??? ?????―?? ,?? ??? ????
An Analysis on the Structure of “Yue Lai Yue X”
對《象的失蹤》中隱喻的解讀
德里達論隱喻與摹擬
華僑大學香港校友會慶建國六十周年暨《祖國與我》聯(lián)歡晚會