楊志平 郭亮亮
古代小說文法論是中國古代小說批評理論中較為重要的環(huán)節(jié)之一,它具有相對獨(dú)立的價(jià)值抉發(fā)空間。對小說文法論的傳播價(jià)值這一問題的關(guān)注是與評判小說評點(diǎn)的傳播價(jià)值這一問題緊密相關(guān)的,也與古代通俗小說的流通傳播這一問題密切關(guān)聯(lián)。在這些方面,前人已作過相關(guān)深入探討①,本文在此側(cè)重立足于小說文法論這一層面來進(jìn)一步探究小說文法論與通俗小說傳播、小說文法論與文章技藝傳播之關(guān)系。
對古代小說文法論之傳播價(jià)值正式展開論述之前,有必要先對古代小說的傳播特征稍作說明,這將關(guān)系到小說文法論傳播價(jià)值的獨(dú)特性。
一般說來,小說評點(diǎn)是依附于小說文本的傳播而傳播的,小說評點(diǎn)自身難以構(gòu)成獨(dú)立的傳播實(shí)踐,而小說文法論作為小說評點(diǎn)的組成部分,也是伴隨小說文本的流傳而為人接受的。因此,要考察小說文法論的傳播價(jià)值,有必要確定小說文本的接受范圍。至于通俗小說(一般說來,文言小說讀者多為文人階層)的主要接受者的身份和所處階層,學(xué)界對此還有不盡一致的看法。如日本學(xué)者磯部彰在《關(guān)于明末〈西游記〉的主體接受層的研究——明代古典白話小說的讀者層問題》一文中認(rèn)為,“古典小說的主體接受層是以官僚讀書人、富商等為中心的統(tǒng)治階層”;大木康在《明末白話小說的作者與讀者》一文中則認(rèn)為白話小說的讀者包括以生員為主的科舉考生以及商賈兩大類②;美國學(xué)者何谷理在《明清白話文學(xué)的讀者層辨識——個(gè)案研究》一文中認(rèn)為白話小說讀者群包括“富裕社會精英成員”以及“中等文化程度”者兩類③;而潘建國先生對通俗小說讀者也大體劃分出兩類,他認(rèn)為,“通俗小說的讀者,可以分為直接讀者和間接讀者兩大類,所謂直接讀者,乃指通過閱讀通俗小說文本來接受小說內(nèi)容的人群;所謂間接讀者,則指通過閱讀以外的其它途徑接受小說內(nèi)容的人群?!雹苓@兩類讀者又分別對應(yīng)著“版藉傳播”與“曲藝傳播”兩種通俗小說的傳播方式。如若此論不謬,那么小說評點(diǎn)、小說文法論要在小說傳播這一環(huán)節(jié)產(chǎn)生作用,則必定限于通過“版藉傳播”的“直接讀者”,而“間接讀者”不大可能感受得到小說評點(diǎn)者的“良苦用心”。至于“直接讀者”具體何指,潘建國先生認(rèn)為這些人“必須具備相當(dāng)?shù)淖R字能力,其社會身份主要為商賈(包括其子弟)、官宦(包括其子弟)及部分知識分子”。綜合上述幾種關(guān)于通俗小說讀者類別的觀點(diǎn)看來,通俗小說的直接受眾對象應(yīng)主要為文人或接近于文人階層,具備一定的文化修養(yǎng)是其中的重要因素。而包括小說文法論在內(nèi)的種種小說評點(diǎn)行為和評點(diǎn)形態(tài)惟有對這部分讀者才具有真正的實(shí)際意義,小說文法論之傳播價(jià)值也是在此種情況下方才可能成為現(xiàn)實(shí)。
因此,結(jié)合小說文法論的傳播對象與存在實(shí)際,我們認(rèn)為,所謂小說文法論的傳播價(jià)值,主要是指評點(diǎn)者在小說批評過程中所運(yùn)用和揭示的文法術(shù)語與文法思想,對于促進(jìn)小說文本的接受和流通具有提升效應(yīng),同時(shí)對于擴(kuò)大文章技藝的影響范圍也具有促進(jìn)效應(yīng)。這兩方面即構(gòu)成了小說文法論之傳播價(jià)值的主要內(nèi)涵。以下我們細(xì)加論析。
小說文法論實(shí)現(xiàn)促進(jìn)小說傳播這一價(jià)值,主要是從兩個(gè)方面來進(jìn)行的,一者以文法術(shù)語自身的特定美感來獲取讀者(尤其是文人讀者)的喜好,一者則是因文法論對小說文本自身藝術(shù)內(nèi)蘊(yùn)的創(chuàng)造性揭示。就此,我們分別加以簡述。
小說評點(diǎn)本的真正接受對象既為具有一定文化修養(yǎng)的讀者,相應(yīng)地他們的審美偏好多少與俚俗百姓有所差異。一般而言,文化意蘊(yùn)豐贍、藝術(shù)價(jià)值較高且與傳統(tǒng)雅文化旨趣接近的小說評點(diǎn)行為更會受到文人群體的青睞和重視,小說文本的傳播也就相對更為廣泛。而返觀小說文法論的諸種表現(xiàn)形態(tài),既有諸如文章法度、史書敘法、兵學(xué)陣法、堪輿命理等這些在傳統(tǒng)文人看來藉以安身立命的經(jīng)世之學(xué),也有諸如詩法詩格、戲曲程法、書畫技藝等關(guān)乎文人趣好修身的閑暇之業(yè),可以說大都與文人群體的審美需求相吻合,這種狀況對于擴(kuò)大小說文本在文人群體中的廣泛流通無疑是有益的。下面我們從這些文化藝術(shù)門類中擇其二端對其在小說評點(diǎn)里的傳播效能加以例析。
借用文章文法以評點(diǎn)小說,從而擴(kuò)大通俗小說的傳播范圍,這點(diǎn)已為研究者所注意。如論者提到:“讀者對篇法、章法、句法的留意,對評者以八股文法評點(diǎn)小說是一種潛在的鼓勵,使得這一類評點(diǎn)日益普及,這一類評點(diǎn)的普及又反過來推動了評點(diǎn)本小說在士子文人中的傳播。”⑤所論不無道理,但是其未能進(jìn)一步說明八股文法獲得文人群體喜好的依據(jù)何在。我們認(rèn)為,除了因八股文法為文人所熟知而傾向于愿意接受八股文法占主導(dǎo)的小說評點(diǎn)本這一慣性因素之外,以八股文法來評點(diǎn)小說所形成的那種獨(dú)特的趣味性、機(jī)巧性方能贏得更多文人讀者。例如,張書紳《新說西游記》第六十九回“心主夜間修藥物君王筵上論妖邪”總評即有云:“看他寫為富,句句是個(gè)為富;寫不仁,筆筆是個(gè)不仁;寫不富,處處是個(gè)不富;寫為仁,字字是個(gè)為仁。把文章只作到個(gè)化境,卻又合制藝兩截之法,此所以為奇也?!钡谄呤貖A評又緊接評道:“以下是從為富轉(zhuǎn)到不富,不仁轉(zhuǎn)到為仁,乃兩截過渡之法?!痹诖?,評者將人物之間的“富”、“仁”轉(zhuǎn)換敘寫視作一個(gè)有機(jī)體的兩面,將其比作八股文寫作中的“兩截過渡之法”,確是恰當(dāng)而頗有機(jī)趣,而且對此種文法的展現(xiàn)也更為精當(dāng)妥帖,比之單純的八股文寫作訓(xùn)練而言顯然要更易為文人讀者接受。因此由八股文法評點(diǎn)所帶來的趣味性無疑會進(jìn)一步擴(kuò)大小說評點(diǎn)本的接受范圍。類似上述張書紳的八股評語,在明清小說文法論中比比皆是。對此,黃強(qiáng)先生有相關(guān)評述:“從各個(gè)層面將小說與八股文相提并論,在一定程度上確實(shí)具有提升小說地位的社會效果。事關(guān)功名富貴者人肯用心,對求取功名富貴的士人而言,窮年累月,懸梁刺股,精心揣摩八股范文,以求得文法之三昧,自是苦不堪言;而閱覽娓娓道來的小說故事情節(jié),置身于迷離恍惚的藝術(shù)世界,不僅趣味無窮,而且為文之法唾手可得,沒有比這更具有誘惑力的了?!薄耙虼?,小說作家和評論家的這種宣傳策略(注:以八股文法評論小說文法),無疑吸引了許多士人進(jìn)入小說讀者群,拓寬了他們的閱讀視野,對視閱覽小說為雜學(xué)旁收而主張摒棄不觀的傳統(tǒng)觀念構(gòu)成了有力的沖擊?!雹匏撦^為切實(shí),指出了小說評語中的八股文法對推動小說傳播產(chǎn)生的實(shí)際效能。當(dāng)然,我們并不認(rèn)為所有的八股文法評語都具有此種機(jī)趣性,恰恰相反,有些八股文法評語是令人生厭的,并不能起到促進(jìn)小說傳播的作用,這點(diǎn)是須加注意的。
詩格詩法比之八股文章,雖不能被古人視為安身立命之本,但其對于文人才藝與情趣培養(yǎng)的重要性也不可低估?!耙话阏f來,詩格是為了適應(yīng)初學(xué)者或應(yīng)舉者的需要而寫,主要講述作詩的規(guī)則范式。”⑦文人詩藝的習(xí)得自幼即是通過詩格詩法之類的著作來實(shí)現(xiàn)的,因而他們對于相關(guān)詩格詩法應(yīng)較為熟識。而在小說文法論中,不少文法術(shù)語與文法思想就直接搬用或化用自詩格詩法,此舉對于文人讀者來說,應(yīng)該是合乎其審美習(xí)好的,因而客觀上也有助于小說評點(diǎn)本的傳播。張伯偉先生對詩格與小說文法術(shù)語之間的關(guān)聯(lián)曾作有評述:“以四字一組的形象語來指涉句法,在宋代以后仍有影響?!髑宓男≌f評點(diǎn),則用以指涉章法或敘事法,《圣嘆外書·讀第五才子書法》歸納《水滸》文法為‘倒插法’、‘夾敘法’……這些名目,后來也為毛宗崗評《三國演義》、脂硯齋評《紅樓夢》所繼承和發(fā)展。溯其淵源,都是從晚唐五代詩格中的種種‘勢’名中演變而來?!雹啻苏摬o不妥,只是過于籠統(tǒng)。在此我們不妨將部分詩格詩法術(shù)語與小說文法術(shù)語兩兩比照,以更確切地體察出二者之間的緊密關(guān)聯(lián)(以著重顯示):
《花月痕》十五回眉批:又推開一筆,文氣亦似離似合。⑨
僧神彧《詩格》:“八曰離合勢。詩曰:‘東西南北人,高跡此相親?!雹?/p>
《雪月梅》第九回總評:此篇是放筆寫雪姐,自江五設(shè)騙以至臺莊,何止萬言,筆筆哄騙,露尾藏頭,無一爽利語,殊覺悶人。及至被曹義媳婦說破,如山腰瀑布,千回百折,直到總匯處才傾江倒海而下,令讀者亦受驚不小。方知文章擒縱之法妙不可言。?
桂林僧景淳《詩評》:“擒縱格?!犊此姟罚骸扼粬|流闊,靈均北泛長。誰知遠(yuǎn)煙浪,別有好思量。’此是言古之二賢人也?!蕠T前急,天涯棹裹忙?!藘删湔f水,未說看?!y收樓上興,渺漫見斜陽?!硕浞揭娍此?,縱意也?!?/p>
《水滸傳》袁無涯刻本第十六回夾評:“又映帶出林沖手段?!?
崔融《唐朝新定詩格》:“映帶體者,謂以事意相愜,復(fù)而用之者是。詩曰:‘露花疑濯錦,泉月似沈珠?!?/p>
《桐花鳳閣評紅樓夢輯錄》第八回夾評:(正文:看官們,須知道這就是大荒山中青埂峰下的那塊頑石幻相)神龍掉尾。?
《金圣嘆評批西廂記·酬韻》行間評:上已正寫苦況,則一篇文字已畢。然自嫌筆勢直塌下來,因更掉起此一節(jié),謂之龍王掉尾法,文家最重是此法。?
僧齊己《風(fēng)騷旨格》:“獅子返擲勢。詩曰:‘離情遍芳草,無處不萋萋?!保ㄍ醯旅鲗Υ俗⑨尀椋骸耙陨暇錇橹鳎戮錇檩o的句型,這種情況說明“返擲”可能就是反顧?!?
僧齊己《風(fēng)騷旨格》:“毒龍顧尾勢。詩曰:‘可能有事關(guān)心后,得似無人識面時(shí)?!保ㄍ醯旅髯⑨尀椋骸斑@一‘勢’可能是與‘獅子返擲勢’相對的一種句法,是以下句為主句,上句為輔,上句說明下句?!保?/p>
《結(jié)水滸全傳》第八十回夾評:忽然撇去銀子單擒傷痕,有驚蛇脫兔之妙。?
僧神彧《詩格》:“驚鴻背飛勢。詩曰:‘龍樓曾作客,鶴氅不為臣?!保ㄍ醯旅髯⑨尀椋骸爸干暇錇橄戮渥麂亯|,下句異峰突起,轉(zhuǎn)入另意或另一種境界,但又反顧前句?!保?/p>
《新說西游記》第六十回夾評:千里來龍,萬丈落脈,真有丹山落鳳之妙。?
僧齊己《風(fēng)騷旨格》:“丹鳳銜珠勢。詩曰:‘正思浮世事,又到古城邊?!保ㄍ醯旅髯⑨尀椋骸爸赶戮渚o接上句,句義緊密相接,中間無跳躍?!保?/p>
《第五才子書水滸傳》第一回夾評:筆墨回環(huán)兜鎖,妙不可言。?
《冰川詩式》卷七:“鉤鎖連環(huán)者,自首聯(lián)至末聯(lián),句意相勾連。首聯(lián)上句說好,下句說不好;頷聯(lián)上句說不好,下句說好;頸聯(lián)、末聯(lián)如之?;蛞允孪嘁蜚^連亦通?!?
從以上比照中我們可以進(jìn)一步看出,詩格詩法術(shù)語不僅在造語形式上對小說文法術(shù)語產(chǎn)生直接影響,而且在實(shí)質(zhì)意涵方面也對小說文法術(shù)語產(chǎn)生了相當(dāng)影響。它們的存在使得評點(diǎn)家的藝術(shù)讀解與讀者的日常審美經(jīng)驗(yàn)相映合,增加了評點(diǎn)的可讀性。因此,文人讀者在接受小說評點(diǎn)中此類文法術(shù)語時(shí),勢必感到親切自然,當(dāng)然也就有助于小說評點(diǎn)本的傳布。
事實(shí)上,除了八股文法術(shù)語以及詩格詩法術(shù)語的運(yùn)用之外,小說文法論的其它相關(guān)文化藝術(shù)門類的術(shù)語也大都能合乎文人讀者的審美喜好,或設(shè)喻精巧,或準(zhǔn)確生動,或別具一格,盡可能地迎合讀者的欣賞趣味,故而能夠獲得他們的喜好從而成為推動小說評點(diǎn)本傳播的重要因素。
在小說文法論推動小說評點(diǎn)本的傳播這一問題上,除了因文法術(shù)語自身因素而贏得讀者青睞這一原因之外,評點(diǎn)者極具創(chuàng)造性的批評也影響到小說文本的傳播。我們先來看一段清人徐時(shí)棟的相關(guān)評論:
史事演義,惟羅貫中之《三國志》最佳。乃至周、秦、列國、東西兩漢、六朝、五代、李唐、趙宋,無不有演義,則無不可覆瓿者,大約列國、兩漢,不過抄襲史事,代為講說,而其人不通文法,平鋪直敘,驚人之事,反棄去之。?
在此,評者對“文法”在小說編創(chuàng)中的重要作用有著較為深刻的認(rèn)識,認(rèn)為“文法”是避免小說“平鋪直敘”的不可或缺的手段。這一評述雖就小說創(chuàng)作者而言,實(shí)則體現(xiàn)出了文法本身對小說的重要意義:對創(chuàng)作者而言,能否恰到好處的運(yùn)用文法,關(guān)乎小說藝術(shù)品味的高下;對欣賞者而言,能否看出小說中的文法妙處,關(guān)乎欣賞者的欣賞能力的高下;而對評點(diǎn)者而言,能否在眾人皆能看出的藝術(shù)妙處之外,創(chuàng)造性地揭示出更精微的藝術(shù)蘊(yùn)含,以“開覽者之心”,則關(guān)乎評點(diǎn)者批評水平之高下。而更為重要的是,評點(diǎn)者這一創(chuàng)造性努力恰恰是很多讀者樂意看到的,它正是作品得以流傳的根本所在。因?yàn)樵诠糯≌f欣賞者那里,他們面對的接受對象是小說評點(diǎn)本,即小說文本及評點(diǎn)文字的結(jié)合體,因而他們往往不僅僅欣賞的是小說文本自身,而且也欣賞評點(diǎn)者所體現(xiàn)的作為批評形態(tài)而存在的評點(diǎn)藝術(shù)本身。一部小說如既具備文本自身的藝術(shù)高妙,又能被獨(dú)具匠心式的評點(diǎn),以此種“雙美”質(zhì)素,若不廣泛流布是不可能的。而小說評點(diǎn)自身何以能成為藝術(shù)呢?這正如韋勒克在論及藝術(shù)欣賞時(shí)所說:“一切藝術(shù)的旨趣在于促使我們看見,這種手法就是他(注:前蘇聯(lián)文論家維·什克洛夫斯基)所稱之為陌生化的步驟,或者說‘顯得陌生’。領(lǐng)悟的過程變成一門藝術(shù),變成藝術(shù)的旨趣,藝術(shù)則是對一個(gè)事物的制作進(jìn)行體驗(yàn)的一種方式,而完成制作的事物在藝術(shù)之中并不重要?!盵21]因此,以藝術(shù)旨趣的發(fā)現(xiàn)為核心、凝聚著評點(diǎn)者創(chuàng)造性努力的小說文法論,往往能引領(lǐng)普通讀者進(jìn)入到一個(gè)既熟悉而又“陌生”的小說藝術(shù)世界。此舉不僅能解讀小說文本的藝術(shù)奧妙,而且也能在無形之中提升小說閱讀者的藝術(shù)修養(yǎng)與審美品味。這樣做對于小說文本的傳播意義是顯而易見的。我們可以通過對不同評點(diǎn)者就同一評點(diǎn)對象所作的文法揭示來加以考察。這里我們以《水滸傳》的評點(diǎn)為例:
《水滸傳》“施恩三入死囚牢武松大鬧飛云浦”一回中,寫張都監(jiān)與蔣門神暗中勾結(jié),欲收買并陷害武松,以達(dá)到自身罪惡目的。張都監(jiān)起初拉攏武松的描寫是這樣的:
(張都監(jiān))就前廳廊下,收拾一間耳房,與武松安歇。次日,又差人去施恩處,取了行李來,只在張都監(jiān)家宿歇。早晚都監(jiān)相公,不住地喚武松進(jìn)后堂與酒與食,放他穿房入戶,把做親人一般看待。
對此,金圣嘆的批語是:“一段便寫得與施恩一般?!痹瑹o涯刻本的批語是:“無因至前,即用著施恩家法,武松直漢,所以不疑。然后來回味,情皆是詐,恨毒倍深,此文章家造事極奇妙處。”余象斗則評曰:“張團(tuán)練(都監(jiān))以厚待武松,乃甘口也,后夜假言有盜捉松,乃黃蓮心也。觀張團(tuán)練(都監(jiān))用此計(jì),亦可羨矣。”[22]觀此三處批語,“袁批”與“余批”顯然更側(cè)重對故事作道德評價(jià),對小說敘法的微妙之處則體察不足;而“金批”雖沒有直接指出此處描寫的藝術(shù)文法,但批語的文法意味顯然更為濃厚,此處批語實(shí)際上是指描寫張都監(jiān)對待武松與描寫施恩此前對待武松的情景宛如一般,而背后動機(jī)卻大不相同。若聯(lián)系金圣嘆在全書“讀法”中所提出的所謂“正犯法”與“略犯法”,則不難察覺出評點(diǎn)者對小說文本巧妙處理“避”與“犯”的關(guān)系較為稱賞,它引導(dǎo)欣賞者細(xì)心去發(fā)覺作品中“同而不同”的別具匠心。相形之下,金圣嘆的批語在藝術(shù)旨趣上更具有啟發(fā)性。
如果說上述這段引文還不足以說明金圣嘆評點(diǎn)在小說傳播上的藝術(shù)潛質(zhì)的話,那么在他人未能留心之處作創(chuàng)造性地評解,則成為金圣嘆的《水滸傳》評點(diǎn)本盛行不衰的關(guān)鍵緣由。我們?nèi)砸浴拔渌纱篝[飛云浦”一回為例,武松在被陷害而即將發(fā)配他方時(shí),施恩叮囑武松路上小心,以免遭兩個(gè)公人暗算而枉送性命。對此,“武松點(diǎn)頭道:‘不須分付,我已省得了。再著兩個(gè)來,也不懼他?!苯鹗@此處夾評則云:“每每后文事,偏在前文閑中先逗一句,至于此句,尤逗得無痕有影,妙絕妙絕,不知文者,謂是武松自夸了得也。”一般的讀者在閱讀至此時(shí)恐怕未必會注意這樣的巧妙敘寫,而金圣嘆這樣的批語確是發(fā)人所未發(fā),極為細(xì)致地揭示出了蘊(yùn)含于文本之內(nèi)而未曾被人留意的伏筆描寫,使讀者在領(lǐng)略武松無畏的精神氣概的同時(shí)更獲得了近似驚奇的美感收獲(因?yàn)楹笪拇_實(shí)出現(xiàn)了不止“兩個(gè)公人”來暗害武松),使得小說文本的美學(xué)內(nèi)蘊(yùn)得到盡可能的展現(xiàn),或者說使得小說文本的藝術(shù)美感得到增值。金圣嘆這種“他無我有”的評點(diǎn)使得文法論本身獲得了闡釋價(jià)值。這充分說明了獨(dú)具慧眼、適時(shí)而發(fā)的小說文法論,不僅僅是個(gè)還原小說編創(chuàng)者藝術(shù)架構(gòu)的過程,而且還與評點(diǎn)者非凡卓越的藝術(shù)識見息息相關(guān)。論者說:“評點(diǎn)家津津樂道的‘草蛇灰線’、‘伏脈千里’、‘橫云斷嶺’之類小說結(jié)構(gòu),與其說是一種敘述行為,不如說是一種閱讀效果,或者說是敘述行為在閱讀中的實(shí)現(xiàn)?!盵23]而評點(diǎn)者亦可視為特殊的閱讀者,經(jīng)由他們的創(chuàng)造性閱讀并批點(diǎn),小說文本原有藝術(shù)價(jià)值必能增色不少,也必定受到讀者的好評,故此,發(fā)生在小說評點(diǎn)者那里的“閱讀效果”使得評點(diǎn)行為成為了有價(jià)值的“存在”。
一般說來,古代文學(xué)批評尤其是鑒賞批評,往往就是一種有意的回顧行為,是在賞讀的美感活動在我們意識里發(fā)生了作用以后,對當(dāng)時(shí)直覺經(jīng)驗(yàn)的分析。而能否進(jìn)行分析,進(jìn)行何種程度上的分析,則是鑒賞者及批評者藝術(shù)識見高下的“試金石”。因此,從金圣嘆與《水滸傳》其他評點(diǎn)者相較而言,金圣嘆在小說“回顧”與“分析”過程中更具優(yōu)勢,在藝術(shù)賞評上也更為深入并更有創(chuàng)獲,所以金圣嘆評本的《水滸傳》流傳也更為廣泛??梢?,評點(diǎn)者與小說文本的傳播效應(yīng)是密切相關(guān)的,小說文法論對于小說欣賞過程的導(dǎo)讀功能由此得到了較為確切的體現(xiàn)。以上這則評語僅是金圣嘆《水滸傳》評本中極為常見的一例,同類性質(zhì)的評語在小說評點(diǎn)中還普遍存在。因此,《水滸傳》金圣嘆評本相對于其它評點(diǎn)本更受到讀者的喜愛就成為必然了。事實(shí)上,小說文法論推動小說傳播的現(xiàn)象,早已為人注意。如夢生《小說叢話》提道:“圣嘆評小說得法處,全在能識破作者用意用筆的所在,故能一一指出其篇法、章法、句法,使讀者翕然有味?!盵24]《觚庵漫筆》則謂:“《三國演義》一書,其所以普及于社會者,不僅文字之力,余謂得力于毛氏之批評,能使讀者不致如豬八戒之吃人篸果囫圇吞下,絕未注意于篇法、章法、句法?!盵25]這些可謂皆是知言。小說文法論這樣的表現(xiàn)形式,確實(shí)有助于推動小說文本進(jìn)一步廣泛傳播。
以上我們側(cè)重分析了小說文法論對于推動小說文本傳播所蘊(yùn)含的潛在價(jià)值及其發(fā)生機(jī)制。需加說明的是,這種潛在價(jià)值的真正實(shí)現(xiàn)更可能的是在有一定文化素養(yǎng)的讀者群體之中,對這樣的讀者群才能更有現(xiàn)實(shí)意義。同時(shí),我們需加注意的是,小說文法論的傳播效應(yīng)的實(shí)現(xiàn),往往是與其它文化或商業(yè)行為(如增添繡像、名家作序等)共同進(jìn)行的,切不可孤立地加以看待。不過,小說文法論推動小說傳播,可謂推動小說傳播的諸種方式中較為特殊的一種,即它是真正從讀者審美感受的獲得這一維度進(jìn)行小說傳播的,它使讀者在熟識的文化場域中感受到獨(dú)到而深刻的藝術(shù)美感,在反映小說編創(chuàng)者藝術(shù)匠心的同時(shí)也傳達(dá)了評點(diǎn)者的藝術(shù)創(chuàng)見,這就是小說文法論在推動小說文本流通方面所具備的傳播特征所在。
這里所說的“文章技藝”,主要是指古代文人階層通過接受私塾教育、家庭教育以及自我教育等形式獲得的關(guān)于古文與時(shí)文的寫作技巧和法則。一般說來,文章技藝的傳布主要通過接受被社會普遍認(rèn)可的主流教育形式來進(jìn)行,在這其中,通過研讀揣摩諸如《古文關(guān)鍵》、《文章正宗》以及各種名家時(shí)文選本等典籍,是多數(shù)文人提升作文技藝的重要渠道。除此之外,文章技藝的流布還可以其它非主流方式來實(shí)現(xiàn),小說文法論即為其中一種。
小說文法論借用了大量文章學(xué)的批評術(shù)語,這些術(shù)語在用以品評小說藝術(shù)的同時(shí),其本身也因共生于小說文本這一存在形態(tài)而擴(kuò)大了文章技藝的流布方式和影響空間。這就是說,小說文法論在這里具有雙重批評屬性,即作為附著于小說文本的“文法論”與作為源生于文章批評的“文法論”,它既為讀者展現(xiàn)了小說文本的藝術(shù)妙旨,也為讀者作了文章學(xué)意義上的技藝標(biāo)識,使得文章技藝的流布空間得到擴(kuò)容,尤其是在小說評點(diǎn)者集中評述文法時(shí)體現(xiàn)得更為突出。試看以下幾則評點(diǎn)實(shí)例:
《金蘭筏》第二回總評:看小說若當(dāng)作小說看,便不是會看小說的人。須要作《左》《國》《史記》文字一樣讀法,定要讀出趣味,方不是空讀。此回正處反處,虛處實(shí)處,緊處緩處,濃處淡處,寫景處照應(yīng)處,陪襯處傳神處,無一不到。若一眼看過,此人必非解人,一定作小說看也。[26]
《隋唐演義》第六十七回總評:作文不論古今,須看章法,有開闔,有提挈,有挽合,有收拾。若少開闔、提挈、挽合、收拾,文雖佳,總散衍無緒。[27]
《綠野仙蹤》第三十六回夾評:做說部,雖是筆墨小技藝,然其中有虛實(shí),有反正;有先伏,有后應(yīng);有旁引,有藉喻;有直行,有打曲;有穿插,有過脈;有明行,有暗渡;有輕重,有緩急;有勾剔,有續(xù)斷;有平鋪,有倒裝;有疆界,有次第;有交割,有替代;有冷淡,有艷麗;有長收,有短結(jié)。其法不一而足。不知此者不可以下筆。此回寫于冰戲法,前次用實(shí)筆,詳細(xì)鋪陳,后次用虛筆,標(biāo)其名色而止。若后次同前次一樣寫,則必致初嚼沙糖,再嚼羊蠟之誚矣。亦回避之一法也。[28]
《聊齋志異·讀聊齋雜說》:不會看書人,將古人書混看過去,不知古人書中有得意處,有不得意;有轉(zhuǎn)筆處,有難轉(zhuǎn)筆處,趁水生波處,翻空出奇處,不得不補(bǔ)處,不得不省處,順添在后處,倒插在前處。無數(shù)方法,無數(shù)筋節(jié)。當(dāng)以正法眼觀之,不得第以事視,而不尋文章妙處。此書諸法皆有。[29]
再看幾則古人關(guān)于文章技藝的論述:
武之望《舉業(yè)卮言·卷一》:要法有六:曰操縱也,闔辟也,抑揚(yáng)也,起伏也,頓挫也,錯綜也。[30]
王文祿《文脈》:宋潛溪曰:濂嘗受學(xué)吳立夫,問作文之法。謂有篇聯(lián),脈絡(luò)貫通;有段聯(lián),奇偶迭生;有句聯(lián),長短合節(jié);有字聯(lián),賓主對待。又問作賦之法。謂有音法,倡和闔辟;有韻法,清濁諧協(xié);有辭法,呼吸相應(yīng);有章法,布置謹(jǐn)嚴(yán)。總不越生、承、還三者而已。[31]
劉熙載《藝概·經(jīng)義概》:章法之相間,如反正、淺深、虛實(shí)、順逆皆是;句法之相間,如明暗、長短、單雙、婉峭皆是。[32]
包世臣《藝舟雙輯·文譜》:余嘗以隱顯、回互、激射說古文。然行文之法,又有奇偶、疾徐、墊拽、繁復(fù)、順逆、集散。不明此六者,則于古人之文無以測其意之所至,而第其詣之所極。墊拽、繁復(fù)者,回互之事。順逆、集散者,激射之事。奇偶、疾徐,則行于墊拽、繁復(fù)、順逆、集散之中,而所以為回互、激射者也?;鼗ァ⒓ど渲▊?,而后隱顯之義見矣。[33]
將兩類文法論述比照,則不難發(fā)現(xiàn)上述小說文法論視作小說批評界域亦可,視作文章學(xué)論域也并無不妥。它集中地將原屬于文章技藝訓(xùn)練過程的諸種法程作了展示,可以說在小說藝術(shù)批評領(lǐng)域,極大地提升了文章技藝的影響力度(比之單個(gè)文章學(xué)術(shù)語的運(yùn)用而言),一些原本屬于創(chuàng)作者的獨(dú)具才識和藝術(shù)奧秘在此得以共時(shí)態(tài)地展現(xiàn)。這正如論者所言:“以文章筆法論小說,固然大大局限了對小說獨(dú)特表現(xiàn)手法的探討,可也把握到了中國古代作家移文章才情、技巧于小說的特點(diǎn)?!盵34]而更關(guān)鍵的是,這樣的“影響力度”又與通俗小說“雅俗兼好”這一流傳特征緊密聯(lián)系在一起,因而無論是對科舉應(yīng)試者,還是對于一般的文士群體,此類文法批評均能產(chǎn)生廣泛影響,小說文法論推動文章技藝傳布的功能即得以成行。就此,清人穉明氏《〈三國演義〉敘》(1729年)說:
予玩其《讀三國志之法》(注:即毛評本之“讀法”),其云起結(jié)關(guān)鎖,埋伏照應(yīng),所續(xù)離合賓主烘染之妙,一皆周秦漢魏六朝唐宋之文之遺法也。則《三國志》之奇,固不若周秦漢魏六朝唐宋之文之尤奇也。但人情聽古樂而欲臥,聞新聲而忘倦者比比。今既不能強(qiáng)斯世之人,盡喜讀周秦漢魏六朝唐宋之文,而猶賴評野史者,尚能進(jìn)以周秦漢魏六朝唐宋之文之法,則視一切蛙鳴蟬噪之書,相懸奚啻倍蓰乎![35]
在此,論者已充分認(rèn)識到了小說評點(diǎn)者對傳播文章技藝所起到的重要作用。與此類似的是,近人“定一”也意識到了金圣嘆的小說文法論能促進(jìn)文章技藝的廣泛流布:
《水滸》可做文法教科書讀。就金圣嘆所言,即有十五法:……若無圣嘆之讀法評語,則讀《水滸》畢竟是吃苦事。圣嘆若都說明,則《水滸》亦是沒味書。吾勸世人勿徒記憶事實(shí),則庶幾可以看《水滸》。[36]
所論雖僅針對個(gè)別小說評點(diǎn)家而言,但其實(shí)將其推而廣之地用以說明小說文法論推動文章技藝的傳布這一事實(shí)也是成立的,而且也表明小說文法論這一傳布功能的實(shí)現(xiàn)與小說的通俗特性密不可分。除此之外,小說批評者還通過文法論本身的言說來為文章技藝的傳布而造勢,從而為實(shí)現(xiàn)傳播效應(yīng)作觀念上之闡揚(yáng)。此可謂文法論促進(jìn)文章技藝流布的另一特殊表現(xiàn)形式。如清人李春榮在為自己所編《水石緣》所作“后序”(1794年)中即提道:
文章筆法,惟推左氏,神化莫測,獨(dú)擅千古之奇。今妄擬其微,自提綱立局,首尾呼應(yīng),埋伏影射,籠絡(luò)穿插,吞吐?lián)Ф?,代字琢句,無中生有,麗體散行,詩辭歌賦,作文之法,縝密無遺。最易啟童蒙之性靈,發(fā)幼學(xué)之智巧,幸勿徒以鄙語俚言,閱之解頤為爽心快目已也。[37]
這樣的文法論表述,顯然是為促進(jìn)文章技藝的流布這一命意服務(wù)的。與此相呼應(yīng)的是,將見解獨(dú)到、作法新異的小說文法論、小說文本作為文章技藝的習(xí)得對象,這樣的事例在古代卻是時(shí)常發(fā)生的。例如,小說《歧路燈》第十一回“盲醫(yī)生亂投藥劑王妗奶勸請巫婆”即提道侯冠玉即以《金瓶梅》評點(diǎn)本來教授端福以作文方法:“那書還了得么!開口‘熱結(jié)冷遇’,只是世態(tài)‘炎涼’二字。后來‘逞豪華門前放煙火’,熱就熱到極處,‘春梅游舊家池館’,冷也冷到盡頭。大開大合,俱是左丘明的《左傳》、司馬遷的《史記》脫化下來。”侯冠玉的這種評說直與張竹坡的評語如出一轍,張竹坡關(guān)于文法論的影響由此可見一斑。雖然這只是小說中的描寫,但由此不難想見當(dāng)時(shí)小說評本對促進(jìn)文章技藝的傳布的現(xiàn)象是確實(shí)存在的。
不過,通過小說文法論來傳布文章技藝與通過私塾訓(xùn)練或模仿程文的方式來傳布文章技藝,二者在傳播旨趣上是存有差異的。前者主要在于擴(kuò)大文章技藝盡可能廣泛的受眾群體的同時(shí)幫助讀者更好地鑒賞小說藝術(shù)的微妙性(當(dāng)然小說欣賞者通過接觸小說文法論而客觀上習(xí)得了些許文章技藝的可能性也是存在的),后者則主要在于傳授初學(xué)者以寫作門徑。同時(shí),通過小說文法論來獲知文章技藝比之通過私塾訓(xùn)練來習(xí)得文章技藝,難以真正形成一種感同身受的深刻體驗(yàn),而且由于文體差異,小說文法論中的部分文章學(xué)術(shù)語并未能貼切的反映小說敘寫的實(shí)際,難免有隔閡之弊,產(chǎn)生似是而非的認(rèn)知感受。因此,總體上來說,小說文法論推動文章技藝傳布的重心更在于感知而非實(shí)踐,在于熟識而非掌握,這是與專門學(xué)習(xí)文章技藝的不同之處。
從以上兩部分討論來看,就傳播視角而言,古代小說文法論既推動了小說文本的傳播,又促進(jìn)了文章技藝的傳播,二者構(gòu)成了一種內(nèi)在的“傳”與“被傳”的關(guān)系,也可以說是類似于主觀意圖與客觀效果的關(guān)系。就前者而言,它是一種藉以傳播的依憑工具;就后者來說,它又成就了文法在發(fā)生學(xué)意義上的本質(zhì)功能(即文法的產(chǎn)生原本就出于藝術(shù)創(chuàng)作上的因襲與轉(zhuǎn)化),自身即構(gòu)成了目的意義。手段和目的間的對立關(guān)系在此得到了極佳的彌合與融通。無論是說小說文法論推動小說文本的傳播還是說小說文法論推動文章技藝的傳播,它們都是針對具有一定文化修養(yǎng)的讀者群而言的,探析和追求寬泛意義上的“妙文”、“奇文”之美學(xué)依據(jù),發(fā)掘和尋求“奇書”或“才子書”中的藝術(shù)法則,才是這類讀者群體關(guān)注的重心所在,才是這兩種傳播內(nèi)涵的聯(lián)結(jié)點(diǎn)所在,而小說文法論的傳播價(jià)值在此基礎(chǔ)上方才得以生成。
①如譚帆《中國古代小說評點(diǎn)的價(jià)值系統(tǒng)》(《文學(xué)評論》1998年第1期)、宋莉華《明清小說評點(diǎn)的廣告意識及其傳播功能》(《北方論叢》2000年第2期)等。
②參看《明清小說研究》1988年第2期。上述磯部彰的觀點(diǎn)亦引自該文。
③該文見錄于樂黛云、陳玨編選《北美中國古典文學(xué)研究名家十年文選》,江蘇人民出版社1996年版,第439-476頁。
④潘建國《明清時(shí)期通俗小說的讀者與傳播方式》,《復(fù)旦學(xué)報(bào)》2001年第1期。
⑤宋莉華《明清小說評點(diǎn)的廣告意識及其傳播功能》,《北方論叢》2000年第2期。
⑥黃強(qiáng)《八股文與明清文學(xué)論稿》,上海古籍出版社2005年版,第393-394頁。
⑦⑧張伯偉《中國古代文學(xué)批評方法研究》,中華書局2002年版,第 349、375-376 頁。
⑨魏秀仁著,棲霞居士評《古本小說集成·花月痕》,上海古籍出版社1990年版,第312頁。
⑩張伯偉《全唐五代詩格匯考》,江蘇古籍出版社2002年版,第493頁。以下相關(guān)詩格引文如不加說明,則均出自該書,恕不另注。
?陳朗著,董孟汾評《古本小說集成·雪月梅》,上海古籍出版社1994年版,第158頁。
?[22]陳曦鐘等輯?!端疂G傳》會評本,北京大學(xué)出版社第309、556頁。
?陳其泰評,劉操南輯《桐花鳳閣評批紅樓夢》,天津人民出
版社1981年版,第69頁。
?金圣嘆評改,張國光校注《金圣嘆批本西廂記》,上海古籍出版社1986年版,第72頁。
?王德明《中國古代詩歌句法理論的發(fā)展》,廣西師范大學(xué)出版社2000年版,第46頁。以下詩格注釋引文出自同書,茲不另注。
?俞萬春《古本小說集成·結(jié)水滸全傳》,上海古籍出版社1994年版,第429頁。
?張書紳評《古本小說集成·新說西游記》,上海古籍出版社1990年版,第1895頁。
?金圣嘆《金圣嘆全集》(一),江蘇古籍出版社1985年版,第62頁。
?張健《元代詩法??肌罚本┐髮W(xué)出版社2001年版,第68頁。
?引自朱一玄《明清小說資料匯編》,齊魯書社1989年版,第85頁。著重號系筆者所加。
[21]雷納·韋勒克《近代文學(xué)批評史》(第七卷),楊自伍譯,上海譯文出版社2006年版,第546頁。
[23]劉勇強(qiáng)《中國古代小說史敘論》,北京大學(xué)出版社2007年版,第261頁。
[24]《雅言》第一卷第七期,1914年刊。著重號為筆者所加。
[25]引自陳平原、夏曉虹編《二十世紀(jì)中國小說理論資料》(第一卷),北京大學(xué)出版社1989年,第251頁。
[26]惜陰主人撰,繡花堂主人評《古本小說集成·金蘭筏》,上海古籍出版社1994年版,第44-45頁。
[27]褚人獲評《古本小說集成·隋唐演義》(百回本),上海古籍出版社1990年版,第1746頁。
[28]李百川著,李國慶點(diǎn)校,《綠野仙蹤》,中華書局2001年版,第397頁。
[29]蒲松齡《聊齋志異》(會校會注會評本),上海古籍出版社1986年版,第17頁。
[30]武之望《舉業(yè)卮言》卷一,上海圖書館古籍閱覽室藏。
[31]王文祿《文脈》卷二,嘉靖三十三年刻本。
[32]劉熙載《藝概》,上海古籍出版社1978年版,第181頁。
[33]包世臣《藝舟雙楫》,中國書店出版社1983年版,第1頁。
[34]陳平原《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》,收錄于《陳平原小說史論集》(上),河北人民出版社1997年,第419頁。
[35][37]引自丁錫根編著《中國歷代小說序跋集》,人民文學(xué)出版社1996年版,第904、1295頁。著重號為筆者所加。
[36]定一《小說叢話》,引自黃霖、韓同文編著《中國歷代小說論著選》(下),江西人民出版社2000年版,第69頁。