摘要:語(yǔ)料庫(kù)及語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)是一種新興的研究方法,在20世紀(jì)50年代后期才逐漸發(fā)展起來(lái)。語(yǔ)料庫(kù)的興起,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō)起到了極其有利的作用。本文不但介紹語(yǔ)料庫(kù)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的應(yīng)用和影響以及產(chǎn)生怎樣的效果,而且以教材《新概念英語(yǔ)》為主要研究對(duì)象,結(jié)合詞匯、短語(yǔ)、語(yǔ)法的學(xué)習(xí),并以語(yǔ)料庫(kù)的檢索結(jié)果為事例,表明語(yǔ)料庫(kù)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中起到的良性輔助作用,以及借助語(yǔ)料庫(kù),直擊英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的重點(diǎn),幫助英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更快捷更有效的掌握英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方法和知識(shí),優(yōu)化英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)料庫(kù);英語(yǔ)學(xué)習(xí);輔助;新概念英語(yǔ)
作者簡(jiǎn)介:謝妍(1987.6.11-),女,漢族,江蘇徐州人,江蘇師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院10級(jí)碩士研究生,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方向。
[中圖分類號(hào)]:H31[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-13-0120-02
一、引言
在如今不斷全球化的時(shí)代,英語(yǔ)成為生活中必不可少的成分,學(xué)好英語(yǔ)不光是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者不二的訴求也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中一直值得研究和探討的問(wèn)題?!缎赂拍钣⒄Z(yǔ)》一直以來(lái)都是眾多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者想提高自身英語(yǔ)能力的首選教材。那么要怎樣能利用好這套教材,從而得到學(xué)習(xí)的最好效果,這是我們本文所要探討的主要問(wèn)題。本文從主要以《新概念英語(yǔ)》第三冊(cè)為主要研究對(duì)象,并結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)這種新的語(yǔ)言學(xué)研究方法,以其海量的語(yǔ)聊為基礎(chǔ)以及其快速的檢索功能為手段,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)尤其是詞匯、短語(yǔ)以及句型方面發(fā)揮了極其重要的作用。語(yǔ)料庫(kù)本身就是一種可行性比較高的科學(xué)手段,基于大量的真實(shí)的有效的語(yǔ)料,進(jìn)行科學(xué)的檢索、統(tǒng)計(jì)、分析,借助其快捷準(zhǔn)確的優(yōu)勢(shì)在語(yǔ)言學(xué)等各個(gè)領(lǐng)域以及英語(yǔ)教學(xué)中扮演者不可或缺的重要角色。隨著語(yǔ)料庫(kù)的研究不斷發(fā)展以及語(yǔ)料庫(kù)的應(yīng)用不斷深化,人們發(fā)現(xiàn)在這樣大量的語(yǔ)料基礎(chǔ)之上,通過(guò)檢索分析得出的數(shù)據(jù)以及語(yǔ)料庫(kù)所呈現(xiàn)的語(yǔ)境共現(xiàn)的形式,更容易掌握英語(yǔ)的重難點(diǎn)。尤其在本身就是英語(yǔ)學(xué)習(xí)重點(diǎn)的詞匯方面,通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)的搜索檢測(cè)出的高頻詞匯,將給英語(yǔ)學(xué)習(xí)者以快捷的方式找到詞匯中的重點(diǎn),這不但縮短英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的無(wú)用功時(shí)間,而且大大提高了對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的效率,從而幫助英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更加高效且有規(guī)律的學(xué)習(xí)。
二、語(yǔ)料庫(kù)與語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)
語(yǔ)料庫(kù)是應(yīng)用計(jì)算機(jī)技術(shù)隊(duì)大量的自然生成的語(yǔ)言材料進(jìn)行處理、存儲(chǔ),以便自動(dòng)檢索、索引以及統(tǒng)計(jì)分析的大型語(yǔ)言資料庫(kù)。語(yǔ)料庫(kù)對(duì)大量的語(yǔ)言材料通過(guò)自動(dòng)附碼、自動(dòng)句法分析、語(yǔ)義分析等進(jìn)行處理。語(yǔ)料庫(kù)不單是用于語(yǔ)言教學(xué)的輔助性工具,而且還是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)中一個(gè)新興的研究領(lǐng)域。語(yǔ)料庫(kù)基于語(yǔ)言事實(shí),收集到的語(yǔ)言材料,運(yùn)用高端的檢索軟件,對(duì)數(shù)量為之龐大的語(yǔ)言數(shù)據(jù)進(jìn)行快速的分析。因此,語(yǔ)料庫(kù)在描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域有著強(qiáng)有力的影響力。描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué)家利用語(yǔ)料庫(kù)對(duì)所研究的語(yǔ)言和詞匯或者是語(yǔ)法進(jìn)行真實(shí)可靠的描寫(xiě)。這種方式是根據(jù)語(yǔ)料庫(kù)所獲得的語(yǔ)言證據(jù)來(lái)研究語(yǔ)言,所有的語(yǔ)言基礎(chǔ)都是真實(shí),有效的,而并不是像喬姆斯基那樣事先確定好一套語(yǔ)言規(guī)則來(lái)研究語(yǔ)言。
三、語(yǔ)料庫(kù)與英語(yǔ)學(xué)習(xí)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)一步發(fā)展,英語(yǔ)作為重要的國(guó)際語(yǔ)言顯得越來(lái)越重要。英語(yǔ)作為如今世界上主要的國(guó)際化語(yǔ)言之一,其重要性在各個(gè)方面得到體現(xiàn)。在中國(guó),很多學(xué)生已經(jīng)投入到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的熱潮中去,但是怎樣才能夠更有效地進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí),很值得重視的問(wèn)題。任何語(yǔ)言的構(gòu)成都離不開(kāi)詞匯,句型,語(yǔ)法以及語(yǔ)境。詞匯是學(xué)好任何一門語(yǔ)言的基礎(chǔ),學(xué)與教的過(guò)程都體現(xiàn)了,詞匯量大,學(xué)習(xí)才能融會(huì)貫通。然而,讓各個(gè)年齡段的學(xué)生無(wú)極限的掌握詞匯量卻是一件不容易的過(guò)程。學(xué)習(xí)的方法各有不同,有的學(xué)生抱著單詞書(shū)背單詞,或許這樣認(rèn)識(shí)的單詞是不斷增大的,但是單一的記住單詞,會(huì)使得單詞脫離語(yǔ)境,很有可能無(wú)法運(yùn)用的局面。還有一種情況是,(尤其對(duì)低齡兒童),記得單詞之多,但卻沒(méi)有重點(diǎn),無(wú)法學(xué)以致用。所以,我們不管是在學(xué)還是教的過(guò)程中找重點(diǎn),有范圍的進(jìn)行對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)。語(yǔ)料庫(kù)則能在我們的學(xué)習(xí)與教學(xué)中起到相當(dāng)大的幫助作用,很好的幫我們區(qū)分重難點(diǎn),例如詞頻分析,詞語(yǔ)搭配等等。我們經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)有些詞出現(xiàn)的頻率較高,用法也很多樣。最簡(jiǎn)單的例子,go這個(gè)單詞,使用頻率極高,且形式變化多樣,短語(yǔ)搭配也多種,例如,go shopping , go bad , go ahead,等等。頻率高舞步說(shuō)明適用范圍廣用處多,那么如果我們能夠分辨出這些高頻詞匯并且有意識(shí)優(yōu)先強(qiáng)化記憶,這不僅會(huì)提高我們的學(xué)習(xí)效果,也會(huì)為我們的學(xué)習(xí)變得輕松。但是如何確定哪些詞匯就是頻繁出現(xiàn)的高頻詞呢?光憑經(jīng)驗(yàn)和直覺(jué)是不夠的,我們需要一種更為科學(xué)的方法來(lái)統(tǒng)計(jì)。
四、結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)對(duì)《新概念英語(yǔ)》的學(xué)習(xí)分析
本文主要以《新概念英語(yǔ)》第三冊(cè)為例,結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)的方法進(jìn)行分析新概念英語(yǔ)第三冊(cè)書(shū)中的知識(shí)重點(diǎn),以及該如何運(yùn)用這種便捷的方式更有效的提高自己的英語(yǔ)水平。
(一)利用語(yǔ)料庫(kù)確定《新概念英語(yǔ)三》中的詞匯出現(xiàn)的頻率。新概念英語(yǔ)第三冊(cè)知識(shí)水平是建立在有一定詞匯量及語(yǔ)法知識(shí)的水平之上,使得有一定英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者能夠把自己的英語(yǔ)水平提高到流利和融會(huì)貫通的程度。那么通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)的檢索和分析,區(qū)分出詞匯的出現(xiàn)頻率的高低,從而了解并掌握學(xué)習(xí)型概念英語(yǔ)三中知識(shí)的重點(diǎn)和次重點(diǎn)。在有限的時(shí)間內(nèi),做好最完善的安排,及時(shí)掌握住重點(diǎn)并加強(qiáng)對(duì)重點(diǎn)知識(shí)的記憶。通過(guò)Wordsmith 4.0這一軟件中的Wordlist,我們將新概念課文處理后得出,如下圖(1)
圖(1)只截取了處理后文本的前段部分,序號(hào)1-5則表示5種單詞一次出現(xiàn)的頻率,而且是一次由高到低排列。本書(shū)共詞匯有3829個(gè)種。這樣我們就很清楚地看到這些高頻詞匯。而值得注意的是,雖然是高頻詞但是這些出現(xiàn)之多的詞匯大多是我們掌握或熟悉的詞匯,所以我們可以逆向思維,著手加強(qiáng)我們不熟悉的詞匯的學(xué)習(xí)。據(jù)己所需,來(lái)區(qū)分次重點(diǎn)。如下圖(2)
圖(2)是新概念三英語(yǔ)課文文本處理后隨機(jī)抽取的一段,我們從排序中就能看出,這幾個(gè)詞也是出現(xiàn)頻率比較低的,而且只有出現(xiàn)一次。這樣有區(qū)分的去注重對(duì)類似這些詞匯的重點(diǎn)學(xué)習(xí)。例如,struggled,在不了解其意的情況下,我們就需要同過(guò)翻閱詞典,來(lái)了解struggle的用法,從而更有效的記憶這些詞匯。
(二)利用語(yǔ)料庫(kù)學(xué)習(xí)《新概念英語(yǔ)三》中詞匯的搭配。詞語(yǔ)搭配是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)之一。搭配是“在文本中實(shí)現(xiàn)一定的非成語(yǔ)意境并以一定的語(yǔ)法形式因循組合使用的一個(gè)詞語(yǔ)序列,構(gòu)成該序列的詞語(yǔ)相互預(yù)期,以大于偶然的幾率共現(xiàn)?!苯Y(jié)合語(yǔ)料庫(kù)的詞匯搭配則是以語(yǔ)料庫(kù)中大量的英語(yǔ)母語(yǔ)為真實(shí)預(yù)料,從而獲得比較全面的詞語(yǔ)搭配信息,提高學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯學(xué)習(xí)而又不僅僅是詞匯學(xué)習(xí)的能力。
例如,我們以 “take”一詞在語(yǔ)料庫(kù)中的搭配情況為例。我們利用WordSmith 4.0 的Concord功能,檢索新概念三課文文本中包含take的句子,檢索結(jié)果如下圖(3)
如圖(3)所檢索出的結(jié)果(部分含take的句子),我可以進(jìn)行觀察,分析,并總結(jié)出take一詞在句子中的用法以及各種搭配。例如,幾種常見(jiàn)的take一詞的固定搭配,take advantage of , take possession of, take a short walk , take no interest in, take into account,等等。這些在課文中出現(xiàn)的固定搭配正是學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中需要重點(diǎn)消化和吸收的經(jīng)典英語(yǔ)用法。除此之外,學(xué)習(xí)者們還可以通過(guò)take一詞對(duì)句子進(jìn)行分析,充分清楚的了解take在句子中的變換和運(yùn)用方式,從而達(dá)到知己知彼百戰(zhàn)不殆的能力。
五、結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)料庫(kù)在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程中起到強(qiáng)有力的推進(jìn)作用。通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)的科學(xué)的檢索,分析等處理功能,對(duì)大量的語(yǔ)言事實(shí)進(jìn)行處理分析,產(chǎn)出對(duì)學(xué)習(xí)者有用的信息和資料。而且以語(yǔ)料庫(kù)輔助英語(yǔ)學(xué)習(xí),突破了傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方式,從而為學(xué)習(xí)者開(kāi)辟了一條快捷有效的學(xué)習(xí)道路,為盲目的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者找到了學(xué)習(xí)的方向,使得學(xué)習(xí)者能夠有的放矢?!缎赂拍钣⒄Z(yǔ)》本身作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者合適的學(xué)習(xí)教材,讓學(xué)習(xí)者們能夠系統(tǒng)的對(duì)英語(yǔ)有所了解和熟知。再結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)的處理幫助,這不僅激發(fā)了學(xué)習(xí)者的興趣,還加強(qiáng)了學(xué)習(xí)者獨(dú)立思考、觀察、分析以及歸納語(yǔ)言現(xiàn)象的能力。在這種學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者能夠更加輕松自如的掌握英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),并加深英語(yǔ)語(yǔ)言各個(gè)知識(shí)點(diǎn)在不同語(yǔ)境下的熟練運(yùn)用。
參考文獻(xiàn):
[1]、張普. 關(guān)于韓與語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與發(fā)展問(wèn)題的思考[A].載《中文信息處理若干重要問(wèn)題》[C]. 科學(xué)出版社
[2]、劉世芳. 語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的促進(jìn)作用[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2007(4):65-67.
[3]、楊惠中. 語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2002:100
[4]、何安平. 基于語(yǔ)料庫(kù)的同義詞辨析教學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:57.
[5]、桂詩(shī)春,楊惠中.《中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)》[M].上海:上海外國(guó)語(yǔ)教育出版社.2003.
[6]、衛(wèi)乃興,李文忠,蒲建忠,等羅鳳主編,《語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用研究》[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社.2005