高 樂,王宏付
(江南大學(xué) 紡織服裝學(xué)院,江蘇 無錫 214122)
傣錦與南通色織土布圖案的比較分析
高 樂,王宏付
(江南大學(xué) 紡織服裝學(xué)院,江蘇 無錫 214122)
傣族織錦和南通色織土布,代表了兩個(gè)不同地域、不同民族人們的智慧結(jié)晶,除了存在著明顯的差異之外,兩者也有著許多相似之處。通過對兩者紋樣取材、圖案構(gòu)成及色彩搭配的比較,包括圖案寓意的對比,并具體分析了兩者各方面的差異,以及形成原因。在現(xiàn)代具有民族、民間特色的設(shè)計(jì)中,能夠充分地體現(xiàn)這兩種手工紡織品的文化內(nèi)涵的精髓,將傳統(tǒng)文化、民族文化更好地傳承和發(fā)揚(yáng)下去。
傣錦;南通色織土布;圖案;色彩;對比
家庭紡織是傣族最普遍的家庭手工業(yè),早在秦漢時(shí)期,傣族人民就開始使用木棉紡線織布。到了唐代,傣族依然延續(xù)了用木棉紡紗織布并開始使用棉花。傣族紡織手工業(yè)得到迅速發(fā)展是在明代,木棉、草棉的紡織技術(shù)繼續(xù)發(fā)展,并引進(jìn)了養(yǎng)蠶技術(shù),使用蠶絲織五色錦[1]。時(shí)至近現(xiàn)代,紡織更是傣族最為普遍的家庭手工業(yè),幾乎每家每戶都有紡車和織布機(jī)。提到手工紡織,江蘇素以出產(chǎn)土布著名,出品且遠(yuǎn)銷外洋,而南通更是著名的土布之鄉(xiāng)。本文通過對兩個(gè)地區(qū)傳統(tǒng)土織布的圖案、顏色等方面的比較分析,更深入地研究民間手工藝的精華,以及不同民族不同地區(qū)同一手工藝所表達(dá)的地域和民族文化中的異同。
傣錦的主要生產(chǎn)地區(qū)在西雙版納及德宏地區(qū),由于兩個(gè)地區(qū)的歷史淵源還有發(fā)展過程等方面的不同,形成了兩種不同的風(fēng)格,其圖案構(gòu)成及藝術(shù)風(fēng)格都存在著一定的差異。
南通的色織土布,由于各地棉鄉(xiāng)在地理?xiàng)l件、民俗風(fēng)尚、傳統(tǒng)習(xí)慣等各方面的差別影響,在表現(xiàn)形式上也呈現(xiàn)同中有異、豐富多姿的地區(qū)特征與風(fēng)格。南通色織土布同樣也有兩種風(fēng)格——沿海的啟海風(fēng)格及內(nèi)陸區(qū)的通如風(fēng)格。
西雙版納地區(qū)過去處于一個(gè)相對比較閉塞的地理位置,因此傣錦更多地保留了本民族特有的風(fēng)格。西雙版納傣錦的紋樣多用熱帶雨林中的動物和植物,經(jīng)過一定的提煉和簡化,作為織錦的題材,如象、孔雀、獅、蝴蝶、馬、鳥等,都是被廣泛應(yīng)用的動物紋樣??兹冈诖鲎逑笳髦利?、吉祥和善良,所以以孔雀為題材織成的傣錦,在西雙版納地區(qū)廣泛流傳著,其花紋變化繁多,多用于結(jié)婚志喜之物[2]。象紋織錦是傣族象文化的主要物質(zhì)產(chǎn)品,以抽象的大象紋樣與其他紋樣結(jié)合組成復(fù)雜的圖案,常見的紋樣有象馱寶塔房紋、象馱供鞍紋、象馱頌經(jīng)亭紋及奉獻(xiàn)花柱紋組成的圖案,多用于佛蟠裝飾。傣族織錦中以馬作為題材的織錦也很多(圖1),特別是在西雙版納地區(qū),其中包括馱花馬和跑馬、跪馬、牽馬紋織錦等,這類織錦紋樣使用面積廣泛,會織的人也比較多。由于馬是生活事物,紋樣沒有固定的造型,在織造時(shí)常因人而異,多有變化。蓮花、菩提樹等植物紋樣和人物紋樣,以及佛塔等建筑紋樣,則多用于西雙版納傣錦中特有的佛幡中。比如屋頂紋織錦,圖案以傣族的佛寺屋頂及其裝飾物為題材,以剪影的方式表現(xiàn)在織錦中。菩提雙鳥紋織錦,菩提雙鳥紋含吉祥之意,代表佛祖的菩提樹和雙鳥在人間護(hù)佑生靈,是傣族信奉南傳上座部佛教在織錦中的反映,為傣錦常見紋樣之一。由這些元素組成的單元紋樣,以二方連續(xù)的形式橫向平行排列組合,就形成了完整的傣錦紋樣,且組成每個(gè)單元紋樣的元素又有對稱、旋轉(zhuǎn)等變化,構(gòu)成了大小、疏密均不同的紋樣。紋樣的排列疏密、虛實(shí)得當(dāng),具有開闊感的同時(shí)也給人一種安定的感覺。
圖1 西雙版納地區(qū)傣族織錦Fig.1 Xishuangbanna area Dai brocade
通如風(fēng)格土織布代表性紋樣有螞蟻紋、柳條紋、桂花紋、金銀絲紋、豆腐格紋等[3]。桂花紋是以桂花為題材,經(jīng)過簡化、抽象后形成單元紋樣,以四方連續(xù)的方式排列而成。螞蟻紋以經(jīng)紗緯紗交織成深淺花紋,形似螞蟻排陣,故名螞蟻紋。柳條紋(圖2)以抽象化以后的柳條作為題材。螞蟻紋、柳條紋和金銀絲紋都是先將單元紋樣二方連續(xù)排列,然后將其進(jìn)行豎向平行、重復(fù)組合而形成。
德宏地區(qū)地處蜀身毒道的要沖,是中國通往緬甸及印度等地的主要交通樞紐。蜀錦等內(nèi)地主要的絲織品經(jīng)由西南“絲綢之路”不斷地傳入東南亞和印巴地區(qū),因此德宏地區(qū)的傣錦在云南本土文化的基礎(chǔ)上融合了中原文化和東南亞文化及印巴文化。德宏傣錦多用以棋格紋為基本骨架的四方連續(xù)圖案,棋格內(nèi)嵌以四瓣花、萬字紋、象鼻紋、八角花等經(jīng)過幾何化的抽象紋樣。使用最為普遍的幾何紋樣則是菱形紋、八角紋、象鼻紋和牛角彎紋。八角紋即將圖案八等分,每一份就是一個(gè)單元圖案,每個(gè)單元圖案都有一個(gè)相同的組成元素,將這些單元圖案旋轉(zhuǎn)、排列,就形成了八角紋。牛角彎紋是傣錦中特有的紋樣,取材于動物的某部位,然后經(jīng)過變形夸張所產(chǎn)生。菱形紋(圖3)是在傣族生活中廣泛使用的織錦紋樣,它以菱形的幾何紋樣連續(xù)或者套合和衍化相組成,再錯落有致地搭配花草和其他幾何紋樣作為點(diǎn)綴。菱形紋的種類很多,大多數(shù)是表現(xiàn)動植物或者人們的生活文化。將原始的菱形紋加以抽象概括,就形成了一些其他的紋樣,如繞線板紋、棋盤花紋等。
圖2 通如風(fēng)格南通土布Fig.2 Tongru style fancy homespun in Nantong
圖3 德宏地區(qū)傣族織錦Fig.3 Dai brocade in Dehong area
啟海風(fēng)格土織布代表性紋樣有蘆菲花紋、竹節(jié)紋、雙喜紋、皮球花紋等。其中蘆菲花紋和竹節(jié)紋取材于植物,高度抽象概括以后,由粗細(xì)不同的條紋橫豎穿插組合而成。雙喜紋和皮球花紋(圖4)屬于吉祥紋樣,同樣利用不同粗細(xì)的條紋以對稱、反復(fù)、放射、旋轉(zhuǎn)等手法來表現(xiàn),組成新的紋樣。
綜上所述,傣錦和南通色織土布中,西雙版納傣錦與通如風(fēng)格土布具有相似之處,都是將單元圖案先進(jìn)行二方連續(xù)的排列,繼而平行組合而成,題材也相仿,都有動物、植物的題材。不同之處在于兩者取材時(shí),一個(gè)是具象的動植物,一個(gè)是高度抽象和概括過的動植物,且西雙版納傣錦的紋樣題材種類更加繁多。德宏傣錦與啟海風(fēng)格土布則多用四方連續(xù)的排列方式,穿插組合成復(fù)雜的圖案,圖案題材也不盡相同??傮w來說,傣錦的單元紋樣構(gòu)成元素面積較大,南通色織土布的則要小很多,雖然題材及構(gòu)成方面有相似之處,但是乍看之下差異還是很大。
圖4 啟海風(fēng)格南通土布土布Fig.4 Qihai style fancy homespun in Nantong
獨(dú)特的色彩搭配是傣錦的一個(gè)顯著特點(diǎn),也是能夠更加體現(xiàn)出其獨(dú)特的民族風(fēng)格與民族文化的重要手段(表1)。而南通地區(qū)色織土布的色彩在幾千年色彩藝術(shù)的傳承中逐漸形成了一種具有明顯民族風(fēng)格和地方特色的民間色彩藝術(shù)。
西雙版納傣錦大多是白色或者淺色的錦地。圖案的色彩有簡單的兩色組合,也有復(fù)雜的多色搭配運(yùn)用。兩色織錦的圖案顏色主要為深紅色和黑色,兩種顏色的使用比例大致相等;有些兩色織錦使用面積不等的條狀紅色和黑色色塊作為背景,形成段落性變化,然后將淺色的底布鏤空出來作為圖案;也有一些是以淺色為背景,根據(jù)圖案紋樣的特征將紅色與黑色穿插使用。多色的織錦同樣是以白色或者淺色作為錦地,除了使用紅色以外,還使用一些色調(diào)明快、明度較高的顏色來進(jìn)行搭配,比如草綠色、黃色、玫紅色,其中也會穿插一些黑色、藍(lán)色、褐色等深顏色,整體以暖色系顏色為主,冷色系顏色為輔,使整個(gè)搭配在清新明快的同時(shí)又不失穩(wěn)重,形成一種很強(qiáng)的節(jié)奏感。西雙版納地區(qū)傣錦配色的形成受其居住環(huán)境的影響很大,其顏色搭配多借鑒自然界的植物與景觀的顏色,像各種顏色的花草,并且以紅、玫紅等色搭配草綠、墨綠等顏色使用,更體現(xiàn)了自然中紅花綠葉的感覺。
與其相似的南通土布則是啟海風(fēng)格色織土布。傳統(tǒng)的蘆菲花布經(jīng)線、緯線是藍(lán)色和白色兩種棉紗,相互間隔織成;竹節(jié)布的基本顏色是白色或者純度不高的淡綠色,其中紅色和藍(lán)色以點(diǎn)狀的形式小面積作為點(diǎn)綴;雙喜布的色彩相對要濃艷不少,主色是紅色和白色,點(diǎn)綴色多為藍(lán)色、黑色和綠色,其中黑色所占比例最少;皮球花的基本顏色是紅色和藍(lán)色,白色則作為點(diǎn)綴色,以點(diǎn)的形式分布于主體色之中,顏色豐富一點(diǎn)的皮球花也會加入黃色和綠色,整體的色彩搭配以比例相近的高純度對比色為主。總之,啟海風(fēng)格土布多是以淺色為底色,搭配以藍(lán)色、紅色等彩色,形成一種清新、明快的色調(diào)。
德宏傣錦的顏色也有單色與多色之分,兩者的錦地都選用黑色等深顏色,單色織錦的圖案采用高純度、高飽和度的顏色來織成,多為紅色、橙色。單色織錦在德宏傣錦中并不多見,大多數(shù)織錦都以多種顏色搭配使用,多使用紅與綠、黃與藍(lán)等對比強(qiáng)烈的色彩,強(qiáng)調(diào)顏色色相、冷暖等對比,層層相套,并在黑地上搭配使用深綠、草綠、桃紅、大紅、明黃、桔紅等顏色的花紋,并以黑色勾勒紋邊,加上白色作為紋樣隔斷,這樣反襯施色使本來看起來對比強(qiáng)烈的兩種顏色更加協(xié)調(diào),有時(shí)摻織金線,呈現(xiàn)鮮艷、妍媚、熱烈明快和繽紛的效果,華美誘人。
表1 傣族織錦和南通色織土布圖案及色彩搭配的對比Tab.1 The Dai brocade and the fancy homespun in Nantong patterns and color contrast
在南通土布中通如風(fēng)格土織布的色彩搭配與德宏傣錦有著相似之處。傳統(tǒng)螞蟻布,以色彩純度較低的淡藍(lán)色為經(jīng)紗,深藍(lán)色為緯紗,交織成深淺花紋,色彩搭配沒有色相上的變化,以大面積的藍(lán)色點(diǎn)綴以形似螞蟻狀的白色或淺藍(lán)色的斑點(diǎn);柳條布,同樣是以藍(lán)色和白色兩種顏色搭配而成,藍(lán)色占主要色調(diào);桂花布的色彩基本是以同等面積的藍(lán)色和白色搭配在一起;金銀絲紋,布如其名,依然是以一貫的藍(lán)色、黑色等深色作為主色,搭配少量的黃色或者白色,猶如金絲和銀絲鑲嵌在布中一般;豆腐格算是通如風(fēng)格土織布中色彩相對較為豐富的紋樣了,最基本的就是藍(lán)白相間的格子,除此之外豆腐格紋還融入了紅色等純度和明度都較高的顏色,這些作為點(diǎn)綴的顏色與基本色交織以后,會形成橙色和紫色等的間色[4]。相對來說,啟海風(fēng)格土布大部分是以深色為底色,點(diǎn)綴小面積的白色、黃色等,只有豆腐格紋是深顏色的底色搭配面積較大的高明度和純度的顏色,形成了一種低調(diào)、穩(wěn)重的色調(diào)。
據(jù)大量資料記載,傣族古代的動物、植物圖騰經(jīng)過一定的變換,大量體現(xiàn)在了傣錦的圖案紋樣中。比如,大象在傣族文化中占有舉足輕重的地位,神象在傣族神話中有著鎮(zhèn)天定地的意味,因此在傣族的佛寺里隨處可見用象紋作為圖案的佛幡。傣族具有圖騰色彩的有關(guān)于象的傳說,無一不說明傣族人們對象有著特殊的崇敬與感激之情。所以將其應(yīng)用于日常生活的織錦紋樣中,是希望通過這種方式能托它們永保平安、吉祥。傣錦的圖案寓意除了表達(dá)對圖騰的崇拜外,也在一定程度上體現(xiàn)了當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。例如,在德宏地區(qū),有種錢幣紋菱形織錦,這種紋樣是傣族人民專門用于喪葬的織錦紋樣,是陪葬的一種象征,舉行葬禮時(shí)將這種織錦織成的被面置于死者的下方,此種紋樣與漢族出殯時(shí)向空中拋灑的錢幣有著相同的意義。
南通色織土布紋樣借由身邊常見的事物,來表達(dá)廣大人民那種對美好生活的追求和向往,并在幾乎所有的紋樣造型中都融入了傳統(tǒng)的吉祥觀念。比如早期只用兩色織成的豆腐格紋,在當(dāng)?shù)鼐陀袨槿饲迩灏装椎南笳?;又如皮球花紋,以漸變的方塊形成層次疊加的紋樣,有著同心合意的意思。南通地區(qū)的一些風(fēng)俗習(xí)慣同樣也反應(yīng)在了土織布中,本白色服裝在當(dāng)?shù)厥亲鳛樾⒎褂玫?,人們在日常生活中不會穿純白色衣服,所以土織布就避免選用純白色。人們多選用兩色的條格紋樣用作葬禮中的孝布,其含義是人們希望死者轉(zhuǎn)世投胎的道路能像這些條紋一樣,條條相連,道道相通,在冥間不會受到惡鬼的阻攔,少受磨難,順順利利地重新轉(zhuǎn)世投胎,早回人間[5]。
傣錦和南通色織土布的圖案紋樣,都受到當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣的影響。不論是受到了圖騰、神話中的寓意的影響,還是賦予人們傳統(tǒng)的吉祥觀念,這些圖案紋樣都寄托了人們美好的愿望與對美好生活的向往。
傣族織錦和南通色織土布,雖然是兩個(gè)相隔甚遠(yuǎn)的地區(qū)的手工藝品,代表了兩個(gè)不同民族人們的智慧結(jié)晶,存在著明顯的差異之外,兩者也有著許多相似之處。從紋樣的取材、圖案的構(gòu)成到色彩的搭配,既顯示了獨(dú)特的文化、地域差異,又在某些方面體現(xiàn)出了相似、統(tǒng)一之處。分析兩者的文化內(nèi)涵及特有的藝術(shù)特色,希望能夠?qū)Υ鲥\和南通色織土布的傳承發(fā)展起到一定的作用,使之在現(xiàn)代服裝和紡織品中得到充分的應(yīng)用。在現(xiàn)代具有民族、民間特色的設(shè)計(jì)中,能夠充分地體現(xiàn)這兩種手工紡織品的文化內(nèi)涵的精髓,將傳統(tǒng)文化、民族文化更好地傳承和發(fā)揚(yáng)下去。
[1] 胡紹華.傣族風(fēng)俗志[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,1995:3.HU Shaohua. The Custom of Dai[M]. Beijing: Central University for Nationalities Publishing House,1995:3.
[2] 鐘茂蘭.民間染織美術(shù)[M].北京:中國紡織出版社,2002:71-75.ZHONG Maolan. Civil Dyeing and Weaving Arts[M].Beijing: China Textile Press, 2002: 71-75.
[3] 姜平.南通土布的歷史淵源及其貢獻(xiàn)[J].南通大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2008,24(2):86-91.JIANG Ping.The inheritance of homespun cloth weaving techniques in Nantong and its historic contributions[J].Journal of Nantong University (Social Sciences Edition),2008, 24(2):86-91.
[4] 高樂,王宏付.南通色織土布的民間色彩及其內(nèi)涵[J].紡織導(dǎo)報(bào),2011(11):78-79.GAO Le, WANG Hongfu. Simple analysis of folk colors and their connotation of fancy homespun in Nantong[J]. China Textile Leader, 2011(11):78-79.
[5] 周麗靜,王宏付.南通色織土布與魯錦圖案的比較分析[J].紡織科技進(jìn)展,2010(2):81-84.ZHOU Lijing, WANG Hongfu. The comparative analysis of the pattern on the fancy homespun cloth in Nantong and the Lu brocade[J]. Progress in Textile Science & Technology,2010(2):81-84.
[6] 李蓓.絢麗多彩的民族傳統(tǒng)工藝:傣族手工織錦[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2010(16):113.LI Bei. Gorgeous traditional technology: Dai handmade brocades[J]. China Education Innovation Herald,2010(16):113.
A comparative analysis of patterns of Dai brocade and Nantong yarn-dyed weaving homespun
GAO Le, WANG Hong-fu
(College of Textile and Garment, Jiangnan University, Wuxi 214122, China)
The Dai brocade and Nantong yarn-dyed weaving homespun represent different national people's wisdom crystallization in two different regions. In addition to obvious differences, the two have many similarities. This thesis compares the materials of their texture, pattern constitution and color collocation,including the comparison among implied meanings of patterns. Besides, it also analyzes the differences between the two kinds of textile and the reason for such differences. In the modern design with national and folk characteristics, we should sufficiently reflect the essence of the cultural connotation of the two kinds of manual textile to inherit and advocate traditional culture and national culture better.
Dai brocade; Nantong yarn-dyed weaving homespun; Patterns; Color; Comparison
TS941.12
B
1001-7003(2012)09-0066-04
2012-03-26;
2012-06-21
教育部人文社會科學(xué)研究基金項(xiàng)目(09YJA760013);江蘇省規(guī)劃辦人文社科基金項(xiàng)目(08YSB003)
高樂(1988- ),女,碩士研究生,研究方向?yàn)榉椢幕?/p>