│ 趙瑞琦 │
照鏡子可以整衣冠。一邊進(jìn)步一邊反思,不斷地對(duì)比、適時(shí)地調(diào)整,就能夠克服困難,推動(dòng)工作持續(xù)前進(jìn)。在一年一度的北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)召開(kāi)之際,從促使中國(guó)文化更好地走出去、加強(qiáng)我國(guó)對(duì)外交流工作的角度出發(fā),對(duì)中國(guó)的國(guó)際圖書(shū)貿(mào)易來(lái)個(gè)反思并形成改進(jìn)未來(lái)工作的思路,是符合中央“加強(qiáng)評(píng)估、注重實(shí)效”的要求的。
在改革開(kāi)放之初近乎白紙的基礎(chǔ)上,經(jīng)過(guò)30多年的不懈努力,中國(guó)國(guó)際圖書(shū)貿(mào)易取得長(zhǎng)足進(jìn)步,成績(jī)是突出的。然而,比照中國(guó)GDP的增長(zhǎng)曲線,比照中國(guó)在國(guó)際社會(huì)不斷增長(zhǎng)的影響力,比照中國(guó)出版界自己在國(guó)內(nèi)取得的巨大增長(zhǎng),中國(guó)國(guó)際圖書(shū)貿(mào)易仍存在巨大的流動(dòng)逆差,有很大的提升空間。
這種不對(duì)稱也是在改革開(kāi)放中不可避免的,我們輸入了大量的高科技圖書(shū),是因我們?cè)诟呖萍碱I(lǐng)域還有一定差距——就此而言,存在一些圖書(shū)交流的逆差并不是壞事;而且,經(jīng)過(guò)不斷努力,逆差比在不斷下降。同時(shí),就世界范圍而言,西方與非西方的文化與知識(shí)交流呈絕對(duì)順差:前些年聯(lián)合國(guó)教科文組織的一項(xiàng)市場(chǎng)調(diào)研表明,在全球跨國(guó)流通的每100本書(shū)中,就有85本從發(fā)達(dá)國(guó)家流向發(fā)展中國(guó)家。
擺出理由、厘清現(xiàn)實(shí),不是為落后找托辭,而是為了解決問(wèn)題。中國(guó)對(duì)外的文化輸出長(zhǎng)期、持續(xù)、較大的逆差,必須改變。就政治重要性而言,一個(gè)強(qiáng)大的國(guó)家,不能只輸出物質(zhì)產(chǎn)品,還要輸出精神產(chǎn)品,要讓世界了解我們的價(jià)值觀,了解我們這個(gè)民族優(yōu)秀的文化傳統(tǒng),這樣就有更多的朋友給予我們更多的理解和更多的支持。就整個(gè)世界的文化交流而言,西方憑借雄厚實(shí)力和文化機(jī)制的優(yōu)勢(shì),占有全球文化貿(mào)易的大部分份額,對(duì)那些文化產(chǎn)品與文化服務(wù)產(chǎn)量極低的國(guó)家民眾實(shí)施有目的的控制,作為國(guó)際社會(huì)負(fù)責(zé)任的大國(guó),中國(guó)有責(zé)任為改變這種狀況進(jìn)行努力,使國(guó)際社會(huì)有不同的聲音和文化選擇。
然而,要真正解決中國(guó)出版走出去的問(wèn)題,單純的政治指令是不行的,因?yàn)檎我庵臼呛暧^的,意在指明方向、指出要達(dá)到的目標(biāo);而市場(chǎng)的占領(lǐng)卻是微觀的,要一步步開(kāi)疆拓土。過(guò)去,當(dāng)我們用慣常的宣傳思路來(lái)搞對(duì)外交流時(shí),就像“雞”與“鴨”對(duì)話,我們說(shuō)了所有自己想說(shuō)的,但對(duì)方卻沒(méi)有聽(tīng)到想聽(tīng)的。而且,因?yàn)樵捳Z(yǔ)體系的差異,出于好意的宣傳,卻可能導(dǎo)致不理解甚至是敵對(duì)。同時(shí),照搬國(guó)內(nèi)的成功經(jīng)驗(yàn)也是不靈的。比如,《人再囧途之泰囧》在國(guó)內(nèi)創(chuàng)紀(jì)錄地大賣,但在國(guó)外、甚至是我國(guó)港臺(tái)地區(qū)放映時(shí),卻是觀眾寥寥、不盡如人意。
如何使中國(guó)出版業(yè)在國(guó)際上贏得與祖國(guó)聲譽(yù)相稱的待遇和地位呢?在全球范圍內(nèi)實(shí)施本土化戰(zhàn)略的思路值得嘗試。世界各民族文化的接近,并不會(huì)導(dǎo)致西方文化一統(tǒng)天下,而是各民族先進(jìn)文化的互融。實(shí)踐證明,只有通過(guò)全球本土化,即當(dāng)全球化的產(chǎn)品或服務(wù)與當(dāng)?shù)匚幕嘟Y(jié)合時(shí),才更有可能取得成功。不同國(guó)家的日常經(jīng)驗(yàn)都是本地的,一家出版社,在遵循國(guó)際規(guī)范做強(qiáng)做大的同時(shí),也要針對(duì)具體的市場(chǎng)和不同的受眾,用他們喜聞樂(lè)見(jiàn)的符號(hào)和理念,對(duì)意欲推廣的中國(guó)文化進(jìn)行包裝,以一種開(kāi)放型心態(tài)重塑文化產(chǎn)品,把工作做細(xì)做實(shí),從而使中國(guó)文化、中國(guó)理念和中國(guó)特色在國(guó)外受眾中間入耳、入腦、入心。在人才使用上,既要重視培養(yǎng)自己的具有國(guó)際戰(zhàn)略思維、熟悉國(guó)際市場(chǎng)的管理經(jīng)營(yíng)、策劃編輯、版權(quán)貿(mào)易和營(yíng)銷推廣人才,也要大力度吸收不同國(guó)家的出版人才加入中國(guó)出版隊(duì)伍,打造出真正適銷對(duì)路、為外國(guó)讀者所喜愛(ài)的產(chǎn)品。如此,源自中國(guó)文化的國(guó)際暢銷書(shū)、常銷書(shū)必如長(zhǎng)江之水,連綿不絕。
經(jīng)過(guò)不懈努力,北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)越辦越好。在表示祝賀的同時(shí),也必須再次指出:中國(guó)文化走出去,刻不容緩。全球化是復(fù)雜的、多層面的,信息與文化傳播的多極化增進(jìn)了各國(guó)經(jīng)濟(jì)與文化的聯(lián)系,成為經(jīng)濟(jì)全球化的“神經(jīng)”,也作為政治交往全球化的“激素”,推動(dòng)國(guó)家間和地區(qū)間的接觸和溝通。
因此,中國(guó)必須在信息與文化傳播當(dāng)中占得一席之地,并在與其他文化的磨礪中揚(yáng)棄自身文化基因,告別歷史傳承而來(lái)的封閉、內(nèi)向的性格,內(nèi)生出開(kāi)放包容的風(fēng)貌,為國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)成就與國(guó)際政治地位固本強(qiáng)基,保駕護(hù)航。