賈 虹 代歷楠
(哈爾濱理工大學(xué),哈爾濱150040)
以往歇后語(yǔ)研究主要集中在修辭學(xué)研究中,注重歇后語(yǔ)的搜集整理以及分析歇后語(yǔ)的結(jié)構(gòu)、特征前后兩部分的具體理?yè)?jù)。當(dāng)前,語(yǔ)言研究已從描寫范式轉(zhuǎn)變?yōu)樵诿鑼懟A(chǔ)上更著重機(jī)理的研究。但是,目前對(duì)歇后語(yǔ)認(rèn)知機(jī)理及其操作的闡釋類研究還較少,本文旨在從言外轉(zhuǎn)喻角度對(duì)歇后語(yǔ)內(nèi)在操作機(jī)制做出解讀。
完整的“歇后語(yǔ)”格式由兩個(gè)部分構(gòu)成:前半部分是字面的表述,稱為“前文”,像謎面;后半部分是對(duì)字面的解釋和說(shuō)明,稱為“后語(yǔ)”或“后義”,像謎底,例如“放下?lián)釉倭奶欤矍拔模荨笳Z(yǔ)[后語(yǔ)/后義]”。歇后語(yǔ)的前文還可視為能指,后文可視為所指。歇后語(yǔ)通常是兩個(gè)部分一起說(shuō)出,如果是熟悉度較高的歇后語(yǔ),也可省去后部說(shuō)明,所以理解不成問(wèn)題。那么,本文就將焦點(diǎn)落在歇后語(yǔ)中存在的認(rèn)知機(jī)制-言外轉(zhuǎn)喻中的意向性。根據(jù)AI-Sharafi(2004:12)的語(yǔ)篇轉(zhuǎn)喻定義,歇后語(yǔ)的前文可視為能指,后文可視為所指。轉(zhuǎn)喻的語(yǔ)篇文獻(xiàn)中曾指出,轉(zhuǎn)喻思維操作就是用能指指代所指的過(guò)程。從這個(gè)角度可說(shuō)明歇后語(yǔ)存在轉(zhuǎn)喻運(yùn)作。
中國(guó)歇后語(yǔ)解讀可視作認(rèn)知語(yǔ)用視角下的推理操作,最凸顯的特點(diǎn)是歇后語(yǔ)本體和喻體之間的可逆性推導(dǎo),即,歇后語(yǔ)前部和后部的話語(yǔ)含意是互相推導(dǎo)的依據(jù);前部主要指出說(shuō)話人的意向性指向,而后部則是對(duì)前部意向的屬性歸納和補(bǔ)充闡釋。鑒此,歇后語(yǔ)擁有語(yǔ)用推理的全部特點(diǎn),其使用情況應(yīng)該歸于語(yǔ)用學(xué)研究范疇,而不完全屬于修辭學(xué)。然而,要對(duì)歇后語(yǔ)做出全面的解釋,還必須借助認(rèn)知科學(xué)的相關(guān)概念理論,即除語(yǔ)用推理程序和具體情境語(yǔ)境等外在語(yǔ)用考慮以外,話語(yǔ)人的內(nèi)在認(rèn)知機(jī)制和推理操作的認(rèn)知程序也是歇后語(yǔ)操作的內(nèi)在條件。只有全面綜合地考慮內(nèi)外因素,才能生成相對(duì)完整的、連貫的和可行的歇后語(yǔ)推理識(shí)解機(jī)制。歇后語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用特征可從如下方面說(shuō)明:
(1)歇后語(yǔ)是間接言語(yǔ)行為。所謂間接言語(yǔ)行為是一種說(shuō)法代替另外一種說(shuō)法的言語(yǔ)行為模式,形成語(yǔ)用替代。從語(yǔ)用角度看,歇后語(yǔ)前部是所言,而所言必然指向所含,即前部間接表征了整體歇后語(yǔ)的意向性指向,而后部是所含,對(duì)前部意向性指向進(jìn)行具體含意闡釋。所言和所含在具體歇后語(yǔ)這個(gè)現(xiàn)象中,或許只出現(xiàn)一個(gè),或許同時(shí)出現(xiàn),盡管如此,歇后語(yǔ)前部毫無(wú)疑問(wèn)是間接表達(dá),而且“指向”而不是“明示”了后部的具體表達(dá)或者稱作用例事件(usage event)。在不出現(xiàn)后部的情況下,前部只表征了一個(gè)意向性,卻指向后部多種具體表達(dá)。如,“①腰里別了個(gè)死耗子”,后部的接法有:楞裝大哥大,楞裝領(lǐng)導(dǎo)人物,楞裝警察局長(zhǎng)。具體表達(dá)可以不同,所含意向性卻相同。這就是歇后語(yǔ)的特點(diǎn),它是不完全意義上的間接言語(yǔ)行為(前后部可以同時(shí)出現(xiàn)),認(rèn)知指向或者意向性含意卻貫徹始終,因此,認(rèn)知語(yǔ)用結(jié)合解釋歇后語(yǔ)就顯得十分重要。歇后語(yǔ)是間接言語(yǔ)行為,其認(rèn)知解讀研究就可納入言外轉(zhuǎn)喻范疇。所謂言外轉(zhuǎn)喻,即言語(yǔ)行為的屬性從意義上替代言語(yǔ)行為本身,言語(yǔ)行為指向其屬性(Panther 2004:103-104)。因此,歇后語(yǔ)的推理程序勢(shì)必是言外轉(zhuǎn)喻的屬性模式運(yùn)作。
(2)歇后語(yǔ)體現(xiàn)認(rèn)知語(yǔ)用意向性(intentionality)。歇后語(yǔ)作為語(yǔ)用現(xiàn)象勢(shì)必牽涉話語(yǔ)意向性的解讀。語(yǔ)用學(xué)堅(jiān)守意向性假設(shè)為立足根本,語(yǔ)言交際的一個(gè)基本特征是說(shuō)話人向受話人表達(dá)意向,受話人則要辨識(shí)其意向(Grice 1989:36,86-116,117-137;Sperber& Wilson 2002:607-632)。本文認(rèn)為,說(shuō)話人借歇后語(yǔ)表達(dá)他的意向性內(nèi)容,聽(tīng)話人則將其識(shí)解為同樣意向性內(nèi)容,但未必是相同意向性態(tài)度(不同的后部具體表達(dá))的另一種表征形式。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度看,歇后語(yǔ)前部與后部為同一認(rèn)知域下緊密聯(lián)系的兩個(gè)次域。歇后語(yǔ)中的意向性是:前部意向性內(nèi)容=后部意向性內(nèi)容;前部意向性態(tài)度≈后部意向性態(tài)度,視語(yǔ)境和受話人個(gè)人認(rèn)知而定,如“腰里別著個(gè)死耗子”在意圖奉承的語(yǔ)境下,也可做正面的解釋。
(3)歇后語(yǔ)具有可取消性,意向性態(tài)度和內(nèi)容的解讀差異受語(yǔ)境影響。語(yǔ)境和意向性都具有暫時(shí)性特征,在條件改變時(shí)完全可取消。外在語(yǔ)境因素及語(yǔ)言使用者個(gè)人認(rèn)知語(yǔ)用因素等皆為動(dòng)態(tài)可變條件,這對(duì)歇后語(yǔ)的示意功能產(chǎn)生內(nèi)外制約作用。換言之,歇后語(yǔ)的形成、識(shí)解和消失與語(yǔ)境直接相關(guān),語(yǔ)境是決定歇后語(yǔ)使用的大前提。
(4)歇后語(yǔ)的語(yǔ)用模糊性,歇后語(yǔ)的語(yǔ)用模糊性來(lái)自于本身的特點(diǎn):隨意性和偶然性。歇后語(yǔ)的出處有兩種:(a)日常使用獨(dú)創(chuàng);(b)根據(jù)先前歇后語(yǔ)改編。其使用時(shí)具有語(yǔ)境和意向性等連帶的不確定因素。這種不確定隨即造成語(yǔ)用模糊,即語(yǔ)言生成和識(shí)解過(guò)程中的多種不確定性(何自然冉永平2002:278)。如,“②癩蛤蟆想吃天鵝肉”,其共識(shí)性的識(shí)解是癡心妄想。然而,“癡心妄想”實(shí)際上也是個(gè)程度問(wèn)題,語(yǔ)境和個(gè)人認(rèn)知因素也極有可能造成其相對(duì)性和不確定性,癡心妄想到什么程度的含意獲取完全取決于語(yǔ)境制約和個(gè)人認(rèn)知背景,這兩個(gè)因素直接導(dǎo)致解讀的不確定性和語(yǔ)用模糊性。
(5)語(yǔ)境限制,語(yǔ)境是語(yǔ)言使用理論的構(gòu)成性的概念。語(yǔ)境分為認(rèn)知語(yǔ)境和實(shí)際語(yǔ)境。歇后語(yǔ)中的語(yǔ)境更重要的是認(rèn)知語(yǔ)境假設(shè)的契合,即聽(tīng)者對(duì)話語(yǔ)中包含的先驗(yàn)語(yǔ)境的體驗(yàn)性認(rèn)同,和整體類層級(jí)知識(shí)框架的搭建。只有對(duì)歇后語(yǔ)的前部形成層級(jí)性的認(rèn)知,即從語(yǔ)言表達(dá)到含義的屬性歸納整合過(guò)程,這才可以生成或者理解后部的層級(jí)位置,產(chǎn)生對(duì)應(yīng)共識(shí),反之亦然。雙方的認(rèn)知背景決定歇后語(yǔ)是否可契合性理解,即說(shuō)話人的認(rèn)知背景知識(shí)與聽(tīng)話人相同或相似。有些歇后語(yǔ)即使雙方認(rèn)知背景可以契合,其含義識(shí)別也有困難。主要是因?yàn)檎Z(yǔ)句表達(dá)和其所指意向性是類層級(jí)上的偶然的遙遠(yuǎn)鄰近關(guān)系,須指類屬性歸納的過(guò)程才能做出模糊解讀。
綜上,歇后語(yǔ)是認(rèn)知語(yǔ)用背景下的間接言語(yǔ)行為,其認(rèn)知的解讀納入言外轉(zhuǎn)喻的研究范疇,操作具體模式是屬性歸納加強(qiáng)聯(lián)想,即,歇后語(yǔ)后部與前部具有相同的屬性內(nèi)涵和意向性內(nèi)容,只是表達(dá)方式上存在差異。這種相同和差異只有通過(guò)言外轉(zhuǎn)喻的屬性模式才能解讀其生成和識(shí)解的認(rèn)知程序。
既然歇后語(yǔ)是間接言語(yǔ)行為,漢語(yǔ)的間接性在轉(zhuǎn)喻操作中的高突顯度使我們不容忽視地將目光投向“間接性”的體現(xiàn)方式,以及從間接表達(dá)到直接領(lǐng)會(huì)(含意獲取)之間的操作步驟。歇后語(yǔ)屬于源域和目標(biāo)域同時(shí)出現(xiàn)的言外轉(zhuǎn)喻,如“③耗子給貓當(dāng)三陪-你掙錢不要命”,傳統(tǒng)上說(shuō),后部為源域,前部為目的域。前、后部形成間接性語(yǔ)用替代,共同創(chuàng)造一個(gè)認(rèn)知域,分別是該認(rèn)知域的前提和結(jié)論部分。歇后語(yǔ)是言外轉(zhuǎn)喻操作,根據(jù)主要有4點(diǎn):(1)歇后語(yǔ)的前半部分與后半部分有語(yǔ)義替代的現(xiàn)象;(2)歇后語(yǔ)前后兩個(gè)部分有整體-部分,部分-整體的關(guān)系;(3)歇后語(yǔ)前后兩部分具有屬性強(qiáng)加的特點(diǎn);(4)歇后語(yǔ)發(fā)生和理解存在一種言語(yǔ)行為到另一種言語(yǔ)行為的因果推理。這4點(diǎn)足以說(shuō)明歇后語(yǔ)的解讀勢(shì)必為言外轉(zhuǎn)喻的推理程序,本文屬性模式的工作假設(shè)為:歇后語(yǔ)前部提供意向性指向范圍,解讀需要對(duì)話語(yǔ)含意進(jìn)行屬性歸納;后部的直白解讀對(duì)前部實(shí)施意向性明確和屬性歸納-加強(qiáng)-聯(lián)想的操作過(guò)程。
屬性操作模式在原言外轉(zhuǎn)喻屬性假設(shè)基礎(chǔ)上提出,但是原言外轉(zhuǎn)喻存在的主要問(wèn)題是其類屬的宏觀性聯(lián)結(jié),如Can you pass me the salt?是疑問(wèn)指向請(qǐng)求的言外轉(zhuǎn)喻,這是常規(guī)性很強(qiáng)的間接言語(yǔ)行為,對(duì)間接性大的話語(yǔ)解釋力不強(qiáng),也未對(duì)屬性操作的微觀步驟做出深究,無(wú)法在語(yǔ)言操作的微觀層面上給出具體的操作方案。屬性指向是個(gè)相對(duì)的、有程度之分的概念,解讀的發(fā)生也不會(huì)因?yàn)楹暧^的屬性指向明確而就此終止,原言外轉(zhuǎn)喻的界定及其間接程度劃分等多個(gè)關(guān)鍵概念都有歧解,嚴(yán)謹(jǐn)程度不夠。因此,屬性加強(qiáng)聯(lián)想模式主要提出并解釋微觀上言外轉(zhuǎn)喻屬性操作模式。我國(guó)學(xué)者劉正光對(duì)概念整合理論進(jìn)行了系統(tǒng)介紹并提出質(zhì)疑,其中關(guān)于類空間,CBT雖有提及但一直是模糊的,似乎可有可無(wú)(劉正光2002:32)。
針對(duì)類空間的模糊認(rèn)識(shí),言外轉(zhuǎn)喻的屬性模式就是合理解決合成和類屬空間內(nèi)到底發(fā)生了什么的問(wèn)題,使得言外轉(zhuǎn)喻理論能在整合理論基礎(chǔ)上更具體微觀化地全面解釋認(rèn)知相關(guān)的課題。言外轉(zhuǎn)喻的屬性模式就是針對(duì)整合理論的不足作出的細(xì)化及微觀化的程序性說(shuō)明,具體包括對(duì)整合理論的類屬和整合步驟的必然性而非或然性作出闡釋,力圖說(shuō)明類屬聯(lián)結(jié)推理是人類自然的推理傾向,即,人類將特定的屬性自然歸結(jié)到特定類上,不管這個(gè)屬是否為其中心屬性,反之亦然(Prasada&Dillingham 2006:56),借此營(yíng)造世界知識(shí)結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò),并形成豐富的、概述性的先驗(yàn)知識(shí)。類屬聯(lián)結(jié)的必然性是整合操作的前提;整合過(guò)程其實(shí)就是類屬聯(lián)結(jié)推理的二次操作程序和必然結(jié)果。話語(yǔ)作為一種行為現(xiàn)象類別,在解讀時(shí)自然歸納其屬性含意,這是人類先驗(yàn)的思維軌跡。語(yǔ)言表達(dá)自然歸納其屬性的推理程序以及整合的過(guò)程在話語(yǔ)解讀中皆為不可或缺的必然操作,由此細(xì)化修繕了整合理論(鄒春玲2012:89)。在此基礎(chǔ)上添加了輸出空間,即為某話語(yǔ)的最終屬性解讀。完善后的屬性模式強(qiáng)調(diào)人類發(fā)揮認(rèn)知主觀能動(dòng)性對(duì)相關(guān)概念和屬性的抽象提取。屬性模式可以分為如下幾個(gè)部分:(1)話語(yǔ)和屬性的類屬自然聯(lián)想聯(lián)結(jié)——常規(guī)歸納(類屬空間操作);(2)屬性的類屬加強(qiáng)聯(lián)結(jié)——突生結(jié)構(gòu)(類屬、整合空間操作);(3)屬性的類屬再次歸納——突生結(jié)構(gòu)(類屬、整合空間操作)。
屬性操作模式包括如下幾個(gè)步驟:(1)歸納過(guò)程,如果是常規(guī)言外轉(zhuǎn)喻,如Can you pass me the salt,則話語(yǔ)可直接歸納其屬性,推理經(jīng)由類屬空間(1-n)直接推導(dǎo)目標(biāo)域?qū)傩?,該屬性具有一定的確定性;(2)強(qiáng)加、加強(qiáng)、聯(lián)想過(guò)程,如果是非常規(guī)言外轉(zhuǎn)喻如“④相信(X)是一種疾病(Y)”(石康《激情與迷?!?,以該X IS Y構(gòu)式為例,首先類屬空間(1-n)內(nèi)對(duì)Y目標(biāo)域的屬性,尤其是常規(guī)屬性作因果歸納,該屬性通常不是X的常規(guī)屬性,則需要強(qiáng)加過(guò)程,所謂“強(qiáng)加”是將Y屬性隨附到X上面,再次形成類屬空間(2-n)操作,這種“強(qiáng)加”實(shí)質(zhì)是對(duì)X的“加強(qiáng)聯(lián)想”理解,由此,屬性模式簡(jiǎn)稱“加強(qiáng)聯(lián)想”模式(enforcement-association)。歇后語(yǔ)前部的生成和解讀需要屬性歸納這一步驟,說(shuō)話人腦海首先突顯某意識(shí)概念如“不要命”,作為歇后語(yǔ)具體表達(dá)的屬性表征,繼而生成“耗子給貓當(dāng)三陪”等歇后語(yǔ)后部的用例事件具體表達(dá)。解讀時(shí)屬性模式逆轉(zhuǎn)運(yùn)作,聽(tīng)話人根據(jù)話語(yǔ)生成屬性概念。
歇后語(yǔ)解讀時(shí)的屬性操作存在這樣兩個(gè)步驟:(1)對(duì)前部話語(yǔ)進(jìn)行屬性歸納;(2)對(duì)后部用例事件的具體表達(dá)進(jìn)行屬性歸納,歸納結(jié)果對(duì)前部產(chǎn)生屬性加強(qiáng)聯(lián)想過(guò)程。根據(jù)心理距離理論,心理距離大的兩個(gè)概念通常以屬性作為最簡(jiǎn)聯(lián)結(jié)媒介。所謂屬性歸納,就是將話語(yǔ)意向性含意概念化、功能化、簡(jiǎn)約化的過(guò)程,以及心理詞匯概念表征的過(guò)程。Nussbaum等集中研究高層識(shí)解的步驟問(wèn)題,他們認(rèn)為“識(shí)解的一般傾向是從行為潛在的屬性識(shí)別行為含意,這充分說(shuō)明屬性≈含意的解讀路線”(Nussbaum et al.2003:403-421)。該解讀通路有效保障心理距離大的話語(yǔ)含意(如歇后語(yǔ))獲取過(guò)程的有效性和迅捷性。由上,歇后語(yǔ)生成和解讀都勢(shì)必經(jīng)由屬性歸納、加強(qiáng)和聯(lián)想3個(gè)步驟,存在兩種情況:(1)在不出現(xiàn)后部的情況下,歇后語(yǔ)生成和解讀過(guò)程皆需歸納話語(yǔ)意向性屬性、聯(lián)想相關(guān)的用例事件,且以此加強(qiáng)歇后語(yǔ)意向性表達(dá);(2)在出現(xiàn)后部的情況下,后部通常含意和表達(dá)都直白明確,借助含意≈屬性的解讀回路,明晰并加強(qiáng)前部的屬性歸納結(jié)果,后部的用例事件表達(dá)和前部的用例事件表達(dá)結(jié)合起來(lái)聯(lián)想,再次加強(qiáng)或者修正整體歇后語(yǔ)意向性含意的解讀方向。屬性模式以其自身三個(gè)步驟的細(xì)化和微觀化通透了整合理論中類屬(generics)和整合程序不明的迷霧。
屬性模式的具體化包含屬性歸納、屬性加強(qiáng)聯(lián)想等幾個(gè)步驟;推理過(guò)程是從話語(yǔ)表達(dá)到其屬性或者逆向推理。歇后語(yǔ)前部的屬性歸納推導(dǎo)“意向性內(nèi)容”,后部的屬性加強(qiáng)說(shuō)明“意向性態(tài)度”,含意是二者綜合的結(jié)果。
意向性內(nèi)容和意向性態(tài)度共同決定話語(yǔ)含義,是認(rèn)知語(yǔ)用推理中不可或缺的考慮因素。屬性是人類長(zhǎng)期形成的前語(yǔ)言階段的推理歸納狀態(tài),勢(shì)必與人類的“意識(shí)”直接相關(guān)。所謂“意識(shí)的第一個(gè)問(wèn)題是我們?nèi)绾潍@得腦海中的電影(movie-in-the-brain)”,即“大腦是如何在神經(jīng)細(xì)胞回路中產(chǎn)生神經(jīng)模式,并將它們演化為……意象的”(Damasio 1999:9)。有哲學(xué)家稱此為“思維的語(yǔ)言”(language of thought)或 mentalese(Fodor 1975:214)。
歇后語(yǔ)的生成和解讀首先接受感覺(jué)意識(shí)的調(diào)控,即腦神經(jīng)細(xì)胞對(duì)要表達(dá)的某事件有通過(guò)自身經(jīng)歷所獲得的感覺(jué),且同時(shí)獲得了同這次歇后語(yǔ)要表述的內(nèi)容有關(guān)的原初意識(shí)(primary consciousness)(Edelman 2003:5520-5524),例如感覺(jué)到“不要命”事件(event),有了這樣的意識(shí),當(dāng)聽(tīng)聞或者看到與此相關(guān)的現(xiàn)象時(shí),就會(huì)形成意象,繼而以語(yǔ)言符號(hào)表達(dá)出來(lái)-如“耗子給貓當(dāng)三陪”。從語(yǔ)言運(yùn)用來(lái)說(shuō),從感覺(jué)到感受的意識(shí)過(guò)程就是心智把感覺(jué)到的事件“改造”成為心目中的用例事件(usage event),并由意象在大腦里呈現(xiàn)為“腦海中的電影”的過(guò)程。意象是客體的物象融進(jìn)了主體的感受在主體大腦中的呈現(xiàn),這時(shí)的物象會(huì)不同于客體原來(lái)的物象。意象是大腦具有映射能力的神經(jīng)物質(zhì)的產(chǎn)物,具有一定主觀性。
反思的心智活動(dòng)表現(xiàn)為神經(jīng)活動(dòng),然而意象就是靠神經(jīng)細(xì)胞映射而成,映射的結(jié)果是在心智產(chǎn)生意象(Bergen 2005:255-278)。意識(shí)到的事件,如“不要命”在反思意識(shí)里形成用例事件(usage event),體現(xiàn)了主體的意識(shí)活動(dòng)對(duì)客體刺激的調(diào)節(jié)。因?yàn)橹黧w和客體通過(guò)意識(shí)的調(diào)節(jié),“不要命了”的原初事件意向性可以形成“⑤泥菩薩過(guò)河”或者“耗子給貓當(dāng)三陪”的用例事件。二者意向性內(nèi)容相同,意向性態(tài)度不同。因此意識(shí)和屬性的關(guān)系按步驟可以這樣歸納:原初意識(shí)-屬性-反思意識(shí)-意象-意向性-話語(yǔ)表達(dá)。
意向性研究是當(dāng)代西方哲學(xué)的顯學(xué),它關(guān)涉到許多基本的哲學(xué)問(wèn)題,深入到了人類認(rèn)識(shí)和實(shí)踐的結(jié)構(gòu)前提和邏輯預(yù)設(shè)。Grice的會(huì)話含意研究認(rèn)為語(yǔ)言交際的一個(gè)基本特征是說(shuō)話人向受話人表達(dá)其意向(intentions),而受話人則要辨識(shí)其意向(Grice 1989:36,86-116,117-137)。徐盛桓認(rèn)為,如果說(shuō)交際的一個(gè)基本特征是“表達(dá)和辨識(shí)意向”,那么在語(yǔ)言交際中運(yùn)用常規(guī)關(guān)系就是用以表達(dá)和辨識(shí)意向;而人們對(duì)話語(yǔ)的理解和含意的推導(dǎo)是受制于意向性的(徐盛桓 2006:36)。心理學(xué)的研究表明意向性就是要在注意(attention)的選擇中作出過(guò)濾和定位。這就涉及意向內(nèi)容和意向態(tài)度的選擇和定位。意向內(nèi)容是話語(yǔ)人關(guān)指的內(nèi)容,即,想要表達(dá)的內(nèi)容;意向態(tài)度指話語(yǔ)人對(duì)所關(guān)指的內(nèi)容持什么態(tài)度。就歇后語(yǔ)而言,意向性內(nèi)容的關(guān)注點(diǎn)前、后部分都相同,但是意向態(tài)度則存在方方面面的區(qū)別,即前部后部屬性、意識(shí)和意向性相同,而意象借先驗(yàn)和后驗(yàn)積累會(huì)有所不同。
意向內(nèi)容和態(tài)度在生成和解讀的各環(huán)節(jié)通常無(wú)法一一對(duì)應(yīng),使歇后語(yǔ)相同意向性內(nèi)容的不同用例事件表達(dá)成為可能。屬性推理中“歸納”結(jié)果為聽(tīng)、說(shuō)主體的意向性內(nèi)容;歇后語(yǔ)后部概念化提煉的屬性通過(guò)聯(lián)想自然隨附給前部時(shí),不同的意向性態(tài)度隨不同語(yǔ)境不同認(rèn)知背景就會(huì)自然生成。如“泥菩薩過(guò)河-自身難保”、“耗子給貓當(dāng)三陪-掙錢不要命”等話語(yǔ)的意向性指向都是“不要命”屬性,即意向內(nèi)容相同,“自身難?!薄植灰?,“掙錢不要命”提煉出“不要命”屬性但是后部提煉歸納的屬性隨附到前部具體用例事件,形成或者體現(xiàn)了意向性態(tài)度的截然不同。然而,態(tài)度上的區(qū)別對(duì)于其內(nèi)容含意的推理操作并無(wú)影響,依然遵循言外轉(zhuǎn)喻的屬性操作3步驟模式?!安灰笔菍?duì)前部的概念性屬性歸納,完善前部語(yǔ)義,與前部的關(guān)系是屬性代類別的轉(zhuǎn)喻或是屬性代行為的轉(zhuǎn)喻。
綜上所述,歇后語(yǔ)的生成和理解的過(guò)程都首先要明晰話語(yǔ)、說(shuō)話人和聽(tīng)話人的意向性所指,穿透歇后語(yǔ)前后部的屬性歸納,繼而使用或者解讀屬性意識(shí)基礎(chǔ)上的用例事件表達(dá)。如上述兩例句,話語(yǔ)人在不同語(yǔ)境制約和不同認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)積累下,表征的屬性和意向性態(tài)度皆不盡相同。以意向性態(tài)度為立足根本,以意向性內(nèi)容為基本考慮,說(shuō)話人才能生成最終的用例事件表達(dá)。歇后語(yǔ)生成是說(shuō)話人首先表征意向性態(tài)度,隨即生成意向性內(nèi)容;解讀時(shí),聽(tīng)話人根據(jù)后部話語(yǔ)提煉屬性和意向性態(tài)度,隨附給前部,經(jīng)由加強(qiáng)聯(lián)想過(guò)程,對(duì)照識(shí)解整體歇后語(yǔ)意向性內(nèi)容含意。具體分為兩類:(1)意向性內(nèi)容和意向性態(tài)度相符,如,耗子給貓當(dāng)三陪(掙錢不要命);(2)意向性內(nèi)容和意向性態(tài)度不符,如泥菩薩過(guò)河-不要命了。
意向性內(nèi)容和態(tài)度相符情況下生成和解讀的關(guān)聯(lián)性都大,付出的認(rèn)知努力小,只需做到屬性歸納一步即可;不符情況下的識(shí)解關(guān)聯(lián)性小,付出的認(rèn)知努力較大,勢(shì)必通過(guò)聯(lián)想加強(qiáng)步驟的多次操作完成。
歇后語(yǔ)的屬性推理模式除了其自身的歸納加強(qiáng)聯(lián)想程序外,還要考慮話語(yǔ)表達(dá)如何會(huì)聯(lián)系到某一特定屬性而不是其他屬性的問(wèn)題,即歇后語(yǔ)究竟為什么能推理到這樣一個(gè)屬性含意解讀而非其他。本文認(rèn)為這是因果推理程序使然,因?yàn)橐磺姓Z(yǔ)用推理都可以簡(jiǎn)約化解讀為合情性因果推理。徐盛桓認(rèn)為語(yǔ)用推理的邏輯屬性是合情推理(reason-giving)(徐盛桓2007:2)。他提出“基于模型的語(yǔ)用推理”,其過(guò)程就是在下向因果力制約下找“說(shuō)得通”的理由,這是對(duì)合情推理的進(jìn)一步概括。整體對(duì)部分的使役作用(enslaving force)體現(xiàn)為下向因果力(downward causational force),例如,認(rèn)識(shí)論如生成整體論的同化作用便是下向因果關(guān)系;部分對(duì)整體的作用是上向因果力(upward causational force),例如,發(fā)生認(rèn)識(shí)論的順應(yīng)便是上向因果關(guān)系。
屬性推理(屬性的歸納和加強(qiáng))是順應(yīng)話語(yǔ)整體含意的上向因果推理,而在目標(biāo)域加強(qiáng)源域識(shí)解含意的過(guò)程中是下因果推理。語(yǔ)境和話語(yǔ)共同形成因果力發(fā)揮功能的范圍,也就是因果關(guān)系域。由于上下因果在推理過(guò)程中均有其各自的作用,我們統(tǒng)稱為泛因果推理或因果推理。因果求索過(guò)程中的推理本身就具有先天的模糊性,即為模糊思維的一種體現(xiàn)。所謂模糊思維,是在保留反映對(duì)象本質(zhì)特征之模糊性的前提下運(yùn)作的思維方式,或者說(shuō)是以把握事物的模糊性為目標(biāo)而運(yùn)作的思維方式?!澳:季S力求通過(guò)模糊現(xiàn)象把握模糊事物的本質(zhì),使思維達(dá)到清晰化,但不追求精確化”(苗東升1999:89)。任何一種行為的最高境界是“意會(huì)”,“意”是意識(shí)、意思,這兩者本身就是模糊性的思維模式,模糊推理其實(shí)就是讓大家做到心領(lǐng)神會(huì)即可。既然模糊思維能有效、快速處理交際話語(yǔ)的理解,它就決定了語(yǔ)用推理不同于純粹的邏輯推理,而是非論證性的事理邏輯;同時(shí),語(yǔ)用推理不可能、也沒(méi)有必要走形式化的道路(吳勇2006:194)。由此,屬性推理的路線中,無(wú)論是屬性歸納還是加強(qiáng)聯(lián)想都具有一定的不具體性,都是一個(gè)概念化提煉且簡(jiǎn)約形成屬性的過(guò)程。具體說(shuō)來(lái),屬性操作的步驟雖然十分確定,但操作過(guò)程中認(rèn)知主體形成的屬性內(nèi)容雖然理解不難,卻有所差異,也同時(shí)具有一定模糊性,這就造成生成和解讀歇后語(yǔ)時(shí)的千差萬(wàn)別。即使經(jīng)由屬性歸納、加強(qiáng)和聯(lián)想3個(gè)明確步驟操作,獲取的最終含意結(jié)果也因人而異,其根本原因就是話語(yǔ)到屬性的推理是因果推理,存在認(rèn)知差別。
為了求同存異,本文只能將屬性操作的因果程序步驟做形式化表征。歇后語(yǔ)的解讀是因果的合情模糊推理。語(yǔ)用推理的實(shí)質(zhì),是根據(jù)有關(guān)的顯性表述,利用心理結(jié)構(gòu)的知識(shí)集,通過(guò)一連串的“如果x則y”的推導(dǎo)進(jìn)行顯性表述和隱性表述的交替編碼、組織和補(bǔ)償,不斷獲得新認(rèn)識(shí),最后得到對(duì)有關(guān)話語(yǔ)的恰當(dāng)理解。因果化過(guò)程:(1)根據(jù)初始條件約束和邊界條件約束,設(shè)Y為下向因果關(guān)系域;(2)根據(jù)常規(guī)關(guān)系,話語(yǔ)顯性表述H在Y域內(nèi)被因果化;(3)據(jù)此認(rèn)定隱性表述I;(4)據(jù)I獲得對(duì)H在域內(nèi)的合理性解釋(徐盛桓2007:6)。如,“耗子給貓當(dāng)三陪”,(1)聽(tīng)話人的因果推理程序?yàn)?根據(jù)初始條件(語(yǔ)言表達(dá))和邊界條件(語(yǔ)境因素),話語(yǔ)表達(dá)在上述條件下被因果化,“耗子給貓當(dāng)三陪”話語(yǔ)為因,推導(dǎo)“果”即含屬性解讀,語(yǔ)境下的合理含意解釋為“不要命”;(2)說(shuō)話人的因果推理程序?yàn)?根據(jù)初始條件(原初意識(shí))和邊界條件(意向性-不要命),話語(yǔ)表征在上述條件下被因果化,“不要命”屬性為因,耗子給貓當(dāng)三陪”話語(yǔ)表達(dá)為果。
歇后語(yǔ)生成解讀推理可以理解為意向性制約下的言外轉(zhuǎn)喻屬性因果認(rèn)知操作,體現(xiàn)以一種言語(yǔ)行為替代另一個(gè)的間接推理過(guò)程。歇后語(yǔ)是間接言語(yǔ)行為,意義上也有替代關(guān)系,體現(xiàn)了因果轉(zhuǎn)喻的存在。讀到后句的屬性的“果”才與前句話語(yǔ)表達(dá)的“因”相互加強(qiáng)聯(lián)想激活,在“因”與“果”的聯(lián)想中,實(shí)現(xiàn)因果整體的激活。從某種意義上來(lái)說(shuō),也可以看成是部分激活了整體,激活線索為:從“果”激活“因”再激活“因果整體”。但是部分的“果”難以代替“因果整體”,歇后語(yǔ)需在“因”和“果”兩部分的整合下,才能可有真正的解釋。而且,我們可以看出在歇后語(yǔ)中前部后部未發(fā)生聯(lián)想時(shí),前部往往不會(huì)引起讀者注意,而且常常給人感覺(jué)為隨意交代的內(nèi)容,只有相互聯(lián)想激活的時(shí)候,才讓讀者產(chǎn)生頓悟,這正是歇后語(yǔ)的妙處所在,其生成和解讀也完全符合屬性的歸納、加強(qiáng)聯(lián)想程序。只有因果結(jié)合,只有屬性隨附到前部的話語(yǔ)含意,才會(huì)產(chǎn)生具有完整意義(意向性內(nèi)容和意向性態(tài)度)的歇后語(yǔ)理解。
本文充分論證了歇后語(yǔ)勢(shì)必借言外轉(zhuǎn)喻屬性3步驟操作生成和解讀。這對(duì)言外轉(zhuǎn)喻的深入研究有如下推動(dòng)作用:(1)借助歇后語(yǔ)再次揭示言外轉(zhuǎn)喻思維乃至人類話語(yǔ)推理的本質(zhì)性特點(diǎn),說(shuō)明只有把握住這一本質(zhì)才能真正洞見(jiàn)言外轉(zhuǎn)喻的特性;從而認(rèn)定言外轉(zhuǎn)喻的“屬性加強(qiáng)聯(lián)想”模式為歇后語(yǔ)的解讀模式;(2)論證了屬性、意識(shí)、意向性和含意等不同概念之間的同質(zhì)性質(zhì),意識(shí)和屬性相互提煉,屬性≈意向性≈含意解讀,幾方面沒(méi)有必要截然分開(kāi),屬性歸納加強(qiáng)聯(lián)想操作只不過(guò)是在意向性和含意等非操作性概念中的一種明確化步驟植入。
何自然 冉永平.語(yǔ)用學(xué)概論(修訂本)[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,2002.
劉正光.Fauconnier的概念合成理論:闡釋與質(zhì)疑[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002.
苗東升.模糊思維[A].趙光武.思維科學(xué)研究[C].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999.
吳 勇.模糊思維與語(yǔ)用推理[J].學(xué)術(shù)論壇,2006(1).
徐盛桓.常規(guī)推理與“格賴斯循環(huán)”的消解[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2006(3).
徐盛桓.基于模型的語(yǔ)用推理[J].外國(guó)語(yǔ),2007(3).
鄒春玲.X IS Y言外轉(zhuǎn)喻構(gòu)式論證[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2012(5).
Al-Sharafi,A.G.Textual Metonymy:A Semiotic Approach[M].New York:Palgrave Macmillan Press,2004.
Bergen,B.Mental Simulation in Literal and Figurative Language Understanding[A].In S.Coulson & B.Lewandowska-Tomaszczyk(eds.).The Literal and Nonliteral in Language and Thought[C].Frankfurt and Main:Peter Lang,2005.
Damasio,A.The Feeling of What Happens[M].New York:Harcourt Brace and Company,1999.
Edelman,G.M.Naturalizing Consciousness:A Theoretical Framework[J].Proceedings of the Natural Academy of Sciences,2003.
Fodor,J.A.The Language of Thought[M].New York:Crowell Press,1975.
Grice,H.P.Studies in the Way of Words[M].Cambridge:Harvard University Press,1989.
Nussbaum,S.,Trope,Y.& N.Liberman.Creeping Dispositionism:The Temporal Dynamics of Behavior prediction[J].Journal of Personality and Social Psychology,2003(84).
Panther,L.& L.Thornburg.The Role of Conceptual Metonymy in Meaning Construction[J].Cognitive Linguistics,2004(2).
Prasada,S.& E.Dillingham.Principled and Statistical Connections in Common Sense Conception[J].Cognition,2006(3).
Searle,J.A Taxonomy of Illocutionary Acts[A].In J.Searl(ed.).Expression and Meaning[C].Cambridge:Cambridge University Press,1979.
Sperber,D.& D.Wilson.Relevance:Communication and Cognition[M].New York:Blackwell Publishers Ltd,1986/1995.