王 欣
(上海外國語大學(xué)英語學(xué)院,上海200083)
經(jīng)典重構(gòu)視域下英國浪漫主義女性詩歌的接受與再接受
王 欣
(上海外國語大學(xué)英語學(xué)院,上海200083)
傳統(tǒng)的由男性詩人所主導(dǎo)的英國浪漫主義詩歌經(jīng)典,忽略了女性詩人的文學(xué)地位和女性詩歌的文學(xué)價值,在當(dāng)代經(jīng)典重構(gòu)的大潮中遭到了質(zhì)疑。女性詩歌在浪漫主義時代有著輝煌的接受歷程,只是在浪漫主義時代以降的接受史中由于選集政治、父權(quán)文化等原因被割裂于經(jīng)典之外。而對于傳統(tǒng)浪漫主義經(jīng)典的男性詩人來說,他們亦有著不同的接受與經(jīng)典化歷程,這為女性詩人詩作在當(dāng)代的再接受與經(jīng)典化提供了歷史支撐。當(dāng)代西方對英國浪漫主義女性詩歌的再接受,促成了傳統(tǒng)浪漫主義詩歌經(jīng)典的重構(gòu)。
浪漫主義;女性詩歌;接受歷程;經(jīng)典
浪漫主義時代是一個在政治、經(jīng)濟、思想等各方面都經(jīng)歷巨大變革的時代,正是在這樣一個時代,使備受壓迫和歧視的女性敢于揭露社會的不公,用文學(xué)創(chuàng)作來捍衛(wèi)自己的權(quán)益。在英國文學(xué)史上,從未有過像浪漫主義時期有那么多女性積極參與到文學(xué)創(chuàng)作中來,她們“作為小說家、詩人及社會評論員,開始在數(shù)量上、在作品的銷量上、在文學(xué)聲譽上與男性競爭匹敵;僅僅在詩歌領(lǐng)域,大約就有900名女性被列入到了杰克遜(J.R.de J.Jackson)的最近的研究著述《女性創(chuàng)作的浪漫主義詩歌》之中”[1]4-5。
在18世紀(jì)末的英國浪漫主義前期,女性詩人的創(chuàng)作使她們迅速形成了一股清新的力量,“當(dāng)時一些最為出類拔萃的詩人是女性——安娜·芭波德(Anna Barbauld)、夏洛特·史密斯(Charlotte Smith)以及瑪麗·羅賓森(Mary Robinson)——華茲華斯和柯勒律治都非常崇敬她們(18世紀(jì)90年代后期,羅賓森任《清晨郵報》的詩歌版編輯時,華茲華斯和柯勒律治都是其下屬),并從她們那里學(xué)到了一些詩藝”[1]1。而她們自己也敏銳地感覺到了女性的這種強大力量:“羅賓森……在1800年去世之前概括了當(dāng)時的文壇狀況,指出是女性文人主導(dǎo)了文壇。”[2]18719世紀(jì)二三十年代,第二代女性詩人開始活躍于英國文壇。蘭登(L.E.Landon)和海曼斯(Felicia Hemans)是這段時期最受歡迎的詩人,她們在濟慈、雪萊和拜倫去世后依然筆耕不輟,銜接起了從浪漫主義到維多利亞時期的過渡。
女性詩人在浪漫主義時代的接受首先可以從其在文壇的地位及其影響上得到充分體現(xiàn)。史密斯作為十四行詩及浪漫派情感詩學(xué)的先驅(qū),對華茲華斯、濟慈等經(jīng)典男性詩人的十四行詩創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大影響。就像斯坦頓(Judith Phillips Stanton)在其《夏洛特·史密斯信札集》的前言中所總結(jié)的那樣,“作為其時代最受歡迎的詩人之一,夏洛特·史密斯復(fù)興了英國的十四行詩,影響了華茲華斯和濟慈”[3]XXXI?!叭A茲華斯曾這樣稱贊史密斯:‘她對英語詩歌的實際貢獻,比起其被承認的或是被記得的來說,要大得多’”[4]31。而柯勒律治在他1796年的有關(guān)十四行詩的介紹性論文中也將史密斯作為了一個主要的例子,他說,“那些十四行詩對我來說是最為精致優(yōu)雅的,從中可以演繹出道德情操、情感或感情,而這些又都是與自然景色聯(lián)系在一起的”[1]32。當(dāng)時的《紳士雜志》(Gentleman’s Magazine)評論說,“當(dāng)人們注意到史密斯夫人的十四行詩對莎士比亞及彌爾頓的超越有多大時,給她的贊譽實在是太微不足道了。毫無疑問,她為一種詩體帶來了榮耀”[5]673。
芭波德從小就接受了良好的教育,她和丈夫共同管理一所學(xué)校,在知識圈子里小有名氣。她在18世紀(jì)末撰寫了一些具有政治意味的詩歌,表達了她的進步思想;而到了19世紀(jì)初,“她開始轉(zhuǎn)向文學(xué)編輯工作,編撰了《塞繆爾·理查森通訊集》(Correspon dence of Sammuel Richardson)(六卷本,1804)、《英國小說家》(The British Novelists) (50卷本,于1810開始陸續(xù)出版)以及為年輕女性所編寫的名為《女性發(fā)言人》(The Female Speaker)的詩歌與散文的流行選集”[1]24。這些文學(xué)編輯工作使得芭波德獲得了一定的話語權(quán),也證明了她在當(dāng)時所具有的影響力。著名浪漫主義評論家赫茲列特就承認自己是讀著芭波德的少兒讀物長大的。另一名作為浪漫派先驅(qū)的女詩人羅賓森也是小時候就閱讀了芭波德的詩歌,并在自己的回憶錄中表達出對芭波德的崇敬之情:“我覺得這些詩歌是我曾看過的最美的詩歌,而那個創(chuàng)造出這種詩歌的女人是最令人欽羨的?!盵5]590
羅賓森早在18世紀(jì)八九十年代就在《清晨郵報》等一些報刊上發(fā)表詩歌作品了。1800年羅賓森繼騷塞任《清晨郵報》的詩歌編輯一職時,華茲華斯和柯勒律治都是其下屬。1800年,羅賓森的《抒情故事集》(Lyrical Tales)由著名的朗文公司出版,同年朗文又出版了柯勒律治和華茲華斯的《抒情歌謠集》第二版,由此也可以看出羅賓森的作品在當(dāng)時的影響度與認可度?!白鳛樵娙?羅賓森為我們稱之為浪漫主義文學(xué)的發(fā)展做出了主要貢獻,影響了諸如柯勒律治和華茲華斯這樣的經(jīng)典詩人?!盵6]382羅賓森還被當(dāng)時的評論界稱為“英國的薩?!?她的詩歌作品是現(xiàn)實世界的生動畫卷?!啊斗治鲈u論》(Analytical Review)評論道,‘各種微妙的多愁善感,有時是溫柔的但更多時候是哀傷的,點綴有豐富而又美麗的意象,在甜美悅耳的詩歌中得到表達,如果這些能夠使出自女性之手的詩歌作品配得上公眾的贊譽的話,那么羅賓森夫人的詩歌就絕對應(yīng)該得到這份喝彩’”[5]592。
“在19世紀(jì)20年代早期,海曼斯開始為《愛丁堡月刊》(Edin burgh Monthly Magazine)和《新月刊雜志》(New Monthly Magazine)撰稿,并獲得多種文學(xué)獎項”[7]259?!霸谡麄€19世紀(jì),她(指海曼斯)的作品被廣泛閱讀、編入選集、傳誦并配以樂曲,在美國尤其受到歡迎并富有影響力……她去世的時候,受到了包括華茲華斯、蘭登以及貝瑞特(Elizabeth Barrett)在內(nèi)的許多詩人的頌揚——這表明了她同代人對她的高度評價……在她那個年代,海曼斯是布萊克伍德雜志①支付稿酬最多的作家,除了拜倫和司各特以外,她的書比同時代任何其它詩人都有著更好的銷量”[1]812。在19世紀(jì)20年代評論界的眼中,海曼斯被稱為“天才的女性詩人”,“《評論季刊》(Quarterly Review)贊揚其展現(xiàn)出了英國女士的得體優(yōu)雅,而非有知識、有天賦的女性常有的那種病態(tài)行為”[8]259?!稅鄱”ぴu論》(Edinburgh Review)的主編弗朗西斯·杰弗里(Francis Jeffrey)作為浪漫主義時代言辭犀利的文學(xué)評論家,他對于海曼斯的評價卻是積極的、贊許的,宣稱“她寫出了英國最好的場景詩”[7]259。值得一提的是,“對她的作品表示欽佩與稱贊的人包括雪萊、華茲華斯、雷迪·摩根(Lady Morgan),馬修·阿諾德、威廉·邁克爾·羅賽蒂(William Michael Rossetti)、喬治·艾略特、伊麗莎白·勃朗寧,以及其它無數(shù)作家及有著敏銳鑒賞力的文學(xué)批評家”[5]275。
女性詩人在文壇的地位和影響也通過她們與當(dāng)時一些著名的思想家、哲學(xué)家以及詩人等的密切往來和溝通而得以建立。這里有幾個比較關(guān)鍵的人物,一個是托馬斯·潘(Thomas Paine),另一個是威廉·葛德文(William Godwin),尤其是葛德文,他所建立的“葛德文社交圈(Godwin Circle)”中就有史密斯、羅賓森等人的積極參與。他還與史密斯等女性詩人保持著密切的通信往來,“葛德文的日記記錄了1796年1800年間與史密斯的58次會見”[9]45?!笆访芩古c葛德文的交往似乎主要是通過90年代末她在倫敦多停留的那段時間里的社交往來而實現(xiàn)的……有著相同政治觀點的文人墨客們將他們的文學(xué)作品作為政治思想交流溝通的一個渠道”[9]9。
而在與詩人的相互交往中,她們或者通過詩歌的形式直接進行對話,或者以通信或拜訪的形式進行交流?!翱吕章芍螌⒘_賓森尊為‘毫無疑義的天才’,而對此贊譽羅賓森也回復(fù)了一首《致詩人柯勒律治》……”[1]92羅賓森在《致詩人柯勒律治》(To the Poet Coleridge,1800)中,對柯勒律治的《忽必烈汗》(這首詩柯勒律治寫于1797年,但直到1816年才將其出版)進行了深刻地剖析,顯示出羅賓森的敏銳洞察力,更表明了羅賓森與柯勒律治之間的惺惺相惜。這些也從另一個側(cè)面反映出女性詩人在當(dāng)時思想界和文學(xué)界的活躍。
女性詩人在浪漫主義時代的接受還可以從其作品再版的次數(shù)以及訂閱其作品的人數(shù)上得到證明:史密斯的詩歌集《挽歌十四行詩》(Elegiac Sonnets)在1784年5月初版時就獲得了巨大成功,在此后的幾十年中,該詩集不斷擴充再版,至1800年時已再版了8次之多。不僅如此,菲爾德曼(Paula R Feldman)談到史密斯1787年的第五版《挽歌十四行詩》的流行與影響時說:“在817名訂閱者中,有賀拉斯·沃波爾(Horace Walpole)、漢利埃塔·奧尼爾(Henrietta O’Neil)、威廉·海莉(William Hayley)、威廉·考伯(William Cowper)、坎特伯雷大主教以及威廉·皮特(William pitt)?!盵5]674
羅賓森的詩歌作品頗受大眾歡迎,“她的第一部單卷本詩集于1791年出版時,就有大約600名訂閱者”[10]208。芭波德出版于1773年的《詩集》(Poems)至1777年就再版了5次。而蘭登第一部重要的詩歌集《女即興詩人》(The Improvisatrice,1824),在出版的第一年就重印了6版。“1820年,年僅17歲就在《文學(xué)公報》(Literary Gazette)上發(fā)表了第一首詩歌,后來不久就成為該雜志的主要作者和評論員”[1]1034。
弗雷西亞·海曼斯是一位多產(chǎn)的女性詩人,她“可以說是19世紀(jì)20年代和30年代讀者最多的詩人”[11]407。維多利亞時代,海曼斯的作品被收入學(xué)校的教材之中,而且她在大洋彼岸的美國也頗受歡迎,“哈佛大學(xué)的教授安德魯斯·諾頓(Andrews Norton)和批評家安德魯·皮博迪(Andrew Peabody)將海曼斯的作品抬高到了超越彌爾頓和荷馬的高度”[5]278。這些浪漫主義女性詩人的詩歌作品都是經(jīng)過多次再版印刷,有著眾多的擁躉,她們在當(dāng)時受歡迎的程度由此可見一斑。
女性詩人在浪漫主義時期有著旺盛的創(chuàng)作力和廣泛的影響力,那些來自浪漫主義時期評論界的聲音,在肯定女性詩人詩歌創(chuàng)作與成就的同時,也使她們已經(jīng)成為了評論界關(guān)注的焦點,成為了受到熱議的文人,成為了浪漫主義文壇不容小覷的一股力量。但當(dāng)歷史進入維多利亞時代以后,隨著現(xiàn)實主義小說的興盛,“機車已經(jīng)替代了史詩”,女性詩歌在評論界的聲音也是日漸式微,慢慢封存到了歷史的長河之中[12]148。
哈羅德·布魯姆在其《批評、正典結(jié)構(gòu)與預(yù)言》中談到浪漫主義詩歌產(chǎn)生的背景時說,“在僅僅兩代人之中,就產(chǎn)生了六位偉大的詩人,這真是令人驚訝的現(xiàn)象”[13]157。而布魯姆所提到的這六位偉大的詩人就是傳統(tǒng)的英國浪漫主義詩歌批評所建構(gòu)的經(jīng)典,也即華茲華斯、柯勒律治、布萊克、拜倫、雪萊和濟慈。然而這六位詩人被接受以及被經(jīng)典化的經(jīng)歷也是各不相同的,實際上,在不同的歷史階段,對于哪些浪漫主義詩人才堪稱經(jīng)典始終有著不同的聲音。
華茲華斯是浪漫派詩人中得到普遍推崇的詩人,但是他在1798出版《抒情歌謠集》時還是一無名小輩。詩集出版后受到了評論界的肯定與褒揚,騷塞在1798年10月的《每月鏡刊》(Monthly Mirror)中寫下了贊譽之詞,強調(diào)該詩集的作者一改以往秕糠派那浮夸的文風(fēng),糾正了秕糠派那“腐化的審美”,新開一代詩風(fēng)。在1799年10月的《英國批評家》(British Critic)以及1800年4月的《反雅各賓評論》(Antijacobin Review)中,都有著對《抒情歌謠集》的好評。“這些評論將《抒情歌謠集》樹立為一部‘天才’作品,將其作者尊崇為具有‘非凡才華’的詩人?!盵14]586隨著1800年《抒情歌謠集》第二版及其序言的出版,華茲華斯更是聲名鵲起,迅速建立起來自己的文學(xué)地位。但值得注意的是,浪漫主義時代的評論界對他的批評也是始終存在的。在19世紀(jì)初期的英國文學(xué)評論界享有一定聲譽的《愛丁堡評論》主編弗朗西斯·杰弗里的評論思想代表了19世紀(jì)初保守的文學(xué)批評,他對華茲華斯、柯勒律治等帶有創(chuàng)新性的浪漫詩風(fēng)給予了犀利的抨擊,抨擊的是“他們以自我為中心的自我關(guān)注、對社會形態(tài)帶有怨恨的不滿及德國神秘主義的腔調(diào),最重要的是,他們在語言及主題方面對于藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的忽視”[8]295。
盡管如此,華茲華斯在浪漫主義時代以后相當(dāng)長的一段時間內(nèi)都被奉為浪漫主義詩歌創(chuàng)作的引領(lǐng)者。由于華茲華斯對于浪漫派詩學(xué)的貢獻,又由于他政治觀點的相對保守,也由于他的豐富多產(chǎn)的創(chuàng)作,他的地位與影響在整個浪漫主義時代得到牢固地建立。在浪漫主義時代以降的浪漫主義批評中,他也始終被樹立為浪漫派的最杰出代表。但是,其他五位詩人的經(jīng)典之路卻并非一片坦途。
布萊克的詩作從19世紀(jì)末才開始受到一些人的推崇,“確切的說,布萊克是在20世紀(jì)40年代之后才逐漸為人們所熟悉的。……濟慈的詩歌作品直到19世紀(jì)后半葉才流行開來,而對柯爾律治的真正研究也是在20世紀(jì)隨著利維斯通·洛沃斯(John Livingston Lowes)的《通向元大都之路》出版才形成了熱潮”[15]143。濟慈對自己的文學(xué)創(chuàng)作始終信心不足,他的作品在他在世期間亦沒有取得他想要的成就。他病死他鄉(xiāng)后,應(yīng)他的要求其銘碑上寫著“這里安眠著一位名字寫在水上的人”[16]311,他無論如何也不會想到自己的作品會成為浪漫主義的傳統(tǒng)經(jīng)典。拜倫在浪漫主義時期頗受歡迎,但由于他變化多樣的創(chuàng)作風(fēng)格,使他有悖于以華茲華斯為代表的主流詩人,因而在19世紀(jì)后期的評論界眼中扮演著失語的角色。20世紀(jì)對拜倫的重新認識是對浪漫主義文學(xué)研究的一種視野的拓寬,而20世紀(jì)后期的對女性詩歌作品的再解讀與再接受,更體現(xiàn)出越來越包容的學(xué)術(shù)視野與胸懷。
總結(jié)來看,這些男性詩人也是在某個時候由于某些人的重新挖掘而得以走向經(jīng)典的。當(dāng)然,他們經(jīng)典地位的建立也與他們的詩學(xué)理論建構(gòu)密切相關(guān),從華茲華斯的《〈抒情歌謠集〉序言》到柯勒律治的《文學(xué)生涯》,再到雪萊的《詩辯》、濟慈的《濟慈書信集》等,這些著述使得浪漫主義詩學(xué)理論不斷豐富發(fā)展,影響了包括20世紀(jì)形式主義在內(nèi)的文學(xué)理論②。
在傳統(tǒng)浪漫主義詩歌經(jīng)典建構(gòu)的過程中,因不同時期文化思潮、文學(xué)思想的不同,就會產(chǎn)生對詩歌作品的不同接受與評價,也就是說,那些男性詩歌作品經(jīng)典性的建立同樣離不開經(jīng)典建立之時的文化思潮。同樣,對這些傳統(tǒng)經(jīng)典的質(zhì)疑與解構(gòu)也發(fā)生于不斷發(fā)展變化的文化背景之中。如果將女性主義與文學(xué)經(jīng)典問題聯(lián)系在一起,最直接的表現(xiàn)就是女性主義批評家們通過對女性作家作品的再解讀與再接受,來解構(gòu)男性為主體的傳統(tǒng)經(jīng)典。對此,卡潤就毫不含糊地提出了當(dāng)代對浪漫主義文學(xué)史的質(zhì)疑:“在18世紀(jì)90年代的英國,女性小說家要多于男性小說家,劇院實際上是由女性所主導(dǎo),而且隨著貝利③聲名與影響的擴大更加如此。在詩歌領(lǐng)域,……女性的地位同樣是主導(dǎo)性的,至少是一度如此,而就是在這點上,我們現(xiàn)有的歷史所進行的扭曲是最明顯的?!盵2]185-186章燕也總結(jié)說:“把原本十分活躍的詩歌態(tài)勢僅僅歸納為由幾位主要詩人代表的浪漫派詩歌,從而完全忽視甚至壓制同時期的他種詩歌美學(xué)主張和創(chuàng)作風(fēng)格,這不能不說是對該時期詩歌美學(xué)走向的一種誤導(dǎo)?!盵15]142
帶著當(dāng)代多元的文化視角再來審視浪漫主義時期的詩歌創(chuàng)作,自然也會投射出浪漫主義的多元性,這種多元性尤其體現(xiàn)在女性詩人的詩歌創(chuàng)作中。要消解浪漫主義文學(xué)創(chuàng)作的統(tǒng)一性,再現(xiàn)其多樣性,就必須對現(xiàn)有的經(jīng)典進行解構(gòu),但解構(gòu)的目的不是顛覆,而是豐富。正如羅斯(Trevor Ross)所說,當(dāng)代學(xué)界對女性作品的再解讀與再評價,“不是對文學(xué)經(jīng)典的削弱,而是對其范圍的擴大”[17]372。
“當(dāng)代的歷史批評、女權(quán)主義批評和后殖民主義批評尋求對浪漫主義詩歌經(jīng)典的破除……。然而,他們想要打破的這個經(jīng)典本身在當(dāng)時并沒有包括‘浪漫主義時期’倍受歡迎的那些作家?!盵18]3那么哪些詩人在浪漫主義時代倍受歡迎但卻被排除在了經(jīng)典之外呢?通過分析與梳理女性詩人在浪漫主義時代的接受,可以看出女性詩歌在浪漫主義時期“倍受歡迎”,但卻被排除在了經(jīng)典之外。在當(dāng)代對浪漫主義詩歌經(jīng)典質(zhì)疑的過程中,女性詩歌作為一個整體得以浮出水面,它們開始進入大學(xué)教材,入選經(jīng)典選集,正在經(jīng)歷著在當(dāng)代的再接受與經(jīng)典化的歷程。女性詩歌在當(dāng)代西方的再解讀與再接受,反過來又逐漸還原出了女性詩歌在浪漫主義時代的影響與成就。
當(dāng)代人們所談?wù)摰睦寺髁x詩人、浪漫派,在浪漫主義時期并沒有被當(dāng)作一個整體,實際上“直到19世紀(jì)60年代,人們才普遍接受將‘浪漫派’作為一個集合名詞來概括布萊克、華茲華斯、柯勒律治、司各特、拜倫、雪萊和濟慈等,才開始對‘英國浪漫主義詩人’究竟是什么樣子有了某種公論。……直到20世紀(jì),才有了對抽象的‘浪漫主義’的分析討論,它才成為關(guān)于藝術(shù)、想象和語言的種種理論中的一個被廣泛接受的術(shù)語”[19]1。而傳統(tǒng)的浪漫主義經(jīng)典在建構(gòu)的過程中則過多地考慮了“浪漫派”的一致性,忽略了這段詩歌創(chuàng)作全盛期的多樣性,導(dǎo)致了傳統(tǒng)經(jīng)典的片面性。就像章燕所總結(jié)的那樣,“而20世紀(jì)的傳統(tǒng)浪漫主義詩歌批評卻在認同浪漫主義詩歌主流的同時淡化了詩歌發(fā)展的多樣性,使得浪漫主義詩歌主流之外的詩壇受到了遮蔽”[15]142。而女性詩歌便是被遮蔽于主流之外的一個整體,它們在當(dāng)代西方的再接受無疑是對這種傳統(tǒng)經(jīng)典片面性的有力回應(yīng)。
經(jīng)典是一個動態(tài)的、開放的文學(xué)系統(tǒng),經(jīng)典的建立、擴充甚至刪減都會由于不同時期的審美、政治等因素而發(fā)生。“接受史告訴我們,即使是但丁、波堤切利、卡拉瓦喬,甚至巴赫和蒙特威爾第,也都經(jīng)歷了長時間的淹沒,直到人們的談資發(fā)生了變化,他們才得以復(fù)活”[20]28。
男權(quán)文化的文學(xué)史有意湮沒了女性詩人的作品。這是對現(xiàn)有文學(xué)史的批判,是對文學(xué)經(jīng)典的質(zhì)疑。那么,為什么歷史會有這樣的扭曲呢?除了父權(quán)文化中的選集政治,還有一個因素值得關(guān)注:在19世紀(jì),接受教育尤其是大學(xué)教育的女性為數(shù)甚寡,而教育機構(gòu)作為經(jīng)典的有力推動力量,自然也就忽略了這一小部分受眾。20世紀(jì),尤其是20世紀(jì)下半葉,經(jīng)過了兩次世界大戰(zhàn)和諸多民族解放戰(zhàn)爭,世界各地的意識形態(tài)都或多或少發(fā)生了變化,女性對平等地位的呼求成為了顯在的聲音,女性接受教育得到了越來越廣的普及。這種變化也促使更多的女性作品進入教材,因此,對于英國浪漫主義詩歌來說,“現(xiàn)在所有英語國家的學(xué)生既學(xué)習(xí)布萊克和華茲華斯,也學(xué)習(xí)瑪麗·海斯(Mary Hays)和羅賓森;既學(xué)習(xí)拜倫和雪萊,也學(xué)習(xí)海曼斯和蘭登”[21]4。
由喬治·本杰明·伍茲(George Benjamin Woods)所編寫的《浪漫主義運動中的英國詩歌與散文》(English Poetry an d Prose of the Romantic Movement)自1916年出版后,就進入了英美大學(xué)的課堂,其中除了收錄有包括華茲華斯等在內(nèi)的六大經(jīng)典詩人及其他男性詩人外,還收錄了兩位女性詩人,她們是喬安娜·貝利和弗雷西亞·海曼斯,這說明這兩位第二代的浪漫派女性詩人在20世紀(jì)初的時候仍然具有一定的影響力。
盡管桑德拉·吉爾伯特和蘇珊·格巴在《閣樓上的瘋女人》(The Madwoman in the Attic,1979)中并沒有提及英國浪漫主義女性詩人,但在她們編撰的《諾頓女性文學(xué)選集:英語的傳統(tǒng)》(The Norton Anthology of Literature by Women:The Tradition in English,1985)中,卻收錄了三位女性詩人,她們分別是夏洛特·史密斯、范妮·伯尼(Fanny Burney)和瑪利亞·艾茲沃斯(Maria Edgeworth)。
就當(dāng)代西方對英國浪漫主義女性詩人的重新接受方面,以史密斯為例,比較重要的是1992年喬納森·華茲華斯(Jonathan Wordsworth)編寫的《夏洛特·史密斯:1789年版挽歌十四行詩》(Charlotte Smith:Elegiac Sonnets)以及1993年卡潤(Stuart Curran)編寫的《夏洛特·史密斯詩集》(The Poems of Charlotte Smith)。朱迪思·P·斯坦頓(Judith Phillips Stanton)2003年所編寫的《夏洛特·史密斯信札集》(The Collected Letters of Charlotte Smith)中收錄了近500封信件,有寫給出版商的、律師的,也有寫給親戚朋友的,生動再現(xiàn)了一位多產(chǎn)女作家坎坷的人生命運和出色的文學(xué)思想,也勾勒出了18世紀(jì)末19世紀(jì)初英國的社會狀況,尤其是當(dāng)時女性的生存狀況。西爾維亞·摩根桑(Sylvia Mergenthal)也在其《夏洛特·史密斯與浪漫主義十四行詩的復(fù)興》一文中指出,當(dāng)代對于史密斯的重新接受提出了“幾個相互關(guān)聯(lián)的問題,……最重要的就是文學(xué)經(jīng)典的問題”[22]67。
英國浪漫主義女性詩歌的當(dāng)代經(jīng)典化離不開政治與文化的建構(gòu)。在浪漫主義早期,女性主義開始萌芽,女性意識開始覺醒,出現(xiàn)了大批女性文人、思想家,她們在浪漫主義時代取得了卓著的藝術(shù)成就,但由于女性的特殊身份與地位,使得她們的作品湮沒于男權(quán)文化為主導(dǎo)的文學(xué)歷史。歷史進入20世紀(jì)下半葉以后,隨著女權(quán)運動和女性主義文學(xué)理論的發(fā)展成熟,隨著解構(gòu)主義思潮對文學(xué)經(jīng)典的質(zhì)疑與顛覆,被剝奪了話語權(quán)的女性詩歌開始被重新挖掘,進入了大學(xué)課堂,收入了經(jīng)典選集,開始了當(dāng)代經(jīng)典化的歷程。這充分說明了文學(xué)與政治、經(jīng)典與文化之間的密切聯(lián)系。
章燕在談到浪漫主義詩歌研究的后現(xiàn)代多元化走向時就說:“歷史是當(dāng)代人眼中的歷史,傳統(tǒng)可以隨著美學(xué)觀的改變而不斷再生。有些被遺忘的人們和詩作在美學(xué)觀發(fā)生轉(zhuǎn)型之時又會被人們喚醒,生發(fā)出新的活力,這一時期的詩歌也不例外。”[15]142對于英國浪漫主義女性詩歌而言,由于當(dāng)代女性主義思潮的涌動引發(fā)了對以往女性作品的關(guān)注,使得人們重新去考察由男性主導(dǎo)的文學(xué)史,力圖還原一個更為完整、更為豐富的浪漫主義文學(xué)史。正如沈建青所總結(jié)的,“傳統(tǒng)的文學(xué)研究領(lǐng)域幾乎完全以男性的文學(xué)創(chuàng)作實踐為中心,充斥著大量對女性的歧視和偏見。這種認識和發(fā)現(xiàn)通過大膽挑戰(zhàn)和質(zhì)疑以男性為中心的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn),使得女作家、女評論家與理論家們的作品恢復(fù)了應(yīng)有的文學(xué)地位,推動和促進了文學(xué)研究的更新和完善”[23]229。這種修訂與完善不僅僅是對女性的尊重,也是對自由、平等、文明、進步的尊重。
英國浪漫主義女性詩歌由浪漫主義時代的興盛到19世紀(jì)后期至20世紀(jì)70年代的湮沒,再到20世紀(jì)80年代以降的再接受,這里涉及到性別政治導(dǎo)致的選集政治。經(jīng)典的建立不僅受文本當(dāng)時的歷史、意識形態(tài)、話語和社會氛圍的制約,更受到文學(xué)選集政治的左右,文學(xué)選集的編撰標(biāo)準(zhǔn)不完全是美學(xué)的標(biāo)準(zhǔn),而是出于對當(dāng)時社會價值觀的考慮。經(jīng)典不可能凌駕于文化和價值之上,經(jīng)典代表了社會的主導(dǎo)話語權(quán),因此也就必然地帶有政治性。
文學(xué)作品本身并沒有變化,只是讀者、接受者發(fā)生了變化,用克默德的話說就是,“我們用自己更為豐富的概念賦予了變革以動力”。克默德用的是音樂的例子來說明“音樂史路線圖”是如何“被重畫”的,他說:“通過歷史性的理解行為,我們已經(jīng)使得這種音樂具有了現(xiàn)代性,我們已經(jīng)變革了它,并釋放了它的愉悅能量。因此,經(jīng)典得以擴展?!盵20]32批評家們對某些作品的重新挖掘,其實并不完全是為這些作品正名、恢復(fù)這些作品應(yīng)有的文學(xué)地位,而是通過這種帶有新意的、陌生化的挖掘,來凸顯和宣揚自己的批評思想。盡管克默德認為對某些作品的重新接受并非都是源自專業(yè)學(xué)者,但是不得不承認,放眼文學(xué)經(jīng)典的接受史,更多的時候是批評家們通過對文學(xué)作品的褒揚或貶抑來推行自己的批評思想。在這種情況下,經(jīng)典被賦予了更新與變革的動力。
注釋:
①19世紀(jì)初的英國,報刊雜志也分別支持輝格黨和托利黨,比如《愛丁堡評論》支持民主的輝格黨,而《愛丁堡月刊》則支持保守的托利黨。《愛丁堡月刊》在1817年創(chuàng)刊最初并沒有取得成功,于是創(chuàng)辦人威廉·布萊克伍德便親自擔(dān)任主編并將刊物改名為《布萊克伍德的愛丁堡雜志》(Blackwood’s Edinburgh Magazine),并逐漸形成了一定的影響力。
②有關(guān)英國浪漫主義詩學(xué)理論與形式主義批評之間的關(guān)系,詳見筆者的論文《論形式主義批評的浪漫主義淵源》,《東岳論叢》,2010年第2期。
③喬安娜·貝利(Joanna Baillie,1762-1851),被認為是英國浪漫主義時期最為杰出的女性劇作家。
④有關(guān)具體的英國浪漫主義女性詩歌在當(dāng)代西方的再接受,詳見筆者的論文《英國浪漫主義女性詩歌的當(dāng)代經(jīng)典化》,《外語與外語教學(xué)》,2011年第3期。
[1]ABRAMS,M.H.The Norton Anthology of English Literature[G].Seventh Edition,Volume 2A.New York&London:W.W.Norton&Company,Inc.,2000.
[2]CURRAN,Stuart.The I Altered[C]//Anne K.MELLOR(ed).Romanticism an d Feminism.Bloomington:Indiana UP,1988.
[3]STANTON,Judith Phillips.The Collected Letters of Charlotte Smith[G].Bloomington&Indianapolis:Indiana University Press,2003.
[4]VERMEULE,Blakey.Charlotte Smith[C]//David Scott KASTAN(ed).The Oxford Encyclopedia of British Literature(Volume 5).Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2009.
[5]FELDMAN,Paula R.British Women Poets of the Romantic Era:An Anthology[M].Baltimore&London:The Johns Hopkins University Press,1997.
[6]CRACIUN,Adriana.Mary Robinson[C]//David Scott KASTAN(ed).The Oxford Encyclopedia of British Literature (Volume 4).Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2009.
[7]KENNEDY,Deborab.Hemans,Felicia[C]//Laura DABUNDO(ed).Encyclopedia of Romanticism:Culture in Britain,1780s-1830s.London:Routledge,1992.
[8]HILL,Jonathan E.Jeffrey,Francis[C]//Laura DABUNDO(ed).Encyclopedia of Romanticism:Culture in Britain, 1780s-1830s.London:Routledge,1992.
[9]GARNAI,Amy.Revolutionary Imaginin gs in the 1790s:Charlotte Smith,Mary Robinson,Elizabeth Inchbald[M]. Basingstoke,Hampshire:Palgrave Macmillan,2009.
[10]MISKOLCZE,Robin L.Snapshots of contradiction in Mary Robinson’s Poetical Works[J].Papers on Lan guage& Literature,(31:2),1995.
[11]SIMPSON,David.Romanticism[C]//David Scott KASTAN(ed).The Oxford Encyclopedia of British Literature (Volume 4).Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2009.
[12]VINCENT,Patrick H.The Romantic Poetess:European Culture,Politics,and Gender,1820-1840[M].Hanover and London:University Press of New England,2004.
[13](美)哈羅德·布魯姆.批評、正典結(jié)構(gòu)與預(yù)言[M].吳瓊譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,2000.
[14]CROSS,Ashley J.From Lyrical Ballads to Lyrical Tales:Mary Robinson’s reputation and the problem of literary debt [J].Studies in Romanticism,(40:4),2001.
[15]章燕.英國浪漫主義詩歌研究在后現(xiàn)代文化視域中的多元走向[J].外國文學(xué)研究,2003,(5).
[16]ALWES,Karla.Keats,John[C]//Laura DABUNDO(ed).Encyclopedia of Romanticism:Culture in Britain,1780s-1830s.London:Routledge,1992.
[17]ROSS,Trevor.The Canon[C]//David Scott KASTAN(ed).The Oxford Encyclopedia of British Literature(Volume 1).Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2009.
[18]LARRISSY,Edward.Romanticism an d Postmodernism[M].Cambridge:Cambridge University Press,1999.
[19](英)瑪里琳·巴特勒.浪漫派、叛逆者及反動派:1760-1830年間的英國文學(xué)及其背景[M].黃梅,陸建德譯.沈陽:遼寧教育出版社,1998.
[20](英)弗蘭克·克默德,等.愉悅與變革:經(jīng)典的美學(xué)[M].張廣奎譯.南京:譯林出版社,2009.
[21]KNOWLES,Claire.Sensibility an d Female Poetic Tradition,1780-1860:the legacy of Charlotte Smith[M].Farnham:Ashgate,2009.
[22]MERGENTHAL,Sylvia.Charlotte Smith and the Romantic Sonnet Revival[C]//Susanne FENDLER(ed).Feminist contributions to the literary canon:setting stan dards of taste.Lewiston&Lampeter:Mellen Press,1997.
[23]沈建青.審查制度[C]//柏棣(主編).西方女性主義文學(xué)理論.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2007.
The Reception and Re-reception of the British Romantic Female Poetry under the Perspective of Canon Reconstruction
WANG Xin
(College of English Language and Literature,Shanghai International Studies University,Shanghai 200083,China)
The traditional male-dominated canons of British romantic poetry ignore the literary status of the female poets and the literary values of their poems,and thus suffer from questioning and challenging in the contemporary tide of canon reconstruction.The female poetry has glorious reception in the era of British romanticism,while since then,it has been excluded from the canons due to such reasons as anthology politics and patriarchy culture.However,as far as the classic male poets are concerned,they do have different reception history,which sets the historical support for the contemporary re-reception of the female poems.The re-reception of the British romantic female poetry in the contemporary west promotes the canon reconstruction of the traditional romantic poetry.
romanticism;female poetry;reception history;canon
I561.072
A
1000-5315(2013)03-0119-07
[責(zé)任編輯:唐 普]
2012-04-17
教育部人文社會科學(xué)研究一般項目“當(dāng)代視域下英國浪漫主義詩歌經(jīng)典重構(gòu)研究”(項目編號:11YJC752028)。
王欣(1975—),女,山東蓬萊人,文學(xué)博士,上海外國語大學(xué)英語學(xué)院副教授,主要研究方向是西方文論、英國詩歌。