衛(wèi) 斕
(北京大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院,北京100871)
漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)構(gòu)式“動(dòng)詞+下來(lái)”分析
衛(wèi) 斕
(北京大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院,北京100871)
漢語(yǔ)中的趨向補(bǔ)語(yǔ),尤其是趨向補(bǔ)語(yǔ)的引申用法,是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的一個(gè)難點(diǎn):一方面是趨向補(bǔ)語(yǔ)本身的意義抽象,不易掌握;另一方面是什么樣的動(dòng)詞可以用于這些趨向補(bǔ)語(yǔ),學(xué)生無(wú)從知道。利用構(gòu)式語(yǔ)法理論以及認(rèn)知隱喻論探討“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的意義及其聯(lián)系,以及該構(gòu)式對(duì)所能進(jìn)入的動(dòng)詞的限制,能給我們的教學(xué)提供方便。
漢語(yǔ);構(gòu)式語(yǔ)法;隱喻;趨向補(bǔ)語(yǔ)
漢語(yǔ)中的趨向補(bǔ)語(yǔ),尤其是趨向補(bǔ)語(yǔ)的引申用法,是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的一個(gè)難點(diǎn):一方面是趨向補(bǔ)語(yǔ)本身的意義抽象,不易掌握;另一方面是什么樣的動(dòng)詞可以用于這些趨向補(bǔ)語(yǔ),學(xué)生無(wú)從知道。趨向補(bǔ)語(yǔ)的用法一般在中級(jí)階段就都學(xué)完了,但是到了高級(jí)階段的學(xué)生在使用趨向補(bǔ)語(yǔ)的引申用法時(shí),仍然會(huì)出現(xiàn)很多諸如錯(cuò)用趨向補(bǔ)語(yǔ)或避免使用等問題。因此本文通過研究“動(dòng)詞+下來(lái)”這一構(gòu)式的意義以及它與動(dòng)詞之間的互動(dòng)關(guān)系,來(lái)嘗試解決這個(gè)問題。
構(gòu)式語(yǔ)法是上個(gè)世紀(jì)末興起的,對(duì)構(gòu)式的研究基本上可以分為兩個(gè)方面,一個(gè)是以Adele E. Goldberg為代表的論元結(jié)構(gòu)的研究,另一個(gè)是以Charles Fillmore和Paul Kay為代表的詞匯語(yǔ)義和標(biāo)記式構(gòu)式的研究。雖然他們的研究的側(cè)重點(diǎn)各有不同,但是他們都強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的詞匯和非詞匯部分沒有嚴(yán)格的區(qū)分。他們對(duì)構(gòu)式的定義也基本一致,按照Goldberg給構(gòu)式下的定義是:“C是一個(gè)構(gòu)式當(dāng)且僅當(dāng)C是一個(gè)形式-意義的配對(duì)〈Fi,Si〉,且C的形式(Fi)或意義(Si)的某些方面不能從C的構(gòu)成成分或其他先前已有的構(gòu)式中得到完全預(yù)測(cè)?!盵1]4構(gòu)式的范圍很寬,小到一個(gè)語(yǔ)素、只有一個(gè)成分的詞匯條目,大到一個(gè)句子結(jié)構(gòu),只要符合上述條件,都可以被看成是一個(gè)構(gòu)式。根據(jù)這個(gè)概念,漢語(yǔ)中很多固定的結(jié)構(gòu)也是形式和意義的配對(duì),而且其意義不能從其構(gòu)成成分或其他已有的構(gòu)式中得到預(yù)測(cè),因此,這些固定的結(jié)構(gòu)都應(yīng)該被看作是構(gòu)式。
Goldberg對(duì)構(gòu)式的研究是基于Fillmore的框架語(yǔ)義學(xué),即詞語(yǔ)的意義必須參照包含了豐富世俗知識(shí)和文化知識(shí)的背景框架。因此構(gòu)式的意義反映人類經(jīng)驗(yàn)的基本情景。同時(shí)她認(rèn)為不能說(shuō)句法是動(dòng)詞意義的體現(xiàn),構(gòu)式本身也是有意義的,而且一個(gè)構(gòu)式往往有一個(gè)中心意義,同時(shí)它又是多義的,其他的意義通過轉(zhuǎn)喻、隱喻等手段與中心意義相連。她通過研究一些邊緣性的結(jié)構(gòu),提出構(gòu)式和動(dòng)詞意義是互動(dòng)的,互相融合的[1]。既然漢語(yǔ)中的一些固定結(jié)構(gòu)可以被看作是構(gòu)式,那么他們本身是有意義的,而且應(yīng)該有一個(gè)中心意義。而且,這些固定結(jié)構(gòu)本身的意義與能進(jìn)入的動(dòng)詞是互動(dòng)的。根據(jù)這理論,漢語(yǔ)中趨向補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu)“動(dòng)詞+下來(lái)”也應(yīng)該是構(gòu)式,該構(gòu)式是多義的,其意義之間應(yīng)該可以通過各種方式互相聯(lián)系,而且該構(gòu)式和動(dòng)詞之間是互相選擇的關(guān)系。
在教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),盡管教材、教師都對(duì)這一構(gòu)式進(jìn)行了全面的講解,但是學(xué)生的使用情況卻不盡如人意。而有學(xué)生也反應(yīng),“動(dòng)詞+下來(lái)”的引申用法讓他們感到非常難,難以理解、記憶,更不能準(zhǔn)確使用。因此,如果能把該構(gòu)式的不同意義聯(lián)系起來(lái),讓學(xué)生建立一個(gè)整體的認(rèn)識(shí),就能幫助學(xué)生理解并記住它們并由此正確使用這些引申用法,提高其漢語(yǔ)水平。
很多人對(duì)趨向補(bǔ)語(yǔ)“下來(lái)”的意義進(jìn)行了歸納,但是都不盡相同。呂叔湘先生在《漢語(yǔ)八百詞》中認(rèn)為“動(dòng)詞+下來(lái)”有四個(gè)意義:表示人或事物隨動(dòng)作由高處向低處;人員、事物隨動(dòng)作由較高部門(層)到較低部門(層)或使其離開原來(lái)的職務(wù);表示動(dòng)作完成,有時(shí)兼有脫離的意思,有時(shí)兼有固定的意思;表示動(dòng)作從過去繼續(xù)到現(xiàn)在。另外“形+下來(lái)”可表示某種狀態(tài)開始出現(xiàn)并繼續(xù)發(fā)展,強(qiáng)調(diào)開始出現(xiàn)[2]498-501。杉村博文認(rèn)為“下來(lái)”中的“下”有兩個(gè)意義,與此相對(duì)應(yīng),“下來(lái)”的引申意義可以分為“脫離、繼續(xù)、完成”和“遺留、決定、停止、變化”等七種意義[3]。劉月華把趨向補(bǔ)語(yǔ)的意義分為趨向意義、結(jié)果意義和狀態(tài)意義三種,具體到“下來(lái)”的意義,她認(rèn)為其趨向意義可表示由高處向低處移動(dòng)(其中包括上級(jí)移到下級(jí)或由較高的職位降到較低的職位的比喻用法),表示退離面前的目標(biāo);其結(jié)果意義可表示物體的一部分從整體脫離以至固定,其中包括脫離、去除、獲取、留存、遺留、拖延、決定等意義,還可表示凹陷義和完成;其狀態(tài)意義則表示進(jìn)入新的狀態(tài)[4]160-176。高順全認(rèn)為“下來(lái)”的引申用法如下:表示地位(位置)從高到低的變化;表示一種已知?jiǎng)幼骰驙顟B(tài)的停止或結(jié)束;跟在一些動(dòng)詞后面可以表示整個(gè)動(dòng)作的過程;跟在一些動(dòng)詞后面(多為可能式)表示有無(wú)完成這一動(dòng)作的能力;“下來(lái)”跟在動(dòng)詞和形容詞后面可以表示動(dòng)作或狀態(tài)變化的延續(xù);動(dòng)作或狀態(tài)變化的停止;動(dòng)作或狀態(tài)變化完全停止后的延續(xù)(在新變化開始前的狀態(tài))[5]。盧英順認(rèn)為“下來(lái)”的引申意義有“表示延續(xù)、離開、留存、終止、狀態(tài)的獲得”等[6]。
綜合各家的說(shuō)法,“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的意義可以簡(jiǎn)單地說(shuō)有下面幾種:地位的變化、完成、繼續(xù)、留存、決定、停止、變化、離開、狀態(tài)的獲得與延續(xù)。各家的觀點(diǎn)如下表:
地位的變化 完成 繼續(xù) 留存 決定 停止 變化 離開狀態(tài)的獲得與延續(xù)呂叔湘+ + + + + +杉村博文+ + + + + + +劉月華+(包含) + + + + + +高順全+ + + + + + + + +盧英順
在這些意義中,除了“下來(lái)”的本義以及表示地位(位置)從高到低的變化之外,其他的意義都是“下來(lái)”意義的虛化。如果說(shuō)“走下來(lái)”、“退下來(lái)”還可以看到“下來(lái)”本身的意義,那么在“安靜下來(lái)”、“堅(jiān)持下來(lái)”等結(jié)構(gòu)中,“下來(lái)”本身的含義已經(jīng)虛化,只有在與前面的動(dòng)詞或形容詞的結(jié)合,形成一個(gè)整體才能顯示其真正的含義。因此,我們可以說(shuō)“動(dòng)詞+下來(lái)”是一個(gè)構(gòu)式,上述的引申意義都是該構(gòu)式的意義。這些意義也只有在趨向補(bǔ)語(yǔ)構(gòu)式“動(dòng)詞+下來(lái)”中才能出現(xiàn)。楊德峰在評(píng)述其他學(xué)者對(duì)動(dòng)趨式意義的研究時(shí)也指出,很多學(xué)者,如孟琮提出的趨向補(bǔ)語(yǔ)的意義實(shí)際上“不是趨向補(bǔ)語(yǔ)的意義,而是整個(gè)格式或謂語(yǔ)主要?jiǎng)釉~的意義”,而邱廣軍對(duì)“上”和“下”的意義“實(shí)際上是整個(gè)句子或動(dòng)趨式結(jié)構(gòu)的意義”[7]。因此我們有理由將上述意義看作是“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的意義。根據(jù)構(gòu)式理論,構(gòu)式具有多義性,并且存在一個(gè)中心意義,中心意義可通過各種方式與其它的意義相連?!皠?dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的中心意義應(yīng)該是“下來(lái)”的本義,即“表示動(dòng)作由高處向低處來(lái)”,而其他幾個(gè)意義都與它有聯(lián)系。
根據(jù)各家的觀點(diǎn),本文根據(jù)概念隱喻的理論,把“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的意義歸為五種:即位置的改變、使事物從原來(lái)的物體脫離、時(shí)間上動(dòng)作從過去到現(xiàn)在的延續(xù)、停止并固定、某種狀態(tài)的出現(xiàn)及延續(xù)。它們之間的關(guān)系可以用概念隱喻來(lái)解釋。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,在人類的語(yǔ)言中,人們總是用有限的語(yǔ)言符號(hào)來(lái)表達(dá)新的概念、范疇,而要用已經(jīng)存在的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)新的概念,就需要運(yùn)用隱喻。隱喻是用一種事物或經(jīng)驗(yàn)來(lái)感受和理解另一種事物或經(jīng)驗(yàn)。因此人們往往用自己經(jīng)驗(yàn)中離我們較近的事物、熟悉的事物來(lái)表達(dá)離我們遠(yuǎn)的、抽象的事物[8]78。Fillmore也認(rèn)為詞語(yǔ)的意義必須參照包含了豐富世俗知識(shí)和文化知識(shí)的背景框架[1]26。因此意義的引申是通過我們頭腦中已有的知識(shí)背景和我們的生活經(jīng)驗(yàn),用有限的詞語(yǔ)表達(dá)更為豐富的、抽象的事物?!皠?dòng)詞+下來(lái)”意義也是在這樣的知識(shí)背景下發(fā)展并聯(lián)系在一起的?!皠?dòng)詞+下來(lái)”的本義是某人或事物由高處向低處運(yùn)動(dòng),空間上的這種移動(dòng)就可以通過隱喻來(lái)表達(dá)一些抽象的概念,由高處向低處運(yùn)動(dòng)可以隱喻為社會(huì)地位的高低變化,因而“動(dòng)詞+下來(lái)”就有了某人從較高部門向較低部門移動(dòng)或離開原來(lái)的職位的含義;空間的高低移動(dòng)又可以投射到時(shí)間上,表達(dá)時(shí)間上的由古至今,因而“動(dòng)詞+下來(lái)”就有了表示時(shí)間上的延續(xù)或者說(shuō)某個(gè)動(dòng)作在時(shí)間上由過去到現(xiàn)在的延續(xù),例如“傳下來(lái)”、“堅(jiān)持下來(lái)”;由高而低的運(yùn)動(dòng)方向還可以隱喻東西從某個(gè)地方脫離的方向,因而使“動(dòng)詞+下來(lái)”具有了“脫離”的含義,如“把帽子脫下來(lái)”等。另外,漢語(yǔ)還可以用方位隱喻概念表達(dá)身體狀況、情緒等抽象概念,高興、健康、有生命、有意識(shí)、有地位等對(duì)人來(lái)說(shuō)是好的。與“上”相反的是“下”[8]85-86,根據(jù)這一原則,動(dòng)態(tài)的是“上”,而“靜態(tài)”為下,“動(dòng)詞+下來(lái)”可以表示使動(dòng)態(tài)轉(zhuǎn)為靜態(tài),由此就出現(xiàn)了表示停止、停留、固定在某處的含義,如“停下來(lái)、拍下來(lái)”等,也由此產(chǎn)生了某種由動(dòng)到靜的狀態(tài)的出現(xiàn)及繼續(xù)發(fā)展,如“安靜下來(lái)、穩(wěn)定下來(lái)”等。
“動(dòng)詞+下來(lái)”幾個(gè)意義之間的關(guān)系可以用下圖來(lái)表示:
上表中,縱向的兩個(gè)意義是空間位移的引申,橫向的三個(gè)意義則可以看作是空間位移在時(shí)間上的隱喻。地位的變化、物體離開原位都可以看作是在空間上自上而下的移動(dòng);而動(dòng)作的延續(xù)是時(shí)間自古而今的移動(dòng)造成的,動(dòng)作的固定也是動(dòng)作由動(dòng)到靜后在時(shí)間上的延續(xù),狀態(tài)的出現(xiàn)及持續(xù)也可以看作是狀態(tài)由動(dòng)到靜后在時(shí)間上的延續(xù)。除此之外,這種自上而下的移動(dòng)引申出的各種意義大部分都帶有“結(jié)果”的含義,因?yàn)闊o(wú)論是地位的變動(dòng)、動(dòng)作狀態(tài)的延續(xù),還是狀態(tài)、動(dòng)作由動(dòng)態(tài)轉(zhuǎn)為靜態(tài),或是使事物離開原來(lái)的位置,都是某個(gè)動(dòng)作產(chǎn)生的結(jié)果,這個(gè)結(jié)果表現(xiàn)為延續(xù)或者停留。因而可以說(shuō)“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式除了表達(dá)上述不同的意義之外,還表達(dá)動(dòng)作產(chǎn)生的結(jié)果。
可見,“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式以“某人或事物從高處向低處移動(dòng)”為中心意義,通過概念隱喻,形成各種不同或虛或?qū)嵉囊饬x,通過“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式意義的構(gòu)成,我們可以看出其中的聯(lián)系,通過這樣的聯(lián)系,可以幫助學(xué)生更好地理解“下來(lái)”構(gòu)式的意義,為他們的正確使用打下基礎(chǔ)。
根據(jù)構(gòu)式理論,構(gòu)式本身是有意義的,一些常用的動(dòng)詞組成一個(gè)構(gòu)式時(shí),這些動(dòng)詞的主要意義也就與構(gòu)式結(jié)合,使之成為構(gòu)式的意義。構(gòu)式的意義可以決定什么樣的動(dòng)詞可以進(jìn)入,因此構(gòu)式本身的意義與能進(jìn)入的動(dòng)詞是互動(dòng)的。在“動(dòng)詞+下來(lái)”這一構(gòu)式中,什么樣的動(dòng)詞可以進(jìn)入該構(gòu)式,進(jìn)入哪個(gè)意義,也同樣可以根據(jù)構(gòu)式不同的意義來(lái)確定。例如,盧英順提出的例子:“這樣爆炸下來(lái),得花多少錢?”“……紅棗,用竹竿打下來(lái)……”。在這兩個(gè)例子中,“動(dòng)詞+下來(lái)”分別表示“延續(xù)”義和“脫離”義,但是“爆炸”本身并不含有[延續(xù)]的意義,“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的“延續(xù)”義使得這里的“爆炸”帶上了[延續(xù)]的含義;同樣,“打”也不像“咬、扯”那樣含有[去除]義,然而在“(把紅棗)打下來(lái)”中,由于它出現(xiàn)在了“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式中,該構(gòu)式的“脫離”義就給動(dòng)詞“打”賦予了[去除]的含義[5]。
由此可見,構(gòu)式的意義可以決定動(dòng)詞的意義,也可以決定哪些動(dòng)詞進(jìn)入這一構(gòu)式?!皠?dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的中心意義“事物或人從高處向低處移動(dòng)”就決定了能進(jìn)入這一意義的動(dòng)詞需要具有[移動(dòng)]和[高處向低處]的含義,因此典型的動(dòng)詞是“走、跑、跳、坐”等。但是根據(jù)理想化的認(rèn)知模型,概念是通過一組不同的框架定義的[1]25,一個(gè)概念可以分析為一個(gè)中心范疇和以該原型為基礎(chǔ)的擴(kuò)展范疇[1]26,也就是說(shuō)有的動(dòng)詞雖然具有這樣的含義,但是可能不是這個(gè)動(dòng)詞的中心范疇,而是擴(kuò)展范疇,是隱含的意義。例如“沖”,根據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,它的意義是“很快地朝某一方向直闖,突破障礙”??梢?“沖”有[移動(dòng)]的含義,[高處向低處]并不是“沖”的中心范疇,但是進(jìn)入“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式,這一邊緣含義就成為了外顯的、必須具有的意義。這種意義的外顯是構(gòu)式意義帶來(lái)的。相反,[高—低]為其中心范疇的動(dòng)詞,如“坐、跳、流、降”等,它們的[高處向低處]和[移動(dòng)]的意義使這些詞語(yǔ)常常出現(xiàn)在“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式中,從而也使[高處向低處]和[移動(dòng)]成為“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的中心意義。
同樣,當(dāng)“脫、摘、拆”等動(dòng)詞出現(xiàn)在“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式中時(shí),“脫、摘、拆”等詞的中心意義[脫離]使該構(gòu)式帶有了“脫離、離開”的意義。當(dāng)“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式具有了“脫離、離開”的意義時(shí),就要求進(jìn)入這個(gè)構(gòu)式的動(dòng)詞應(yīng)該具有“[去除]”[6]或者[離開原來(lái)的位置]的含義。[離開原來(lái)的位置]是這些詞的中心含義。有些詞雖然含有這樣的含義,但并不是其中心意義,只是出現(xiàn)在這樣的構(gòu)式中時(shí),這種含義才凸顯出來(lái),如“境內(nèi)云母片巖很多,風(fēng)化下來(lái)的云母碎片滿地可見,映日發(fā)光……”,“風(fēng)化”的意義是“由于長(zhǎng)期的風(fēng)吹日曬、雨水沖刷、生物破壞等作用,地殼表面和組成地殼的各種巖石受到破壞或發(fā)生變化”,從這個(gè)意義中我們可以知道其中心意義是“受到破壞或發(fā)生變化”,[脫離]或[脫離原位]的含義,只是“風(fēng)化”的擴(kuò)展意義。但是這里的“風(fēng)化下來(lái)”有“云母碎片脫離原來(lái)的巖石”的意義,表示的是“脫離”的意義,這個(gè)意義就使“風(fēng)化”中隱含的[脫離]義顯現(xiàn)出來(lái)。盧文中的“打下來(lái)”中,“打”本身沒有“離開原來(lái)位置”的含義,但是“紅棗”和“樹”提示我們這里的“打下來(lái)”表示的是“脫離”的含義,構(gòu)式“打下來(lái)”則賦予“打”以“離開原位”的含義。
“動(dòng)詞+下來(lái)”的“延續(xù)”義中,具有“延續(xù)”的典型意義的動(dòng)詞,如“堅(jiān)持、傳”等動(dòng)詞與“下來(lái)”結(jié)合,使得“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式含有了[延續(xù)]的意義。相反,含有[延續(xù)]意義的構(gòu)式就要求能夠進(jìn)入該構(gòu)式的動(dòng)詞具有“延續(xù)”的意義,如“學(xué)、做”等,其“延續(xù)”義并不是其理想模型中的中心意義,在進(jìn)入表示“延續(xù)”義的構(gòu)式“動(dòng)詞+下來(lái)”時(shí),構(gòu)式的“延續(xù)”義使這一邊緣意義得以凸顯。
在“停留、固定在某處”的意義中,“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式要求能進(jìn)入的動(dòng)詞要同時(shí)具有“固定”、“由動(dòng)態(tài)轉(zhuǎn)向靜態(tài)”和“附著”的含義,符合這個(gè)要求的典型動(dòng)詞有“停、留”、“寫、拍”等。如:“當(dāng)它遇到空氣中的飄塵時(shí),就被反射回來(lái),然后由一個(gè)檢測(cè)裝置接收下來(lái),通過對(duì)反射回來(lái)的激光信號(hào)的分析就能知道大氣中飄塵的位置和濃度。”在這個(gè)句子中的“接收”本身“停留”的意義不明顯,但是在這里,“動(dòng)詞+下來(lái)”在上下文中表示“檢測(cè)裝置接收了‘它’,使‘它’停留在裝置中”,這樣構(gòu)式“動(dòng)詞+下來(lái)”表示的是“停留、固定在某處”,“接收”的“停留、附著”的意義也就凸顯出來(lái)。而在“可是成得臣以為宋國(guó)遲早可以拿下來(lái),不肯半途而廢”中,動(dòng)詞“拿”并沒有“固定”或“停留”的意義,但是構(gòu)式的這一含義就使它帶上了這樣的意義。同時(shí),因?yàn)閇附著]就要求動(dòng)作運(yùn)動(dòng)的方向應(yīng)該是自上而下的,這就可以限制一部分動(dòng)詞的進(jìn)入,也就是說(shuō),如果動(dòng)詞的擴(kuò)展含義中盡管含有[停留]、[固定]的含義,但是沒有[自上而下]的運(yùn)動(dòng)方向,這個(gè)動(dòng)詞就不能進(jìn)入這個(gè)構(gòu)式。例如“樹立”,雖然“樹立下來(lái)”可以有“某個(gè)概念、觀念停留在人們頭腦中”,但是由于“樹立”本身的運(yùn)動(dòng)方向應(yīng)該是自下而上的,因此“樹立下來(lái)”不能成立。
另一個(gè)表示從動(dòng)態(tài)到靜態(tài)的意義“狀態(tài)的出現(xiàn)并持續(xù)”,也是同樣,進(jìn)入這一構(gòu)式的主要是形容詞,而且主要是一些負(fù)向形容詞[9],這與概念隱喻有關(guān),在人們的頭腦中,一般好的、健康的、動(dòng)態(tài)的為“上”,反之為下,表負(fù)向意義的形容詞自然是“下”,因此,出現(xiàn)在這一構(gòu)式中的形容詞均有這樣的意義,如“瘦、冷、慢、松懈、暗、平靜、緩和”等。同時(shí)這些負(fù)向形容詞也可以理解為狀態(tài)由上向下運(yùn)動(dòng)。因此,可以說(shuō)“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式的這個(gè)意義與能夠進(jìn)入的形容詞互相制約,構(gòu)式的意義決定了能夠出現(xiàn)的形容詞為由“動(dòng)”轉(zhuǎn)為“靜”,或者是由“好”轉(zhuǎn)向“壞”的詞語(yǔ),這也限制了一部分運(yùn)動(dòng)性不強(qiáng)的負(fù)向形容詞進(jìn)入該構(gòu)式,如“少、短”等。同時(shí)這些形容詞又制約著構(gòu)式的意義只能是狀態(tài)向靜態(tài)方向的持續(xù)。
通過上述分析,我們可以看出“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式不同意義上的聯(lián)系,以及這些意義對(duì)能進(jìn)入的動(dòng)詞的要求,這就給我們的教學(xué)提供了方便?!皠?dòng)詞+下來(lái)”意義上的聯(lián)系可以使學(xué)生從“下來(lái)”的本義聯(lián)想到其他意義,便于學(xué)生理解,同時(shí)幾個(gè)意義之間的聯(lián)系也能使他們更好地記憶。另一方面,“動(dòng)詞+下來(lái)”構(gòu)式各個(gè)意義對(duì)動(dòng)詞的限制也可以幫助學(xué)生在使用該構(gòu)式時(shí)正確選擇詞語(yǔ),避免不必要的錯(cuò)誤出現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]Adele E.Goldberg.構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語(yǔ)法研究[M].吳海波譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[2]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1984.
[3](日)杉村博文.試論趨向補(bǔ)語(yǔ)“.下”“.下來(lái)”“.下去”的引申用法[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1983,(4).
[4]劉月華.趨向補(bǔ)語(yǔ)通釋[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1998.
[5]高順全.復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)引申用法的語(yǔ)義解釋[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2005,(1).
[6]盧英順.“下來(lái)”的句法、語(yǔ)義特點(diǎn)探析[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2006,(5).
[7]楊德峰.20世紀(jì)80年代中期以來(lái)的動(dòng)趨式研究述評(píng)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2004,(2).
[8]趙雪琴.英漢雙語(yǔ)詞典中搭配信息認(rèn)知模型的構(gòu)建[M].上海:上海譯文出版社,2008.
[9]劉月華.漢語(yǔ)語(yǔ)法論集[M].北京:現(xiàn)代出版社,1989.
[責(zé)任編輯:唐 普]
我校張叉教授主編《外國(guó)語(yǔ)文論叢》第五輯出版
四川省教育廳基礎(chǔ)教育課程研究中心外語(yǔ)課程研究中心主任、四川師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院張叉教授主編的《外國(guó)語(yǔ)文論叢》第五輯《小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)專輯》已于2012年8月由四川大學(xué)出版社出版。
該輯論叢由四川師范大學(xué)校長(zhǎng)、國(guó)務(wù)院國(guó)家督學(xué)周介銘教授題詞,四川大學(xué)副校長(zhǎng)、四川省高等學(xué)校外語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)石堅(jiān)教授撰序,北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院博士生導(dǎo)師、世界文學(xué)研究所所長(zhǎng)辜正坤教授題寫書名。
這輯論叢收入了36個(gè)單位的74名作者撰寫的67篇文章、教案,總字?jǐn)?shù)58.3萬(wàn)字,匯集了國(guó)內(nèi)外小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域的部分最新成果,內(nèi)含國(guó)家基礎(chǔ)教育實(shí)驗(yàn)中心、省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃、省教育廳等基金項(xiàng)目成果18篇,分別編入《小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)理論》、《比較小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)論》、《小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)調(diào)查論》等14個(gè)欄目。該輯論叢涉及面寬闊,內(nèi)容豐富,特色鮮明,可供小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)教師和研究者參考和收藏。
An Analysis On the Chinese Directional Complement Structure of“Verb+Xialai”
WEI Lan
(School of Chinese as a Second Language,Peking University,Beijing 100871,China)
The directional complement,especially its extension usage,is the main obstacle for the foreign learners.The reason lies in two aspects:one is the abstractness of directional complement.The other is that foreign learners’do not know the exact verbs that can be used in directional complement.By using construction grammar theory and cognitive theory of metaphors, the structure of“Verb+Xialai”is analyzed in this thesis with its significance,its inner relationship,and its limitations on the verbs that can be used in the structure concluded.
Chinese;construction grammar;metaphor;directional complement
H146.1
A
1000-5315(2013)03-0108-05
2012-11-20
衛(wèi)斕(1972—),女,陜西華陰人,北京大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院博士研究生,首都師范大學(xué)國(guó)際文化學(xué)院講師。
四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2013年3期