摘 要:本文先對(duì)“是”和“是”字句的研究做了簡(jiǎn)要回顧和偏誤預(yù)測(cè),接著對(duì)語料庫中“是”字句的偏誤進(jìn)行詳細(xì)歸類和統(tǒng)計(jì)分析,反觀其本體和應(yīng)用研究的不足;最后提出若干關(guān)于對(duì)外漢語“是”字句教學(xué)的建議。
關(guān)鍵詞:HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫 “是”字句的研究 “是”字句的偏誤 “是”字句教學(xué)
句式研究可從本體研究預(yù)測(cè)二語習(xí)得者的偏誤,也可從偏誤來反觀本體研究的不足。①
特殊句式也叫特殊句型,是與外族語、外國語相比較后得出的句式。《中學(xué)教學(xué)語法系統(tǒng)提要(試用)》中提出了4種特殊句式:“把”字句、“被”字句、連謂句、兼語句。宋玉柱(1991)又增加了3種:存現(xiàn)句、主謂謂語句和可逆句。邵敬敏(2001)提出特殊句式有7種:“把”字句、“被”字句、“對(duì)”字句、“連”字句、“比”字句、“是”字句、“有”字句。魏新紅(2012)歸納的特殊句式有10類:“是”字句、“有”字句、“把”字句、“被”字句、連動(dòng)句、兼語句、存現(xiàn)句、“是……的”句、比較句、“比”字句等。目前劃分特殊句式的小類難以取得一致看法,我們姑且把以上說法整合起來,共得到14種特殊句式,“是”“的”“有”“把”“被”“比”“對(duì)”“連”等為相關(guān)句式的標(biāo)志詞。
HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中有9種特殊句式,其中“是……的”句和“是”字句偏誤率排前兩位。②可見,“是”的偏誤在特殊句式研究中的重要地位。
使用頻率排前7位的詞語“的、了、是、一(數(shù))、不、在(介)、有”,按語料庫的標(biāo)注統(tǒng)計(jì)的出錯(cuò)頻率由高到低排列,依次為“了、在、的、有、是、不、一”,可見“是”的使用率和偏誤率都比較高。③我們從偏誤中可以探尋到“是”的本質(zhì),也就是“是”在類型語言學(xué)和普遍語法上的意義。因此,本文基于北京語言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,依據(jù)中介語理論對(duì)“是”的偏誤進(jìn)行系統(tǒng)全面地描寫與分析,提出若干關(guān)于對(duì)外漢語“是”和“是”字句教學(xué)的建議,為對(duì)外漢語特殊句式的教學(xué)提供一些參考。
一、從“是”和“是”字句的性質(zhì)和功能研究來預(yù)測(cè)其偏誤
對(duì)“是”的研究由來已久?!笆恰钡倪壿嬔芯?,可以追溯到亞里士多德時(shí)期,他的古典標(biāo)準(zhǔn)邏輯正是建立在對(duì)自然語言的分析,特別是對(duì)“是(be)”詞分析的基礎(chǔ)上的。比如判斷命題的基本形式“S是P”的聯(lián)接詞就是“是”。對(duì)“是”的性質(zhì)和功能的研究最早從馬建忠(1898)開始。以語法學(xué)家或代表性強(qiáng)的論著為線索,我們列表總結(jié)分析了自馬建忠以來關(guān)于“是”和“是”字句性質(zhì)和功能的界定情況,見文末附表1、附表2和附表3。
如果不考慮聯(lián)系動(dòng)詞、判斷動(dòng)詞、特殊動(dòng)詞等各動(dòng)詞小類的差異,把這些小類看作一種,那么《馬氏文通》以來,有11種不同性質(zhì)的“是”。除了詞內(nèi)成分(語素)“是”,獨(dú)立成詞的“是”分屬10類,即系詞(包括決辭、同動(dòng)詞)④、動(dòng)詞、形容詞、區(qū)別詞、副詞、連詞、代詞、助詞、語氣詞和嘆詞。
從附表1可以看出,雖然“是”性質(zhì)復(fù)雜,研究存在分歧,但關(guān)于“是”字性質(zhì)的研究卻有三個(gè)明顯的趨勢(shì),即加強(qiáng)了對(duì)“是”的分化研究、全面研究和深度研究。由字詞不嚴(yán)格區(qū)分到詞意識(shí)的增強(qiáng),越來越重視區(qū)分不同性質(zhì)的“是”:詞“是”和字“是”,詞和非詞(語素)“是”,動(dòng)詞“是”和非動(dòng)詞“是”;由研究典型的“是”到研究包括文言和方言中的各文體或語體中的“是”;研究取向也由粗疏轉(zhuǎn)向細(xì)密。
由附表2可見,學(xué)術(shù)界對(duì)“是”的句法功能已經(jīng)有了基本一致的認(rèn)識(shí),即述(動(dòng))賓結(jié)構(gòu)的核心成分。此外,除了姚亞平(1981),研究者都回避了句首“是”(代詞“是”除外)的句法功能。關(guān)于“是”的語義功能,學(xué)者們大都傾向于“判斷”和“肯定”?!笆恰笨勺鹘裹c(diǎn)標(biāo)記。
從附表3可以看出,“是”字句的性質(zhì)一般傾向于界定為動(dòng)賓或動(dòng)詞謂語句,也有從語義和語用的角度來界定的,如“判斷句”“詮釋句”或“斷定解釋句”。
事實(shí)上,對(duì)外漢語教材對(duì)“是”字句的論述,大都會(huì)受到“是”字句基礎(chǔ)研究的影響。下面以14種有代表性的對(duì)外漢語教材為例考察這一影響。
表1:14種對(duì)外漢語教材中“是”的性質(zhì)和“是”字句的歸屬
教材 是 是字句歸屬
系詞 動(dòng)詞 關(guān)系動(dòng)詞 副詞 體詞謂語句 A是B句 動(dòng)詞謂語句
1.《漢語教科書》(1958) + +
2.《基礎(chǔ)漢語》(1971~1972) + +
3.《漢語課本》 (1977) + +
4.《現(xiàn)代漢語八百詞》(1980) + + +
5.《基礎(chǔ)漢語課本》(1980) + +
6.《實(shí)用漢語課本》(1981) + +
7.《實(shí)用現(xiàn)代漢語語法》(1983/2001) + + +
8.《初級(jí)漢語課本》(1986) + +
9.《現(xiàn)代漢語教程》(1988) + +
10.《簡(jiǎn)明實(shí)用漢語語法》(1988) + ?
11.《實(shí)用漢語語法》 (1992/2001/2008) + ?
12.《漢語語法教程》(2002) + +
13.《對(duì)外漢語教學(xué)語法》(2005) +(靜態(tài)動(dòng)詞) +
14.《實(shí)用對(duì)外漢語教學(xué)語法》(2006) + +
由上表(表1)可見,對(duì)外漢語教材對(duì)“是”和“是”字句的認(rèn)識(shí)有一個(gè)逐步深入、日益全面的過程,即由“系詞”(1958)/體詞謂語句→“動(dòng)詞”(1971~2006)、“動(dòng)詞”和“語氣副詞”(2001)/動(dòng)詞謂語句的過程。值得注意的是,此表中面向外國(外族)學(xué)生編寫的教材[1、2、3、5、6、8、9、10、12]中沒有把“是”處理為兩類,而是一律看作系詞或(關(guān)系)動(dòng)詞。這種一元化的處理勢(shì)必影響“是”和“是”字句的習(xí)得。長期以來的漢語教學(xué)和研究中動(dòng)詞為核心的思想是普遍存在的,由此我們推測(cè),在漢語中介語中,“是”的多余偏誤會(huì)特別多。
另外,外族語的體詞謂語句或名詞句一般比漢語多,漢語中“是”的分布極其廣泛,可出現(xiàn)在句首、句中或句末,而“是”常又與其他語素構(gòu)成關(guān)聯(lián)詞或句外成分,在絕大多數(shù)習(xí)得者的母語中沒有與此對(duì)應(yīng)的類似成分和用法。因此,我們估計(jì),從母語遷移的角度來判斷,篇章中“是”的缺失也不會(huì)少。
此外,對(duì)外漢語教材一般沒有專門具體說明“是”的性質(zhì)和功能,充其量在介紹詞類時(shí)列舉一下。齊滬揚(yáng)(2005)在“句式”(第九章)中并沒有介紹“是……的”句和“是”字句。有的教材做了專門介紹,然而在描述“是”字句偏誤時(shí)又不夠詳細(xì),即使有詳細(xì)描寫的也缺少針對(duì)性,操作性不強(qiáng)。例如陸慶和(2006)指出“是”字句常見的偏誤是“缺漏”和“誤用”,所舉例子如下:
(1)他我朋友。
(2)我媽媽家庭主婦,我姐姐學(xué)生。
(3)妹妹是大學(xué)生,我也大學(xué)生。
例句(1)(2)(3)為缺少“是”的例子。
(4)我喜歡韓國料理,健康的料理。
例句(4)為缺少連詞和“是”的例子。
(5)今天是雨。
(6)哥哥是大學(xué)生,我是貿(mào)易。
(7)我畫的是中國工筆畫,因?yàn)槲沂且粋€(gè)初學(xué),所以一邊看畫帖,一邊畫。
例句(5)(6)(7)是誤用的例子。
在談教學(xué)建議時(shí),陸慶和指出:“凡是說明人的身份、國籍、事物等是什么或什么性質(zhì)的,都要用‘是。學(xué)生學(xué)了一段時(shí)間之后,會(huì)受到母語的影響,忽略‘是的用法,出現(xiàn)缺漏和誤加現(xiàn)象。這時(shí),應(yīng)結(jié)合學(xué)生的偏誤,再強(qiáng)調(diào)一下‘是字句的特點(diǎn)?!?/p>
陸慶和主編的教材明顯忽略了“‘是多余”這一類偏誤,其“誤用”或“誤加”含義模糊,所指不明確。從例子來看,“是”字句的偏誤包括誤用“是”和主賓搭配不當(dāng)問題。僅依據(jù)所提建議,無法確定“今天是雨”一句的正誤。
二、從“是”字句的偏誤反觀本體研究的缺陷
(一)從“是”字句的偏誤反觀“是”字句研究的不足
我們從HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫1427條“是”字句偏誤(CJS)中選取了前500條(534處),發(fā)現(xiàn)共有6種偏誤類型。為了進(jìn)一步考察偏誤在各類“是”字小句中的分布,我們又把分別缺失和出現(xiàn)了“是”的424處和110處偏誤句(CJS)歸到4種小句(NP1是NP2:I;NP是VP:II;VP1是VP2:III;VP是NP:IV)和句外成分錯(cuò)誤(V)中。(見表2)
表2:“是”字句的偏誤類和偏誤量
偏誤類 小類 I II III IV V
NP1(“是”)NP2 NP(“是”)VP VP1(“是”)VP2 VP(“是”)NP 句外成分
“是”多余 97/534
18.16% 4/97
4.12% 75/97
77.3% 16/97
16.49% 2/97
2.06% 0
錯(cuò)用“是” 5/534
0.94% 1 1 2 1 0
錯(cuò)序 6/534
1.12% 4 1 1 0 0
雜糅 2/534
0.37% 1 1 0 0 0
缺“是” 420/534
78.65% 340/420
80.95% 47/420
11.19% 5/420
1.19% 23/420
5.48% 5/420
1.19%
系詞誤用 4/534
0.75% 4 0 0 0 0
合 計(jì) 534/534 354/534 125/534 24/534 26/534 5/534
占 比 100% 66.29% 23.40% 4.49% 4.86% 0.94%
由表2可見,從“是”的角度看,“是”字句的偏誤主要有“是”的缺失和多余。近80%的缺失率和近20%的多余率充分表明掌握“是”在句中的隱現(xiàn)規(guī)律為“是”字句習(xí)得的關(guān)鍵。具體地說,在語料庫中,體詞之間(I類)以及體詞與謂詞之間(II類)常有“是”缺失,尤其是前者(I類)。體詞和謂詞之間(II類)以及謂詞之間(III類)常見“是”多余,特別是前者(II類)。簡(jiǎn)單地說,在漢語中介語中,體詞前常少個(gè)“是”,謂詞前常多個(gè)“是”,有時(shí)謂詞前也少個(gè)“是”。從“是”字小句的句法類型來看,偏誤主要集中在I、II兩類,即“NP1是NP2”和“NP是VP”,前者多達(dá)66%,后者多達(dá)23%。例如:
(8)我身高1米85,身體健康,相貌端正,21世紀(jì)要求的人才{CJs}。
(9)那時(shí)我父親非常高興的時(shí)間之一{CJs}。
(10)后果沒有人去山下喝水{CJs},山底的水沒有了。
(11)但爸的優(yōu)點(diǎn)酒喝得不多{CJs}。
以上缺“是”的例子中,例(8)(9)分別在體詞“21世紀(jì)要求的人才”“我父親非常高興的時(shí)間之一”前少了“是”字,例(11)在謂語前少“是”字。下面是謂語中的謂詞前多“是”字的例子:
(12)由此推想,我刻苦學(xué)習(xí)而得到的關(guān)于漢語的所有知識(shí)是能否將來我們的前途有幫助與支持{Cjs}?
(13)在日本有這樣的俗語:“幫助是不是為了人家{Cjs}、就是為了自己”。
(14)還記得第一次接觸到漢語的感覺,它既是新鮮又是莫名{Cjs}。
其余各類所占比例都不到5%。例如:
(15)他如此做的也實(shí)在無可奈何才做出來的{CJs},我認(rèn)為。
(16)解放生產(chǎn)力就經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基礎(chǔ){CJs}。
(17)可是我在這學(xué)好漢語,找到理想的工作不僅是我的愿望,還可以說一種孝順{CJs}。
以上分別為另外三類(III、IV、V)中缺“是”的例子。III、IV類中還有“是”多余的情況,即謂詞之間或謂詞與體詞之間多“是”字,如:
(18)不過學(xué)到那國家的語言是好不容易{Cjs},無論學(xué)得容易不容易,須必得了解那國家的文化,才能得到的。
(19)每個(gè)學(xué)生來說考試這是最苦的一部分,但是剛才我想的學(xué)習(xí)特別是學(xué)習(xí)外語,我選擇是漢語{Cjs},學(xué)好以后回國,而且學(xué)好后拿好的成績(jī)找到好的工作后過美滿的生活的話這就是學(xué)習(xí)漢語的樂趣吧!
由以上統(tǒng)計(jì)和分析可見,我們對(duì)現(xiàn)代漢語判斷句和強(qiáng)調(diào)句中“是”的使用條件的研究還不夠全面和充分,不能為對(duì)外漢語“是”字句的習(xí)得提供足夠的理論依據(jù)和恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法。
總之,不管是從語料庫中“是”詞偏誤還是從語料庫中“是”字句的偏誤來觀察,普遍存在的問題為體詞前少“是”字(“是”字句誤用為體詞謂語句常見),謂詞前多“是”字(一般動(dòng)詞謂語句誤用為“是”字句常見),且“是”常被濫用,有過度泛化的現(xiàn)象,有時(shí)也出現(xiàn)“是”被其他詞替代的偏誤。
(二) 從“是”字句的偏誤考察“是”字句的習(xí)得過程
從獲得不同級(jí)別(無、C、B級(jí)別)證書的學(xué)生考察“是”字句的習(xí)得過程。因?yàn)槿?、韓學(xué)生數(shù)量和作文中的偏誤量最多,因此,我們選擇了日、韓學(xué)生的“是”字句偏誤作為統(tǒng)計(jì)分析的樣本。偏誤僅統(tǒng)計(jì)了缺失(K)、多余(Y)、誤用(W)和錯(cuò)序(X)等4類。
表3:日韓學(xué)生“是”字句偏誤各級(jí)別占比統(tǒng)計(jì)(單位:%)
國籍 級(jí)別 缺失(K) 多余(Y) 誤用 錯(cuò)序
TK UK K UY TY W X
日本 無 67.6 10.8 78.4 17.6 0 3.02 0.98
C 59.6 17.2 76.8 17.2 0 5.0 1.0
B 68.1 19.14 87.24 8.54 0 4.22 0
韓國 無 60.3 13.2 73.5 17.9 0.94 7.54 0
C 56.7 20.2 76.9 14.4 0.96 7.69 0
B 52.2 17.4 69.5 21.7 4.4 4.4 0
由表3可知,從初級(jí)到中級(jí)階段,日韓學(xué)生習(xí)得漢語“是”字句過程共性:“是”的謂詞前缺失(UK)偏誤占比遞增。其差異是,從初級(jí)到中級(jí)階段,日本學(xué)生缺失和多余偏誤占比分別遞增和遞減,韓國學(xué)生則相反,其占比分別遞減和遞增。日本學(xué)生謂詞前多余(UY)偏誤占比遞減,而韓國學(xué)生有反復(fù)且有占比遞增趨勢(shì)。此外,韓國學(xué)生體詞前多余(TY)也有占比遞增趨勢(shì)。日本學(xué)生體詞前缺失(TK)偏誤有反復(fù)且有占比增加趨勢(shì),而韓國學(xué)生則有明顯遞減趨勢(shì)。
謂詞前的“是”一般無實(shí)在意義,日韓學(xué)生在習(xí)得此類“是”的過程中,初學(xué)階段(成系統(tǒng)前)學(xué)習(xí)和使用都不多,漢語水平提高(已成系統(tǒng))后,缺失偏誤占比就會(huì)遞增,這也印證了“意義上比較虛的成分比較容易被遺漏”這一普遍規(guī)律。⑤至于日韓學(xué)生在習(xí)得“是”字句的過程中,缺失和多余偏誤占比增減呈相反趨勢(shì)則可能是各自的母語和文化因素造成的,具體原因有待進(jìn)一步研究。
三、關(guān)于“是”字句教學(xué)的建議
從前面的統(tǒng)計(jì)和分析可知,母語和目的語對(duì)漢語中介語的滲透、習(xí)得者中、高級(jí)階段的“化石化”以及教材或教師的誤導(dǎo),為“是”字句的偏誤復(fù)雜多樣的原因。這些偏誤,我們不能忽視,更不能簡(jiǎn)單化處理,不能籠統(tǒng)看作是母語的影響或過度泛化的結(jié)果。在不同的學(xué)習(xí)階段應(yīng)采取不同的教學(xué)措施。此外,當(dāng)前語料庫建設(shè)還比較薄弱,特殊句式語料庫的建設(shè)亟待加強(qiáng)。我們對(duì)教學(xué)的具體建議如下:
(一)在詞語學(xué)習(xí)階段,重點(diǎn)辨析標(biāo)志詞“是”與相關(guān)詞語,如“有、在、像、會(huì)、要、能”以及“就是、還是、既是、即是、只是”等,明確“是”與相關(guān)詞在句法語義和語用功能上的差異,打好“是”字句學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。
(二)在上述辨析的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)厘清“是”字句與相關(guān)句式的可變換關(guān)系,落實(shí)“是”字句的句式特點(diǎn),劃分出句式的小類,明確各小類的教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn)。
(三)根據(jù)“是”字句各小類特點(diǎn)分層級(jí)進(jìn)行句式的表達(dá)訓(xùn)練。初級(jí)階段:講清“是”的基本性質(zhì)和用法,重點(diǎn)預(yù)防體詞前的缺失和謂詞前的多余。中級(jí)階段:加強(qiáng)謂詞前“是”的語用教學(xué)。對(duì)不同母語的學(xué)生應(yīng)采取不同策略,比如對(duì)日韓學(xué)生的教學(xué)方法不能相同:對(duì)日本學(xué)生應(yīng)強(qiáng)調(diào)體詞或謂詞短語前“是”的重要性,預(yù)防體詞謂語句的過度泛化和謂詞短語前“是”的缺失;對(duì)韓國學(xué)生則須說明謂詞短語前“是”的限制條件,防止“是”的缺失和多余。
附表1:“是”的性質(zhì)
性質(zhì) 研究者
1898~1979 1980~2010
馬建忠 金兆梓 黎錦熙 王力 高名凱 趙元任 系統(tǒng)提要 張志公 張靜 丁聲樹等 胡裕樹 陳望道 朱德熙 呂叔湘 黃伯榮 邢福義 姚亞平 呂冀平 林杏光等 李臨定 范曉 馬慶株 北大現(xiàn)漢 張斌 現(xiàn)漢辭典
決辭 +
系詞 + + + + + +
同動(dòng)詞 +
動(dòng)詞 + + + + + + + + + + + + + + +
聯(lián)系v/關(guān)系v + +
特殊v + +
斷詞 +
助動(dòng)v + +
判斷v + + + + +
斷事v +
系屬v +
屬性v +
形容詞 + + +
區(qū)別詞 +
副詞 ? ? + + + + ?
連詞 +
代詞 + + +
助詞 + ?
語氣詞 +
嘆詞 +
詞內(nèi)成分 + + + + + + +
注:“+”表示研究者已經(jīng)明確的觀點(diǎn),“?”表示其談及卻不明確的觀點(diǎn)?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(2005)把“是”分成“是1”“是2”“是3”,分別標(biāo)注為“形/動(dòng)”“代”和“動(dòng)”。范曉(1996)把同形詞“是”一分為六。
附表2 :“是”的功能
功能 研究者
1898~1979 1980~2010
馬
建
忠 黎
錦
熙 王力 高
名
凱 趙
元
任 張
志
公 張靜 丁
聲
樹
等 胡
裕
樹 陳
望
道 朱
德
熙 呂
叔
湘 黃
伯
榮 姚
亞
平 呂
冀
平 林
杏
光
等 李
臨
定 張斌 邢
福
義 范曉 陳
建
民 馬
慶
株
系/表 + + + +
述/補(bǔ)足 +
述/賓 + +
動(dòng)/賓 + + + + + + + + + + + +
謂/補(bǔ) +
前謂/后謂 + +
前主/主
前謂/謂 +
語義 決定 +
判斷 + + + + + + + + + + + + +
連系 + + + +
斷定 + +
說明 + +
存在 + + + + +
周遍 + + +
是認(rèn) + + +
解釋 + +
肯定 + + + + + + + +
語用 虛靈 + + +
強(qiáng)調(diào) + + + + +
焦標(biāo) +
注:20世紀(jì)40年代有“合成謂語”說,張志公等“暫擬體系”持此說,因?yàn)槲覀円f明的是各個(gè)專家觀點(diǎn),所以本表未列入。
附表3:“是”字句的性質(zhì)和功能
研究者 “是”字句的性質(zhì) “是”字句的功能
判斷句 名詞句 動(dòng)賓/動(dòng)詞謂語句 主謂賓句 詮釋句 斷定解釋句 一主一謂句 非主謂句 句法語義關(guān)系(斷定等)
決斷 認(rèn)識(shí)說明 解釋申辯 等同歸類 存在 領(lǐng)有 判斷 確認(rèn) 強(qiáng)調(diào) 對(duì)比 讓步 比喻
馬建忠 +
黎錦熙 +
王力 + + +
高名凱 + +
趙元任 + + + + + + +
張志公 + + + + +
張靜 + + + + + + + + + +
丁聲樹 + + + + + + +
胡裕樹 + + + +
陳望道 + + +
朱德熙 + + + + +
呂叔湘 + + + + +
黃伯榮 + +
林杏光 + + +
陳建民 + + + + + + + +
李臨定 + + +
張斌 + + + + + + + +
邢福義 + + + +
范曉 + + + + + + +
馬慶株 + + +
陳昌來 + + + + + + +
注:馬建忠、黎錦熙和李臨定沒有從語言學(xué)的角度給其著作中的“是”句型命名。故本表其相應(yīng)一欄空缺。朱德熙沒有“是”字句的說法,但論述了由動(dòng)詞“是”組成的謂語。
本文根據(jù)筆者參加“中國語文現(xiàn)代化學(xué)會(huì)第十屆年會(huì)暨首屆漢語國際傳播學(xué)術(shù)研討會(huì)”(同濟(jì)大學(xué),2012年10月)和“漢語語序問題國際學(xué)術(shù)研討會(huì)”(華中師范大學(xué),2012年10月)所提交的論文修改而來。報(bào)告論文時(shí),曾得到范曉、邵敬敏和邢欣等先生的指教,在此一并致謝。
注 釋:
①理論語法無疑是教學(xué)語法的基礎(chǔ),自20世紀(jì)90年代以來,對(duì)外漢語教學(xué)對(duì)漢語語法研究提出不少問題,參見趙金銘(2001)和陸儉明
(1998)。
②其出錯(cuò)頻次來自語料庫“統(tǒng)計(jì)”菜單下“錯(cuò)誤信息匯總”中“句子錯(cuò)誤匯總”表里的頻率數(shù)據(jù)。
③前7個(gè)高頻使用詞依據(jù)《現(xiàn)代漢語頻率詞典》(北京語言學(xué)院出版社,1986)第492頁,其出錯(cuò)頻次根據(jù)語料庫“統(tǒng)計(jì)”菜單下“錯(cuò)誤信
息匯總”中“詞錯(cuò)誤匯總”表里的“詳細(xì)信息”分別檢索統(tǒng)計(jì)得來。
④決辭、系詞和同動(dòng)詞三類的語法性質(zhì)基本一致,都屬于功能詞,可歸為一類。
⑤參見魯健驥(1994),魯健驥的語料來自英語為母語的初學(xué)漢語的學(xué)生之手,但他提出的“意義虛容易被遺漏”這一觀點(diǎn)應(yīng)該具有普遍
性,在語料庫所有特殊句式中,“是……的”句出錯(cuò)率最高也從側(cè)面證實(shí)了這一規(guī)律。
參考文獻(xiàn):
[1]陳昌來.現(xiàn)代漢語動(dòng)詞的句法語義屬性研究[M].上海:學(xué)林出版社,2002.
[2]陳建民.現(xiàn)代漢語句型論[M].北京:語文出版社,1986.
[3]陳望道.陳望道學(xué)術(shù)著作五種[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005.
[4]丁聲樹等.現(xiàn)代漢語語法講話[M].北京:商務(wù)印書館,1961.
[5]范曉.漢語句子的多角度研究[M].北京:商務(wù)印書館,2009.
[6]高名凱.漢語語法論[M].開明書店/商務(wù)印書館,1948/1986.
[7]胡裕樹.現(xiàn)代漢語[M].上海:上海教育出版社,1962/1995.
[8]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[M].蘭州:甘肅人民出版社/北京:高等教育出版社,1979/2007.
[9]金兆梓.國文法之研究[M].北京:中華書局,1922/1955.
[10]李臨定.現(xiàn)代漢語句型[M].北京:商務(wù)印書館,1986.
[11]黎錦熙.新著國語文法[M].北京:商務(wù)印書館,1924.
[12]林杏光等.漢語句型[M].北京:中國國際廣播出版社,1990.
[13]魯健驥.外國人學(xué)漢語的語法偏誤分析[J].語言教學(xué)與研究,1994,(1).
[14]陸儉明,郭銳.漢語語法研究所面臨的挑戰(zhàn)[J].世界漢語教學(xué),1998,(4).
[15]陸慶和.實(shí)用對(duì)外漢語教學(xué)語法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[16]呂冀平.復(fù)雜謂語[M].上海:上海教育出版社,1985.
[17]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[18]馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書館,1898/2007.
[19]馬慶株.漢語動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1992.
[20]齊滬揚(yáng)主編.對(duì)外漢語教學(xué)語法[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005.
[21]邵敬敏.現(xiàn)代漢語通論(第二版)[M].上海:上海教育出版社,2007.
[22]宋玉柱.現(xiàn)代漢語特殊句式[M].太原:山西教育出版社,1991.
[23]邢福義.漢語語法學(xué)[M].長春:東北師范大學(xué)出版社,1996.
[24]王力.漢語語法史[M].北京:商務(wù)印書館,1989.
[25]魏新紅.漢語句子密碼·特殊句式[M].北京:中央編譯出版社,2012.
[26]吳啟主.現(xiàn)代漢語“構(gòu)件”語法[M].武漢:湖北教育出版社,1986.
[27]姚亞平.“是”字詞性辨[J].南昌大學(xué)學(xué)報(bào),1981,(4).
[28]張斌主編.現(xiàn)代漢語描寫語法[M].北京:商務(wù)印書館,2010.
[29]張靜.“是”字綜合研究[M].鄭州:河南人民出版社,1960.
[30]張志公.漢語語法常識(shí)[M].北京:新知識(shí)出版社,1953/1958.
[31]趙金銘.對(duì)外漢語研究的基本框架[J].世界漢語教學(xué),2001,(3).
[32]趙元任.漢語口語語法[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[33]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[34]Rod Ellis.第二語言習(xí)得概論[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
(曾常紅 長沙 湖南師范大學(xué)文學(xué)院 410081)