摘 要:近年來,隨著經(jīng)濟、信息全球化進程的加快,越來越多的字母詞進入了漢語詞匯系統(tǒng),為人們所接受、運用,這一現(xiàn)象引起了學者們的關注。本文通過對字母詞的界定、分類,進而分析字母詞的特點,以期對字母詞的研究盡綿薄之力。
關鍵詞:字母詞 界定 類別 特點 規(guī)范
字母詞在五四時期就已經(jīng)出現(xiàn)在漢語書面語中,這一時期字母詞的結構一般是外文字母在漢字中間或是漢字前。近年來,大量的字母詞進入漢語詞匯系統(tǒng)。本文在綜合了前輩學者研究成果的基礎上,從字母詞的定義出發(fā),研究字母詞的分類、特點,對待字母詞的態(tài)度并提出有關規(guī)范化的建議。
一、字母詞的界定
字母詞承載著一定的意義,是漢語詞匯系統(tǒng)中不可缺少的組成部分。由于字母詞中存在很多英文短語的縮寫形式,如“CEO(首席執(zhí)行官)”是“Chief Executive Officer”的縮寫形式、“DNA(脫氧核糖核酸)”是“Deoxyribo Nucleic Acid”的縮寫形式。
筆者認為,字母詞指漢語中純外文字母、漢語拼音的縮寫形式或者漢語拼音與外文字母的組合形式,還應該包括字母與漢字、數(shù)字的組合形式。其中字母詞中還可以包括符號。所以,字母詞應定義為:字母詞在書面形式上有外文字母參與構成,能在口語中使用,語音形式整體或部分來自外語并有完整的外來詞(王崇,2008)。我們應該承認字母詞多樣性的存在形式,但不是所有含有字母的詞語都是字母詞。
字母詞在不斷地發(fā)展,它的隊伍也在一步步壯大,我們只能在這一界定下對字母詞進行分類。如果要給予其明確的分類,則還需進行更深入的研究探討。
二、字母詞的類別及特點
(一)字母詞的類別
1.完全由外文字母組成
(1)由英文單詞的首字母縮略而成的詞,如“WTO、CEO、NBA”。
(2)由一個詞的首字母和若干其他字母組成,如:AD(advertisement,廣告)、Tel(telephone,電話機)。
(3)由一組連續(xù)的字母構成,如“ABC”(拉丁字母前三個)用來指一般常識或淺顯的道理。
2.漢字與外文字母的組合
(1)漢字與英文字母組合,如“AA制”“SIM卡”“三C革命”。
(2)漢字與希臘字母的組合,如“α射線”“γ射線”。
(3)漢語拼音字母的縮寫形式,如“GB(國標)”“RMB(人民幣)”
(4)英文字母和漢語拼音的組合形式,如“CCTV”“BJTV(北京電視臺)”。
(5)英文字母與阿拉伯數(shù)字數(shù)字的組合,如“F4”“4S店”。
(6)由字母和符號構成,如“·COM”。
(二)字母詞的特點
字母詞隨著社會的發(fā)展變化而發(fā)生變化,較好地反映了所需要表達的事物,有著自身的發(fā)展特點。
1.使用普遍
字母詞的使用越來越廣泛,在網(wǎng)絡、報刊、電視節(jié)目中隨處可見,尤其是在醫(yī)療和科技領域的專業(yè)術語中,字母詞應用較多。近些年來,人們在日常生活中也傾向于應用字母詞,字母詞在頻繁的使用中不斷地發(fā)展著。
2.意義完整
大部分字母詞都有著單一的意義,比如“WTO”“CCTV”,人們很容易知道其表達的意義。
3.簡要直觀
目前,在漢語中使用的字母詞絕大多數(shù)是由各種各樣的縮略形式構成的縮略語,比起它在原語中的原形詞和相對應翻譯成的漢語詞來說,形式簡約,使用方便。如“CEO(Chief Executive Officer)”用漢語解釋是“首席執(zhí)行官”,相對比較而言,字母詞“CEO”更加簡單、直觀、方便?,F(xiàn)在有些字母詞的應用頻率已經(jīng)超過了其漢語詞語的應用頻率。
三、如何看待字母詞
長期以來,學術界對于字母詞的態(tài)度褒貶不一。事物都有兩面性,字母詞除了積極意義還會有一些局限性,如:不能很好地表意,陌生的字母詞會讓人感到困惑。有些字母詞在書面語中的使用頻率較高,這些字母詞有的是人們普遍熟悉的,有的是非專業(yè)人員難以理解的。由于某些漢語詞語在表意時過于繁瑣,使用字母詞,會更有利于說明問題。
四、字母詞的規(guī)范
對于字母詞的規(guī)范,應該從“音、形、義”三個方面著手。
字母詞究竟要怎么讀,學界爭論不一。像“GB”這類漢語拼音的縮寫形式,人們知道表示“國標”,其讀音是約定俗成的。
字母詞的書寫形式要注意大小寫的問題、符號、數(shù)字的書寫問題。大部分字母詞都是大寫形式,只有少部分是大寫和小寫的混合。
字母詞的表義應該準確、易懂。盡量避免一詞多義現(xiàn)象的出現(xiàn)。此外,還需要政策和媒體的引導、相關詞典的制定和注釋等。
總之,對字母詞一味地排斥或是任由它發(fā)展,都不是明智的選擇。我們應該保持清醒的頭腦,考慮語言的發(fā)展,對其引導、規(guī)范,做好整理和翻譯工作,讓它成為漢語詞匯系統(tǒng)中新鮮的血液。
參考文獻:
[1]王崇.字母詞的定義及歸屬[J].現(xiàn)代語文(語言研究),2008,
(3).
[2]劉涌泉.談談字母詞[J].語文建設,1994,(10).
[3]劉涌泉.關于漢語字母詞的問題[J].語言文字應用,2002,
(1).
[4]周健,張述娟,劉麗寧.略論字母詞語的歸屬與規(guī)范[J].語言文
字應用,2001,(3).
[5]胡明揚.關于外文字母詞和原裝外文縮略語問題[J].語言文字應
用,2002,(2).
[6]劉云漢.正確對待漢語中的字母詞[J].漢字文化,2001,(1).
[7]趙賢德.字母詞的濫用及其它[J].高等函授學報(哲學社會科學
版) ,2004,(6).
(徐可馨 遼寧大連 遼寧師范大學文學院 116081)