李亞平
摘要:眾所周知,英語已經(jīng)成為一種全球語言,不管是從信息傳遞還是地域角度看,英語已然成為全世界使用最廣泛的語言之一,這不可避免地對世界各地的英語教學(xué)政策和實(shí)踐有著重大的影響。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);英語全球化
作為一種全球化的語言,英語又被稱為世界語言,永不褪色的語言。Crystal研究認(rèn)為英語的角色得到了全球的公認(rèn)。由于其在全球應(yīng)用的廣泛程度,Crystal得出結(jié)論:即英語在外語教學(xué)中很有優(yōu)勢。統(tǒng)計(jì)資料顯示,目前將英語作為官方語和外語的國家和地區(qū)正在以驚人的速度迅速增長,所以,在這種大趨勢下,英語在全世界范圍內(nèi)更廣泛地傳播將成為必然。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),英語已在全世界60多個國家被用作官方或半官方語言,并在其中20多個國家扮演著重要角色。
一、英語全球化對中國英語教育的影響
隨著北京成功申辦奧運(yùn)會和中國加入WTO,英語在中國的地位愈加顯著,其影響也愈加明顯。同時,中國經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,在國際組織中的地位和作用也在逐漸加強(qiáng),因而,中國緊缺的是大批優(yōu)秀的英語專業(yè)人才和杰出的翻譯工作者。因此,英語教師所面臨的是這樣一個任務(wù):在極短時間內(nèi)培訓(xùn)出更多的會說標(biāo)準(zhǔn)、地道英語的人。以這個全球化目標(biāo)為出發(fā)點(diǎn),中國英語教育實(shí)踐有下列特征。
1.在現(xiàn)如今的中國,英語仍然是大部分高校的必修課。然而,很多非英語專業(yè)大學(xué)生反映在英語上花的時間有時甚至比專業(yè)課都多。近年來。英語不僅占據(jù)大部分大學(xué)課堂,而且還走進(jìn)了小學(xué)課堂。資料顯示:2001年10月,全國所有城市小學(xué)從三年級開始學(xué)習(xí)英語,并將其指定為必修課,甚至在條件狀況好的城市,英語學(xué)習(xí)提前到了一年級。
2.功能主義對教學(xué)法的影響很深。從上世紀(jì)七十年代末引進(jìn)后,交際法在功能課標(biāo)的指導(dǎo)下,經(jīng)過三階段的發(fā)展,最終在中國英語教學(xué)領(lǐng)域中占據(jù)了主導(dǎo)地位。全身反應(yīng)法、語法翻譯法、直接法和聽說法等教學(xué)理論遭到了專家們的一致否定,而交際法卻得到普遍認(rèn)可和倡導(dǎo),大受歡迎。然而,在交際法的影響下,中國的英語教學(xué)實(shí)踐運(yùn)行方式并非理性。
3.英語全球化在很大程度上影響了英語課程標(biāo)準(zhǔn)的制定。從功能的角度層面看,全世界范圍內(nèi)的英語課程標(biāo)準(zhǔn)都在某種程度上受到了母語的影響,交際法和以學(xué)習(xí)者為中心的概念出現(xiàn)得很頻繁。而中國英語教育也在不斷探求能夠體現(xiàn)上述概念的課程標(biāo)準(zhǔn)。因此,在任務(wù)型課標(biāo)里,交際法受到高度重視,得到專家們的一致肯定。據(jù)相關(guān)資料顯示,國內(nèi)的主要英語教學(xué)期刊雜志和報(bào)紙中,有關(guān)交際法教學(xué)的內(nèi)容占了很大篇幅,并呈現(xiàn)繼續(xù)上漲的趨勢。
二、英語全球化對中國英語教學(xué)的啟示
1.教師層面。某種程度上說,英語教師的語言是否熟練,語言是否達(dá)標(biāo),發(fā)音是否標(biāo)準(zhǔn),都可能成為影響英語教學(xué)質(zhì)量的至關(guān)重要的因素,也是英語教師培訓(xùn)中最突出的問題??梢哉f教師對語言操控能力的欠佳直接影響著雙語教學(xué)質(zhì)量或本文提到的交際法的具體實(shí)施。而英語教學(xué)中更大的問題是稱職英語教師數(shù)量在逐年下降,資歷不夠的教師使得學(xué)生交際能力的培養(yǎng)成為難題,而且雙語教學(xué)的實(shí)現(xiàn)也受阻。在中國,目前中小學(xué)以及大學(xué)非外語專業(yè)提倡或者要求雙語教學(xué),但一個最突出的問題隨之浮出水面,即要求絕大多數(shù)教師課堂上用英語來教授他的專業(yè)。通常情況下,我國的“雙語教學(xué)”是指作為第一語言的漢語為和作為第二語言的英語的組合,一方面可以幫助學(xué)生提高雙語能力,另一方面還可以幫助理解多元文化,培養(yǎng)其全球意識。因此,這不只是基于課本的英語內(nèi)容的教學(xué),更是夾雜和滲透各門學(xué)科的綜合教學(xué),這也無疑是給任課教師增加了難度和工作量。換句話說,標(biāo)準(zhǔn)的雙語教學(xué)是學(xué)科教學(xué),并非英語教學(xué)。但是,阻礙雙語教學(xué)的障礙是雙語師資的缺乏,從嚴(yán)格意義上講,這種能用英語將本專業(yè)知識講透的人才本身就是鳳毛麟角。除此之外,課程標(biāo)準(zhǔn)和教材也要根據(jù)學(xué)習(xí)者在不同學(xué)習(xí)階段的需求而定制。因而,提高英語教師的專業(yè)素質(zhì)和技能,并嚴(yán)格化英語教師資格認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)就成為了中國英語教育領(lǐng)域中重點(diǎn)關(guān)注的問題。
2.母語對學(xué)習(xí)者影響層面。在英語重點(diǎn)普及的同時,學(xué)英語熱潮卻也同時帶來了困擾。換個角度講,在語言維護(hù)方面,英語的全球化可能會將文化“同質(zhì)化”,或者是“西方化”。這種文化抵觸甚至排擠英語國家之外其他民族的文化,通過加強(qiáng)學(xué)習(xí)者的西方文化意識,進(jìn)而懷疑本民族的價值,甚至批判本民族價值觀。在英語全球化背景下,大多數(shù)人對于中國英語教學(xué)的上述現(xiàn)狀習(xí)以為常,并視之為一個簡單的語言現(xiàn)象。而對于一個國家而言,語言是至關(guān)重要的。然而,對于中國人而言,過分強(qiáng)調(diào)英語的重要卻忽略母語的做法,也會使國人因?yàn)槭疑矸菡J(rèn)同而產(chǎn)生認(rèn)同危機(jī)。王蒙曾言:“中國的漢字本身就代表了一種思維,如果漢字消亡了,中國人都講英語了,那才是真正的災(zāi)難!”因此,母語的使用應(yīng)該得到積極地鼓勵,我們要維護(hù)中國古老悠久的傳統(tǒng)文化,確保母語的完整性,使我們的傳統(tǒng)文化能夠延續(xù)。相關(guān)部門也應(yīng)盡快制訂更適合國情的,行之有效的語言政策來適應(yīng)英語全球化的趨勢。
筆者認(rèn)為,在英語全球性傳播的同時,具有本國特色的英語應(yīng)該占有一席之地。隨著英語在中國的本土化,勢必會對中國英語教學(xué)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。另外,在英語學(xué)習(xí)材料中適當(dāng)加入中國本土的相關(guān)內(nèi)容將有助于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化意識,提高其文化歸屬感,使英語教學(xué)中的真實(shí)性難題得到有效解決。英語教育的最終目的是使學(xué)習(xí)者能夠運(yùn)用國際語言表述本國文化。此外,英語教育政策的制訂者需要更多地考慮社會文化因素的影響,以便更多地調(diào)整英語教學(xué)實(shí)踐,使中國英語教學(xué)能夠在英語全球化這個大趨勢下更好地為廣大英語學(xué)習(xí)者服務(wù)。
【責(zé)編 張景賢】