梁衡
提要:安德烈亞斯·維薩留斯是與哥白尼齊名的近代科學(xué)的開創(chuàng)者,他不迷信權(quán)威,堅持從實(shí)際出發(fā)研究人體,以自己的解剖學(xué)成就指出了被神學(xué)奉為經(jīng)典的蓋侖的學(xué)說中的錯誤,是近代解剖學(xué)的奠定人
像對天體無知一樣,人們對自己的身體也同樣無知;像對宇宙結(jié)構(gòu)的解釋有一個權(quán)威托勒玫一樣,對人體的解釋也有一個權(quán)威,他就是公元二世紀(jì)時的古羅馬醫(yī)學(xué)家蓋侖(129-199)。歐洲文藝復(fù)興一開始,科學(xué)家便組成兩支縱隊,一支是以哥白尼為先鋒,同托勒玫進(jìn)攻的天文縱隊,另一支是以維薩留斯(1514-1564)為先鋒的人體研究縱隊。事有湊巧,1543年哥白尼出版了一本《天體運(yùn)行論》,而維薩留斯也出版了一本《人體結(jié)構(gòu)》。請各位讀者注意,一定要記住1543這個劃時代的重要年頭。就在這一年開始,這兩支近代科學(xué)史上的大軍便分兵誓師,開始了各自的進(jìn)襲。
話說1536年,比利時盧萬城外有一座專門處死犯人的絞刑架。白天行刑之后,晚上沒有人來認(rèn)領(lǐng)的尸首便如葫蘆一樣吊在架上。只要有風(fēng)一吹,那死人便輕輕地打起秋千。四圍荒草野墳,鬼火閃閃,就是吃了豹子膽的人也不敢在夜間向這里走近一步。這天剛處死了幾個盜賊。白日里行刑時,那些兵士刀劍閃閃好不威風(fēng),圍觀的人群也熙熙攘攘,唯恐?jǐn)D不到前面??墒墙g繩一拉,死人的舌頭往外一伸,無論是兵是民,趕快嘩然而散,一個個轉(zhuǎn)身飛跑,都怕死鬼附身。不一會兒日落月升,斗轉(zhuǎn)星移,轉(zhuǎn)眼就到了后半夜時分,一彎殘月如弓如鉤掛在天邊。這時風(fēng)倒停了,城墻在月下顯出一個龐大的黑影,絞架上的尸體直條條的,像幾根冰棍一樣垂著。四周靜得仿佛萬物都凝固了,什么都不存在了,只有無形的恐怖。突然城門洞下幾聲狗吠,城墻上蜷縮著的哨兵探身往外看看,沒有什么動靜,一切照舊,只是更加寂靜,不覺背上泛起一股冰涼,忙又縮到垛口下面去。這時絞架下的草叢里突然竄出一個蒙面黑影,他三步兩步跳到架下,從腰間抽出一把鋼刀,只見月光下倏地一閃,絞索就被砍斷,一個尸體如在跳臺上垂直入水一般,直直地落下,栽在草叢里。這人將刀往腰里一插,上去抓住死人的兩臂一個“倒背口袋”,疾跑而去。這時城下的狗又叫起來,一聲,兩聲,頓時吠成一片。城上的哨兵猛地站起,大喝一聲“誰?”接著就聽巡邏的馬隊從城門沖了出來,追了上去。那人背著這樣一具沉沉尸體,順著城墻根走上一條城外的小路,開始還慢跑快走,后來漸漸氣力不支,馬隊眼看著就要趕上來,只見他一斜身子,死人落地,接著飛起一刀斬下人頭,提在手里飛也似地鉆進(jìn)一片黑暗中,不知去向。
第二天,盧萬城門上貼出一張告示,嚴(yán)申舊法,盜尸者判死刑,并重金懸賞捉拿昨天那個盜尸不成居然偷去一顆人頭的人。一邊又在絞架旁布下暗哨,定要偵破這件奇案。城里的老百姓更是飯后茶余,街頭巷尾,處處都談?wù)撨@件怪事。你說是犯人的家屬盜尸吧,不像,他怎忍心砍下頭呢?你說是一般盜賊吧,可那人頭怎能賣錢呢?
幾天之后,這事漸漸再無人議論。這天晚上有個士兵掛著刀,袖著手在離絞架不遠(yuǎn)的地方放哨。說是準(zhǔn)備抓人,倒像隨時怕被鬼抓去一樣,嚇得縮成一團(tuán)。過好大一會兒才敢抬起頭來瞧一眼絞架上的死人。就這樣不知過了幾個時辰,當(dāng)他再一次戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地回頭一望時,原來分明吊著兩具尸體,怎么忽然有一具不翼而飛。再一轉(zhuǎn)身,看見城墻根下像有一個人影。他急忙握緊刀柄,給自己壯壯膽,緊走兩步跟了上去,但是又不敢十分靠近,就這樣若即若離地跟著那個影子,繞過一棵大樹,順著小路跟進(jìn)一所院子,只見前面的人下到一個地道里去了。這兵想進(jìn)去,又不知里面的底細(xì),猶豫了一會兒終于有了一個主意:我就守在這里,到天亮你就是鬼我也不怕了。他這樣守了一個時辰,漸覺肚餓體冷,又禁不住心里好奇,便想下去看看,弄清情況回去報告也好領(lǐng)賞。
這是一個不大的地道,邁下了三九二十七個臺階,再走九九八十一步,右邊就是一個密室,門關(guān)著,縫里泄出一線燈光。這士兵躡手躡腳摸到門前,先側(cè)耳靜聽,半天沒有一絲響聲,靜得像城外的絞架下一般,一種陰森森的感覺又爬過他的脊梁,隨即全身就是一層雞皮疙瘩,他用手按按胸膛,那心跳得咚咚的,倒像已跌到了手心里,他顫抖著雙腿又挪了兩步,將眼睛對準(zhǔn)門縫,往里一瞧,不看猶可,一看舌頭伸出卻再也縮不回去。只見剛才跟蹤的那個人坐在死人堆里,背靠墻根,咪著眼,他的右手捏著一把刀,左手摟著一根剛砍下的大腿,肉血淋淋。桌上擺的,不是人的頭骨就是手臂。
各位讀者,你道這人是誰,他就是維薩留斯。這時他還只是一個十八歲的學(xué)生,但他對學(xué)校里傳授的人體知識很是懷疑。那時的醫(yī)學(xué)院全是學(xué)蓋侖的舊書,而這個蓋侖一生只是解剖豬、羊、狗,從未解剖過人體。既然沒有解剖過,那書又有何根據(jù)?維薩留斯年輕氣盛,決心冒險解剖來看個究竟。但是教義上說,人體是上帝最完善的設(shè)計,不許提問,更不許隨便去肢割。法律規(guī)定盜尸處以死刑。這種既犯教規(guī)又違法律的事必得極端保密才行,因此他就在自己院子的地窖里設(shè)了這間密室,偷得死人,解剖研究。不想今天不慎,事情敗露。他聽見響動,推門出來,忙將那個已嚇昏的士兵扶起,灌了幾口涼水。那兵慢慢睜開雙眼,不知這里是陽間還是地府,好半天舌頭根子才會轉(zhuǎn)動。維薩留斯拿出些錢來打發(fā)他快走。這兵一是得了錢,二是看看這個地方著實(shí)可怕,答應(yīng)不向外說。維薩留斯知道這個地方也再呆不下去,便趕忙收拾行裝到巴黎去了。
來到巴黎醫(yī)學(xué)院,維薩留斯便專攻解剖。這里倒是有解剖課,但講課老師鞏特爾自己并不動手,只讓學(xué)生去死背蓋侖的教條。偶然遇有解剖時,便由一個理發(fā)師來做。說來好笑,那時的理發(fā)師和外科醫(yī)生是一個行當(dāng),就可知外科醫(yī)生的地位是很低下的,極受人輕視。但理發(fā)師做解剖也只是有一點(diǎn)割肉刮骨的手藝,連個醫(yī)學(xué)術(shù)語也說不準(zhǔn)。維薩留斯這么一個矢志求知的人對這種玩笑似的教學(xué)法當(dāng)然不滿,這樣學(xué)了兩年他實(shí)在不能忍受。這天鞏特爾又帶了一個理發(fā)師來上課,他將蓋侖的講義往桌上一放,連看也不看一眼便向?qū)W生背了起來。維薩留斯騰地一下站起來說:“我們實(shí)在不想聽了,你每天總是這一套,像烏鴉坐在高高的椅子上,呱呱地叫個不停,還自以為了不起?!逼渌麑W(xué)生也都跟著哄了起來。鞏特爾只好帶著理發(fā)師忿忿退席。這學(xué)院里還有一位叫西爾維的老師,他教動物解剖,也發(fā)現(xiàn)了蓋侖的一些錯誤,但他卻不敢說出。一天維薩留斯拿看自己解剖的一個標(biāo)本去向老師求教,他說:“蓋侖講人腿的骨頭是彎的,我們每天直立行走怎么會是彎的呢?你看這解剖出來也是直的?。 边@位先生支吾了半天,囁嚅著說:“恐怕蓋侖還是沒有錯,現(xiàn)在的人腿直,只不過是因為后來穿窄褲腿之故?!本S薩留斯聽完真是哭笑不得。標(biāo)本就在手中,事實(shí)就在眼前,怎么就是不肯說真話呢?
巴黎醫(yī)學(xué)院也是當(dāng)時歐洲有名的學(xué)府,卻還這樣荒唐,維薩留斯實(shí)在看著學(xué)不到東西,便憤然而去。
1537年末,他被當(dāng)時歐洲的醫(yī)學(xué)中心,意大利的帕多亞大學(xué)醫(yī)學(xué)部聘請為教師,專門講授解剖。這里條件稍好一些,他把自己多年辛苦積累起來的資料悉心鉆研整理。開始寫一本關(guān)于人體構(gòu)造的書。1543年這本名為《人體結(jié)構(gòu)》的書終于出版。書中破天荒第一次將人的骨肉、內(nèi)臟準(zhǔn)確地表示了出來。更讓人驚奇的是,除文字外還有300張精致的木刻插圖,有3張全身骨骼圖,44張肌肉圖。這些圖和現(xiàn)在的解剖圖不同,竟還有一點(diǎn)感情色彩,例如那全身骨骼圖竟是一個農(nóng)夫的形象,站在那美麗的田園背景之中,帶著勞動后的疲倦,七分沉思,三分悲哀。這明顯地帶有文藝復(fù)興時期達(dá)·芬奇藝術(shù)與科學(xué)相統(tǒng)一的傳統(tǒng)。這維薩留斯從盜尸割頭到出走巴黎,轉(zhuǎn)到帕多亞,多年的辛苦總算沒有白費(fèi)。他在這本書中竟指出了蓋侖的200多處錯誤。他上解剖課,現(xiàn)場操作,仔細(xì)講解,指責(zé)舊醫(yī)學(xué)的陳腐毫不留情。一次講課中,他將蓋侖的文獻(xiàn)隨手一揚(yáng),像撒傳單一樣拋向空中,說:“這全是一堆廢紙,我們還學(xué)它何用?”他又指著解剖標(biāo)本說:“真正的知識在這里。我們不應(yīng)該只靠書本,要學(xué)會靠自己的眼睛去觀察,要用自己的手親自去摸一摸,這才是真知呀!”
維薩留斯這樣大膽地著書講學(xué)倒是痛快,但是教會哪能容得下他這個狂人。他們先是鼓動輿論對他諷刺攻擊,不久干脆缺席宣判了他的死刑。這位才可補(bǔ)天的勇士、學(xué)者,真是有力無處使,有怨無處說。這天維薩密斯知道了教會要迫害他的消息,便夾著《人體結(jié)構(gòu)》走來上課。他站到講臺前,淚眼掃了一下這些年輕人。他們許多人正是自己當(dāng)年盜尸求知的年齡,許多人是慕他之名而來學(xué)習(xí)的,不覺那淚珠兒在眼眶里滾動。學(xué)生見敬愛的老師半天無語,不知出了何事。這時維薩留斯走到壁爐前點(diǎn)起一團(tuán)火苗,然后將書抖開,一下燃成一團(tuán)大火。學(xué)生們這才知道老師今天要燒自己的著作,急忙上去搶。維薩留斯卻以目制止,說了一句:“我永遠(yuǎn)不能為你們上課了!”那一滴眼淚終于跌落在桌子上,摔成八瓣。從此維薩留斯離開了意大利,遁入茫茫塵世,至老而不知所終。