摘要 書籍裝幀設(shè)計是包括文字、圖畫、色彩三大要素的整體設(shè)計。圖畫,指用于裝飾書籍的插圖。書籍裝幀中的圖畫語言作為書籍之“象”,是書籍之“意”的視覺呈現(xiàn),體現(xiàn)書籍個性,吸引讀者注意力,以達(dá)到傳播和交流的目的,書籍裝幀設(shè)計中圖畫語言的運用應(yīng)體現(xiàn)時代性、民族性、創(chuàng)新性、整體性。
關(guān)鍵詞 書籍裝幀 圖畫 圖畫語言
徐習(xí)文,東南大學(xué)藝術(shù)學(xué)院副教授,美國芝加哥大學(xué)藝術(shù)史系博士后。
本文為中央高校基本業(yè)務(wù)費人文社科重大引導(dǎo)項目(SKYD20120014),教育部項目人文社科基金項目(09YJC760014),江蘇省社科重點項目(09YSA001),江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)重點項目(2012ZDIXM027) 的階段性成果。
一、圖畫在書籍裝幀中的功效
書籍裝幀設(shè)計中的圖畫,即插圖。我國的插圖歷史非常悠久。唐代《金剛經(jīng)》卷首就有木板插圖,明代陳洪綬為《水滸葉子》《西廂記》所作的插圖人物形象更加直觀,增強了書籍的感染力。至20世紀(jì)二三十年代,由于西方思潮和書籍印刷技術(shù)的變化,中國書籍裝幀開始走向現(xiàn)代設(shè)計,出現(xiàn)了以魯迅、陶元慶、錢君匋、豐子愷等為代表的現(xiàn)實主義風(fēng)格和以聞一多、林風(fēng)眠、龐熏琹等為代表的浪漫風(fēng)格。但這時期的插圖只是把西方繪畫的要素和中國傳統(tǒng)繪畫語言結(jié)合起來,尋找適合書籍主旨的圖畫語言。改革開放初期,經(jīng)歷了文化封閉之后的書籍裝幀設(shè)計,出現(xiàn)了對西方書籍插圖的大量借用和改裝熱潮,而書籍裝幀設(shè)計的多元時代直到20世紀(jì)90年代才出現(xiàn)。隨著信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展和“圖像時代”的到來,社會信息化和商品化對人們的閱讀心理和閱讀方式產(chǎn)生影響,從而導(dǎo)致書籍形態(tài)發(fā)生變化,作為書籍之“象”的圖畫隨之發(fā)生變化。與傳統(tǒng)插圖相比,數(shù)字化藝術(shù)的插圖形式及其表現(xiàn)效果更有震撼力,更能引起讀者的購買欲。但某些插圖的設(shè)計者只關(guān)注商業(yè)利益,只追求圖畫的直觀感覺,追求新奇和轟動效應(yīng),忽視了書籍設(shè)計中的人文理想和人性關(guān)懷,不考慮插圖與書本內(nèi)蘊的關(guān)聯(lián),從而使插圖成為純粹的視覺形式,也就與書籍裝幀設(shè)計中的“圖畫”初衷背道而馳了。
因此,書籍裝幀設(shè)計中的圖畫語言不同于純藝術(shù)的繪畫,而是負(fù)載書籍文字內(nèi)蘊之“意”,重在對書籍內(nèi)涵作高度濃縮化的視覺呈現(xiàn),增強書籍版式的生動感和文字的感染力,以激發(fā)讀者對書籍的想象和閱讀興趣。優(yōu)秀的插圖不僅通過圖畫語言詮釋書本的整體內(nèi)蘊,且以形式美的符號激發(fā)讀者的想象,把讀者引入審美的境界,為讀者提供藝術(shù)美的享受。如聞一多為潘光旦的著作《馮小青》所作的插圖《對鏡》。馮小青是明代的美貌才女,先為人妾,后遭拋棄,從而精神變態(tài)。聞一多所作的插圖中,馮小青位于畫面正中,背對觀眾,身披睡衣,頭發(fā)散落,左肩裸露,臨池對鏡,從鏡中見出其形容憔悴,畫面上方有鳥在籠中,寓意其命運,畫面將西洋畫的造型、透視法和色彩結(jié)合中國的線描,以透出深沉的冷灰色調(diào),傳達(dá)出書的內(nèi)蘊,意境深遠(yuǎn),給讀者無限的想象空間,成為書籍裝幀設(shè)計中的圖畫精品。
二、不同類型書籍裝幀設(shè)計圖畫語言的運用
書籍裝幀的設(shè)計者一定會假設(shè)有潛在的讀者,且具有與其分享某一情境的類似的體驗和相似的知識結(jié)構(gòu),能夠體會插圖的內(nèi)涵和意蘊。因此,書籍裝幀的圖畫都會有其假想讀者群,不同類型書籍的圖畫語言針對的讀者群也不同。
書籍按內(nèi)容大致可分為科技類和人文社會科學(xué)類,每類書籍即使是子目錄里都有其不同的讀者群,其插圖風(fēng)格、裝訂、印刷也應(yīng)適應(yīng)各自讀者群的閱讀習(xí)慣、審美情感等。如科技類書籍是把科學(xué)知識介紹給讀者,應(yīng)以直觀、簡潔、明了的插圖吸引讀者;人文社會科學(xué)書籍的插圖則應(yīng)更注重把情感、新穎、意境,即使是同屬人文社會科學(xué)類書籍中的文學(xué)類、藝術(shù)類、社會學(xué)、法學(xué)類書籍的插圖在體現(xiàn)書籍的思想精髓、向讀者輸出信息和引領(lǐng)讀者進(jìn)入書籍的意境時也會不同。社會學(xué)、哲學(xué)與法學(xué)更注重理性的思辨,因此其插圖具有信息的正確傳達(dá)和莊重的獨特魅力;文學(xué)類書籍?dāng)⑹滦暂^強,故可選擇書籍中的主要情節(jié)或高潮部分配以插圖,則能讓讀者通過視覺圖像迅速進(jìn)入意境,聯(lián)想到敘事情節(jié),引起共鳴。
根據(jù)讀者群的年齡層次分類,兒童是一個特殊讀者群,兒童圖書裝幀的插畫要適合其心理、生理特點,滿足兒童“好玩”“好奇”的天性,不拘泥于客觀事物的表象,而是描述更活潑、可愛、天真、純潔。英國心理學(xué)家C.W.瓦倫丁在《美的實驗心理學(xué)》一書中,記載了魯?shù)婪颉な鏍柎乃龅囊粋€實驗,該實驗表明小學(xué)階段的兒童可直覺地把握住藝術(shù)形式的情感表現(xiàn)性。即兒童已能夠在觀照藝術(shù)品的內(nèi)容和色彩、形狀、疏密、比例等形式構(gòu)成關(guān)系時,較為準(zhǔn)確地直覺把握到藝術(shù)品的情感表現(xiàn)性,[1]瑞士心理學(xué)家皮亞杰認(rèn)為,年齡較小的兒童的認(rèn)識都帶有泛靈性特點,這是“把事物視為有生命和有意向的東西的一種傾向”,[2]因此兒童書籍設(shè)計的插圖更須注重情感表達(dá)和趣味性。如陜西旅游出版社引進(jìn)出版的《游戲時間》繪本把插圖設(shè)計成立體紙雕,融合可讀性、趣味性、玩具性等功能,跳出了二維平面圖書的限制范圍,打開頁面,插圖形象就會自動立起來。[3]所以,對兒童書籍設(shè)計的插圖要求,是能撥動兒童心靈的感知器官,滿足其視覺需求,引導(dǎo)其對真、善、美世界的理解。
三、書籍裝幀設(shè)計中的圖畫運用原則
書籍裝幀設(shè)計中的圖畫要表達(dá)書籍之“意象”,就須遵從一套現(xiàn)存的且同設(shè)計者社會、心理和風(fēng)格等綜合要素相關(guān)的繪畫語言,這套語言隨著歷史演進(jìn)而不斷變異。約翰·伯格說:“繪畫一事,牽涉到作畫過程里無數(shù)次系統(tǒng)化的判斷與選擇”?!拔鞣轿乃噺?fù)興時代繪畫大師的學(xué)徒所研習(xí)的創(chuàng)作實務(wù)及繪畫語法,必然跟中國宋代繪畫大師的弟子大不相同。但為重建事物的容貌,每張圖畫必然都仰賴于一套語言?!盵4]書籍裝幀中的插畫必須依賴于一套繪畫語言,如構(gòu)圖、色彩、造型等,否則難以讓人理解。除此以外,好的書籍裝幀的插圖還體現(xiàn)以下特點:
1. 時代性
書籍裝幀設(shè)計的觀念隨生活的變遷而變化。現(xiàn)今是商業(yè)經(jīng)濟、農(nóng)業(yè)經(jīng)濟、工業(yè)經(jīng)濟綜合發(fā)展后的新浪潮即消費社會帶來的體驗經(jīng)濟時代:消費者需求呈現(xiàn)個體差異,新媒體技術(shù)帶來閱讀新載體,使閱讀呈現(xiàn)娛樂化、快捷化、混合化等特征,書籍插圖也要考慮與讀者互動,提供參與式閱讀的機會,從而調(diào)動讀者的觸覺、視覺、聽覺、嗅覺、味覺等感官體驗,加深讀者對書籍的理解。這就要求設(shè)計師把握時代脈搏,從當(dāng)下生活中吸取靈感,創(chuàng)作出具有時代感的插圖,以吸引讀者的購買欲望和閱讀興趣。
2. 民族性
書籍設(shè)計中的插畫不能脫離特定的社會文化背景及積淀的民族文化傳統(tǒng)。如中國傳統(tǒng)藝術(shù)強調(diào)主體對客觀對象的審美體驗和氣韻生動的感悟,注重以形寫神,追求意境,重視藝術(shù)品位和人格修養(yǎng)等。這種審美理想的民族性,體現(xiàn)在一些傳統(tǒng)藝術(shù)的載體中,如中國畫、篆刻、書法、中國吉祥紋樣、敦煌壁畫、戲劇臉譜、刺繡、漆器、剪紙、建筑等。書籍裝幀設(shè)計的插圖要體現(xiàn)民族性,可借鑒傳統(tǒng)的視覺元素,直接運用,或改裝、拼貼、重組進(jìn)行傳統(tǒng)再造和文化傳承。如黃胄為小說《紅旗譜》所作的插圖,直接運用水墨來描繪書中人物身穿黑色衣褲坐在地上,低頭看著一群在其身旁覓食的小雞,造型準(zhǔn)確,筆墨渲染極富韻味,加上詩書畫印為一體,很好地詮釋了該書的精神,成為插畫中的精品之作。《懷袖雅物·蘇州折扇》曾被評為2010年“中國最美的書”,由呂敬人設(shè)計的插圖將江南文化中的扇形、題字、竹片、環(huán)扣等傳統(tǒng)要素結(jié)合起來,輔以墨綠色,傳達(dá)出蘇州文人藝術(shù)的雅致韻味。
3. 創(chuàng)新性
書籍設(shè)計中的插畫在借鑒傳統(tǒng)文化時更需創(chuàng)新。插畫可在結(jié)構(gòu)、語匯等方面進(jìn)行創(chuàng)新。羅蘭·巴特認(rèn)為,作為文化象征的符號,是由所指和能指構(gòu)成的,所指和能指之間是可替換的,可通過對傳統(tǒng)繪畫元素進(jìn)行解構(gòu)和重構(gòu),再進(jìn)行拼貼與重組,創(chuàng)造出新的圖形,這就是結(jié)構(gòu)創(chuàng)新。如《睜眼看曹操》的封面設(shè)計,將古代戰(zhàn)車圖形元素及古代的戰(zhàn)爭場面進(jìn)行拆解和重構(gòu),從不同視角進(jìn)行虛實變化處理,重新組合并運用在同一畫面上,這樣通過對傳統(tǒng)元素的結(jié)構(gòu)性變化,給人以新奇感。所謂語言創(chuàng)新,是運用現(xiàn)代技術(shù)對傳統(tǒng)插圖的色調(diào)、造型等進(jìn)行處理,從而形成新的空間組織形式和色調(diào)肌理變化,賦予古老圖形以新意。如全子設(shè)計《小紅人的故事》采取以古籍的方式進(jìn)行設(shè)計與裝訂,在封面上用剪紙的手法來表現(xiàn),運用挖切方式,置入一立體剪紙小紅人,塑造出強烈的空間感,用色也借鑒民間剪紙的色彩語言,紅黑對比效果顯著。對對民間剪紙、線裝版式等傳統(tǒng)進(jìn)行處理,既與該書表現(xiàn)神秘鄉(xiāng)土文化的主旨相契合,又富有新意。
4. 整體性
書籍裝幀中的圖畫不僅要適合讀者心理的個性特征,還應(yīng)體現(xiàn)時代性和創(chuàng)造性,注重傳統(tǒng)文化藝術(shù)在網(wǎng)絡(luò)媒體技術(shù)下的拆解、重構(gòu)和創(chuàng)造。但書籍裝幀中的圖畫,無論是手繪還是運用數(shù)碼技術(shù)制作,都須遵從插畫自身的審美規(guī)律,運用繪畫語言營造出整體的有意味的畫面。因此,書籍設(shè)計中的圖畫不僅是一種書籍信息的傳播載體和純粹的視覺形式,更要從整體性出發(fā),將個性風(fēng)格及時代性、民族性和創(chuàng)新性融合,廣泛運用各種圖畫語言,創(chuàng)作出有新意的書籍插圖,準(zhǔn)確地傳達(dá)出書籍的內(nèi)涵。
結(jié) 語
書籍裝幀設(shè)計中的圖畫語言及其表現(xiàn)形式是書籍設(shè)計的關(guān)鍵要素。中國的書籍插圖有著悠久的發(fā)展歷史,其在發(fā)展中又形成了民族特色。我國當(dāng)代書籍裝幀設(shè)計中的插圖,不僅要向讀者傳遞書籍的主要信息,還要以創(chuàng)新的形式,向讀者傳遞書籍的個性化特征和審美風(fēng)格。因此,不同類別的書籍,其插圖也會有不同特點,但都應(yīng)把握時代脈搏,體現(xiàn)鮮明的時代特點,在繼承民族傳統(tǒng)圖畫語言的同時又要創(chuàng)新,在體現(xiàn)個性特征時又要有整體性,從而在復(fù)雜的新形勢面前,捕捉未來書籍裝幀設(shè)計中的圖畫語言,開拓具有民族特色的插圖形式,創(chuàng)造出無愧于時代的插圖藝術(shù)。
參考文獻(xiàn):
[1] [英] C.W.瓦倫丁. 美的實驗心理學(xué)[M]. 周憲,譯. 北京:北京大學(xué)出版社,1991:71-72.
[2] [瑞士] 讓·皮亞杰. 兒童的心理發(fā)展[M]. 傅統(tǒng)先,譯. 濟南:山東教育出版社,1982:46.
[3] 石磊. 體驗經(jīng)濟時代下的書籍裝幀設(shè)計創(chuàng)新趨勢[J]. 廣西社會科學(xué),2011(10).
[4] [英] 約翰·伯格,尚摩爾. 另一種影像敘事[M]. 張世倫,譯. 臺北:三言社,2007:99.