江蘇省南通市育才中學(xué) 梁愛軍
我國中學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時候,常常會遇到一些“中文化”障礙問題。出現(xiàn)這些問題的直接原因就是我國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時候仍舊使用東方的思維方式和依據(jù)東方的文化背景。在具體的英語學(xué)習(xí)中,這些問題不僅涉及到詞匯,還涉及到交際和語法等多個方面。下面我們就對這些問題進行分析介紹:
在英語學(xué)習(xí)中,學(xué)生的“中文化”障礙首先體現(xiàn)在詞匯方面。詞匯作為語言的基礎(chǔ),具有社會屬性,它隨著社會的發(fā)展而發(fā)展,隨著社會的消亡而消亡,具有明顯的時代和地域特色。正是詞匯的這種社會屬性,由于中西方文化的差異,我國中學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時候,總是在詞匯方面出現(xiàn)問題。下面我們就以詞語的感情色彩為例進行對比。比如“狗”。在中國,“狗”在大多情況下是帶有明顯的貶義色彩。如漢語中有狗腿子、狗仗人勢、狗眼看人低等等。但是,在英語中,這個詞不僅沒有貶義色彩,甚至與我國相反,帶有一定的褒義色彩。如lucky dog是指“幸運兒”。
英語和漢語的語法方面也存在著很大的差異,這是長久的生活習(xí)慣形成的,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,最經(jīng)常犯的錯誤。例如,在翻譯復(fù)合句的時候,中國學(xué)生喜歡按照漢語的語法規(guī)則來組合。Although she is beautiful,but she is not a kind girl.這種表達在英語中是錯誤的。在否定意義復(fù)合句的表達上,漢語中喜歡關(guān)聯(lián)詞語的連用,而西方則只使用一個關(guān)聯(lián)詞,使用兩個則是錯誤的語法。
針對中西文化差異造成的“中文化”學(xué)習(xí)障礙,教師在教學(xué)中要采取一定的措施,逐個克服學(xué)生在學(xué)習(xí)英語中“中文化”的障礙。具體措施如下:
由于中西方詞匯含義方面存在著很多差異,在具體的英語教學(xué)中,教師可以通過詞義挖掘法來開展詞匯教學(xué)工作。所謂詞義挖掘法就是在給學(xué)生講解詞匯的時候,注意挖掘詞匯的文化內(nèi)涵。例如對于news這個單詞,可以從詞匯的來源上進行講解。news在英語中是指“消息”,也就是指從世界的各個方向來的事情。因此,news這個詞就是由四個方位的首字母組成—n(north)、e(east)、w(west)、s(south)。 這樣方便學(xué)生理解和記憶。
漢語的語法重視“神”,即強調(diào)意義。英語的語法更加注重形式。因此在英語語法中有著各種各樣的形式。英語中的語法形式與漢語中的有所不同,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時候就會出現(xiàn)錯誤。面對這樣的情況,教師在英語教學(xué)中可以通過英漢語法對比的方法,讓學(xué)生意識到英漢的差異,從而避免再犯這類錯誤。例如,上文提到的英漢語法方面的關(guān)聯(lián)詞語使用的問題。在我國中學(xué)生的英語學(xué)習(xí)中會出現(xiàn)這樣的錯誤:Although she is beautiful,but she is not a kind girl.在漢語中,關(guān)聯(lián)詞語可以連用,但是在英語中,這個句子存在語法錯誤,英語中一般只使用一個關(guān)聯(lián)詞。
所謂文化旁白教學(xué)法就是指教師在傳授語言知識的時候,先對相關(guān)的文化背景知識進行簡單的介紹。例如,這篇課文和圣誕節(jié)有關(guān),那么教師在解讀課文之前,先對學(xué)生介紹一下有關(guān)圣誕節(jié)的相關(guān)文化知識。這樣,學(xué)生在學(xué)習(xí)課文的時候就會更加容易理解。
在英語教學(xué)中,有時可以借助一定的教學(xué)手段來營造一個語言文化環(huán)境,這樣可以讓學(xué)生更好地感受到英語的文化氛圍,從而更容易接受相關(guān)的英語知識。比如,通過圖片和電影等教學(xué)手段,讓學(xué)生更多地了解異國的衣食住行等方面的文化。例如,通過看電影、圖片等渠道,我們了解到英國的地理和氣候,知道英國屬于海洋性氣候,是個多雨的國家,人們比較關(guān)注天氣變化。學(xué)生在了解這些背景文化以后,就會更容易理解為什么英國人見面的時候常常以談?wù)撎鞖庾鳛橐话愕膯柡蚍绞健?/p>
中學(xué)生在英語的學(xué)習(xí)過程中,由于受到中西方文化差異的影響,常常會遇到“中文化”障礙。在英語教學(xué)活動中,針對這些問題,教師要采取一定的措施,從而使學(xué)生克服這些障礙,更快地提高英語能力。
[1]劉愛服.英語教學(xué)與中西方文化差異的探究[J].科技信息,2009(01):45-46.
[2]李麗莉.中學(xué)英語教學(xué)中的文化教學(xué)[J].科技資訊,2008(13):11-12.
[3]李芳.試談英語學(xué)習(xí)中的文化滲透[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2009(22):38-39.