呂海霞
(韶關(guān)學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)院,廣東 韶關(guān) 512005)
談復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)性
呂海霞
(韶關(guān)學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)院,廣東 韶關(guān) 512005)
復(fù)合詞是句法語(yǔ)義的切口,也是語(yǔ)言學(xué)者研究的熱點(diǎn)之一;但有關(guān)復(fù)合詞動(dòng)態(tài)性的研究卻不多。分布形態(tài)學(xué)是句法學(xué)中新興的一個(gè)語(yǔ)言學(xué)分支,可以很好地解釋復(fù)合詞在結(jié)構(gòu)方面的動(dòng)態(tài)性,它在語(yǔ)義方面也同樣有著動(dòng)態(tài)的變化。
復(fù)合詞;動(dòng)態(tài)性;分布形態(tài)學(xué);句法;語(yǔ)義
Bloomfield(1933)[1]認(rèn)為復(fù)合詞是由兩 個(gè)或兩個(gè)以上的自由語(yǔ)素組成的,如doorknob,wild-animaltamer,truck driver等,這些自由語(yǔ)素單用時(shí)即是一個(gè)獨(dú)立的詞,合用時(shí)即是一個(gè)復(fù)合詞。在復(fù)合詞和自由詞組之間沒(méi)有一條截然的分界線(xiàn)。但是,復(fù)合詞在語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)音和書(shū)寫(xiě)上都可能有自己的特征,從而與自由詞組區(qū)別開(kāi)來(lái)。兩個(gè)詞一旦結(jié)合成復(fù)合詞后,語(yǔ)義就不再是原來(lái)兩個(gè)詞的語(yǔ)義的簡(jiǎn)單相加,而是從中引出新語(yǔ)義。例如a greenhouse(玻璃暖房)與a green house(綠色的房子),前者是復(fù)合詞,后者是自由詞組。
漢語(yǔ)是孤立型語(yǔ)言,詞綴相對(duì)較少,復(fù)合詞是主要構(gòu)詞手段。因此,復(fù)合詞在國(guó)內(nèi)是語(yǔ)言研究的熱點(diǎn)。無(wú)論是句法學(xué)者,還是語(yǔ)義學(xué)者以及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)者等都對(duì)復(fù)合詞有很大的研究興趣。我們認(rèn)為之所以漢語(yǔ)學(xué)界這兩個(gè)相對(duì)獨(dú)立的領(lǐng)域都對(duì)復(fù)合詞的研究有這么大的興趣,是因?yàn)闈h語(yǔ)的復(fù)合詞更典型地體現(xiàn)了句法語(yǔ)義切口這一特征。句法學(xué)者更傾向于把復(fù)合詞研究納入語(yǔ)法研究范圍,因?yàn)閺?fù)合詞的構(gòu)成和句法規(guī)則有相當(dāng)程度的相似性。比如:地震、唱歌、炒面等。Lees(1960)[2]認(rèn)為,有些復(fù)合詞是由相對(duì)應(yīng)的潛在句子經(jīng)過(guò)轉(zhuǎn)換生成的,如wind mill是由Wind powers the mill經(jīng)由轉(zhuǎn)換生成的。而語(yǔ)義學(xué)者更傾向于從意義的角度來(lái)研究復(fù)合詞,他們認(rèn)為復(fù)合詞屬于詞匯學(xué)范疇而不屬于句法范疇,其結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義有一定的不對(duì)稱(chēng)性。劉叔新(1990)[3]認(rèn)為,現(xiàn)代漢語(yǔ)一部分體現(xiàn)活動(dòng)支配(事物)關(guān)系的復(fù)合詞,其支配成分位于被支配成分之后,這不符合現(xiàn)代動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的正常詞序,如拍球、口罩、刻木、刻石、守株等。關(guān)注語(yǔ)義的學(xué)者側(cè)重從歷時(shí)的角度描述復(fù)合詞意義過(guò)去和現(xiàn)在的區(qū)別,以及使用過(guò)程中發(fā)生變化的原因。但是將很多復(fù)合詞逐漸失去原意并衍生出很多新的詞義歸結(jié)于歷時(shí)語(yǔ)言社會(huì)的發(fā)展變化這一說(shuō)法在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)者看來(lái)稍顯牽強(qiáng)。近年來(lái),由于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的興起和發(fā)展,越來(lái)越多的學(xué)者從隱喻和轉(zhuǎn)喻的角度來(lái)詮釋復(fù)合詞,從本質(zhì)上揭示了復(fù)合詞語(yǔ)義多元化的驅(qū)動(dòng)力。如劉正光(2005)[4]從概念合成理論的角度解釋了復(fù)合詞意義衍生化的內(nèi)在動(dòng)因。還有的學(xué)者從神經(jīng)認(rèn)知科學(xué)的角度來(lái)研究復(fù)合詞,試圖給復(fù)合詞的形成提供實(shí)證科學(xué)的依據(jù)。但總體而言,對(duì)于復(fù)合詞的研究,句法學(xué)者仍然是主體,也可以說(shuō)是主流。句法學(xué)者更傾向于認(rèn)為語(yǔ)言是一個(gè)動(dòng)態(tài)發(fā)展的過(guò)程,復(fù)合詞是句法語(yǔ)義研究的切口,它的動(dòng)態(tài)性既體現(xiàn)了句法的動(dòng)態(tài)性,也體現(xiàn)了語(yǔ)義的動(dòng)態(tài)性。目前學(xué)界關(guān)于復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)性方面的研究相對(duì)比較少,沈陽(yáng)(1997)[5]曾提出建立動(dòng)態(tài)復(fù)合詞的概念,并認(rèn)為這一概念對(duì)于語(yǔ)言教學(xué)具有重要的意義和作用。
Halle 和 Marantz (1994)[6]提出了分布形態(tài)學(xué)(Distributed Morphology)理論。它建立在喬姆斯基提出的生成理論基礎(chǔ)之上,但與喬氏提出的語(yǔ)言生成模式有很多不同之處。在該理論中詞的地位得到了空前提高。實(shí)際上,分布形態(tài)學(xué)是一種從句法角度研究構(gòu)詞法的形態(tài)學(xué)理論,與最簡(jiǎn)方案有互補(bǔ)性。分布形態(tài)學(xué)認(rèn)為,“詞”這個(gè)詞沒(méi)有特殊地位,甚至不作為術(shù)語(yǔ)出現(xiàn)?!霸~性”或“詞類(lèi)”也就更沒(méi)有原始概念的地位了。由于“詞性”或“詞類(lèi)”沒(méi)有原始概念的地位,其地位由句法結(jié)構(gòu)決定,如果談?wù)撛~性或詞類(lèi),其實(shí)是談?wù)撛~在句法結(jié)構(gòu)中的位。分布形態(tài)學(xué)之所以受到國(guó)內(nèi)學(xué)者的推崇,其中一個(gè)主要原因就在于它可以很好地解釋漢語(yǔ)中一些有爭(zhēng)議的語(yǔ)言現(xiàn)象,比如漢語(yǔ)的形容詞和復(fù)合詞。國(guó)內(nèi)學(xué)者王奇(2008)率先嘗試用分布形態(tài)學(xué)來(lái)解釋和分析漢語(yǔ)語(yǔ)言現(xiàn)象。他不僅介紹了分布形態(tài)學(xué),而且用之分析漢語(yǔ)的謂語(yǔ)形容詞和動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)中補(bǔ)語(yǔ)詞性問(wèn)題,很好地解決了一直以來(lái)存在于漢語(yǔ)學(xué)界的爭(zhēng)端和難題[7]。由此及彼,從以上的描述我們可以看出,用分布形態(tài)學(xué)來(lái)解釋復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)動(dòng)態(tài)性,可以很好地解決學(xué)者們對(duì)于復(fù)合詞的爭(zhēng)議。
對(duì)于復(fù)合詞的分類(lèi),眾說(shuō)紛紜。從結(jié)構(gòu)方式上看,復(fù)合詞主要可以分為并列式、偏正式、動(dòng)補(bǔ)式、重疊式、動(dòng)賓式和主謂式等六種類(lèi)型(齊滬揚(yáng) 2007)[8]。但也有很多學(xué)者對(duì)于具體的復(fù)合詞歸屬于哪類(lèi)有分歧。比如“馬虎、狼狽、天真、自在”。如果只看構(gòu)式的話(huà),我們可以說(shuō)“馬虎”、“狼狽”、等是并列復(fù)合詞,“天真”“自在”說(shuō)成是主謂復(fù)合詞,但這樣的結(jié)構(gòu)分析沒(méi)有多大價(jià)值。復(fù)合詞研究的難點(diǎn)還在于有些復(fù)合詞既有詞的特點(diǎn),同時(shí)又有短語(yǔ)的性質(zhì)。這一特性讓學(xué)者們很難判斷復(fù)合詞到底屬于詞法問(wèn)題還是句法問(wèn)題。但從分布形態(tài)學(xué)的角度來(lái)看,這一問(wèn)題可以輕松地解決。比如“動(dòng)詞+名詞”的句法結(jié)構(gòu)“研究方法”既可能是動(dòng)詞性的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)(我們要研究方法、掌握方法),也可能是名詞性的偏正結(jié)構(gòu)(研究方法必須是科學(xué)的)。
給復(fù)合詞結(jié)構(gòu)判斷帶來(lái)難題的還有迅速增加的網(wǎng)絡(luò)詞匯。網(wǎng)絡(luò)詞匯有發(fā)展快傳播快的特點(diǎn),而且網(wǎng)絡(luò)詞匯有一個(gè)非常典型的特征—?jiǎng)?chuàng)新,即傳統(tǒng)詞匯在語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)上常被刻意改變以求創(chuàng)新,除在構(gòu)詞法上的隨意組合、任意搭配外,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在句式的選擇上也常常冒傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)天下之大不韙。這樣給我們判斷復(fù)合詞結(jié)構(gòu)增加了難度。但是如果換一個(gè)角度,從分布形態(tài)學(xué)的角度來(lái)分析,復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)就不難判斷了。根據(jù)分布形態(tài)學(xué)的觀(guān)點(diǎn),判斷語(yǔ)言成分的結(jié)構(gòu)主要依據(jù)其在句子中的分布。簡(jiǎn)言之,分布即是結(jié)構(gòu),復(fù)合詞在句中充當(dāng)什么樣的成分就意味著它是什么樣的結(jié)構(gòu)。這樣我們對(duì)于結(jié)構(gòu)的爭(zhēng)議也就迎刃而解了。以“雷人”為例,雷人本義是云層放電時(shí)擊倒某人。目前網(wǎng)絡(luò)上流行的“雷人”有新的含義,是出人意料且令人格外震驚,很無(wú)語(yǔ)的意思,有時(shí)也引申為因?yàn)槭挛锏哪承傩远箍吹降娜水a(chǎn)生無(wú)限熱愛(ài)的一種情況。請(qǐng)看下例:
(1)2010年央視春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)馮鞏相聲小品里雷人新解,雷人——雷鋒的傳人!
(2)我不得不說(shuō),你今天的造型真地很雷人!我確實(shí)被你雷到了!
比較兩個(gè)例子,我們可以發(fā)現(xiàn)“雷人”在兩句中的分布不同,導(dǎo)致該詞結(jié)構(gòu)也有所不同。例(1)中的“雷人”很明顯是偏正結(jié)構(gòu),而例(2)中“雷人”卻是動(dòng)賓式。我們從分布形態(tài)學(xué)的角度來(lái)分析復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)可以很好地幫助解決有爭(zhēng)議的復(fù)合詞結(jié)構(gòu)判斷問(wèn)題,是對(duì)傳統(tǒng)復(fù)合詞分類(lèi)的一個(gè)很好的補(bǔ)充。當(dāng)然,復(fù)合詞的基本分類(lèi)對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者還是有一定必要性的,可讓我們對(duì)復(fù)合詞有基本的了解,更好地理解詞的語(yǔ)言意義。
復(fù)合名詞的詞義是語(yǔ)言學(xué)家面臨的一大難題。從歷時(shí)的角度看,隨著時(shí)間的變化,語(yǔ)義也會(huì)隨之發(fā)生變化。以“健康投資”為例?!巴顿Y”原本是用來(lái)描述經(jīng)濟(jì)行為的。后來(lái)人們用來(lái)描述健康域、智力域、甚至于情感域中的相關(guān)現(xiàn)象。詞最初都是單義的,在長(zhǎng)期的運(yùn)用過(guò)程中不斷通過(guò)引申等各種方式產(chǎn)生新的義項(xiàng),語(yǔ)素各自與其他語(yǔ)素重新搭配,組成新詞。新詞一旦形成,就不再是原來(lái)語(yǔ)素意義的簡(jiǎn)單疊加,它的意義不斷引申發(fā)展,成為一個(gè)多義詞,因此,我們很難把一個(gè)合成詞拆開(kāi)來(lái)解釋?zhuān)豢赡芤灰煌诰蛩鼈冏畛醯囊饬x。在構(gòu)詞的過(guò)程中就會(huì)選擇其最常用的義項(xiàng)而不可能選擇古義。例如“天真”一詞源于《莊子·漁父》:“禮者,世俗之所為也;真者,所以受於天也,自然不可易也。故圣人法天貴真,不拘於俗?!薄稌x書(shū)·阮籍嵇康等傳論》:“餐和履順,以保天真。”“天真”一詞一般指不受禮俗拘束的品性,引申為心地單純,性情直率,沒(méi)有任何做作和虛偽。如下例:
(3)這個(gè)男孩有一種令人感動(dòng)的天真神情。
(4)“哦,休也去了嗎?”我故作天真地問(wèn)道。
但是 “天真”一詞卻由于香港藝人鐘欣銅于2008年2月11日在媒體錢(qián)稱(chēng)自己 “好天真好傻”,網(wǎng)民于是模仿網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“很黃很暴力”的句式創(chuàng)作了X傻X天真或很X很XX,如好傻好天真、很傻很天真、好天真好傻來(lái)諷刺。自此,“天真”越來(lái)越多地用來(lái)譏諷人或物。例如:
(5)索尼巨虧了4567億!很傻很天真的冷知識(shí)盤(pán)點(diǎn)。
(6)央視記者成最后采訪(fǎng)南勇人,嘆自己很傻很天真。
現(xiàn)在“天真”一詞用于褒義的頻率也越來(lái)越低,甚至人們有時(shí)會(huì)刻意回避使用該詞夸獎(jiǎng)他人以免引起他人誤會(huì)或反感。更多的是和“可愛(ài)”一起使用,用“天真可愛(ài)”來(lái)形容兒童。
從共時(shí)的角度看,學(xué)者們一致認(rèn)為復(fù)合名詞可有多種不同的解釋。Szabo曾提出,有些復(fù)合詞整體在詞匯中具有獨(dú)立的意義,但在不同語(yǔ)境種卻體現(xiàn)出其敏感性。其意義有時(shí)會(huì)隨著相關(guān)的語(yǔ)境參數(shù)的改變而改變。例如:
(7)當(dāng)我還不曾和他相識(shí)的時(shí)候,時(shí)常聽(tīng)到有人議論他:“魯迅多疑?!庇行┤诉€繪聲繪色,說(shuō)他如何世故,如何脾氣大,愛(ài)罵人,如何睚眥必報(bào),總之,魯迅是不容易接近的,還是不去和他接近好。(唐弢《瑣憶》)
“議論”一般指對(duì)人或事物所發(fā)表的評(píng)論性意見(jiàn)或言論。而在例(7)中,“議論”是什么意思呢?顯然不是它的本意。文中所說(shuō)的“議論”的內(nèi)容不是事實(shí)。接下來(lái)引用一個(gè)成語(yǔ)并加以分析,再則“再者不敢去接近他”與文中“總之”領(lǐng)起的句子相對(duì)應(yīng),據(jù)此可知文中“議論”應(yīng)該是造謠誹謗的意思。
復(fù)合詞語(yǔ)義的動(dòng)態(tài)性還體現(xiàn)在形式相同的復(fù)合詞其內(nèi)部的語(yǔ)義關(guān)系可能是各不相的。如下面(8)中的三個(gè)復(fù)合詞,從結(jié)構(gòu)上看三者是相同的,都是偏正式,home都是起修飾的作用,但是在三個(gè)詞中的意義卻各不相同。
(8)a.home letters — letters from home,
b.home voyage—voyage to home
c.home life—life at home
社會(huì)的發(fā)展變化會(huì)造成不同時(shí)代的人們對(duì)同一復(fù)字的不同認(rèn)識(shí)。相應(yīng)地,站在共時(shí)的平面上,不同的人群由于知識(shí)結(jié)構(gòu)的不同,社會(huì)閱歷的差異和認(rèn)識(shí)角度的不一致,對(duì)復(fù)字中的單字意義的認(rèn)識(shí)也不可能一致。另外人們對(duì)復(fù)合詞的理解還需要積極主動(dòng)的配比技能,以這種技能使過(guò)去已有的信息同上下文引出的信息相結(jié)合。例如(Lieber 1988)[9]:
(9)The US Postal Service is issuing a new stamp bearing an image of the older,fatter Elvis.
The Elvis stamp is not expected to sell very wel1.
(10)The curators of Graceland are auctioning a stamp that is believed to have been licked by Elvis himself.
The Elvis stamp is expected to fetch a high price at auction.
在上述兩句中,Elvis stamp的語(yǔ)義及其構(gòu)成成分之間的語(yǔ)義關(guān)聯(lián)隨著劃線(xiàn)部分信息內(nèi)容的改變而改變??梢?jiàn),脫離了上下文,同樣無(wú)法對(duì)復(fù)合名詞做出恰當(dāng)?shù)睦斫狻_@個(gè)例子一方面可以說(shuō)明復(fù)合詞語(yǔ)義的動(dòng)態(tài)性,另一方面也恰好印證了分布形態(tài)的觀(guān)點(diǎn):形態(tài)分布決定意義。這樣就揭示了復(fù)合詞語(yǔ)義動(dòng)態(tài)性的深層次的動(dòng)因。
從以上討論可以看出,無(wú)論是結(jié)構(gòu)上還是語(yǔ)義上,復(fù)合詞都體現(xiàn)了語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)性。當(dāng)然,最能體現(xiàn)語(yǔ)言動(dòng)態(tài)性的當(dāng)屬詞匯,尤其是網(wǎng)絡(luò)的普及導(dǎo)致新詞匯層出不窮。由于語(yǔ)法的穩(wěn)定性和語(yǔ)言的遞歸性,操同一種語(yǔ)言的人仍可以交流順暢。作為語(yǔ)言詞匯和句法的結(jié)合點(diǎn),復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)性說(shuō)明了不僅語(yǔ)言詞匯具有動(dòng)態(tài)性的一面,句法也有動(dòng)態(tài)性的一面。復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)性還包括構(gòu)詞的隨意性方面。例如,每次我們?nèi)ヒ粡V場(chǎng)健身,都看見(jiàn)一中年男人滑旱冰,其中一人可能會(huì)問(wèn)是否 “skate man”今天也在那里。另外,本文雖然沒(méi)有涉及但也具有動(dòng)態(tài)性的就是語(yǔ)音。換句話(huà)說(shuō),語(yǔ)言在音、形、義方面的動(dòng)態(tài)性從復(fù)合詞這一句法語(yǔ)義的切入點(diǎn)得到了全面的體現(xiàn),復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)性也充分體現(xiàn)了分布形態(tài)學(xué)在漢語(yǔ)語(yǔ)言中強(qiáng)大的解釋力,因此我們研究復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)性就有了更深刻的意義。
:
[1]Bloomfield L.Language[M].New York:Henry Holt&Co,1933.
[2]Lees Robert B.The Grammar of English Nominalization[M].Bloomington:Indiana University Press,1960:222-224.
[3]劉叔新.復(fù)合詞結(jié)構(gòu)的詞匯屬性——兼論語(yǔ)法學(xué)、詞匯學(xué)同構(gòu)詞法的關(guān)系[J].中國(guó)語(yǔ)文,1990(4):30-35.
[4]劉正光.關(guān)于N+N概念合成名詞的認(rèn)知研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2003(11):335-349.
[5]沈陽(yáng).現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)合詞的動(dòng)態(tài)類(lèi)型——談?wù)Z言教學(xué)中的一種詞匯/語(yǔ)法單位范疇[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1997(2):24-40.
[6]Halle Morris,Alec Marantz.Some Key features of Distributed Morphology[G]//MIT Working Papers of Linguistics 21:Papers on Phonology and morphology.Cambridge:MITWPL,1994:275-288.
[7]王 奇.分布形態(tài)學(xué)[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2008(1):20-25.
[8]齊滬揚(yáng).現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.
[9]Lieber R.Phrasal compounds in English and the morphology as syntax interface[J].Papers from the Parasession on Agreement in Grammatical Theory.CLS,1988(24):202-222.
[10]Selkirk E.The Syntax of Words[M].Cambridge,MA:MIT Press,1982.
On the Dynamics of Compounds
Lü Hai-xia
(School of Foreign Languages,Shaoguan University,Shaoguan 512005,Guangdong,China)
As an interface of syntax and semantics,compounds are one of hot topics in language research.But there are not so many studies on the dynamics of compounds.Distributed Morphology,as a new developing branch in linguistics,can help explain the dynamics of compounds.Similarly,the meaning of compounds is also dynamic.
compounds;dynamic;distributed morphology;syntax;semantics
H314
1007-5348(2013)01-0125-04
2012-09-21
呂海霞(1979-),女,河南濮陽(yáng)人,韶關(guān)學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院講師,碩士,主要從事理論語(yǔ)言學(xué)研究。
(責(zé)任編輯:明 遠(yuǎn))