張士東,彭 爽
(1.東北師范大學(xué) 外國語學(xué)院,吉林 長春130024;2.東北師范大學(xué) 文學(xué)院,吉林 長春130024)
符號的任意性和理據(jù)性之爭已持續(xù)多年,并逐漸形成了任意性和理據(jù)性兩大陣營。雙方都強調(diào)自己論點的正確、論據(jù)的確鑿、論證的嚴(yán)密,不屑一顧對方的觀點,甚至總是指責(zé)、攻擊對方,這樣勢必不利于問題的根本解決。為了更全面地把握這個問題,本文擬從符號的表層和深層兩方面對符號的能指和所指進(jìn)行分析和說明,以期對任意性和理據(jù)性的關(guān)系進(jìn)行梳理,求得一種比較合理的認(rèn)識。在此基礎(chǔ)上,結(jié)合詞源學(xué)理論,并以具體實例對此問題進(jìn)行分析。
一
在語言符號約定俗成問題上,索緒爾曾援引美國語言學(xué)家輝特尼的觀點:“語言是一種約定俗成的東西,人們同意使用什么符號,這符號的性質(zhì)是無關(guān)輕重的”[1]31。李葆嘉在此基礎(chǔ)上將“約定俗成”分解為“王者約定、民眾俗成”[2]。此處的約定俗成實際上就是最初對事物進(jìn)行命名的問題。命名是個大事,即便是王者也要認(rèn)真對待。首先,我們看命名者在命名時所用的語言符號就反映事物與名稱的關(guān)系[3]22-28。事物,在當(dāng)時的那種場合下是非常具體明白的;名稱,為了能使它更貼切、更恰如其分地表達(dá)事物,命名者肯定會利用他的聰明才智,甚至集體智慧,以求“名正言順”,達(dá)成事物的命名。名稱和事物的恰當(dāng)結(jié)合,不但便于理解和記憶,更便于傳播和傳承。索緒爾只強調(diào)約定俗成,但是他低估甚至忽略了兩個問題:一個是前面提到的命名的作用;另一個是后面將要分析的名稱和事物之間的恰如其分的關(guān)聯(lián)。
索緒爾認(rèn)為能指和所指的關(guān)系是任意的。首先,以同一語言的能指和所指舉例,指出二者之間沒有任何內(nèi)在關(guān)系,所指可以用任何別的聲音來表示。其次,用不同語言間的差別來進(jìn)一步說明任意性。最后,還指出它們之間的關(guān)系是約定俗成的關(guān)系,或者說是規(guī)約的關(guān)系[1]102-103。我們對上面的說法進(jìn)行逐項分析。從范疇層面來說,能指是音響形象,屬于語音范疇;所指是概念,屬于語義范疇。這兩個范疇的確不屬于同一層面,顯然沒有“自然聯(lián)系”。但是這兩個層面的東西怎么就會結(jié)合到一起了呢?索緒爾給出的答案就是因為約定俗成。他引證的不同語言的差別則進(jìn)一步加強了這種約定俗成即任意性的斷言。面對這種情況,我們要問,第一,約定俗成就是任意的嗎?前面我們已分析了約定俗成的過程,很明顯這個過程是集體智慧的結(jié)果,也就是選擇一個在大家看來最適合那個語義的語音,并將二者結(jié)合對事物進(jìn)行命名,這證明這種約定不是任意的。許國璋也指出,符號這種“人為的聯(lián)系”“是理性的聯(lián)系,而不是任意的聯(lián)系”[4]2-10。第二,約定俗成就是能指和所指關(guān)系的最初來源嗎?約定俗成只能是命名的過程,不是命名的緣起。我們這里需要指出其緣起,也就是為什么某個詞的語音和語義結(jié)合到一起?它們是什么關(guān)系?某詞的音和義的結(jié)合一定有思想的中介作用,另一個必不可少的條件是這個語音和語義有同構(gòu)關(guān)系[5]77。第三,索緒爾選擇的不同語言都是以非同源詞為例,這在印歐語中不具有代表性。印歐語中的法語、意大利語、西班牙語的數(shù)詞之間在表面相異中反映出同源的規(guī)律性。梅耶認(rèn)為,其之所以相符絕不是出于偶然,“這是因為從一種語言與另一種語言的那些差異中,可以找出一些確定的對應(yīng)規(guī)律來”[6]。
索緒爾在指出符號任意性的同時,也提出了擬聲詞和感嘆詞不是任意的。他認(rèn)為,擬聲詞從來不是語言系統(tǒng)的有機成分,數(shù)量上也較少。但是實際上,語言的緣起正是對聲音的模仿。馬清華指出,由擬聲詞直接或間接發(fā)展來的眾多非擬聲詞構(gòu)成了語言詞匯的主體,后者程度不等、方式不同地攜帶著某種擬聲要素,其中所有模擬人類發(fā)聲和一部分模擬外界發(fā)聲的擬聲要素具有語言普遍性[7]55-64。他進(jìn)一步指出,名詞、動詞、形容詞等詞類均在擬聲詞和擬形詞基礎(chǔ)上孳乳出來。更指出嘆詞是擬聲詞的觸發(fā)器,擬聲詞的供源、語法化的起點、句功能的發(fā)生之源[8]。擬聲要素的等效選擇性、多能性、變異性等多股力量的不斷攪拌,使整個詞匯理據(jù)系統(tǒng)歸于混沌[7]55-64。也就是,隨著語音的脫落、增加、變異,而導(dǎo)致同一來源的詞語逐漸發(fā)生了變化,甚至與原來的語音大相徑庭。這樣,其他詞的理據(jù)性就逐漸消磨殆盡,但是其根本還是擬聲詞和嘆詞。他進(jìn)一步認(rèn)為擬聲詞一旦被引進(jìn)語言,就或多或少要卷入其他的詞所經(jīng)受的語音演變,形態(tài)演變等等漩渦。并且得出結(jié)論說,它們已經(jīng)喪失了它們原有的某些特性,披上了一般語言符號的不可論證的特征。這里筆者不禁要問一下,在它們喪失原有特征之前的時候,也就是在符號可論證的時候,符號是否是任意的呢?再有,其他的任意性符號在喪失某些特征之前,是否是可論證的,即有理據(jù)的呢?言外之意,不可論證之前是可論證的,那么原初就應(yīng)該是可論證的,也就是非任意的。這樣,我們可以說任意性是后來由于語言發(fā)展而產(chǎn)生的。
綜上,無論是約定俗成被看作是任意的,還是擬聲詞、嘆詞因為非任意而被排除在外,我們認(rèn)為這都是所謂的表面任意性。表面的任意性不可能也不應(yīng)該是最后結(jié)論。
二
索緒爾在《絕對任意性和相對任意性》里對絕對任意性和相對任意性進(jìn)行了詳細(xì)闡釋。我們對主要話語進(jìn)行摘錄和說明。以便對他的思想進(jìn)一步深入地研究。
首先,他認(rèn)為符號的任意性分為絕對任意性和相對任意性。并且認(rèn)為“只有一部分符號是絕對任意的,而別的符號可能是相對地可以論證的”[1]181。從這里我們可以看出:在量的方面,他承認(rèn)了相對任意性占絕大多數(shù);在質(zhì)的方面,對于絕對任意性他沒有進(jìn)行挖掘,對于相對任意性又加上了限定詞“可能”二字。這使得原本在量的方面比較清晰的事情在質(zhì)的方面又被弄得含糊了。再有,“一部分符號是絕對任意的”實際應(yīng)該是一部分符號的來源“不知道”。游順釗在《能指的起源》中認(rèn)為應(yīng)該把“不知道”與“任意性”分開。李葆嘉在《靜態(tài)語言學(xué)的三個來源》中也認(rèn)為這兩個概念正好反映了能指演變過程兩端的特性,即源頭“不清楚”從現(xiàn)狀看來則似乎是“任意性”。
然后,索緒爾也認(rèn)為任意性是受限制的?!鞍?lián)想方面的和句段方面的,正是這些關(guān)系限制著任意性?!本涠侮P(guān)系具有明顯的理據(jù)性,這個問題已經(jīng)被以沈家煊為代表的眾多學(xué)者論證過了[9]。而在聯(lián)想方面我們認(rèn)為比句子里的某一項可以進(jìn)行不同的聯(lián)想更基本的是同族詞方面的聯(lián)想,而同族詞的聯(lián)想不但包括造詞,更包括詞族中最原始的那個詞的產(chǎn)生。這體現(xiàn)為本文第一部分里面的音義同構(gòu)關(guān)系[5]77。這說明無論是聯(lián)想方面還是句段方面都是理據(jù)性的。甚至索緒爾也指出“任意性的限制很少引起語言學(xué)家的注意”[1]184。這里面的“任意性的限制”就是指理據(jù)性。并且他也認(rèn)識到了“人們的心理給一大堆符號的某些部分帶來一種秩序和規(guī)律性的原則”[1]184。正是人的心理給符號的能指和所指帶來聯(lián)系,帶來理據(jù),使得這種看似任意性的東西具有內(nèi)在的、深層的秩序和規(guī)律?!耙磺卸际遣荒苷撟C的語言是不存在的;一切都是可以論證的語言,在定義上也是不能設(shè)想的”[1]184。從字面上來看,前半部分是對絕對任意性的否定,后半部分是對相對任意性即理據(jù)性在可操作層面的不確定性,綜合起來看就是對理據(jù)性的認(rèn)可。
最后,索緒爾指出:“在一種語言內(nèi)部,整個演化運動的標(biāo)志可能就是不斷地由論證性過渡到任意性和由任意性過渡到論證性;這種往返變化的結(jié)果往往會使這兩類符號的比例發(fā)生很大的變動”[1]185??烧撟C性也就是理據(jù)性。原本理據(jù)性很明顯的語言經(jīng)過演變之后,理據(jù)性逐漸模糊,就導(dǎo)致由理據(jù)性過渡到任意性。而原本看來任意性的東西,在句段關(guān)系和聯(lián)想關(guān)系之中又具有了理據(jù)性。
筆者認(rèn)為他這一部分是對前一部分符號任意性原則的修正。具體過程如前。概括如下:第一步,從量上認(rèn)可相對任意性占大多數(shù);第二步,認(rèn)為任意性受理據(jù)的限制,否認(rèn)絕對任意性;第三步,指出語言演化是由論證性過渡到任意性。從絕對任意性和相對任意性的論說過程中,我們漸漸明了索緒爾的意思。也就是理據(jù)性是語言的深層次的東西,而深層的理據(jù)經(jīng)過長期的歷史演變過程變得模糊起來,也就給人以音、義之間的關(guān)系沒有理據(jù)的感覺,即任意性。
綜上,索緒爾以任意性為出發(fā)點和核心,從量上和質(zhì)上分別肯定相對任意性,并且認(rèn)為任意性是由論證性過渡而來的。實際上,我們可以說相對任意性和論證性從本質(zhì)上看就是理據(jù)性。也就是說索緒爾也間接地肯定了理據(jù)性,并且認(rèn)為任意性是由理據(jù)性過渡而來的。
三
索緒爾對能指和所指的關(guān)系沒有加以歷史性的探討,這是他任意性原則論證的一個失誤[3]22-28。發(fā)生一點語音演變,是不應(yīng)該稱之為任意性的。歷史語言學(xué)并不否定語言會隨著時間的推移而發(fā)生變化。雖然這種變化有些時候比較大,但是變化是有規(guī)律的,這就要學(xué)者進(jìn)行研究后才能得出結(jié)論。為了進(jìn)一步說明任意性的不全面,我們以漢語的音義歷史的結(jié)合方面進(jìn)行探討,以期發(fā)現(xiàn)符號音義之間的實際關(guān)系?!爸袊鴤鹘y(tǒng)的語言文字之學(xué),其中心思想即是找出能指和所指之間的理性聯(lián)系?!本唧w地說理據(jù)就是“人在選擇符號時的思想動機”,是“符號與概念之間理性的關(guān)聯(lián)”[4]2-10。下面就以漢語在音義方面的代表人物及其主張為證,對音義的理據(jù)關(guān)系進(jìn)行說明。
在中國古代有先秦兩漢時的“理據(jù)聲訓(xùn)”、宋代的“右文說”和清代的“因聲求義”等多種觀點?!袄頁?jù)聲訓(xùn)”以許慎的《說文解字》為代表?!墩f文解字》中540部中有29部是以聲符系字,這體現(xiàn)了許慎因聲求解字義的方法?!坝椅恼f”起源于漢代的“亦聲”,它尋找同聲符字的共同意義。清代的“因聲求義”在前兩者的基礎(chǔ)上,在理論上和實踐上都有所突破。尤以段玉裁的《說文解字注》和王念孫的《廣雅疏證》為代表。前者以《六書音均表》來注《說文解字》,這體現(xiàn)出了聲音和意義的關(guān)系。后者“竊以為訓(xùn)詁之旨本于聲音,故有聲同字異,聲近義同,雖或類聚群分,實亦同條共貫,譬如振裘必提其領(lǐng),舉網(wǎng)必挈其綱?!保?0]13這樣看來,聲同字異的材料就可以用聲音這條綱貫穿起來。黃承吉的《字義起于右旁之聲說》將音義關(guān)系分為三個層次:第一,提出“字之同聲者,皆為同義”。第二,提出文字是語言的附屬,文字孳乳是語言分化的結(jié)果。第三,提出諧聲是“義與聲相和相適”。他的觀點就是意義依靠聲音,聲音代表語根,聲音同則意義同[10]13-14。程瑤田的《果裸轉(zhuǎn)語考》將二百多個詞系聯(lián)在一起,是因聲求義的典型代表。從這里我們可以看出聲音和意義是密切聯(lián)系的,而將它們聯(lián)系在一起的正是思想這條紐帶。
中國近現(xiàn)代在古代的基礎(chǔ)上,乃至在西方語源學(xué)和語法學(xué)理論基礎(chǔ)上,對音義關(guān)系的理解更加深刻。章太炎的“求語原,建詞族,談孳乳”標(biāo)志著漢語詞源學(xué)的建立。其學(xué)生黃侃繼承和發(fā)展了他的思想:以《說文》為中心,以文獻(xiàn)為根本,與方言相印證,到訓(xùn)詁中檢驗。劉師培認(rèn)為:音義必有聯(lián)系,古韻同部字義相近。他在同族詞方面認(rèn)為:求語根,求分化規(guī)律,求音變規(guī)律。楊樹達(dá)更利用了大量的古文字材料,如甲骨文、金文等,引入西方語源學(xué)理論,以“形義密合”的觀點用初文貫串同源字[10]15-16。此時期勝過古代的優(yōu)勢不勝枚舉:甲骨文的發(fā)現(xiàn)使得文字的研究找到源頭,西方理論的借鑒使得研究條理更加清晰,目標(biāo)更加明確。
同一語言內(nèi)部,通過意義的邊緣范疇的引申,就會產(chǎn)生不同的意義。亞里士多德在《形而上學(xué)》中指出,“事物的命名,是用形式命名,而不是用材料命名”。章太炎也提出:“物有同狀而異所者,予之一名;有異狀而同所者,予之一名”。這種形式或形狀,實際上就是事物的某種屬性。一種事物可以有多種屬性。以不同的屬性命名,它的名字可能就不一樣。這樣有人就會說不同的地區(qū)取不同的屬性是任意的。但是,每種屬性同其名字之間都是有根據(jù)的。這種根據(jù)就是理據(jù)。
不同方言之間的差別也比較大。比如云南方言稱“近”為“挨”?!鞍ぁ睂嶋H是普通話中的動詞“緊貼著”的意思,到云南話里就變成了形容詞“近”的意思,這實際上就是詞的引申,由“緊貼著”變?yōu)椤敖?,由動詞變?yōu)樾稳菰~了。再比如說“水”,東北的土著稱之為huat,福建話稱之為huat,更有些地方稱之為su,sur,mur之類的。這種變化也是有規(guī)律的。如從h到s的音變,從m到w的音變[11]。這些都屬于歷史中成批的、有規(guī)律的現(xiàn)象。這也可以說是某種語音演變現(xiàn)象。
民族的遷徙、融合導(dǎo)致語言的變異和交叉。原本同一來源的語言,經(jīng)過數(shù)千年的變化,已經(jīng)是“相見不相識”了。這種差別只能是越來越大,最終導(dǎo)致相似度越來越小,但其根本卻是來源于同一祖先的或同一祖先語言的[12]。實際上就是“語言共時態(tài)里的規(guī)律性應(yīng)當(dāng)說都是歷史變化的產(chǎn)物”[13]。
綜上,我們認(rèn)為理據(jù)性是符號的深層的、根本的屬性。它既需要歷史語言學(xué)的語音作為基礎(chǔ),又需要詞源學(xué),甚至現(xiàn)代語言學(xué)的語義分析。正如李葆嘉指出的“語言符號的可論證性是其原生屬性,而任意性語言符號的次生屬性”[3]22-28。可論證性隨著時間的推移,漸漸失去了其表面上的象似之點,這樣仿佛就讓位給了任意性,這實際上是不深入的表現(xiàn)。現(xiàn)象是表面的,而本質(zhì)是深層的。所以,我們認(rèn)為符號的能指與所指的關(guān)系實質(zhì)上是表面的任意性和深層理據(jù)性的辯證關(guān)系。
[1][瑞士]索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].高名凱,譯.北京:商務(wù)印書館,1980.
[2]李葆嘉.荀子的王者制名論與約定俗成說[J].徐州師范學(xué)院學(xué)報,1986(4):87-90.
[3]李葆嘉.論索緒爾符號任意性原則的失誤與復(fù)歸[J].語言文字應(yīng)用,1994(3).
[4]許國璋.語言符號的任意性問題[J].外語教學(xué)與研究,1988(3).
[5]辜正坤.互構(gòu)語言文化學(xué)原理[M].北京:清華大學(xué)出版社,2004.
[6][法]梅耶.歷史語言學(xué)中的比較方法[M].岑麒祥,譯.北京:世界圖書出版公司,2008:3.
[7]馬清華.擬聲詞在語言發(fā)生學(xué)上的意義——從動態(tài)系統(tǒng)原理下的音義關(guān)系看[J].外國語,2013(1).
[8]馬清華.論嘆詞形義關(guān)系的原始性[J].語言科學(xué),2011(5):482-496.
[9]沈家煊.句法的象似性問題[J].外語教學(xué)與研究,1993(1):2-8.
[10]黃易青.上古漢語同源詞意義系統(tǒng)研究[M].北京:商務(wù)印書館,2007.
[11]張士東,楊軍.“濊”、“粟”語義考釋[J].東北師大學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2012(3):130-133.
[12]張士東.夫余族名的音與義[J].黑龍江民族叢刊,2010(6):83.
[13]張士東.“夫余”與“句麗”語義考釋[J].東北師大學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2010(6):154.