朱正玲,孫妮
扎迪·史密斯(1975-)的長篇處女作《白牙》被譽(yù)為 “新千年第一部偉大小說”,2000年剛一出版即震驚文壇,幾乎包攬了當(dāng)年度英國的所有文學(xué)大獎(jiǎng),《時(shí)代雜志》還把這部作品收入了《1923-2005〈時(shí)代〉百部最佳英語作品集》?!栋籽馈肥且徊烤哂袧夂穸嘣幕实淖髌罚婕傲朔N族、階級(jí)、移民、傳統(tǒng)和文化等多重涵義?!栋籽馈分械墓适掳l(fā)生在倫敦西北部的威利斯登,圍繞三個(gè)文化背景迥異的英國移民家庭展開:瓊斯家、伊克巴爾家和夏爾芬家。在這部小說中,史密斯以幽默的筆調(diào)和清新的風(fēng)格展現(xiàn)了1975年至2000年倫敦不同階層和種族的廣闊生活畫面[1]76,講述了幾代有色移民演繹的多元文化家庭傳奇。通過刻畫三個(gè)種族各異的家庭中出現(xiàn)的成長的煩惱、生活的艱辛、現(xiàn)實(shí)的困惑等一系列瑣事,描繪了一幅五彩斑斕的移民生活圖。
“他者”是當(dāng)代西方文論,尤其是后殖民理論話語中一個(gè)非常重要的概念。西方人一直將自己看作是主體性的“自我”,而將殖民地的人民視為“他者”。他們將“自我”與“他者”截然對(duì)立起來,因而,“他者”是建構(gòu)、確認(rèn)和鞏固殖民者自我形象不可缺少的一個(gè)對(duì)立面。在西方主流社會(huì)中,第三世界的有色移民更是處于邊緣化的“他者”境地,被認(rèn)為是種族和文化的“他者”。他們?cè)谥髁靼詸?quán)文化中遭遇種族歧視,受到迫害,很難進(jìn)行自我身份認(rèn)同。本文擬以一系列的二項(xiàng)對(duì)立結(jié)構(gòu)來分析《白牙》中的主要人物形象,使人們充分認(rèn)識(shí)少數(shù)族裔人群在西方主流社會(huì)的生存狀況,所面臨的困惑與焦慮,民族身份認(rèn)同的困難,從而揭示后殖民時(shí)期有色移民在西方主流社會(huì)所受的壓迫和歧視,以及后殖民時(shí)代主體社會(huì)中他者的生存境遇等主題,對(duì)第三世界發(fā)展中國家具有重要的社會(huì)現(xiàn)實(shí)意義。
在殖民時(shí)代,帝國主義和殖民者對(duì)被殖民者總是充滿了歧視和輕蔑。在歐洲人眼中,包括東方和非洲在內(nèi)的所有少數(shù)族裔國家都是被邊緣化的 “他者”。因而,強(qiáng)勢(shì)文化對(duì)弱勢(shì)文化的壓迫伴隨著殖民行為的全過程。在小說《白牙》中,英國幾乎所有正規(guī)辭典和教科書都將殖民地時(shí)期印度人民反抗精神化身的潘迪刻意丑化為愚蠢的醉鬼、叛徒和吸大麻者,因?yàn)橛小胺N族優(yōu)越論”的英國人不愿承認(rèn)“劣等”的印度人能當(dāng)英雄。在他們眼中,酒鬼潘迪是沒有勇氣和膽量打出“起義”的第一槍的。此外,牙買加殖民地時(shí)期姑娘安布羅西婭,單純善良,在遭到殖民者的蹂躪并懷孕后,竟連姓甚名誰都被其遺忘,她成了任殖民者擺布和控制的“玩偶”,不能反抗,只能“召之即來,揮之即去”。她影射了殖民地姑娘成了沒有名字和身份的“他者”??梢?,殖民者對(duì)少數(shù)族裔的輕蔑和歧視由來已久,強(qiáng)勢(shì)文化對(duì)弱勢(shì)文化的扭曲與干預(yù)也顯而易見,有著深刻的歷史原因。
殖民地國家紛紛獨(dú)立之后,在文化和經(jīng)濟(jì)上仍然受前宗主國的控制。這些英屬殖民地居民移民英國后,在英國主流社會(huì)受到各種各樣的歧視和壓迫。小說中的阿拉伯商人頻繁地受到種族主義者的打擊,弄得生意舉步維艱;印度移民希瓦想開個(gè)安全公司卻因?yàn)闆]有人愿意雇傭巴基斯坦“黑人”保鏢而不得不關(guān)門;甚至連薩馬德為保衛(wèi)英國參加反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)的事實(shí),也受到冥頑不化的種族主義分子的質(zhì)疑[2]55。于是,少數(shù)族裔人群發(fā)起成立反折磨動(dòng)物組織、伊斯蘭教組織“KEVIN”(永恒不敗的伊斯蘭民族的守護(hù)者)、皈依耶和華見證會(huì)等作為反抗西方主流文化壓迫的手段。他們企圖通過這些方式與英國白人霸權(quán)文化相抗衡,顛覆作為“他者”的身份,尋求民族文化身份的認(rèn)同,證實(shí)自己的價(jià)值。
男人與女人一直以來就是社會(huì)上對(duì)立的兩性。在《白牙》中,男人與女人之間的對(duì)立關(guān)系也是無處不在的。扎迪·史密斯在《白牙》中就塑造了一系列這樣的男女對(duì)立關(guān)系來表現(xiàn)有色移民在西方主流社會(huì)所面對(duì)的生存困境。
首先,克拉拉和瑞安。這本是一對(duì)異類的戀人,相互吸引,一起做著反抗社會(huì)和叛逆的事。后來,瑞安在克拉拉母親霍滕絲的影響下,皈依了耶和華見證會(huì),信仰耶穌基督,并且相信只有一小部分人被耶穌挑選來拯救人類,同時(shí)企圖勸服克拉拉放棄追求自由,不停地勸說她重新回到上帝的懷抱。然而,克拉拉堅(jiān)決抵制戀人強(qiáng)加在自己身上的信仰,走上了與他背道而馳的道路。
其次,阿薩娜和薩馬德。滿腹才華的孟加拉移民薩馬德在異國他鄉(xiāng)淪為餐館侍者,在生活中成了個(gè)徹頭徹尾的失敗者。他找不到自己的位置,實(shí)現(xiàn)不了抱負(fù),充滿了失落感和錯(cuò)位感。于是,他將自己深深地埋入往事的回憶之中,并將希望寄托在孩子身上。在未經(jīng)妻子知曉和允許的情況下,他偷偷地將大兒子送回家鄉(xiāng)孟加拉。但阿薩娜在維護(hù)印度民族傳統(tǒng)文化之根方面,卻有著和丈夫薩馬德不同的態(tài)度和做法。二人都心系印度,關(guān)心故鄉(xiāng)的政治事件,但不同于丈夫固守印度歷史和文化的理想民族主義,阿薩娜是個(gè)現(xiàn)實(shí)的民族文化思考者。她熱愛印度,卻也能很好地融入英國的生活。她比丈夫更腳踏實(shí)地、更辯證地看問題。她一方面關(guān)注電視和廣播上有關(guān)家鄉(xiāng)的每一條新聞,同時(shí)也理性地預(yù)示到孟加拉極端主義分子由于愚昧和落后將要引起暴力流血事件?!凹亦l(xiāng)的大街要流血了,印度和孟加拉要發(fā)生暴動(dòng)——?jiǎng)拥秳?dòng)槍。要死人,我見過。會(huì)跟世界末日一樣。”[3]145
最后,克拉拉和阿吉。阿吉·瓊斯是那種沒有信仰、毫無主見的人,凡事都喜歡拋硬幣來決定。當(dāng)女兒艾麗被強(qiáng)勢(shì)文化吸引,越來越背離傳統(tǒng)文化價(jià)值的時(shí)候,阿吉的做法是撒手不管,對(duì)其不聞不問,只惦記著和老朋友的約會(huì),將所有的問題都推給妻子,將女性置于被動(dòng)的“他者”境地。在小說中,阿吉是英國白人,雖處在社會(huì)的底層,卻也是強(qiáng)勢(shì)文化的代表??死瓰榱讼蛑髁魑幕拷桶兹税⒓Y(jié)了婚,但在多民族、多種族的倫敦,仍然因?yàn)椤昂谌恕钡拿婵罪柺芷缫?。她與阿吉在家中的矛盾和對(duì)立同時(shí)也暗示了強(qiáng)勢(shì)文化與弱勢(shì)文化的對(duì)立。
膚色和文化的不同是兩色人種產(chǎn)生對(duì)立的根源。西方白人一直將自己稱為主體性的“自我”,而將其他有色人種稱為殖民地的“他者”。于是,白色人種對(duì)有色人種的種族歧視和壓迫伴隨著殖民行為的全過程,他們之間的對(duì)立與矛盾也不是一朝一夕形成的,有著深刻的歷史、社會(huì)和文化的原因。在小說《白牙》中,這樣的對(duì)立關(guān)系比比皆是。
小說中德國和波蘭移民的后裔夏爾芬一家是強(qiáng)勢(shì)文化和主流文化的代表,“比英國人更像英國人”,動(dòng)不動(dòng)就“夏爾芬主義”、“夏爾芬做派”。而這家的女主人喬伊斯更是白人女性主義的代言人,言語中充滿對(duì)少數(shù)族裔女性的歧視和對(duì)白人的 “種族優(yōu)越論”。她在克拉拉面前傲慢地炫耀夏爾芬家族歷史,“這是查爾斯和安娜——曾叔公和曾姑婆……他是精神病學(xué)家——是的,又一位——她是植物學(xué)家,跟我志趣相投?!保?]261她以優(yōu)越的白人中產(chǎn)階級(jí)家庭而自豪,同時(shí)暗示艾麗學(xué)業(yè)落后不是不夠勤奮,而是因?yàn)樗难蕾I加基因,言語中充滿對(duì)有色人群的歧視。同時(shí),她對(duì)阿薩娜存有偏見,并“主動(dòng)”插手她雙胞胎兒子之間的矛盾,還振振有詞地說“我不是為了自己的健康才來的。不管你愿不愿意,我已經(jīng)跟這事有了瓜葛,明白嗎? ”[3]324作者通過這一系列的描寫,展現(xiàn)了主流文化對(duì)弱勢(shì)文化的干預(yù)和控制,同時(shí)顯示白人女性主義對(duì)第三世界婦女的種族歧視。
白色人種對(duì)有色人種的歧視和偏見深入骨髓。在小說《白牙》中,馬吉德、邁勒特和艾麗三個(gè)孩子應(yīng)學(xué)校的安排去看處于倫敦社會(huì)底層的白人漢密爾頓老先生的時(shí)候,當(dāng)他在打開門的瞬間,種族歧視就明顯地表現(xiàn)出來。門前站著三個(gè)深色皮膚的孩子確實(shí)使?jié)h密爾頓先生大吃一驚,尤其是他們個(gè)個(gè)手里抓著一大把東西。他對(duì)三個(gè)孩子說:“我必須請(qǐng)你們走開。不管怎么樣我沒錢:你們是搶東西也好,賣東西也好,我看都會(huì)失望。 ”[3]124然后,他關(guān)上了大門。 可見,即便是處于貧困線上的窮苦白人,對(duì)善良友好的有色人種都有著天生的仇視,在看到孩子們手里提著東西的瞬間,認(rèn)為他們不是來“賣”,就是想“搶”,總之,沒想過他們是來“送”。這種先入為主的種族偏見是根深蒂固的。
薩馬德和他白人情人的最終分手也證明有色人種與白色人種之間的對(duì)立和矛盾是不可調(diào)和的。薩馬德一方面苦苦尋找文化之根,“我不想做現(xiàn)代人!我想生活在自己想要的生活中!我想回到東方!”[3]106另一方面他卻過著“醉生夢(mèng)死”的生活:說臟話,吃火腿,手淫,喝吉尼斯啤酒,交不信教的異教徒朋友,并在不知不覺中受“白種英國人”——情人波碧的吸引,慢慢的向主流文化靠近。波碧雖屬比較開明的英國白人之列,但在初次見面之時(shí)就將印度孩子定勢(shì)為“安靜。 舉止得體,很順從。 ”[3]97因?yàn)樵谒壑?,有色人種始終是被動(dòng)的“他者”,他們跟主動(dòng)、積極、活潑沒有任何關(guān)系。后來,波碧送給薩馬德“一把牙刷”就預(yù)示了她在意這種種族和文化之間的差異,象征著主流文化與弱勢(shì)文化之間的這道“鴻溝”是不可逾越的,同時(shí)也暗示了他們的分手是不可避免的。
以扎迪·史密斯為代表的一批后殖民作家的作品中無處不在顯示著對(duì)西方中心主義傾向的批判,他們 “以被第一世界宗主國文化霸權(quán)所壓迫者身份向后現(xiàn)代狀況下虛擬的文化帝國主義挑戰(zhàn)?!保?]24扎迪·史密斯正是通過她筆下一系列的“他者”形象,在對(duì)不平等的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的冷靜描述中,實(shí)現(xiàn)她的批判目的。在對(duì)當(dāng)今社會(huì)、歷史、政治以及人性方面的深刻感悟過程中,她又懷有光明曙光和理想世界到來的信仰。小說《白牙》表達(dá)作者渴望同各種民族和文化背景的人群,尤其是英國白人對(duì)話和交流的愿望?!皩?shí)際上,史密斯在構(gòu)想一種多元文化的闡釋社會(huì),與小說中的多元社會(huì)相呼應(yīng)。 ”[5]81
[1]錢程.試論扎迪·史密斯《白牙》對(duì)多元文化的探索[J].外語研究,2005(6).
[2]李瓊.略論英國移民族群認(rèn)同的發(fā)展和走向:評(píng)扎迪·史密斯的《白牙》[J].外國文學(xué),2007(2).
[3]查蒂·史密斯.白牙[M].周丹,譯.海南:南海出版公司,2008.
[4]巴特·穆爾·吉爾伯特.后殖民批評(píng)[M].楊乃喬,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[5]王卉,姚振軍.《白牙》中對(duì)“英國性”的重新定義[J].世界文學(xué)評(píng)論,2010(2).
重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2014年8期