国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文化圖式視域下跨文化交際中的心理定勢(shì)研究

2014-04-06 07:24劉葉紅
關(guān)鍵詞:定勢(shì)圖式跨文化

劉葉紅

(湖南城市學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南 益陽(yáng) 413000)

當(dāng)今,全球化不斷深化,世界文化正經(jīng)歷前所未有的整合與分化,跨文化交際比以往更加頻繁與活躍。賈玉新(1997)指出,成功的跨文化交際主要包含兩個(gè)層面的因素:第一,文化因素。指不同文化在文化取向、生活方式、價(jià)值觀念、思維方式、時(shí)間取向、社會(huì)規(guī)范等方面存在的文化差異;第二,認(rèn)知心理因素。指在跨文化交際這一動(dòng)態(tài)多變的過(guò)程中認(rèn)知過(guò)程與社會(huì)化的關(guān)系,包括思維方式、態(tài)度、心理定勢(shì)、偏見(jiàn)、民族中心主義等。[1](P55)文化圖式貫穿跨文化交際的整個(gè)過(guò)程,影響跨文化交際的順利進(jìn)行。作為認(rèn)知因素之一的心理定勢(shì)是一種后天習(xí)得的行為,其準(zhǔn)確程度影響跨文化理解與跨文化交際。

一、文化圖式

“圖式”原本是瑞士?jī)和睦韺W(xué)家和認(rèn)知哲學(xué)家皮亞杰(J.Piaget)的發(fā)生認(rèn)識(shí)論中的一個(gè)重要概念。皮亞杰認(rèn)為“圖式是指動(dòng)作的一種認(rèn)識(shí)功能結(jié)構(gòu)或組織”。20世紀(jì)30年代,許多心理學(xué)家從不同的視角分析圖式概念。有人認(rèn)為,圖式是儲(chǔ)存在記憶中的表征物體、事件、情感或動(dòng)作等概括化知識(shí)的信息包。也有人認(rèn)為,圖式是包含在人們熟悉的刺激域表征中的認(rèn)知結(jié)構(gòu)。從這些不同的定義中,我們對(duì)圖式概念得出的共識(shí)是,圖式是人們頭腦中積累的對(duì)過(guò)去經(jīng)驗(yàn)和先前知識(shí)的結(jié)構(gòu)單元,是儲(chǔ)存在人腦中對(duì)過(guò)去的事件和場(chǎng)景所獲得知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)有序知識(shí)系統(tǒng)。[2]

文化深深扎根于語(yǔ)言土壤中,與人類(lèi)生活息息相關(guān)。正如霍爾所言,文化無(wú)處不在,在人類(lèi)生活中,還沒(méi)有哪一方面不受到文化的影響,不為文化所改變。[3]人的世界是一個(gè)文化世界。人存在于社會(huì)中,也就存在于一種文化中。從本體意義上講,文化是用來(lái)指稱人類(lèi)文明成果中那些歷經(jīng)歷史沉浮和生活選擇而難以泯滅的深層次的東西。這些深層次的東西長(zhǎng)期熏陶和浸染著生活在其中的人們,其結(jié)果便是有一部分東西會(huì)以一種集體無(wú)意識(shí)狀態(tài)內(nèi)化到接受者的心理深層,潛在地成為一種解碼準(zhǔn)則;而另一部分則需要接受者通過(guò)后天的不斷學(xué)習(xí)來(lái)獲得。[4](P15)

文化圖式作為圖式的一種,是儲(chǔ)存在人腦中關(guān)于文化的結(jié)構(gòu)知識(shí)。圖式是人腦中關(guān)于先前知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的抽象和概括,而先前的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)是文化的具體體現(xiàn)。圖式和文化密不可分。如果說(shuō)圖式是框架,那么文化就是這個(gè)框架中的內(nèi)容。文化是習(xí)得與傳授的知識(shí),不是與生俱來(lái)的。也就是說(shuō),人們?cè)诹?xí)得文化的過(guò)程中肯定會(huì)形成某種圖式,而在圖式形成過(guò)程中,又自然而然地理解了文化。[5](P241)因此,我們可以把文化圖式定義為“通過(guò)文化經(jīng)驗(yàn)獲得并儲(chǔ)存在記憶中的文化知識(shí)的集合,包括信念、價(jià)值觀、習(xí)俗、思維模式等,它能用來(lái)感知和理解人類(lèi)社會(huì)中的各種文化現(xiàn)象,是人們了解自我角色和進(jìn)行社會(huì)交往的框架”。

賈玉新認(rèn)為,跨文化交際是指不同文化背景的人們(信息發(fā)出者和信息接受者)之間的交際,當(dāng)文化感知和符號(hào)系統(tǒng)不同的交際雙方之間進(jìn)行交際時(shí),就會(huì)出現(xiàn)跨文化交際。[1](P23)文化圖式是以人腦中先前知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)的關(guān)于某種文化的知識(shí)模塊,它在跨文化交際中起著非常重要的作用。在跨文化交際過(guò)程中,對(duì)交際環(huán)境的認(rèn)知和理解是由文化圖式的積聚構(gòu)成的。在交際語(yǔ)境中,不論是理解還是表達(dá)都與交際雙方的文化圖式密不可分。在文化圖式的特定形成過(guò)程中,人們所處的文化環(huán)境起著關(guān)鍵的作用。在認(rèn)知發(fā)展過(guò)程中,不同的生活區(qū)域、自然環(huán)境、信仰、生活方式、行為習(xí)慣都對(duì)人們自身的情感表達(dá)、思維等給予不同的文化身份并形成獨(dú)特的具有自身文化特征的圖式認(rèn)知結(jié)構(gòu)。在跨文化交際中,如果交際雙方擁有相同的文化圖式,交際就會(huì)順利進(jìn)行;如果交際雙方的文化圖式存在差異或交際者一方頭腦中缺省另一方所交際的文化圖式,就會(huì)給交際造成困難和阻礙。[5](P242)

二、心理定勢(shì)

“定勢(shì)”(stereotypes)是一個(gè)社會(huì)學(xué)概念,最早是由美國(guó)新聞?dòng)浾?、社?huì)學(xué)家利普曼(W.Lippmann)于1922年在其著作《大眾輿論》一書(shū)中首次提出來(lái)的,隨后逐漸引起了社會(huì)學(xué)、社會(huì)心理學(xué)、跨文化交際學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域研究者的廣泛關(guān)注。在跨文化交際中,“定勢(shì)”被稱為“文化定型”或“文化定勢(shì)”,又稱作“定型”、“刻板印象”、“心理定勢(shì)”、“模式固見(jiàn)”等。文化定勢(shì)現(xiàn)象在跨文化交際中是客觀存在的,是一種普遍的、不可避免的人類(lèi)認(rèn)知方式。我們所處的世界非常復(fù)雜,無(wú)論是自然環(huán)境,還是社會(huì)環(huán)境,都不允許我們對(duì)世界上所有的人和事物逐一親自體驗(yàn)和認(rèn)識(shí)。在主觀和客觀的限制之下,人們開(kāi)始將認(rèn)知方法簡(jiǎn)化和分類(lèi),通過(guò)觀察和研究某一民族、群體文化的各個(gè)層面,獲得一些事實(shí)并加以推理和概括,再給這種群體文化貼上其文化形象的標(biāo)簽,把具有相同特征的群體或民族形象歸類(lèi)到一個(gè)認(rèn)知框架中,諸如中國(guó)文化、美國(guó)文化、東方文化、西方文化、強(qiáng)環(huán)境文化(high context culture)和弱環(huán)境文化(low context culture)、集體主義文化取向和個(gè)人主義文化取向;男人、女人、老人、小孩等等,在認(rèn)識(shí)他人時(shí),都是先在他人身上發(fā)現(xiàn)十分熟悉的標(biāo)志著某一類(lèi)人的特征,對(duì)剩下的特點(diǎn),就用頭腦中的心理定勢(shì)來(lái)填充,這些分類(lèi)可以節(jié)省人們理解復(fù)雜社會(huì)現(xiàn)象的時(shí)間和精力,幫助人們加速信息認(rèn)知。[1](P176)

由此可見(jiàn),跨文化交際中的心理定勢(shì)首先是一種認(rèn)識(shí),是特定社會(huì)群體成員對(duì)自我和他人的認(rèn)識(shí),這種認(rèn)識(shí)是先入為主的,與集體意識(shí)有關(guān)。但心理定勢(shì)所負(fù)載的只是集體意識(shí)中具有民族文化特色的那一部分意識(shí),被個(gè)體用來(lái)區(qū)分“自我”與“他人”、“我們形象”與“非我類(lèi)形象”。因此,心理定勢(shì)只是民族集體意識(shí)中具有民族區(qū)分性特征的片段。人們最初對(duì)心理定勢(shì)的研究多集中在其負(fù)面影響之上,認(rèn)為它是消極的、不合理的。隨著對(duì)定勢(shì)研究的深入,在跨文化交際研究中,研究者們傾向于把定勢(shì)作為一個(gè)中性概念來(lái)分析。[6]我們認(rèn)為,心理定勢(shì)是一種固化的認(rèn)識(shí)和觀念,是人對(duì)周?chē)F(xiàn)實(shí)片段形象化、概括化的提煉,具有類(lèi)型化特點(diǎn);它反映的往往是事物和現(xiàn)象的典型性特征,或識(shí)別該事物和現(xiàn)象所必不可少的特征。它即是人們認(rèn)識(shí)周?chē)F(xiàn)實(shí)世界的一種方式,也是這種認(rèn)識(shí)活動(dòng)的結(jié)果。它存在于特定社會(huì)群體成員的意識(shí)中,并對(duì)該群體的所有成員起作用。心理定勢(shì)有自定勢(shì)和他定勢(shì)之分。自定勢(shì)指的是某一社會(huì)或文化群體對(duì)自己的價(jià)值觀和行為特征的基本陳述,這些價(jià)值觀在跨文化交際中常被稱作“自我形象”,如:“我們是勤勞勇敢的中國(guó)人”;我們把自己國(guó)家稱作 “禮儀之邦”等是自定勢(shì)。他定勢(shì)指的是一個(gè)社會(huì)文化群體對(duì)另一群體的價(jià)值觀和行為特征的普遍認(rèn)同,例如,日本人是含蓄、說(shuō)話迂回表達(dá)的,英國(guó)人是保守的等。在大多數(shù)情況下,跨文化交際中心理定勢(shì)通常指的是他定勢(shì)。

心理定勢(shì)對(duì)跨文化交際有直接的影響,因?yàn)槲覀儗?duì)交際方的預(yù)測(cè)需建立在我們對(duì)對(duì)方文化的固定看法之上。心理定勢(shì)的準(zhǔn)確性與我們對(duì)交際的預(yù)測(cè)密切相關(guān),也就是說(shuō),心理定勢(shì)越準(zhǔn)確,我們對(duì)交際方的行為預(yù)測(cè)就越準(zhǔn)確,交際的進(jìn)展就愈加順利;反之,心理定勢(shì)欠準(zhǔn)確,交際就會(huì)受到阻礙。[7]

三、心理定勢(shì)在文化圖式中的建構(gòu)與調(diào)整

在跨文化交際中,心理定勢(shì)和文化圖式不是相互獨(dú)立的,心理定勢(shì)建立在文化圖式的基礎(chǔ)之上,文化圖式是心理定勢(shì)建立的內(nèi)容所托,兩者處于相互交融,相互影響的關(guān)系,并不同程度地影響交際雙方的認(rèn)知和情感處理,產(chǎn)生不同的交際效果。如前所述,文化圖式是儲(chǔ)存在人腦中關(guān)于自我文化和他國(guó)文化的感知和信息,是人腦中關(guān)于文化背景知識(shí)的結(jié)構(gòu)模塊,是對(duì)先前知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的抽象和概括,能感知和理解人類(lèi)社會(huì)中的各種文化現(xiàn)象。文化圖式無(wú)處不在,它存在于人們的各種社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)中并在跨文化交際中起著非常重要的作用。心理定勢(shì)是一種文化現(xiàn)象,是對(duì)文化簡(jiǎn)單化的抽象和概括。作為一種認(rèn)知結(jié)果,心理定勢(shì)在跨文化交際中的建設(shè)性作用是不容忽視的。在跨文化交際中,心理定勢(shì)可認(rèn)為是雙方交際的一種前見(jiàn)和必要條件,是與某種文化直接接觸之前的一種文化圖式。交際雙方一旦面對(duì)面地直接交流,儲(chǔ)存在頭腦中文化圖式就會(huì)調(diào)動(dòng)起來(lái)與交際個(gè)體聯(lián)系。沒(méi)有這種前見(jiàn),交際雙方就很難直接實(shí)現(xiàn)交流與溝通。

胡文仲(1999)認(rèn)為,跨文化交際研究的目的是提高人們對(duì)文化差異的敏感性以促進(jìn)相互理解和交流。[8]人們?cè)诳缥幕浑H中體驗(yàn)不同的文化時(shí)肯定會(huì)對(duì)目的語(yǔ)文化形成某種圖式。在目的語(yǔ)文化圖式的特定形成過(guò)程中,為了加速目的語(yǔ)文化圖式的信息處理過(guò)程,一方面,我們必須概括文化差異建立某種心理定勢(shì);另一方面,我們不得不承認(rèn),對(duì)目的語(yǔ)文化差異的過(guò)度概括會(huì)阻礙文化間的交流和理解。語(yǔ)言相對(duì)論的倡導(dǎo)者薩皮爾認(rèn)為,在人類(lèi)理解世界的過(guò)程中,語(yǔ)言是鑰匙同時(shí)也是桎梏。因此,在跨文化交際中,一方面心理定勢(shì)為文化間的聯(lián)系架設(shè)了橋梁;另一方面,心理定勢(shì)又建立阻礙隔絕文化間的交流,這被稱作“跨文化交際悖論”(paradox of cross-cultural communication)(高一虹,2001)。[9]基于文化圖式建立的心理定勢(shì)是對(duì)背景知識(shí)的抽象與概括,包含了許多正確的文化觀察,這是不可避免的人類(lèi)認(rèn)知,在跨文化交際起著非常重要的的作用。面對(duì)這一悖論,我們應(yīng)該打破舊的心理定勢(shì),重建新的心理定勢(shì),采取多元文化的認(rèn)知視角,理解不同文化群體的價(jià)值觀、思維模式、行為方式,避免文化中心主義,克服跨文化交際中的定勢(shì)和偏見(jiàn),即就是說(shuō),進(jìn)行心理定勢(shì)在文化圖式中的調(diào)整和建構(gòu)。

心理定勢(shì)在文化圖式中的建構(gòu)和調(diào)整是必要的。心理定勢(shì)是人們頭腦中對(duì)外部世界的一種前見(jiàn),它往往要經(jīng)過(guò)本文化價(jià)值觀的過(guò)濾。這些前見(jiàn)更多的反映了我們自己文化的價(jià)值觀,我們通常會(huì)把自己的文化置于中心的位置,而他國(guó)文化往往是經(jīng)過(guò)我們自己文化這面鏡子來(lái)進(jìn)行解釋和評(píng)價(jià)的。這種基于某一單一維度對(duì)兩種文化或兩個(gè)群體的心理定勢(shì)的比較經(jīng)常是膚淺的、不正確的。在跨文化交際中,交際雙方應(yīng)從認(rèn)知的視角看待主位文化和客位文化。在多元文化并存的時(shí)代,個(gè)體之間和不同的民族之間存在文化差異甚至是文化溝塹。交際者應(yīng)該從多元文化的認(rèn)知視角看待交際行為,打破文化圖式中舊的心理定勢(shì),解構(gòu)不正確的心理定勢(shì),注重認(rèn)知文化圖式的豐富性,理解不同文化群體的價(jià)值觀、思維方式和行為準(zhǔn)則等。

心理定勢(shì)在文化圖式中的建構(gòu)和調(diào)整是可行的。文化圖式是一種概念、經(jīng)驗(yàn)化的過(guò)程。[10]一方面,交際中的文化語(yǔ)境是相對(duì)動(dòng)態(tài)的、發(fā)展變化的。心理定勢(shì)同樣具有文化動(dòng)態(tài)性和可變性的重要特征。為了形成初步的文化預(yù)測(cè)圖式和大致的交際文化定向,不同文化背景中的人們?cè)谡J(rèn)知活動(dòng)中會(huì)不自覺(jué)地利用頭腦中已有的心理定勢(shì)對(duì)生活在不同地域、環(huán)境、信仰、生活方式和習(xí)慣中的人們作出一般性的判斷和評(píng)價(jià)。隨著交際的進(jìn)行,交際者會(huì)不斷地調(diào)整心理定勢(shì)并不斷地修改、調(diào)整和解構(gòu)原有圖式中心理定勢(shì),或增加已有圖式中心理定勢(shì)的內(nèi)容以便和新的信息重合,促進(jìn)預(yù)測(cè)的準(zhǔn)確性和交際的正常進(jìn)行。如果交際者的頭腦中還沒(méi)有相關(guān)或相似的圖式,他們就會(huì)依據(jù)當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境積極建構(gòu)圖式。補(bǔ)充的信息和對(duì)方的文化背景能夠適當(dāng)及時(shí)地增加到新的文化圖式的建構(gòu)中,達(dá)到對(duì)新文化的正確文化認(rèn)知,促進(jìn)跨文化交際的順利進(jìn)行。另一方面,文化圖式具有處理信息的功能。心理定勢(shì)能夠幫助加快信息處理的過(guò)程。人們的認(rèn)知過(guò)程大體分為兩類(lèi):一類(lèi)是由圖式驅(qū)動(dòng)的、自上而下的過(guò)程;一類(lèi)是由信息驅(qū)動(dòng)的、自下而上的過(guò)程。信息驅(qū)動(dòng)的程序是個(gè)體化的、零碎的過(guò)程,因而花費(fèi)較多的時(shí)間和精力;圖式驅(qū)動(dòng)的程序是不做努力的,有時(shí)是無(wú)意識(shí)的,因而比較便捷、高效。雖然人們?cè)谡J(rèn)知的開(kāi)始階段傾向于自覺(jué)與不自覺(jué)地使用文化圖式,在信息模棱兩可時(shí)也有類(lèi)似的傾向;但當(dāng)圖式與信息相矛盾時(shí),他們能夠拋開(kāi)圖式。顯然,根深蒂固的文化圖式即心理定勢(shì)很難被改變。認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為:程序圖式(procedure schemas)是關(guān)于怎樣做某個(gè)事物的知識(shí),它涉及到人的習(xí)慣性行為方式,受心理定勢(shì)左右。[11]人們通常傾向于維持現(xiàn)狀,而不太樂(lè)意改變他們已有的價(jià)值觀或信念。然而,實(shí)際上,隨著新信息的進(jìn)入,人腦中的圖式時(shí)刻都在發(fā)生改變,動(dòng)機(jī)較強(qiáng)的情況下,他們能夠依據(jù)信息修改認(rèn)知結(jié)構(gòu),即文化圖式具有可修改性。[12]新的文化經(jīng)驗(yàn)使文化圖式重新建構(gòu)和得到調(diào)整。人們進(jìn)入新的文化總是要進(jìn)行自我調(diào)整,以適應(yīng)新的環(huán)境。一種方法是改變?cè)械奈幕瘓D式,解讀新的信息;另一種方法是汲取新的文化經(jīng)驗(yàn),獲得新的文化圖式,重新建構(gòu)心理定勢(shì)。

四、結(jié)語(yǔ)

心理定勢(shì)、文化圖式和跨文化交際是緊密相關(guān)的。文化圖式是跨文化交際的主要內(nèi)容,心理定勢(shì)是概括文化差異,幫助不同文化之間的人們相互理解和交流的基礎(chǔ)。因此,在多元文化模式和文化差異并存的時(shí)代,交際者應(yīng)不斷豐富自己的文化知識(shí),拓寬文化圖式,填補(bǔ)文化圖式中的空缺,從而不斷建構(gòu)和調(diào)整文化圖式中的心理定勢(shì),使定勢(shì)與現(xiàn)實(shí)的情況相符,并運(yùn)用正確的心理定勢(shì)來(lái)預(yù)測(cè)、指導(dǎo)我們跨文化交際中的行為,使跨文化交際得以順利進(jìn)行,達(dá)到交際的目的。

[1]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.17-178.

[2]戴曉東.跨文化交際理論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011.277-282.

[3]Larry A. Samovar&Richard E.Porter.Communication Between Cultures[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.57-60.

[4]梁爽.定勢(shì)與交際研究[J].北京:國(guó)防工業(yè)出版社,2013.15.

[5]彭云鵬.文化圖式與跨文化交際[J].河北學(xué)刊,2011,31(3):241-243.

[6]劉葉紅.跨文化交際中心理定勢(shì)的多維視角研究[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2009,30(5):70-72.

[7]賈玉新.跨文化交際理論探討與實(shí)踐[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012.303.

[8]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.102.

[9]高一虹.語(yǔ)言文化差異的認(rèn)識(shí)與超越[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.52.

[10]寧博,唐德根.跨文化交際中的文化圖式及其構(gòu)建[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2008,9(5):118.

[11]劉鴻宇,王牧群.構(gòu)建心理圖式提高跨文化交際能力的研究[J].燕山大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2008,9(2):121-124.

[12]陳喜貝,劉明東.文化圖式理論研究綜述[J].湖南第一師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011,11(6):125-126.

猜你喜歡
定勢(shì)圖式跨文化
山東漢畫(huà)像石鋪首銜環(huán)魚(yú)組合圖式研究
文化定勢(shì)對(duì)跨文化交際的影響研究
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
圖式思維在現(xiàn)代室內(nèi)裝飾設(shè)計(jì)中的應(yīng)用
石黑一雄:跨文化的寫(xiě)作
以處理“圓周運(yùn)動(dòng)問(wèn)題”為例談思維定勢(shì)的形成與對(duì)策分析お
論戲劇《恥辱》在西方人眼中的穆斯林文化定勢(shì)
從驅(qū)動(dòng)-路徑圖式看“V+上/下”的對(duì)稱與不對(duì)稱
跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
加強(qiáng)社區(qū)服務(wù)型黨組織建設(shè)要破除四種思維定勢(shì)