劉玉娥
摘要:墨子重視教育環(huán)境與教育作用的關(guān)系。他認(rèn)為人性如素絲,“染于蒼則蒼,染于黃則黃“,人性的善惡是由于環(huán)境中所受朋友的影響而形成的。為了自己和別人,要重視教和學(xué),更要善于勸善,如此才能達(dá)到之亂之目的。
關(guān)鍵詞:墨子;環(huán)境;教育;作用
墨子姓墨,名翟,宋人。墨子是我國古代一位杰出的思想家,也是重視躬行實(shí)踐的教育家。他看重環(huán)境對(duì)人的影響,也提倡勸善,并把勸善看成是容易建功效的事情,要求人們引起重視。
一、重染
墨子重視教育環(huán)境與教育作用的關(guān)系,他以染絲作比喻,說明環(huán)境對(duì)人有著重要的影響?!白幽右娙窘z者而嘆曰:‘染于蒼則蒼,染于黃則黃,所入者變,其色亦變,五入必,而已則為五色矣。故染不可不慎也!”[1](《墨子·所染》7)墨子外出,見人染絲,心生感慨。絲本色純白,將其放在青色染缸里染,就會(huì)變成青色,放在黃色染缸里染,就會(huì)變成黃色,所入染之色變,則絲之色隨之變,若五次入染,則絲必然變?yōu)槲宕蔚纳_@就是說絲在未入染缸之前,其色純白,既入染后,各以其所染之色而變,同樣是白絲放在不同的染色里,染出來的顏色卻是不一樣的。墨子以此來說明:人性也會(huì)因受周圍環(huán)境的影響而改變,不可不慎重?!笆恳嘤腥?。其友皆好仁義,淳謹(jǐn)畏令,則家日益,身日安,名日榮,處官得其理矣。則段干木、禽子、傅說之徒是也。其友皆好矜奮,創(chuàng)作比周,則家日損,身日危,名日辱,處官失其理矣,則子西、易牙、豎刀之徒是也。” [1](《墨子·所染》10)墨子由絲的受染變色想到人的善惡也與所處的環(huán)境影響有重要關(guān)系,如果所交朋友都喜歡仁愛恩義,淳厚嚴(yán)謹(jǐn),遵守法令,那么家道就會(huì)日昌,自己也會(huì)安然,名聲日隆,官運(yùn)亨通,如段干木、禽子、傅說這樣的人。有些人交的朋友喜歡驕傲自大,結(jié)黨營私,那么他們的家道就會(huì)日損,自己也會(huì)危險(xiǎn),名聲日益受辱,官運(yùn)造阻,如斗宜申、易牙、豎刁就是這類人。所以,必須慎重地選擇足以發(fā)生好影響的社會(huì)環(huán)境,懂得“染不可不慎”的道理。
二、勸善
墨子不僅重視環(huán)境對(duì)人的影響,他還特別重視教與學(xué),要善于勸善和改惡。他說:“垂其股肱之力,而不相勞來也;腐臭余財(cái),而不相分資也;隱慝良道,而不相教誨也。若此則饑者不得食,寒者不得衣,亂者不得治。[1](《墨子·尚賢下》53)社會(huì)是人群的聚集,必有良莠之分,良者要善于勸善,引導(dǎo)不良者改過。如果舍棄自己的余力而不去勞動(dòng),腐朽余財(cái)而不分人,隱藏良道而不去教人,這樣,則饑者終不得食,寒者終不得衣,亂者就不得而治了?!俺獰o過,無所周,若稗。和無過,使也,不得已。唱而不和,是不學(xué)也;智少而不學(xué),必寡。和而不唱,是不教也;智而不教,功適息?!盵1](《墨子·經(jīng)說下》330)墨子所說的“唱”是代表教,“和”是代表學(xué),教與學(xué)是對(duì)己對(duì)人都有好處的事情,所以是一種德功。唱者(即教者)并沒有過,如和(即學(xué)者)而無所用,則等于荑稗雜草。唱者只唱而不和,就是不學(xué),知識(shí)缺乏而不知學(xué),則孤陋而寡聞,其功效必少。只有和而沒有唱,就是不教,自己知識(shí)豐富而不去教人,其功效就會(huì)完全息滅。所以,人必要重唱又重和,才會(huì)功效卓著。
人不僅要重視唱和,還要善于勸善?!坝杏斡谧幽又T者,身體強(qiáng)良,思慮徇通,欲使隨而學(xué)。子墨子曰:“姑學(xué)乎,吾將仕子?!眲裼谏蒲远鴮W(xué)。其年,而責(zé)仕于子墨子。子墨子曰:“不仕子。子亦聞夫魯語乎?魯有昆弟五人者,其父死,其長子嗜酒而不葬,其四弟曰:‘子與我葬,當(dāng)為子沽酒。勸于善言而葬。已葬而責(zé)酒于其四弟。四弟曰:‘吾未予子酒矣。子葬子父,我葬吾父,豈獨(dú)吾父哉?子不葬,則人將笑子,故勸子葬也。今子為義,我亦為義,豈獨(dú)我義也哉?子不學(xué)則人將笑子,故勸子于學(xué)?!?[1](《墨子·公孟》403)魯國那個(gè)四弟就是一個(gè)善于勸善的人,他的父親死了,他的哥哥嗜酒而不葬埋父親,四弟告訴哥哥說,如果你能與我一起埋葬父親,我就給你買酒喝。父親埋葬之后,哥哥向四弟索要酒,弟弟說:你葬你的父親,我葬我的父親,難道父親只是我的父親嗎?墨子在這里雖然是用以比喻說明為學(xué)的重要,不應(yīng)當(dāng)要求有代價(jià),但所舉例證頗有說服力,那個(gè)四弟是很懂得勸善技巧和善于說教的。
【參考文獻(xiàn)】
[1]韓格平、董蓮池《二十二子詳注全譯》,黑龍江人民出版社,2003。
[2]章詩同.荀子簡注[M].上海:人民古籍出版社.1974。